• חברים
  • ביקורות
  • דירוגים
  • פורומים
  • רשימות
  • נושאים
  • מחפשים בנרות
  • ספרים חדשים
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
סימניה - סופרים ספרים וחברים • © 2006-2026
אודות•חנויות ספרים•ספריות•עזרה•תנאי שימוש•פרטיות
תוכן פרסומי רלוונטי
סימניה
•
•
•
•
אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

מאת ג'ין וובסטר

הביקורת של סולנדרס

תמונה של סולנדרס
אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

מאת ג'ין וובסטר

הביקורת של סולנדרס

תמונה של סולנדרס
הוצאה לאור:ידיעות אחרונות
שנת הוצאה:2006
קטגוריה:תרגום (נוער)
הקודמת
דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
4.0
לפני 15 שנים

“מותק של ספר :)”

20/76
ביקורות על אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)
הבאה
נורית
דירוגדירוגדירוגדירוג

הביקורת

הביקורת נכתבה לפני 10 שנים•2 דקות קריאה

לא להאמין אבל הספר נכתב כספר למבוגרים כבר בשנת 1910. קראתי אותו בפעם הראשונה לפני כמה שנים טובות והייתי בטוחה שהוא נכתב מכסימום בשנות השבעים, אבל אחרי כמה תיאורים הזויים שלא הסתדרו לי ( כמו שהגיבורה נקשרה כעונש לגדר בית היתומים כמו כלב)הבנתי שהוא הרבה יותר ישן. עלילת הספר מתמקדת בג'ודי שמעבירה את חייה בבית יתומים, תחילה כחניכה ואחר כך כחונכת. המקום הוא לא בדיוק זוועתון נוסח ג'ין אייר אבל מצד שני לא הייתי מאחלת למישהו להתגלגל לשם. לאחר ביקור שגרתי של הנדבנים למוסד ג'ודי מתבשרת במפתיע שאחד התורמים ( שהיא בטוחה שהוא סוג של סבא חביב) החליט לשלוח אותה לקולג' על חשבונו ולדאוג לכל מחסורה. ההצעה הנדיבה באה עם שני תנאים: עליה לכתוב לו מכתבים המתארים את התקדמותה בלימודים, בלי שזהותו תיחשף ובלי שהוא יטרח לענות לה על המכתבים . מכאן והלאה עלילת הספר מתמקדת במכתבים שג'ודי שולחת למטיבה. היא די מתפרעת ובניגוד לדרישה לכתוב רק על התקדמותה בלימודים, היא מתחילה לכתוב על כל פיפס בחייה בקולג'. ההסכם הזה נשמר בקפידה במשך כל שנות לימודיה, ודרך המכתבים מתגלה אישיותה התוססת של ג'ודי. למרות הכרת התודה שהיא חשה היא לא מהססת לכתוב גם מכתבים עצבניים לתורם שמתעקש להישאר אלמוני ולא להשיב במכתבים משלו. נראה לי שלכולם ברור שהסוף של הסיפור זה לא שהיא מסיימת את הלימודים וכותבת מכתב פרידה לנדבן. די ברור כבר מההתחלה שהאישיו האמיתי פה סובב סביב זהותו של אותו מיטיב. הערפל הזה מתפזר רק במכתב האחרון ואני מרשה לעצמי לנחש שלפחות 80אחוז מהקוראים כבר הצליחו לנחש את זהותו לפני כן. יחד עם אותה חשיפה נופלים גם עוד כמה אסימונים ( למי שבאמת הצליח להיות מופתע עד השלב הזה).

סוג של ספויילר אבל לא ממש- אני באופן אישי די התקוממתי אחרי קריאת המכתב האחרון כי היה לי מוזר שג'ודי מעבירה את הגילוי הבעייתי ואת מה שמשתמע מהגילוי בקלות בלי הרהור קל. אולי זה עניין של התקופה שבה הסיפור נכתב, אבל איכשהו נראה לי שאם הספר היה נכתב היום, אז אחרי הגילוי הייתה מתקיימת מריבת אימים עם האשמות קשות וסופר צודקות מצד ג'ודי.
לסיכום מדובר בספר קליל ומקסים שבמהלכו גם הרומנטיקה תופסת תאוצה. מה שבאמת לא הבנתי לגביו היא העובדה שלמרות שהוא נחשב לספר קלאסי,הוא לא זכה לעיבודים קולנועיים מלבד אחד או שניים ישנים שלא היו שוס. בעיני העלילה ממש מתחננת שיהפכו אותה לסרט.

מי אהב את הביקורת

אהבת?
תמונה של StarLord
StarLord
תמונה של Mira
Mira
תמונה של חמדת
חמדת
תמונה של יסמין
יסמין
תמונה של משוררונת:)
משוררונת:)
תמונה של רויטל ק.
רויטל ק.
תמונה של  מיכאל
מיכאל
7קוראים|גיל ממוצע55|71%נשים

על המבקרת

תמונה של סולנדרס

סולנדרס

חברה מזה 14 שנים
12 ביקורות•2 נבחרות•123 לייקים
ז'אנרים מועדפים:
ספרות מתורגמת•מתח ריגול והרפתקאות•תרגום (נוער)
תמונה של סולנדרס
סולנדרס
חברה באתר מזה 14 שנים
ביקורות12
ביקורות נבחרות2
לייקים שקיבלה123
דירוג ממוצע4.8 ⭐
ז'אנרים מועדפים
ספרות מתורגמת5מתח ריגול והרפתקאות5תרגום (נוער)1

דיון על הביקורת

אין תגובות עדיין

אין תגובות עדיין

היה הראשון לשתף את המחשבות שלך על הביקורת

ביקורות נוספות של סולנדרס

שידוך חלומי

שידוך חלומי

קרטיס סיטנפלד

איזו אכזבה! למה לקחת ספר קלאסי אהוב ולהרוס אותו ככה? אולי זו מחשבה תמימה מצדי, אבל אני מאמינה שכאשר כותבים גרסה מודרנית לסיפור קלאסי( במיוחד אם באמת אבל באמת אוהבים אותו) , העלילה המחודשת חייבת לכבד את העלילה המקורית, וגם אם נדרשים שינויים כדי להתאים את העלילה לתקופה המודרנית, חייבת להתקיים זיקה חזקה בין הגרסאות. אולי אני טועה אבל עושה רושם שסיטנפלד לא מחבבת במיוחד את "גאווה ודעה קדומה" כי אחרת איך אפשר להסביר את הבחירה שלה לשנות באופן כל כך מהותי וגורף את מאפייני הדמויות והקשרים ביניהם? נראה שמבחינתה ברגע שהיא קראה לדמויות בשמות של הדמויות המקוריות- היא עשתה את שלה. בעיני אין שום קסם או שנינות בספר הנוכחי, שלא לדבר שהקשר בין דארסי לאליזבת הוא שעמום אחד גדול.
עיקר הביקורת שלי טמונה ברעיון הסופרת עשתה שימוש בעלילה המקורית, מתוך מחשבה שאם היא תבסס את "שידוך חלומי" על קלאסיקה שצברה לעצמה המוני מעריצים ברחבי העולם ( ובצדק), הספר יעורר תשומת לב רבה, ואותם מעריצים ימהרו לקרוא את הגרסה שלה( תוך התעלמות מוחלטת מהרעיון שהם אהבו את המקור מסיבות מסוימות שמהן היא התעלמה בבוטות).
אני רק מקווה שסטינפלד לא תחליט לעשות גרסה לספרי אוסטן, אחרת "אמה" עלולה עוד להפוך לשדכנית מזדקנת חסרת שיניים שמעשנת בשרשרת ומאוהבת בסתר במר נייטלי סוחר הנשק.

