אליף שאפאק

אליף שאפאק

סופרת

אליף שאפאק היא סופרת טורקית מוערכת ועתירת פרסים, את ספריה היא כותבת באנגלית ובטורקית. היא נולדה בצרפת ובילתה את שנות התבגרותה במדריד ובעמאן ולאחר מכן שבה לטורקיה.
תחומי ההתמחות שלה בלימודיה האקדמיים הם לימודי מגדר, לימודי נשים וניתוח המודרנה בתרבות הטורקית העכשוית.
במהלך השנים שימשה כמרצה אורחת במספר באוניברסיטאות בארה"ב.

שאפאק פרסמה שבעה ספרים, מתוכם שש נובלות. ספרה האחרון, "הממזרה מאיסטנבול" (2006), הוא הספר השני אותו כתבה באנגלית.
הספר זכה להצלחה רבה הן בטורקיה והן בעולם ומיד לאחר צאתו לאור היא הועמדה לדין בטורקיה לאחר שעורך הדין הטורקי הלאומני קמאל קרינג'יס הגיש נגדה תביעה משפטית בגין "העלבת הזהות הטורקית".
תביעתו התבססה על דברי אחת הדמויות בספרה המספרת על "ניצולי הטבח שאיבדו את כל הקרובים שלהם בידי הקצבים הטורקיים ב-1915".

בספטבמר 2006 היא זוכתה מהאשמות נגדה.

הספר רוקם את סיפור חייהן של שתי משפחות - טורקית וארמנית שסוד ישן מחבר בינהן וקושר אותן לגירושים ולטבח הארמני של 1915.
הוא ועוסק בזיכרון ובשכחה, ובמתח שבין הצורך לבחון את העבר לבין התשוקה למחוק אותו.

» רשימות קריאה בהם מופיעים ספריה (64):
מעוניינת לקרא, ספרים שרוצה לקרוא, רשימת רחל, על הכוונת-רוצה לקרוא, ספרים שרוצה לקרוא, ספרים חדשים לגמרי למכירה, ספרים שלא אהבתי, מסמך אוטוביוגרפי אנושי מזעזע - ז'אנר אוריינטלי, הייתי רוצה... מתישהו..., מנסה להגיע לכל הספרים שקראתי(:, ממתינים על המדף, ספרים טובים, רציתי-השגתי, ספרים שתרגמתי, ספרים שאני רוצה לקרוא, ספרים שלקחתי מהספריה, ספרים מצויינים, קראתי, מחכים על המדף, עוד ...
1.
תקציר הספר: אסיה היא בחורה בת תשע-עשרה שאוהבת את ג'וני קאש ואת האקזיסטנציאליסטים הצרפתים. היא גדלה באיסטנבול עם אִמהּ - זליחה קזאנג'י היפהפייה והחצופה - ועם שלוש אחיותיה: באנו, אישה אדוקה שגילתה את עצמה מחדש כמגדת עתידות; ג'וורייה, אלמנה חסודה ומורה בבית ספר תיכון; ופֶרידֶה, היפוכונדרית בעלת אובססיה לאסונות שעומדים להתרחש. אחיהן היחיד, מוסטפה, עזב את טורקיה וחי באריזונה עם אשתו האמריקנית, שיש לה בת מנישואים קודמים לגבר ארמני, ארמאנוש שמה. כארמנית שחיה באמריקה, ארמאנוש חשה שחלק מזהותה חסר ויוצאת למסע חזרה אל העבר, אל טורקיה, כדי להתחיל לחיות את חייה. היא טסה בחשאי לאיסטנבול, מוצאת את האחיות לבית קזאנג'י והופכת לחברה קרובה של אסיה. ואז נחשף סוד המחבר בין שתי המשפחות וקושר אותן לגירושים ולטבח הארמני של 1915. סיפור חייהם הצבעוני והסבוך של שתי המשפחות – הטורקית והארמנית - עוסק בזיכרון ובשכחה, ובמתח שבין הצורך לבחון את העבר לבין התשוקה למחוק אותו. עם צאתו לאור של הספר בטורקיה הואשמה אליף שפאק בפגיעה בשמה הטוב של טורקיה, אך בית המשפט באיסטנבול זיכה אותה מחוסר ראיות. אליף שפאק פירסמה עד כה חמישה רומנים ואוסף מאמרים, ונחשבת מהסופרות המובילות בטורקיה. היא מחלקת את זמנה בין איסטנבול ואריזונה, שם היא מרצה ללימודי המזרח הקרוב. "רומן אמיץ ומלא תשוקה מאת סופרת אמיצה ומלאת תשוקה." - פול ת'רו "הרבה יותר טובה מא' פאמוק" אקונומיסט...

