ג

ג'ון רונלד רעואל (ג'.ר.ר) טולקין

סופר

ג'ון רונלד רעואל טולקין, J. R. R. Tolkien (John Ronald Reuel Tolkien) נולד בבלומפונטיין שבדרום אפריקה ב- 1892; משפחתו עברה לאנגליה ב- 1895. הוא למד בלשנות, ונעשה פרופסור ללשונות אנגלו-סאקסיות באוניברסיטת אוקספורד ב- 1925. ב- 1945 קיבל את קתדרת מרטון ללשון ולספרות אנגלית במכללת מרטון באוקספורד, והחזיק בה עד לפרישתו ב- 1959. הוא נפטר ב- 1973.

ספרי ג'. ר. ר. טולקין שראו אור בהוצאת זמורה-ביתן כוללים את ההוביט, שר הטבעות, אחוות הטבעת, שר הטבעות, שני הצריחים, שר הטבעות, שיבת המלך, סיפורים שלא נשלמו, הסילמריליון, הנפח מווטון-רבה, הרפתקאות תום בומבדיל, עץ ועלה.
» רשימות קריאה בהם מופיעים ספריו (509):
הספרים שאהבתי, ספרים שאני רוצה לקרוא, קראתי ולא אהבתי, רשימת קריאה של חמדת, קראתי ואהבתי, ספרים מומלצים - מד"ב ופנטזיה, ספרים בעברית שקראתי, כל מה שאי פעם קראתי, קראתי בחיי, ספרים לקרא, קלאסיקות מהילדות, ספרים, ספרים ועוד ספרים....., הרפתקאות, רוצה לקרוא, ספרים שקראתי, עוצרי נשימה, קראתי, ספרים שקראתי, המובחרים, עוד ...
1.
סיפור העלילה הגדול שר הטבעות מוגש בזה לקוראים במהדורה עברית חדשה, המבוססת על המהדורה האנגלית השנייה והמלאה של הספר, לרבות הנספחים. הסיפור צמח מתוך יצירת חייו של ג'ון רונלד רעואל טולקין – המסכת המיתולוגית רחבת יריעה "הסילמריליון". במשאל שערכו רשת החנויות ווטרסטון וערוץ 4 של הטלוויזיה הבריטית, 25,000 משיבים הכתירו את שר הטבעות, ברוב קולות מכריע, בתואר "הספר הגדול ביותר של המאה העשרים." בכרך הראשון מסופר כיצד נתגלה כי טבעת הקסמים שמצא בילבו ההוביט אינה אלא טבעתו של סאורון שר האופל, שבעזרתה יוכל להשתלט על הארץ התיכונה לצמיתות. יורשו של בילבו, פרודו, יוצא עם הטבעת למסע הרה סכנות, בלוויית נציגיהם של העמים שנותרו בני חורין – אחוות הטבעת. ג'ון רונלד רעואל טולקין נולד בבלומפונטיין שבדרום אפריקה ב-1892, משפחתו עברה לאנגליה ב-1895. הוא למד בלשנות, ונעשה פרופסור ללשונות אנגלו-סאקסיות באוניברסיטת אוקספורד ב-1925. ב-1945 קיבל את קתדרת מרטון ללשון ולספרות אנגלית במכללת מרטון באוקספורד, והחזיק בה עד לפרישתו ב-1959. הוא נפטר ב-1973. "מעולם לא צויר עולם דמיוני כה רב-אנפין וכה נאמן לחוקיו הפנימיים, כה אובייקטיבי למראה וכה טהור מחותם הפסיכולוגיה האישית של מחברו, כה רלוונטי למצב האנושי, ובה בעת חף מאלגוריה." ק' ס' לואיס "היריעה רחבה, הדמויות מרובות, והפעילות מותחת ומסעירה לאין שיעור. זוהי הרפתקה מרתקת שכוחה נשאר יפה מקריאה לקריאה. אני עצמי קראתי את הספר ארבע פעמים, ובכל פעם הוא מצא חן בעיני עוד יותר. נדמה לי שהגיע הזמן לקרוא אותו בפעם החמישית." אייזק אסימוב "אין שני לו במה שנוגע לעושר הדמיון, ובה במידה הוא ראוי לשבח על חיוניותו ועל כישרון הסיפור הסוחף את קוראיו, כשבויים בחבלי קסם, מעמוד לעמוד." ריצ'רד יוז...