לפני 5 שנים•סולנדרס
השתקפויות

השתקפויות

אלינור בייקר

משהו תמיד מתפספס לי עם ספרים שמוגדרים כרומנטיים. אני אף פעם לא מאבדת תקווה וכמעט כל פעם נופלת בפח. מזל שמרביתם נרכשים בחנות יד שניה במחיר מוזל, כך שיותר נוח לי להעיף את הספר מהבית בלי תחושה שהספר מקבל את אותו יחס כמו שקית זבל אחרי הבישולים יום חמישי. בי נשבעתי, אני מתחילה את הקריאה במוד הנכון עם רצון להתענג על עלילה קיטשית אך כייפית, אי הבנות למינהן, קשיים ושאר עניינים עד לסוף המיוחל, אבל איכשהו עוד ברבע הראשון של הספר אני מרגישה שהעלילה המבטיחה פשוט לא מקיימת. איזה רומנטיקה ואיזה נעליים. בתמורה לכוונות הטובות שלי אני מקבלת ערימת גיבובים מביכה, דמויות נשיות מהסוג שלא הייתי רוצה להיות חברה שלהן או אפילו לחלוק איתן מעלית, ודמויות גבריות שאם היה יוצא לי להיתקל בהם ברחוב במקום להושיט יד ולסדר מהר את השיער, הייתי ממהרת להתחבא מאחורי מתקן מחזורית. בקיצור אכזבה רבתית. עם כל הכבוד כמה פעמים בחורה יכולה לקרוא את "גאווה ודיעה קדומה"?! אני יודעת שיש כאלה שיקפצו ויגידו שאינסוף פעמים, ואני מסכימה אבל מה עם קצת גיוון? החלק הכי מוזר שדווקא עם סרטים רומנטיים כמעט אין לי בעיה, אולי בגלל שבסרט נחסכים ממני כל התיאורים שהסופרת חושבת שאני חייבת לדעת. כל ההקדמה הזו נכתבה רק כדי להגיד שאני ממליצה בחום על "השתקפויות", שגם אותו מצאתי בחנות יד שניה. הפעם הראשונה שקראתי אותו הייתה ממש מזמן וזכרתי אותו לטובה, לכן גם שמחתי למצוא אותו במפתיע כי לדעתי אין יותר מידי עותקים שלו שמסתובבים בארץ. בלי ספוילרים, רק אציין שהעלילה מתמקדת בליז ברגן שנאבקת במחלת הסרטן במשך תקופה ארוכה ונפגשת בבית ידידים בצ'רלס אשטון המציע לה להינשא לו חרף מחלתה. הנישואים שמבוססים על אימון וחברות הופכים כמובן לאהבה רומנטית. כל זה כתוב נהדר ובאופן שמכבד את קהל הקוראים, או אם נהיה מציאותיים את קהל הקוראות. למען האמת לדעתי מספיק לראות שהספר יצא בהוצאת כרם כדי לדעת שמדובר בספר איכותי. למיטב ידיעתי זה הספר היחידי של הסופרת שתורגם משפת המקור באפריקאנס, ולא נראה לי שאפשר למצוא אחרים שלה מתורגמים אפילו לאנגלית וחבל מאוד. אגב, אני מניחה שיש כאלה שקצת צרם להם שהגדרתי את ספרה של ג'ין אוסטן כספר רומנטי. בעבר התנגדתי לאבחנה הזו וראיתי בה אפילו עלבון, אבל בסופו של דבר הגעתי למסקנה שמבחינה טכנית זו ההגדרה הכי מדויקת עבורו, והדבר רק מוכיח שספרות רומנטית היא לא בהכרח ספרות זבל. הז'אנר הזה יכול להיות קלאסי שכתוב באופן שלסופרים אחרים בני ימינו נשאר רק לקנא ולקוות שיש בהם לפחות שמץ מהכישרון שהיה לאוסטן.

לפני 8 שנים•סולנדרס
רצח בראשי תיבות

רצח בראשי תיבות

סופי האנה

אוי, כמה אנטי היה לי כלפי הספר הזה! כשנתקלתי בהתחלה בידיעה על פרסום הספר קפצתי משמחה. לתומי חשבתי שאיזו הוצאת ספרים הואילה בטובה לתרגם סיפור ישן שלה. כמה התאכזבתי לגלות שמדובר בתרגיל שבו סופרת חיה ונושמת כותבת ב"כאילו" אגתה כריסטי. איכשהו זה נראה לי כתפיסת טרמפ על כל כתבי כריסטי ולגמרי לא אהבתי את העניין. צרם לי גם ששמה של אגתה כריסטי נכתב על גבי כריכת הספר באותיות של קידוש לבנה, באופן כזה שאם יש מישהו שבמקרה לא יודע שהסופרת שינתה מצב צבירה, הוא עלול לחשוב שהיא זו שכתבה את הסיפור. בסופו של דבר השילוב של משבר קריאה יחד עם חולשתי להרקולה פוארו הביאו אותי למצב של פשיטת רגל ספרותית, וכך מצאתי את עצמי ממהרת לקנות את הספר. שעמדתי בתור לתשלום, תהיתי בדכדוך הולך וגובר האם אני על סף הדרדרות שתגרום לי להתחיל לקרוא רחמנא ליצלן גם המשכונים של "גאווה ודעה קדומה" מהם התעלמתי בנחישות עד כה( אגב, יש המלצות?). התקשיתי קצת לקרוא את העמודים הראשונים עלילות פוארו בשפה שהיא לא אגתה כריסטי. הסופרת, כנראה באופן מכוון לא ניסתה לחקות את סגנון הכתיבה של כריסטי והסתפקה בשימוש בעקרונות הספרותיים המפורסמים שלה. במהלך הקריאה נכנעתי לגמרי לסופי האנה, כי הגברת באמת הצליחה לטוות עלילה מותחת ומהנה עד הרגע האחרון, בסגנון שלצערי אין אותו כמעט בתקופה שלנו. אחרי שהבנתי שהספר למעשה הוזמן מהאנה על ידי בעלי הזכויות של אגתה כריסטי, סלחתי לה לגמרי, ואני רוצה להאמין שהם ביקשו זאת ממנה כמחווה כנה לכריסטי גם אם כנראה שיקול כלכלי היה בתמונה. ואם כבר מדברים על שיקול כלכלי, אני תוהה האם זה מה שעומד בבסיס ההחלטות של הוצאות הספרים לא להדפיס מהדורה חדשה של כתביה. אני לא מצפה שהם יאגדו את כל הספרים בכרכים כמו שעשו לכתבי שרלוק הולמס, אבל מהבהבת בי תקווה קטנה שאולי יחליטו לפרסם ספרים שלה שעדיין לא תורגמו לעברית, או כאלה שתורגמו ונשכחו.
לעניין ההמלצה, אני ממליצה בחום. למי שתוהה האם הוא יכול ליהנות מהסיפור גם אם הוא מעולם לא נתקל בהרקולה פוארו לפני כן, אז התשובה בהחלט כן! ממש לא צריך ידע מוקדם במדעי כריסטי כדי להבין מה הולך שם.