2.
ארמון הפרעושים מגולל את סיפורו של ארמון בונבון, שנבנה באיסטנבול על ידי מהגר רוסי אשר נמלט ממולדתו בימיו האחרונים של שלטון הצארץ בחלוף השנים איבד הבניין מתפארתו, וכעת הוא רעוע ומוכה פרעושים, ומתגוררים בו עשרה דיירים שונים ומשונים... במבנה ספרותי דמוי "סיפורי אלף לילה ולילה" טווה אליף שאפק מעין סיפור בתוך סיפור ומציגה את תעלומת שקיות האשפה הגנובות מנקודות ההשקפה השונות של דיירי הארמון, ובהם: המספר - אקדמאי שתיין ורודף שמלות הרוחש חיבה מיוחדת לקירקגור; טיז´נה היגיינה האובססיבית לניקיון ובתה מוכנת הכינים סו; אתל הראוותנית - בחורה יהודייה שאיבדה את הקשר לדת ומחפשת אהבת אמת, והמאהבת הכחולה- בחורה נאיבית נוצרת סוד, אחד מני סודות רבים בבניין. מעל הסיפורים כולם מרחף סירחון משונה שפשרו מתגלה רק בסוף הספר - מטאפורה לריקבון ולהתנוונות הרוחנית בלה לבה של איסטנבול. ארמון הפרעושים הוא רומן מקורי להפליא, משעשע וטרגי לסירוגין, שמניעה אותו תחושה חזקה של צדק חברתי. אליף שאפק נולדה בצרפת, גדלה בספרד ועברה לטורקיה. היא עוזרת מחקר בפקולטה למדעי המזרח התיכון באוניברסיטת אריזונה וכותבת עבור כמה עיתונים טורקיים. ארמון הפרעושים היה מועמד לפרס הספר הזר לשנת 2005 של ה"אינדיפנדנט"....

3.
כבוד הוא דרמה משפחתית של אהבה ובגידה על רקע התנגשות בין תרבויות. בפתח הרומן יוצאת אֶסמה לקבל את פני איסכנדר, אחיה, בשערי הכלא, עם שחרורו אחרי ארבע־עשרה שנות מאסר בעוון רצח להגנת כבוד המשפחה, כששנאה ואהבה לאחיה הרוצח לכודות לנצח בסגור לבה. אבל הסיפור מתחיל שנים קודם, ובמרכזו תאומות שנולדו בכפר כורדי נידח, אשר הגורל הוליך אותן לעולמות שונים. אדֶם מתאהב בג'מילה, אבל נאלץ לשאת לאישה דווקא את פֶּמבֶּה, תאומתה. הוא עוקר אִתה ללונדון, בתקווה ליצור שם חיים חדשים להם ולילדיהם, ואילו ג'מילה נשארת ערירית בכפר הנידח, ונעשית למיילדת האולטימטיבית של האזור המרוחק. בלונדון, על רקע המפגש עם התרבות המערבית, עוזב אדֶם את הבית, ואיסכנדר, בנם הבכור של אדֶם ופֶּמבֶּה, הוא האחראי עתה לכבוד המשפחה. שתי הנשים - האחת בלונדון והאחרת בטורקיה - נתונות בכבלי ואיסורי המסורת ומורדות בהם. בני הדור הצעיר נקרעים בין המורשת של ארץ המוצא לבין ערכ י ה"עולם החדש". כבוד הוא סיפור משפחתי אנושי, רב עצמה ומרגש, המספר על חתירה לעצמאות ולחירות בצל מסורת נוקשה, ועל מרקם תרבותי מתעתע שבו, כך נדמה, כל אחד הוא קרבן. *** אליף שאפאק, ילידת 1971 , היא סופרת טורקייה עתירת פרסים, המחלקת את זמנה בין איסטנבול ללונדון. היא כותבת בטורקית ובאנגלית ועד כה פרסמה שלושה־עשר ספרים שזכו להצלחה בטורקיה ובעולם, ונוגעים כולם באומץ רב בזכויות נשים ומיעוטים....


# היחס שלנו לסופרים הוא דו-ערכי. מצד אחד אנחנו מעריצים כל מי שהוציא לאור ספר. מעריצים את היכולת לארגן מלים בדרך שתשבה את דמיוננו. מעריצים א... המשך לקרוא
21 אהבו · אהבתי · הגב
הספר הוא מעין דירה להשכיר הטורקי. הספר מתאר את חווית חייהם של הדיירים בבניין שקיבל את השם : ארמון בונבון. השם שנותן לו המספר בשם הספר הוא :... המשך לקרוא
6 אהבו · אהבתי · הגב
לא התחברתי לספר. לא התחברתי לצורת הכתיבה. כל פרק עוסק באדם אחד מתוך המשפחה, יש ערבוב ביו עבר להווה, אין רצף עלילתי, אלא קטעי סיפורים לא קשו... המשך לקרוא
4 אהבו · אהבתי · הגב
אהבתי. אהבתי מאד. אהבתי כי הספר מדבר על מדינה במזרח הים התיכון, מדינה שהיא מתקדמת ופתוחה למערב והשפעותיו. מדינה עם אמונות תפלות, סרטים אדו... המשך לקרוא
16 אהבו · אהבתי · הגב
ספר טוב, אני מאלו שקוראים כל ספר של אליף שאפאק. התיאור של ההתנגשות התרבותית, כבוד המשפחה, המסורת - כל אלו מסופרים על ידה באופן מעולה.האופן ש... המשך לקרוא
8 אהבו · אהבתי · הגב
זהו הספר הראשון של המחברת שאני קורא וכנראה לא האחרון. אמנם העלילה של הספר מתרחשת בשנות ה 70 עד שנות ה 90 של המאה הקודמת אבל מי כמוהו יכול לתא... המשך לקרוא
13 אהבו · אהבתי · הגב

עוד ...




©2006-2019 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