2.
"אל מר בילבו הפורץ, אנו מתכבדים להביע את תודתנו הכנה על הכנסת - האורחים ועל הסכמת כבודו לסיוע מקצועי. התנאים: תשלום במזומן מיד עם סיום העבודה, שיוכל להגיע עד החלק הארבעה - עשר של הרוח הכללי. הוצאות הנסיעה מובטחות בכל מקרה...הואיל וחשבנו שאין זה מן הנחוץ להפריע את מנוחת כב', הקדמנו ועשינו את הסידורים המתאימים. אנו נחכה לכב' בפנדק הדקרון האדום "גל - רם" בשעה אחת - עשרה בדיוק. באמונה שכב' יהיה מן המדיקים, באנו על החתום - תורין ושות'". פתק זה, שמצא ההוביט בילבו מתחת לשעון שבחדר - האורחים, סמל את ראשיתה של ההרפתקה שנקלע אליה כמעט בעל כרחו: הרפתקה עתירת - דמיון ורבת - תלאות, המביאה את הקורא אל ממלכות של קוסמים וננסים, שדונים ודרקונים. מסעו של ההוביט - הלא הוא הננס אוהב - השלום ואמיץ - הלב, המסיע לגמדים לנצח את הדרקון שחמס את ממלכתם - מתאר על ידי ג"ר טולקין בסגנון רב - קסם, שנמזגו בו דמיון והומור, מתח ופיוט. יצירה קלסית זו, שכבשה בסערה את לבותיהם של מיליוני קוראים מגיל 8 עד80, מוגשת עתה לקורא העברי בתרגומו הנאמן והמלוטש של משה הנעמי....

3.
הסילמריליון הוא ספרו האחרון של ג`.ר.ר. טולקין שהוכן לפרסום בימי חייו. אף כי הספר ראה אור רק אחרי מותו. בסילמריליון פרש טולקין את מלוא רוחב היריעה של תולדות הארץ התיכונה. מאז בריאתה ועד תום העידן השלישי לקיומה, עת הושמדה הטבעת השליטה באש תופת. זהו סיפור מלחמותיהם של עממי הארץ התיכונה בשר האופל ובעושי-דברו הזדוניים, עלילות גבורה וסיפורי אהבה, נאמנות ובגידה, יוהרה ומרי. בכולם עובר כחוט השני מאבק הטוב ברע, המתנהל בלב כל הבדואים. המיתולוגיה שיצרה רוחו הכבידה של טולקין, המקיפה את ההוביט ואת שר הטבעות, הגיעה לשיאה בסילמריליון. תולדות ימי הקדם. בהוצאת זמורה-ביתן ספרים נוספים של טולקין: ההוביט, שר הטבעות: א. חבורת הטבעת; ב. שני המגדלים; ג. שובו של המלך. הנפח מווטון-רבה. הרפתקאות תום בומבדיל. עץ ועלה. סיפורים בלתי-גמורים....

4.
במשאל שערכו רשת החנויות ווטרסטון וערוץ 4 של הטלוויזיה הבריטית, 25,000 משיבים הכתירו את שר הטבעות, ברוב קולות מכריע, בתואר "הספר הגדול ביותר של המאה העשרים." סיפור העלילה הגדול שר הטבעות מוגש בזה לקוראים במהדורה עברית חדשה, המבוססת על המהדורה האנגלית השנייה והמלאה של הספר, לרבות הנספחים. באחוות הטבעת מסופר כיצד נתגלה כי טבעת הקסמים שמצא בילבו ההוביט אינה אלא טבעתו של סאורון שר האופל, שבעזרתה יוכל להשתלט על הארץ התיכונה לצמיתות. יורשו של בילבו, פרודו, יוצא עם הטבעת למסע הרה-סכנות, בלוויית נציגיהם של העמים שנותרו בני-חורין – אחוות הטבעת. בשני הצריחים מתוארות עלילותיהם של חברי אחוות הטבעת אחרי שנפרדה. רעיו של פרודו משתתפים בקרבותיה הראשונים של המלחמה הגדולה הממשמשת ובאה; הוא עצמו יוצא עם משרתו סם אל תוך ארץ הזדון, כי רק בהר האש שבלבה יוכל להשמיד את הטבעת. גולום, שהחזיק בטבעת לפניו, עוקב אחריו ומפילו בפח. בשיבת המלך מתוארת מלחמת הטבעת הגדולה. קרב גדול נערך לפני שער מינס טירית, וצבאות סאורון נוחלים מפלה. אולם עתה ניטל על מצביאי המערב לפרוץ את שערי מורדור ארץ האופל, וגורל המלחמה תלוי כל-כולו בהצלחת שליחותו של פרודו. ג'ון רונלד רעואל טולקין נולד בבלומפונטיין שבדרום אפריקה ב-1892; משפחתו עברה לאנגליה ב-1895. הוא למד בלשנות, ונעשה פרופסור ללשונות אנגלו-סקאסיות באוניברסיטת אוקספורד ב-1925. ב-1945 קיבל את קתדרת מרטון ללשון ולספרות אנגלית במכללת מרטון באוקספורד, והחזיק בה עד לפרישתו ב-1959. הוא נפטר ב-1973. "מעולם לא צויר עולם דמיוני כה רב-אנפין וכה נאמן לחוקיו הפנימיים; כה אובייקטיבי למראה וכה טהור מחותם הפסיכולוגיה האישית של מחברו; כה רלוונטי למצב האנושי, ובה בעת חף מאלגוריה." ק' ס' לואיס. תרגמה מאנגלית: רות לבנית; תרגום השירים: אוראל אופק; עורך המהדורה העברית החדשה ומתרגם הנספחים: עמנואל לוטם....