לפני 9 שנים•סולנדרס
סופר צללים

סופר צללים

רוברט האריס

התוכי של השכן עבר הרפתקאות יותר מכם ? עזבו שטויות. חיי היום יום שלכם מרתקים כמו מתכון של מרק צח ? לא נורא.
אפשר לפתור את העניין בקלות. על סופר צללים שמעתם ? במידה ולא שמעתם אתם חייבים להשיג לעצמכם חיים בכוחות עצמכם( למי שתהה זה מחייב קימה מהספה) . אם שמעתם אז ברכותי ! אתם יכולים להמשיך לנהל חיים משמימים, הוא כבר ידאג שהנכדים שלכם יחשבו שהייתם אינדיאנה ג'ונס, ושאנשים התעלפו ברחוב רק מלראות אתכם. הכל חוקי אגב. אתם ממש לא תהיו הראשונים שעושים את זה. תשאלו את אדם לנג, לשעבר ראש ממשלת בריטניה שהזמין סופר צללים כדי שהדורות הבאים יתבלבלו בינו לבין צ'רצ'יל. כולי תקווה למען אותו סופר צללים שתשכרו, שאין לכם סודות אפלים או עבר מפוקפק כמו לאותו ראש ממשלה. תשאלו את סופר הצללים שלו, הוא כבר יספר לכם שסודות וסופר צללים זה ממש שידך גרוע. אבל ממש.

ה"מייל און סנדיי " כתב בביקורת על הספר "... כולו בדיה וכולו אמת " משפט שמיטיב לתאר את העלילה . נכון, לבריטניה לא היה ראש ממשלה בשם אדם לנג וכאן הבדיה. החלק של האמת מפחיד יותר. בספר אדם לנג למעשה מכר את ארצו בזול לארצות הברית. להגיד שזו בדיה ? ממש לא. הרעיון של מנהיגי בובה לא חדש, וכמה שהיינו רוצים להשלות את עצמנו, הוא לא פס מהעולם. רוברט האריס כתב ספר שלם להזכיר לנו את זה.

לפני 12 שנים•סולנדרס
מוות בקאשמיר

מוות בקאשמיר

מרי מרגרט קיי

מו"ל: " תקשיבי לי מרי. את אחלה של סופרת אבל תני לי להחליט לגבי שמות הספרים".
מרי : "אבל פיליפ, למה להכניס את המילה מוות בכל אחד משמות הספרים, זה נדוש וכ"כ לא בריטי".
מו"ל : " מרי תני לי להחליט, ואל תטרידי את ראשך היפה בעניין. זה עושה לך קמטים".

שנתקלתי ברשימת ספריה של מרי מרגרט קיי יכולתי להישבע ששיחה כזו אכן התקיימה בין הסופרת למוציא לאור שלה. אחרת איך אפשר להסביר את העובדה שסדרה שלמה של ספרי בילוש נושאת את השם מוות ?
בהתחלה חשבתי שזה עוד תרגום עברי מבריק אבל בדיקה קצרה העלתה את העובדה שהספרים יצאו בשמות אלו גם במקור. בכל אופן כדאי שאפסיק להתייחס לסוגיה הזאת. זה עושה קמטים.

בביקורת הקודמת שלי על "אבן הירח" ציינתי כי תחילת העלילה מתרחשת בהודו עם כיבושה בידי הבריטים. "מוות בקאשמיר" לוקח אותנו כמה שנים טובות קדימה עם סיום השלטון.
שרה פאריש צעירה בריטית מבלה חופשה בהודו מספר שבועות לפני הסתלקות הבריטים . בהיותה חובבת סקי היא מצטרפת לקבוצת גולשים בהר גולמארג. החופשה התמימה נגדעת כאשר היא מתיידדת עם בחורה צעירה בשם ז'אנט ראשטון. ז'אנט הרחוקה מהתדמית שהיא יצרה לעצמה, שקועה עד צווארה בעסקי השירות החשאי הבריטי. לאחר רציחתה של זו באחד מפיתולי ההר, שרה מקבלת מכתב מסתורי שנשלח אליה מז'אנט לפני מותה. במכתב היא מספרת על דוח סודי שהכינה בבית סירה בשם ואטרוויץ' ומפצירה בשרה להתגורר באותו בית סירה על מנת למצוא אותו.
מכאן והלאה שרה נגררת בעל כורחה לאותו עסק מבהיל שהרג את ידידתה. כפיצוי להתקפי הלב שהיא עוברת בשל גורמים עוינים שמנסים להניח את ידם על הדו"ח, היא מקבלת את צ'רלס הגבר האולטימטיבי שעוזר לה לא למות באמצע העלילה.

מרי מרגרט קיי היא סופרת בריטית שכתבה בין היתר ספרים בלשיים שכולם למיטב ידיעתי מתרחשים במקומות אקזוטיים ( כי בכל זאת אי אפשר להשוות את בריטניה לזנזיבר או לאיי אנדרמן ).
הספר "מוות בקאשמיר" למרות היותו כייפי לקריאה נחשב בעיני כאחד מספריה הבינוניים. אולי בגלל שהעלילה הזכירה לי מאוד ספר אחר שלה בשם " מוות בברלין" ( זה לא מפריע לי מלחפש את " מוות בזנזיבר" ).
בקצה השני של הסקאלה עומד ספרה עב הכרס "היכלות רחוקים" המתאר סיפור אהבה בין קצין בריטי לנסיכה הודית על רקע המרד. בעיני רבים הוא נחשב לספרה הטוב ביותר והוא אף עובד לסדרה טלוויזיונית בשנות השמונים.

לפני 13 שנים•סולנדרס
אבן הירח

אבן הירח

וילקי קולינס

לראות שלושה הודים עוקבים אחריך ברחוב זה אף פעם לא נעים, במיוחד שאתה בעצמך לא תמים. תשאלו את ג'ון הרנקאסל.
מר הרנקאסל הוא אדם לא נחמד. דודן שלו אפילו טרח לנתק את הקשר איתו לכתוב על זה מסמך משפחתי רשמי. מה לא נחמד בו ? תקראו.
שני הדודנים השתתפו בכיבוש הודו על ידי הצבא הבריטי. ערב כיבוש אזור סרינגאפאטאם פשטה שמועה על אבן יקרה בשם אבן הירח ששוויה אדיר. מסתבר שאותה האבן הייתה קבועה בפסלו של אל הירח ועברה מספר ידיים חמדניות במהלך הדורות.
מכיוון שכך, שלושה מאמינים ברמינים לקחו על עצמם משימה להחזיר את היהלום למקומו כל פעם שמישהו חש צורך להביא אותו לביתו שי לחג.
היות וחמדנות לעולם אינה פסה מהעולם, המשימה נאלצה לעבור גם לצאצאי אותם ברמינים. כך קרה שתמיד היו שלושה ברמינים שדאגו בקביעות להשיב בדרכי עורמה את היהלום למקומו.
נחזור לערב הכיבוש - החיילים הבריטים לא ממש האמינו לשמועה והתייחסו אליה כאל אגדה אקזוטית. ג'ון הרקאסל לעומת זאת נשבה בקסמה והודיע חגיגית שהוא יניח את ידו עליו.
במהלך הקרב הפלוגה פלשה לארמון בו ע"פ השמועה מצוי היהלום. למרות כל ההמולה הצליח כותב המסמך לפגוש במקרה את דודנו בחדר הנשק בארמון. ליד דודנו שרועות היו שתי גופות של מקומיים ואילו חרבו של דודנו הייתה נוטפת דם ובקצה שלה יהלום צהוב בוהק. הודי נוסף שכב על הרצפה גוסס תוך שהוא מצביע לעבר דודנו במילים: "אבן הירח תתנקם בך..."
למרות שג'ון הרקאסל לא הודה על הרצח שנעשה מתוך תאוות בצע לא צריך להיות שרלוק הולמס כדי להבין מה קרה.
הדודנים שבו מסוכסכים לאנגליה והמשפחה החלה להפנות עורף קריר לחמדן שלנו. כאשר הגיע ליום ההולדת של אחייניתו סירבה אחותו לקבלו. כנקמה על כך הוא כתב צוואה שלאחר מותו היהלום יעבור לאותה אחיינית בדיוק ביום הולדתה.
מכאן והלאה נפרשת תעלומת היעלמות היהלום. האחיינית אמנם מקבלת את היהלום אך זוכה ליהנות ממנו לזמן קצר בלבד. מסתבר שאופס, עוד פעם מישהו רצה שי לחג.

מי שכתב את הספר המקסים הזה הוא וילקי קולינס. רגע, אל תנופפו בידכם בביטול ותגידו: וילקי מי? מה תגידו אם אספר לכם שבעיזבונו של דיקנס התגלה כתב יד לא גמור הנושא את הכותרת הזמנית" רומאן בלשי בנוסח וילקי קולינס". כנראה היה משהו בבחור.
במבוא מאלף שכתב אמנון ז'קונט לספר אחר של קולינס( "האישה בלבן המצויין) , הוא מציין כי קולינס הוא זה שטבע את מבנה סיפור המתח המוכר לכולנו - תעלומה בהתחלה ופתרון בסוף . עד המאה ה-19 מבנה של סיפור תעלומה היה שהפתרון נחשף לקורא כבר מההתחלה ורק הדמות בסיפור נותרה באפילה. ז'קונט נותן את הדוגמא של המלט ואדיפוס ( לא ממש קשור אבל המבנה הזה מזכיר לי את סרטי קולומבו כי גם שם הפתרון לתעלומה ידוע על ההתחלה ).
במהלך העלילה הבלש קאף נעזר בסוכן הבית המקשיש גבריאל בטרג' על מנת לפענח את התעלומה. לקח לי כמה עמודים עד שקלטתי למה הזוגיות המוזרה הזאת נראתה לי מוכרת. ארתור קונן דוויל ואגתה כריסטי השתמשו באותו רעיון בדיוק של בלש מנוסה הנעזר באדם הדיוט (ולפעמים אידיוט). אגתה שידכה את היסטינגס לפוארו ואילו קונן דוייל עשה מצ'ינג בין שרלוק הולמס ולווטסון. אין לי ספק שסופרים רבים וטובים קיבלו השראה ורעיונות גם ממבנה סיפוריו וגם מהתוכן ( תודו שכבר נתקלתם מספר פעמים בסיפורים על יהלום שנעלם ).
לסיכום אני ממליצה בחום על הספר. מי שאוהב עלילות בלשיות וספרות אנגלית קלאסית מהמאה ה-19 מוזמן להתמוגג.

אגב אם תהיתם -שלושת ההודים לא פראיירים בכלל.

לפני 13 שנים•סולנדרס
מודעת הרצח

מודעת הרצח

אגאטה כריסטי

דמיינו שבעיתון סוף השבוע שלכם הייתם נתקלים בהזמנה להיות עדים לרצח אצל השכנים שעומד להתקיים בערב בשעה 18:30. מה הייתם עושים ?
א.מתקשרים בהיסטריה למשטרה.
ב.אורזים מהר ועפים לאילת רק למקרה והרוצח יתבלבל בדלת.
ג.דופקים בדלת לאותם שכנים בשעה 18:25 רק כדי לתפוס מקום טוב על הספה שזה קורה.

בספר "מודעת הרצח" השכנים מרגישים סבבה לגמרי לבחור באפשרות השלישית ( הם בעד ריאליטי אמיתי ולא מבוים).

כמו בספרים אחרים של כריסטי גם כאן יש גלריה של חשודים שלכולם יש אינטרס והזדמנות לבצע את הפשע. מה שמייחד את אגתה כריסטי זה שהיא קצת צוחקת על חשבון קוראיה הנאמנים. היא מצליחה להכניס לראש "עובדות " שמתעתעות בקורא ורק בשלב הפענוח מבינים שכריסטי אף פעם לא כתבה שאילו עובדות אלא רק גרמה לנו לחשוב שהיא מציגה לנו את אותם נתונים כעובדות ( מזל שלא משמשים בספרים שלה במבחנים של הבנת הנקרא...)
כאילו זה לא מספיק כריסטי מרדימה את העירנות של הקוראים בגיבוב פרטים שנראים מטופשים אך למעשה הם חשובים. ב"מודעת הרצח" כאשר "הרוצח" נכנס לחדר כל אחד מהשוכנים בו עסוק בפעולה מסוימת. בתחילה זה נראה פירוט מיותר ומייגע .בשלב הפענוח מגלים שזה למעשה רצף של רמזים לחשיפת הפושע האמיתי. דוגמא נוספת-אחת הדמויות המרכזיות בספר היא אישה שבני משפחתה ושכניה נוהגים לפנות אליה בשם החיבה ולא בשמה האמיתי. באחד הימים חברתה הטובה פונה אליה בשם החיבה עם שינוי זעיר ביותר בשם. אני מודה שבשטף הקריאה לא הצלחתי להבחין בפרט הזה. רק בשלב הפענוח התברר כי הפרט הקטנטן הזה קריטי לפענוח הפרשה.

רבים מכנים את אגתה כריסטי בתואר מלכת ספרות הפשע.
הבעיה שזה לא התואר היחידי שהוצמד לה. רבים עסקו בשאלה האם אגתה כריסטי הייתה אנטישמית. בספר "מודעת הרצח" החשד שוב עולה.
במרכז העלילה מופיעה מרת בלקלוק המעסיקה נערה שמשפחתה נרצחה על ידי הנאצים. אותה נערה מתוארת כדמות מעצבנת , קומית, היסטרית ונוטה לשקרים. האפיון הזה מעניק למרת בלקלוק את "הזכות" להתייחס אליה בהתנשאות מתחסדת. במקרה זה כריסטי "כיסתה" את עצמה. בשום מקום בעלילה לא מצוין שהפליטה היא יהודייה למרות שתיאורה החיצוני הוא "יהודי" . רמז נוסף ליהדותה של הפליטה הוא שאחיינה של מרת בלקלוק שלח לשם השעשוע מכתב למיצי ( זה השם של הפליטה ולא של חתולה..) עם ידיעה שהגסטפו רודף אחריה. אכן משעשע.