5.
ההוביט נכתב על ידי הפרופסור והסופר הבריטי המהולל ג'ון רעואל רונלד טולקין ויצא לאור בשנת 1937. הספר מספר את סיפורו של בילבו, הוביט שכמעט בעל כורחו יוצא להרפתקאה יחד עם גאנדאלף הקוסם ושלושה עשר גמדים. מטרת ההרפתקאה – לחזור אל ההר הבודד, מושבם הקדום של הגמדים, להניס משם את הדרקון שכבש אותו ולזכות באוצרו. ההרפתקאות והדמויות בספר מצוירות ביד אמן על ידי ג'.ר.ר טולקין. מיציאתו הראשונה לאור, הספר הפך לרב מכר פופולרי ותורגם לשפות רבות. ההוביט הוא ספר ילדים, אך אינו מיועד אך ורק לילדים. הוא פופולרי מאד בקרב כל הגילאים הפתוחים לסיפורי הרפתקאות, להומור ולמסעות. כמובן שגם קוראי שר הטבעות ימצאו בו עניין. הספר תורגם לראשונה לעברית בשנת 1976 על ידי משה הנעמי בהוצאת זמורה ביתן ולאחר מכן יצא תרגום נוסף שתרגמו טייסי חיל האוויר שנשבו במהלך מלחמת ההתשה ונאסרו בכלא עבאסיה בקהיר. על מנת להעביר את זמנם וכדי לעשות שירות לחבריהם אשר לא קראו באנגלית, קבוצה של שבעה שבויים תרגמו את הספר לעברית ותרגום זה יצא לאור בשנת 1977. לפי כך ההוביט הוא אחד הספרים הבודדים בארץ אשר לו יש שני תרגומים אשר נמכרים עד היום, כשלושים שנה אחרי הוצאתם....

6.
סיפור העלילה הגדול שר הטבעות מוגש בזה לקוראים במהדורה עברית חדשה, המבוססת על המהדורה האנגלית השנייה והמלאה של הספר, לרבות הנספחים. הסיפור צמח מתוך יצירת חייו של ג'ון רונלד רעואל טולקין – המסכת המיתולוגית רחבת יריעה "הסילמריליון". במשאל שערכו רשת החנויות ווטרסטון וערוץ 4 של הטלוויזיה הבריטית, 25,000 משיבים הכתירו את שר הטבעות, ברוב קולות מכריע, בתואר "הספר הגדול ביותר של המאה העשרים." בכרך הראשון מסופר כיצד נתגלה כי טבעת הקסמים שמצא בילבו ההוביט אינה אלא טבעתו של סאורון שר האופל, שבעזרתה יוכל להשתלט על הארץ התיכונה לצמיתות. יורשו של בילבו, פרודו, יוצא עם הטבעת למסע הרה סכנות, בלוויית נציגיהם של העמים שנותרו בני חורין – אחוות הטבעת. ג'ון רונלד רעואל טולקין נולד בבלומפונטיין שבדרום אפריקה ב-1892, משפחתו עברה לאנגליה ב-1895. הוא למד בלשנות, ונעשה פרופסור ללשונות אנגלו-סאקסיות באוניברסיטת אוקספורד ב-1925. ב-1945 קיבל את קתדרת מרטון ללשון ולספרות אנגלית במכללת מרטון באוקספורד, והחזיק בה עד לפרישתו ב-1959. הוא נפטר ב-1973. "מעולם לא צויר עולם דמיוני כה רב-אנפין וכה נאמן לחוקיו הפנימיים, כה אובייקטיבי למראה וכה טהור מחותם הפסיכולוגיה האישית של מחברו, כה רלוונטי למצב האנושי, ובה בעת חף מאלגוריה." ק' ס' לואיס "היריעה רחבה, הדמויות מרובות, והפעילות מותחת ומסעירה לאין שיעור. זוהי הרפתקה מרתקת שכוחה נשאר יפה מקריאה לקריאה. אני עצמי קראתי את הספר ארבע פעמים, ובכל פעם הוא מצא חן בעיני עוד יותר. נדמה לי שהגיע הזמן לקרוא אותו בפעם החמישית." אייזק אסימוב "אין שני לו במה שנוגע לעושר הדמיון, ובה במידה הוא ראוי לשבח על חיוניותו ועל כישרון הסיפור הסוחף את קוראיו, כשבויים בחבלי קסם, מעמוד לעמוד." ריצ'רד יוז...

7.
שנאה עתיקה ונקמה עד דור אחרון שוכנות בלבו של אחד מסיפוריה הדרמטיים ביותר של הארץ התיכונה, זירת המיתולוגיה הכבירה שיצר בורא העולמות, ג'.ר.ר. טולקין. ילדי הורין הוא אחד "הסיפורים הגדולים" של ימי קדומים, על רקע העידן שמלפני שר הטבעות.מורגות, שר האופל הראשון, שוכן במעוזו האדיר אנגבנד שבצפון; ובצל האימה מפני אנגבנד, ובלהט המלחמה שמנהל מורגות כנגד העֶלפים, נכרכים יחדיו גורלותיהם הטרגיים של טורין ושל אחותו נינור.חייהם הקצרים וגדושי התהפוכות עומדים בסימן שנאתו התהומית של מורגות כלפיהם כילדיו של הורין, האדם שהעז להתריס בפניו. מורגות שולח כנגדם את הנורא במשרתיו, גלאורונג – רוח רבת עוצמה בדמות דרקון ענק, יורק אש, שכל שאיפתו להגשים את קללת מורגות ולהביא על ילדי הורין את קצם."אני מקווה שהאוניברסליות של הסיפור ועוצמתו יבטיחו את מקומו במיתולוגיה של אנגליה."Independence on Sunday"האפל מכל סיפוריו של טולקין. איוריו של אלן לי משלימים את הכתוב על הצד המרהיב ביותר."Times Literary Supplement...

8.
סיפור העלילה הגדול שר הטבעות מוגש בזה לקוראים במהדורה עברית חדשה, המבוססת על המהדורה האנגלית השנייה והמלאה של הספר, לרבות הנספחים. הסיפור צמח מתוך יצירת חייו של ג`ון רונלד רעואל טולקין - המסכת המיתולוגית רחבת היריעה "הסילמריליון". בכרך השני מתוארות עלילותיהם של חברי אחוות הטבעת אחרי שנפרדה. רעיו של פרודו משתתפים בקרבותיהם הראשונים של המלחמה הגדולה הממשמשת ובאה; הוא עצמו יוצא עם משרתו סם אל תוך ארץ הזדון, כי רק בהר האש שבלבה יוכל להשמיד את הטבעת. גולום, שהחזיק בטבעת לפניו, עוקב אחריו ומפילו בפח....

9.
10.
"הוביטים הם (או היו) בריות קטנות שגובהן כמחצית גובהנו, קטנות אפילו מהגמדים המזוקנים. להוביטים אין זקנים. אין בהם כמעט שום דבר קסום, מלבד הקסם השגרתי שמסייע להם להיעלם בזריזות ובדממה כשטיפשים מגודלים כמוכם וכמוני עוברים בסביבה בצעד כבד ובמהומת פילים שהוביטים שומעים ממרחק רב. יש להם נטייה לבטן עגלגלה; חביבים עליהם בגדים צבעוניים (בעיקר ירוקים וכחולים); הם אינם נועלים נעליים משום שסוליות רגליהם עבות באופן טבעי וכפות רגליהם מצמחות שיער חום סמיך ומחמם, כמו השיער המתולתל שעל ראשיהם; יש להם אצבעות ארוכות, חומות וזריזות ופרצופים טובי-מזג, והם נוהגים לצחוק צחוק עמוק ועשיר (בעיקר אחרי ארוחת הערב, שהם אוכלים פעמיים ביום אם הדבר עולה בידם)."...