לפני 13 שנים•סולנדרס
החשדות של מר ויצ'ר או הרצח בבית רוד היל

החשדות של מר ויצ'ר או הרצח בבית רוד היל

קייט סמרסקייל

הבלש ויצ'ר חושד כבר זמן מה בבתו של סמואל קנט כמי שרצחה את אחיה. אילו הייתה זו עלילה שהומצאה ממוחו הקודח של סופר זה או אחר, החשודה כבר הייתה מתפרצת בבכי בבית המשפט ומודה במעשה. לצערו של הבלש ויצ'ר , הוא אינו בלש דמיוני אלא דמות אמיתית. החשודה, מה לעשות, גם היא אמיתית ומסרבת להתיישר על פי תסריטים צפויים.
ויצ'ר יודע שמחיאות כפיים הוא כבר לא יקבל. וחבל.

ג'ונתן ויצ'ר השתייך לכוח הראשון שקם לסקוטלנד יארד הבריטי. על פי המצויין בספר עולה כי הבלשים דוברי האנגלית הראשונים מונו לתפקידם רק לאחר שהסופר אדגר אלן פו פרסם קובץ סיפורים בלשיים. לא להאמין אבל עד אז בלשים משטרתיים לא היו קיימים בכלל ( זו יכולה להיות הוכחה מעניינת שהספרות מעצבת את המציאות ולא ההיפך ). לנו למשל ברור שהסימן שהחשוד מותיר בזירה מנעליו נקרא "טביעת רגליים". בעת שהרצח בבית רוד היל התרחש לא היה להם שמץ של מושג איך לכנות זאת, וכל שוטר בחר במילים שונות לתאר את הסימן של סוליות הנעליים בגינה. עכשיו תוכלו להגיד: נו באמת, מה הבעיה לקרוא קצת ספרי בילוש וללמוד איך מכנים ראיות. אז זהו. גם הז'אנר הבלשי לא היה קיים.

העלילה מגוללת את הרצח בבית רוד היל שהתרחש בשנת 1860. באותה עת פרשת הרצח הייתה על תקן הספורט הלאומי. העיתונים לא הפסיקו לפרסם תיאוריות לגבי מה שקרה ולבקר את הבלשים שהופקדו על המקרה, אנשים מכל המדינה פיתחו תחביב לשלוח לעיתונים פתרונות והצעות משלהם לפענוח הרצח. גם הסופר צ'רלס דיקנס מצא זמן בין תלאות דיויד קופרפילד לדוריט הקטנה והצביע על שני אשמים לטענתו- אב המשפחה והמטפלת ( worng worng ).
שום דבר לא עזר. החשדות של ויצ'ר לא התבססו לידי חיוב בדין, עד אשר חמש שנים מאוחר יותר הרוצח מצא לנכון להתוודות.
אצל אגתה כריסטי זה לא היה קורה.

לגבי סגנון הרומן- מיוחד ושונה מכל רומן שקראתי. בניגוד לסיפורים אחרים שקראתי המבוססים על מקרה אמיתי, הסופרת לא נטלה לעצמה חירות יצירתית. להיפך. היא שמה לה למטרה לתאר את הפרשה קרוב ככל האפשר למה שידוע שהתרחש. לאורך העלילה משולבים ציטוטים מתוך דוחות משטרתיים, עדויות מתוך המשפט , כתבות מעיתונים, הערות של אנשים הקשורים לפרשה, תיאוריות שהופרחו באוויר ואיזה כיף-גם תמונות. ניתן לומר שהעלילה היא למעשה דיווח על מה שקרה.
יש מי שלא יאהב את הסגנון וימצא אותו טרחני, אני אהבתי אותו מאוד. מומלץ.

לפני 14 שנים•סולנדרס
הנדון למוות ברח

הנדון למוות ברח

אגאטה כריסטי

אגתה כריסטי היא אחת משלושת הסופרות הכי אהובות עלי. ג'ין אוסטין גם כן נמצאת ברשימה, ואת השלישית טרם מצאתי.
בבית יש לי מדף שלם של ספריה, וכאשר אני עוברת ליד חנות של ספרים יד שניה, אני אף לא עומדת בפיתוי ומחטטת בערמות הספרים בתקווה למצוא עוד כרך שלה. המלאכה אגב לא פשוטה. בהוצאת מזרחי הדפיסו 80!! ספרים שלה, למרות שלצערי כיום זה אתגר סטייל אינדיאנה ג'ונס למצוא את כולם . הכרכים העלומים שכן הצלחתי למצוא הם במצב עלוב מאוד, היות ובעבר הדפיסו אותם בדפים כל כך דקים, שסביר להניח שעוד כמה שנים לא יישאר מהם כלום.

"הנדון למוות ברח" הוא מהאהובים עלי במיוחד כי יש בו שילוב של שני דברים שאני אוהבת במיוחד: תעלומה בלשית וארכיאולוגיה.
הסיפור מובא מנקודת המבט של האחות אמי לתרן שמגיעה לאתר החפירות "תל ירמיהו" בעירק על מנת לשמש כבת לויה ללואיז ליידנר, רעיית ראש המשלחת. עד מהרה מגלה אמי , שלואיז רחוקה מלהיות חביבת הקהל בקרב המשלחת למרות שכולם עושים מאמצים גדולים להסתיר זאת.
לואיז מתלוננת על קולות משונים בלילה, ועל דברים מפחידים שמתגנבים לחלונה בשעות הלילה .כתוצאה מכל החוויות המפוקפקות הללו עצביה הופכים להיות רופפים ( זאת אגב הסיבה שהאחות אמי לתרן הגיעה מתחילה לתל).
אנשי המשלחת סבורים שהיא מניפולטיבית הבודה מליבה שקרים על מנת לגרום לכך שכולם יכרכרו סביבה. רק כאשר היא נרצחת בחדרה מתברר כי טענותיה המשונות לא היו פרי המצאתה.
מי שפותר את התעלומה הוא הבלש החביב עלי ביותר-הרקולה פוארו.
במהלך העלילה יתברר שלכל אחד מחברי המשלחת יש משהו שהוא היה שמח להסתיר, שיש פער בין האופן שאנשים שונים הציגו את עצמם לבין מה שהם באמת, ושלגב' ליידנר עצמה יש עבר בעייתי המסבך את הכל.
קלאסיקה אמיתית של ספרי בילוש.

אפרופו תעלומה, אגתה כריסטי סיפקה תעלומה משל עצמה כאשר בשנת 1926 נמצאה מכוניתה נטושה בלי להותיר רמז על מקום המצאה של הסופרת. רק לאחר מספר ימים נמצאה אגתה כריסטי בבית הארחה שהיא טוענת שאיבדה את הזיכרון. יש טענה הגורסת שהיא תכננה את המהלך כולו על מנת לנקום בבעלה שהודיע לה על רצונו להתגרש ולהטיל עליו חשד שרצח אותה.
אין ספק שאת כושר האלתור והיצירתיות היא לא השאירה רק לספרים.

לפני 14 שנים•
★★★★★
•סולנדרס

ביקורות נוספות על "אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)"

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

ג'ין וובסטר

למרות שהרגשתי את רוח העלילה ואת כיוון התפתחותה מהרגעים הראשונים, זה ללא ספק אחד הספרים הטובים ביותר שקראתי.
העלילה המסובכת, ועם כך, הפשטות שבה הוא כתוב, פשוט עושים את החויה.