11.
הכרך השלישי בטרילוגיה "שר הטבעות", שבו מתוארת מלחמת הטבעת הגדולה. קרב גדול נערך לפני שער מינס טירית וצבאות סאורון נוחלים מפלה. אולם עתה ניטל על מצביאי המערב לפרוץ את שערי מורדור ארץ האופל, וגורל המלחמה תלוי כל כולו בהצלחת שליחותו של פרודו....

12.
עיזבונו הספרותי של טולקין כולל שפע של כתובים שלא נמצא להם מקום ביצירות שראו אור (או היו קרובות להשלמה) לפני מותו, וכן גרסאות נוספות של סיפורים שהתפרסמו. כל אלה כונסו בסדרה של ספרים שנועדו להשביע את דמיונם של אוהבי טולקין, המשתוקקים לדעת עוד ועוד על תולדות הארץ התיכונה ועל העידנים הקדומים בעולמו המיתולוגי. ספר זה הוא הראשון מבין אלה. הכתבים המכונסים ב"סיפורים שלא נשלמו" כוללים, בין היתר, אחד מנוסחיו של סיפור טורין טורמבר - מלא ומפורט יותר מזה שנמצא בסילמריליון, סיפור יחיד במינו מדברי ימי נומנור, פרטים נוספים על חמשת הקוסמים ועל אנשי הפרא מעמק עגלות האבן, תיאור מפורט של השתלשלות הדברים שהביאה את תורין ושות' לפתח ביתו הצנוע של בילבו בגינס ועוד. המבקשים להתעמק בתולדות ארדה, העולם, ובקורות הארץ התיכונה - הקוראים שסקרנותם התעוררה עם קריאת "שר הטבעות", והם מעוניינים להרחיב את ידיעותיהם בקורות הטבעת האחת, ולהכיר טוב יותר את דמותה המרתקת של גלדריאל - אלה ימצאו בספר זה פנינים רבות, כיד הדמיון הטובה על טולקין. ספרי ג'.ר.ר טולקין שראו אור בהוצאת זמורה ביתן כוללים את "ההוביט", "שר הטבעות"(אחוות הטבעת, שני הצריחים, שיבת המלך), "סילמריליון", "הנפח מווטון רבה", "הרפתקאות תום בומבדיל", "עץ ועלה"....

13.
14.
ספר שובה-לב זה ימצא הקורא מחרוזת ססגונית קסומה של הרפקתאות עתירות-דמיון - הרפתקאותיהם של תום בומבדיל הכל יכול וידידו הנלבבים, המוזרים והשנונים, יצירי רוחו של ג`ון רונלד רעואל טולקין (אביהם של ``ההוביט`` ו``שר הטבעות``). שירים אלה מצטינים באותה מזיגה `טולקינית` יחודית, שיש בה פנטסיה צבעונית, מיתוס עתיר-בינה, הומור שופע ואוירת פיוט כובשת. אפשר לראות בהם, בשירים, מבוא רב-קסם לכל המבקש להתודע אל עולמם המפלא של ההוביטים, הפיות ושר-הטבעות....

15.
קובץ המסות של טולקין פורסם לראשונה בשם "על סיפורי פיות". בשנת 1964 הופיעה מהדורה מחודשת ומתוקנת בשם עץ ועלה. טולקין שהיה פרופסור לתרבות אנגלו-סקסונית באוניברסיטת אוקספורד, התעמק וחקר במשך שנים רבות פולקלור ומיתוסים אנגליים וצפון אירופיים, ובתחום זה פירסם מחקרים רבים. בקובץ המסות מבהיר טולקין מהן הסיבות שסיפורי פיות אינם סיפורי ילדים בלבד וכיצד נוצרת בסיפורים אלה "עקיבות פנימית של ריאליה". המחבר כתב: "מחוזותיו של סיפור-הפיות רחבים ועמוקים וגבוהים הם ומלאים בדברים רבים: כל מיני חיות וציפורים נמצאות שם; ימים ללא חוף וכוכבים רבים מספור; יופי שהוא קסם וסכנה מתמדת; אושר וצער, שניהם חדים כתער. אם הצליח מי לעבור במחוזות ההם, עליו להודות למזלו הטוב, אולם הם כה גדושים וזרים עד שהתייר המתאווה לתת להם שם נאלם דום. ובעודו שם, אל לו לשאול שאלות רבות מדי, שמא ייסגרו השערים והמפתח יאבד". ...