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•אלון
אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

ג'ין וובסטר

איזה ספר נאיבי ומתוק. אידיוטי בדיוק במידה הנכונה, חמוד ומשעשע.

ג'רושה – בהמשך ג'ודי – היא ילדה יתומה ממוסד כלשהו שעשיר חסר זהות מעניק לה מילגת לימודים בקולג' לנשים. היא מדווחת לו על חייה המסעירים (לימודים, חברות וחופשות בכפר) במכתבים חביבים בעלי הומור חינני. הספר קצר (150 עמודים) ונגמר בסוף-הכי-שקוף-בארץ.

יש בו כל מה שעשוי להפוך אותו לספר-פס-יצור:
1. הסוף שלו "הרומנטי והמסתורי שאסור לגלות" צפוי עד כאב.
2. הכתיבה חמודה, אבל אין בה איזשהו עושר או רב גוניות. סטנדרטית לגמריי.
3. הדמויות קלישאתיות: ילדה יתומה ומיטיב אלמוני רב חסד. מנהלת בית-יתומים מרשעת וחברה מיוחסת ויהירה.

אבל למרות כל המגרעות הנ"ל הוא כל כך חמוד, שאי אפשר לא לאהוב אותו.

למה?
בגלל ההומור החינני הלזה. (זאת מילה מוזרה, הלזה. מי המציא אותה?)
הנה כמה דוגמאות:

"זו ההזדמנות הראשונה שלי להכיר את ג'רושה אבוט. אני חושבת שהיא תמצא חן בעיני."

"אמא שלה היא לבית רתרפורד. משפחה זו הגיעה הנה בתיבת נוח. מצד אביה, השורשים שלה מגיעים עד לפני אדם הראשון."

"למשפחת מק'ברייד יש המון ילדים, לפחות שניים או שלושה."

"כל החיים שמעתי על שקספיר, אבל לא תיארתי לי שהוא כותב כל כך טוב. תמיד חשדתי שהוא רק מנצל את המוניטין שלו."

(על המורה לפילוסופיה): "הוא זקן חמוד ותמהוני. הראש שלו בעננים, והוא ממצמץ בעיניו בהפתעה בכל פעם שרגליו נוגעות במקרה בקרקע מוצקה. בהפסקות הוא מנסה להחליט אם הממשות קיימת באמת, הוא שהוא רק חושב שהיא קיימת."

אם אתם מחפשים ספר קליל, משעשע, שמוציא את המוח לסייסטה קצרה – לכו על זה.

לפני 10 שנים•
★★★★★
•קריקטורה
אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

ג'ין וובסטר

יכול להיות, שבעזרת ספר זה אנחנו מסתכלים על ההיבט האנתרופולוגי הראשון שמלמדים אותנו, ולפעמים - בלי כוונה: שבנות קוראות ספרים ובנים מטפסים על עצים.
מפני שמהצצה על חלון הדירוגים של הספר הזה ניתן לראות ש 330 (והמספר עולה!)בנות , קראו את הספר הזה, לעומת 53 בנים, אני נוטה להניח שזה עוד ישתנה (וישאר לטובת הבנות כמובן)
בכל אופן , בטוח יש מחקרים על זה, ואם זה היה מעניין מישהו זה היה בטח כתוב בדף האחורי של "מעריב". העובדה הזאת מתקשרת לביקורת שלי בצורה הזאת:
אני לא יודע מה ג'ין וובסטר הייתה חושבת על הכריכה הירוקה והיפנית-משהו שמלווה את הספר בהוצאתו העברית אבל אני יכול כבר לחשוב מה היא הייתה חושבת על העובדה שהספר הזה נמצא בקטגוריית ספרות נוער של "פרוזה". אני לא יודע מספיק על ג'ין הסופרת אבל אני יודע מספיק על ג'ורשה, הדמות שלה, ואפילו קראתי את המכתבים שהיא כתבה לאבא ארך-רגליים (שבאמת נשמע הרבה יותר טוב באנגלית) וספרות נוער זה אולי מה שהיינו רוצים שהספר הזה יהיה, אבל זה בערך נכון כמו להגיד שה"נסיך הקטן" זה ספר לילדים. הדעות והערכים הנקראים בין שורות מכתביה של הגיבורה רחוקות מלהיות מובנות לנוער, הצורך האמיתי באינדיווידאליות של נשים בעשורים שהספר הזה נכתב עולים מהשורות ומהנימה הילדותית שהן נכתבות, אי אפשר שלא לנסות לנער את הספר כדי להוציא את האיורים הנאיביים שתקועים בין הדפים כאילו שורבטו במחברת של נערה בתיכון, לצד לבבות וחצים ושמות של חתיכי השכבה. נערים (ובעיקר נערות) יספגו אושר גדול מזה ואולי אפילו יזדהו עם העלמה מתחילת המאה שעברה,אבל לעולם לא יבינו (אלה אם כן יקראו בויקיפדיה)שהיא כותבת את כל זה בעולם שלפני מלחמת עולם קשה, לקראת מודרניזם, ורגע לפני שמותירים לנשים לבחור עבור הפרלמנט האמריקאי. היינו רוצים שזאת תהיה ספרות הנוער שלנו, אבל יש לנו במקום קצת ריאלטי ספוג בכריכה רכה, ואין לי ביקורת לגבי ספרות הנוער כי אני פשוט לא קורא אותה, ואני שמח כל עוד היא קיימת, אבל, "אבא ארך רגליים" מייצג, וימשיך לייצג, את מה שהנוער צריך ויכול להיות, תמים, חד ביטוי, רחב אופקים, ועם המון רצון לבלוע את העולם. במיוחד זה שלא מוצג בתלת מימד ב יס פלאנט. אני שמח שלא קראתי את הספר הזה כנער, אבל אני ללא ספק הייתי שמח לקרוא אותו כנערה מאוהבת ושטופת הורמונים, אי שם בתחילת המאה הקודמת.

לפני 13 שנים•עומרי
אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

ג'ין וובסטר

"מה שבאמת חשוב זה לא ההנאות הגדולות,אלא לדעת להפיק כל שאפשר מהדברים הקטנים. גיליתי את סוד האושר אבאל'ה,
והוא לחיות בתוך העכשיו, לא להתחרט על העבר ולא לנסות לחזות את העתיד." " אני החלטתי לשבת לי בצד ולערום לי תלולית של הנאות קטנות."
כל כך מפוקחת,כל כך צמאה לדעת הכל,כל כך מכילה את החיים ושמחה בהם בכל דקה ודקה.

הוא מתפקד כסבתאלה, לעיתים כמו אמאלה..אבל רוב הזמן הוא המיטיב ששולח כסף כדי שג'ודי תלמד להיות סופרת.
לרוב היא קוראת לו אבא כי הוא היחיד שמתפקד ככזה בחייה! הוא בחר להיות.

הספונסר שהוציא אותה מבית יתומים ושמממן לה את הקולג' לכן גם אם הוא יתכחש לכך הוא היחיד שיש
לה בכל העולם. והיא מתכוונת להעמיד פנים שהחיים הם משחק שחייבים לשחק בכישרון.
ואם תפסיד היא תמשוך בכתפייה ותצחק.ואם תנצח תעשה אותו דבר .תמשוך בכתפייה ותצחק.
הוא מקשיב לה ולגחמותיה והאמת שאין לו הרבה ברירות היות וכפה עליו ועליה לתקשר בעזרת מכתבים בלבד. האם הוא קירח וחייכן או שמה חמוץ פנים וחמור סבר? ג'ודי רק ידעה זאת , היא ידעה שהוא גבוה מאוד ורגליו ארוכות ארוכות ולפי כך הוא אבא ארך - רגליים.
בכל מכתב היא התקרבה והתקרבה קצת יותר אליו. קצת יותר אל ליבו. עד ש....( לא אומרת)..
ספר רגיש ומתוק מעורר אמפטיה מיידית לג'ודי גיבורת הספר של ג'יין וובסטר.
כי היא מצחיקה ושנונה ונבונה וחוצפנית וטובת לב שאוהבת לעזור ואותי היא שבתה מהדף הראשון.
אני לא מאמינה שרק עכשיו אני בכלל קוראת את הספר זה היה חור ענק בהשכלה
ואני שמחה שקיבלתי את הספר לידי כך סתם במקרה. והתאהבתי.
חייבים לקרוא!!
מתאים לילדים קטנים כגדולים ולילדים גדולים כקטנים ולכן זה ספר חוצה גילאים לטעמי..

לפני 11 שנים•
★★★★★
•חני
אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

ג'ין וובסטר

הספר מתאר יתומה בת 16 שחיתה כל ימיה בבית יתומים חיים המתוארים בדי הרבה ספרים: חינוך נוקשה, עבודה קשה, הטפות מוסר אינסופיות וחוסר מוחלט בחיבה, שלא לומר אהבה. אל המציאות הזו מתגנבת טיפת מזל: חיבור שכתבה ג'רושה אבוט (איזה שם! אפילו השם יתום...) שיכנע את אחד התורמים של המוסד, שישאר עלום-שם בחלקו הראשון של הסיפור לשלוח אותה ללימודים בקולג' ובתמורה עליה לכתוב אליו מכתב בחודש ולתאר את חייה ואת התקדמותה.

כך יוצאת לה לדרכה אחת האגדות עליהן בנויה התקווה הנשית: בחר בי ורומם אותי ממקום עלוב ודל למקום טוב יותר. ואני בתמורה אהיה צעירה, יפה ועליזה, ואוהב אותך לנצח. אין פלא שהספר פופולארי אצל ילדות ונערות. הן גדלות על האגדה הזו.

ג'רושה (הקוראת לעצמה ג'ודי) כותבת מכתבים משובבי נפש: מכתבים עליזים, בהם היא מגלה את נפשה בתמימות וגם בהומור, למי שהיא סבורה שהוא זקן, עשיר ושונא נערות (אבל מייחלת שיהיה קרוב משפחה אמיתי שלה). היא מגלה את העולם אותו לא הכירה, היא מגלה את קסם הלימוד, יחסי חברות עם נערות אחרות ואת כל אלה היא כותבת - כמו היתה כותבת יומן.

הספר נכתב ב 1912. חלק מהשקפת העולם של אז זלג לתוך הסיפור: נערות אינן צריכות להיות משכילות, אבל עליהן להיות מחונכות. ובעיקר - לדעת את מקומן (האם חל שינוי בחוקים?). אבל הספר עדיין פופולארי היום ובצדק. כי הוא חמוד וקריא ותמים. ואם יש לכם יום לא משהו, יום בו שום דבר לא מתקדם לאן שצריך - היכנסו למיטה עם הספר הזה והרשו לעצמכם להפליג איתו. זה מתגמל לפחות כמו ציפרלקס, בלי תופעות לוואי.

לפני 15 שנים•
★★★★★
•yaelhar
אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

ג'ין וובסטר

איזה כיף שמצאתי חברה חדשה!
קראתי את הספר הזה בגיל שהוא קצת מאוחר, לכן קווי העלילה היו קצת צפויים, השפה הייתה קצת ילדותית עבורי (יש קצת בעייה עם תרגום של קלאסיקות נוער/בוגרים צעירים לעברית, איכשהו שפת המקור היא יותר בוגרת ומכבדת את המעמד, עברית לפעמים נשמעת פחות טוב וקצת מתיילדת), ולכן אני מאוד מצטערת שלא יצא לי לקרוא את הספר הזה בגיל הרבה יותר מוקדם, אבל עם זאת, אני שמחה שיצא לי להיתקל בו ולהשלים את הפערים. :)
כמובן שבג'ודי יש את כל מה שאני מצפה מגיבורה ספרותית: היא חכמה, היא רוצה (ואוהבת) ללמוד, היא לא נרתעת ממכשולים והישגית (נו אז מה שהיא גדלה בבית יתומים והגיעה לאוניברסיטה עם הרבה פחות ידע כללי ואקדמי משאר התלמידות? זה לא מה שיעצור אותה! להיפך, זה דירבן אותה להשקיע כל דקה מיומה בהשלמת פערים ספרותיים וקריאה באנציקלופדיות!), היא חברותית ובעלת שמחת חיים אינסופית. היא ממש מזכירה את אן שרלי, חברת הנפש שלי משכבר הימים, וזה נותן לה כבר כמה נקודות קרדיט. :)
קצת חבל לי שיש פירוט רב בשנתיים הראשונות שלה באקדמיה ואז בשנה השלישית והרביעית יש הרגשה של "חיפוף", כאילו הסופרת הרגישה שאין לה יותר מה לכתוב והזדרזה לסיים את הספר, וגם נדמה כאילו הסוף נכתב בחיפזון, למרות שלעניות דעתי הוא היה צריך להיות קצת יותר מורכב. אולי אני צריכה לקרוא את הגרסא האנגלית.
לגבי התרגום - הוא לא רע בכלל, מלבד כמה מילות סלנג שהיה חבל לי שהן נכנסו לספר, כמו "חבל על הזמן" ו"מה-זה", הן קצת צרמו לי. אני מבינה, זה תרגום חדש (יחסית), צריך להכווין אותו לנוער של היום, אבל אני בטוחה שהיה אפשר להשיג את אותה תוצאה של שפה "פשוטה", של טרם הכניסה לאוניברסיטה, עם מילים אחרות. ככל שמתקדמים בציר הזמנים, רואים איך השפה של ג'ודי נהיית יותר "ספרותית" ו"אינטיליגנטית", והתרגום שם הוא ללא רבב.
זה ספר נפלא, כל אחד צריך לקרוא אותו - הוא קולח, מרתק, האיורים מקסימים ומוסיפים תחושה אמיתית של התכתבות, וכמובן שיוצאים ממנו עם כמה לקחים חשובים לחיים: תמיד צריך לשאוף להיות אדם טוב, תמיד צריך להראות את ההערכה שלך לאנשים שמגיעה להם תודה, ושהשכלה היא הכלי מספר אחד שיש לנו על מנת להתקדם בחיים.
קריאה נעימה! :)