16.
הנפח מווטון רבא הוא בעל מלאכה, אך בזכות מסעותיו לעולם הפיות הופך תחת ידיו כל סורג למלאכת מחשבת, והעיקר הוא המזכרות שמביא עמו הנפח מאותם מסעות, שמחת ליבם של בני משפחתו....

17.
"אל מר בילבו הפורץ, אנו מתכבדים להביע את תודתנו הכנה על הכנסת - האורחים ועל הסכמת כבודו לסיוע מקצועי. התנאים: תשלום במזומן מיד עם סיום העבודה, שיוכל להגיע עד החלק הארבעה - עשר של הרוח הכללי. הוצאות הנסיעה מובטחות בכל מקרה...הואיל וחשבנו שאין זה מן הנחוץ להפריע את מנוחת כב', הקדמנו ועשינו את הסידורים המתאימים. אנו נחכה לכב' בפנדק הדקרון האדום "גל - רם" בשעה אחת - עשרה בדיוק. באמונה שכב' יהיה מן המדיקים, באנו על החתום - תורין ושות'". פתק זה, שמצא ההוביט בילבו מתחת לשעון שבחדר - האורחים, סמל את ראשיתה של ההרפתקה שנקלע אליה כמעט בעל כרחו: הרפתקה עתירת - דמיון ורבת - תלאות, המביאה את הקורא אל ממלכות של קוסמים וננסים, שדונים ודרקונים. מסעו של ההוביט - הלא הוא הננס אוהב - השלום ואמיץ - הלב, המסיע לגמדים לנצח את הדרקון שחמס את ממלכתם - מתאר על ידי ג"ר טולקין בסגנון רב - קסם, שנמזגו בו דמיון והומור, מתח ופיוט. ...

18.
ספר לילדים המתרחש בעברה הקסום והמסתורי של אנגליה, כאשר ענקים ודרקונים עדיין חיו בה. האיכר הלא הרואי במיוחד גיילס מצליח לשבות ולאלף את הדרקון הרשע. הסיפור משעשע במיוחד ומשקף את דעתו של טולקין על המלוכה והממסד המאורגן (כולל כמה בדיחות על צרפתים). הספר תורגם לעברית בשנת 1968 בתרגומה של דליה בת אליהו טסלר בהוצאת מ. ניומן....


לאחר שני ספרים מופלאים מוצא הספר המדהים הזה. מרגע שהכנסתי את העיניים לתוכו פשוט לא יכולתי להוציא אותן אני ממליצה ממש ממש ממש בחום... המשך לקרוא
טוב, אני אגיד את זה וזהו. בילבו בגינס מזכיר לי את עצמי בטיולים שנתיים. שנינו יוצאים למסע עם חבורת אנשים מתלהבים, הוא עם 13 גמדים וקוסם – אנ... המשך לקרוא
32 אהבו · אהבתי · הגב
"הקרב היה נורא. זאת היתה הקשה ביותר בחוויות שעבר בִּילְבּוֹ, ובשעתו השנואה עליו ביותר - או במילים אחרות, הזמן שהיה גאה בו יותר מכול, ונהנה ל... המשך לקרוא
3 אהבו · אהבתי · הגב
היי! אוו מיי גאד, מה קורה? לא הייתי בסימנייה הרבה זמן. רשמית כבר אמרתי את מילות הפרידה שלי וארזתי את חפציי והלכתי. ואפילו לפני זה, עבר נצח מא... המשך לקרוא
25 אהבו · אהבתי · הגב
יש משהו שאני רוצה להודות בו. משהו שמאוד לא נעים לפתוח, אבל החלטתי שהגיע הזמן. אני רוצה שאנשים ידעו מי אני באמת, יכירו אותי כמו שאני. זה לא כז... המשך לקרוא
16 אהבו · אהבתי · הגב
ככה כותבים טרגדיה: גורל ואשמה וכאב. אובדן ונשיכת שפתיים. קללה שרודפת אחריך בכל אשר תלך. ככה כותבים טרגדיה: העולם אולי שונה וזר אבל הכאב הא... המשך לקרוא
29 אהבו · אהבתי · הגב

עוד ...




©2006-2018 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