לפני 12 שנים•
★★★★★
•שירה
אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

ג'ין וובסטר

יחסי גברים נשים הוא נושא סבוך שאין בו צודקים וטועים.
לאחרונה אני נתקלת לא פעם בכתבות ומאמרים שמציגים הסתכלות רטרואקטאיבית על ספרי קלאסיקה וסדרות מעשורים קודמים ושפיטת המסרים בעיניים של היום, כשנתיים שלוש לאחר מהפכת מי טו.
השפיטה הזו, אף שהיא באה כנראה ממקום טוב -
יש בה מספר בעיות.
בעיה ראשונה היא שאנחנו לא תמיד יודעים את סיפור המסגרת, ואי אפשר לשפוט טקסט במנותק מההקשר ומהאנשים שלמענם נוצר. אם נולדתי לצורך העניין בשנות ה80-90 עלי להיזהר מלשפוט טקסט שנכתב לנשים בשנות השלושים.
הבעיה השנייה היא שספרות (ואומנות) מטבעה מקצינה את הדברים, וכשמדברים על ספרות וסרטים לנוער בוגר ולמבוגרים אפשר גם להציג דברים שלא ראוי שיתקיימו במציאות, שכן אנו מדברים על קהל בוגר שיודע להפריד.
בעיה שלישית היא חלוקה לטובים רעים - כשמציגים תפיסת עולם דיכוטומית זה יוצר המון באזז (כי היא כמובן מציגה חלק מהאוכלוסיה כרעים) והרבה מן העוסקים בעיתונות נוטים לאמץ אותה כדי לסחוף קהל.
בתור יוצרת חשוב לי מאוד שלא יפגע חופש הביטוי, לדעתי האישית ראוי לצנזר רק ספרים וסרטים שבעצם עשייתם נעשה ניצול של חלק מהמעורבים שלא באמת הסכימו ולא באמת ידעו מה שאחרים על הסט ידעו. או שלא מוגבלים לקהל יעד שיכול להבין אותם.

אזהרת ספוילר***
כל ההקדמה הזו נועדה כדי שתבינו למה החלטתי למחות על כך שלפי אחת הכתבות במגזין מפורסם של ימינו, הספר הזה בהסתכלות עכשווית שוביניסטי.
בואו נבחן שנייה מה היה בספר:
בחורה בת 18 מסיימת את שהותה בבית היתומים, ואיש עשיר שהיא מעולם לא פגשה מציע לממן את לימודיה בתמורה לכך שתשתמש בכישרונה הספרותי ותכתוב לו מכתבים כל פרק זמן מסוים, בהם תתאר את התקדמותה.
היא מסכימה לעסקה ומדמיינת שזהו איש מבוגר וגבוה (היא ראתה רק את הצל שלו ויש לו רגליים ארוכות)
אך לבסוף (ועל זה הכתבת במגזין כעסה)
מסתבר שהוא בחור יחסית צעיר שבסיום הסיפור מאוהב בה.
בסיום הסיפור

קודם כל - מי יודע מה היה המניע הראשוני לממן אותה?
יש אנשים שגדלו בעוני ורוצים לתת לאחרים חיים יותר טובים, זו לא אגדה אורבנית.

ואולי הוא אשכרה התאהב בה מהמכתבים שהיא כתבה וממה שיש לה להגיד?!
מה שוביניסטי בזה?
זה ההיפך משוביניזם, לחכות כל כך הרבה זמן להכיר את הבחורה באמת, ולא חיצונית.
הבחור גם לא הכריח אותה לכלום, חוץ מ"לשלם" במכתבים על המלגה שהיא מקבלת.
זה רק מעצים אותה!
אף אחד לא רוצה לקבל נדבות חינם, וזו דרך חיובית בהחלט לשלם ומועילה לכל הצדדים.
כמו שתורמי מלגות באוניברסיטה תמיד מבקשים שיכתבו להם מכתב תודה. זה לא רק בשביל הנותן זה גם בשביל המקבל. זה כמו להגיד למקבל - תעשה משהו, לפחות קטן - עבור המלגה הזו.
גם כשמתנדבים יש יחסי קח ותן, עולמנו בנוי על זה, אז עצם העובדה שהוא גם רצה לעצמו משהו אינה הופכת אותו לשוביניסט.

במאמר מוסגר -
הלוואי שזה באמת היה המצב, שנשים ונערות בסיכון היו מקבלות מלגה ומימון לימודי בתמורה לעבודה מכובדת ככתיבה או כל דבר אחר שמוצאו מהתייחסות שוויונית.


נשאלת השאלה על מבקרי סרטי העבר - למה הם עושים את זה?
ההשערה שלי
1- כסף

זה לא סוד שמי טו הפך אצל אנשים מסוימים כלי לסחיפת קהל ולניתובו לעסקים.

2 - הפוך על הפוך
הבאת מי טו לקצה יכולה להיעשות אולי ע"י גורמים הרוצים להראות את המאבק הנשי כמגוחך מעצם העובדה ש"הכל אסור"
ולפיכך אין בו דבר.

מלחמת גברים נשים היא מלחמה קלאסית של כל הצדדים מפסידים.

לפני 6 שנים•המורה יעלה
אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

ג'ין וובסטר

ספר יפה מאוד, מסקרן ומצחיק מעט עם הרבה הומור.
מסופר בו על נערה ששמה ג'ולי אבוט, בת 18 שנמצאת בבית יתומים בגלל יתמותה.
בגלל גילה המתקדם היא זו שאחראית בבית היתומים בעיקר על עזרה ליתומים הצעירים יותר ועל סידור ונקיון בית היתומים. יום אחד מנהלת בית היתומים הקשוחה מבקשת מג'ולי לסדר את לבושם של הצעירים טיפ-טופ ולהיתלבש בעצמה יפה כי מגיעים אורחים חשובים שעושים "בדיקה" בבית היתומים.
בסוף הביקור ג'ולי נקראת לחדר המנהלת.
ברגע שהיא נכנסת היא רואה רק צל שניראה שייך למישהו גבוה ביותר שהרגע יצא מהחדר, ג'ולי מתיישבת ומנהלת בית היתומים מספרת לה שהאיש שיצא זה עתה מחדרה מסכים לשלוח ולממן את לימודיה בקולג'.
ג'ולי מבינה שיש שני תנאים בכך שהאיש יממן את לימודיה וישלח כסף כדי שתוכל לקנות לעצמה דברים חשובים כמו בגדים ואוכל,
שני התנאים הם שהיא צריכה לשלו לו מכתבים, ושזהותו לא תתגלה.
ג'ולי נשלחת לקולג' ולומדת שם רבות, בכל שבוע היא שולחת לאיש מכתבים על לימודיה ומעשיה.
בגלל התנאי של האיש, שזהותו לא תתגלה, קוראת ג'ולי לאיש " אבא ארך הרגליים" ,שם של עכביש עם רגליים ארוכות ביותר ,בגלל צילו של האיש שהיא ראתה וחשבה שהוא גבוה.
תוכנו של הספר הוא המכתבים שג'ולי אבוט כותבת לאבא אך הרגליים.
בכל מכתב היא מסיפה ציור או שניים, מכאן אפשר לראות שציור, איך לומר הוא לא הצד החזק ביותר שלה.
בכל מכתב היא מספרת לו דברים רבים על עצמה, על מה שהיא לומדת, מה שהיא חושבת, מה שהיא משחקת או לומדת לשחק, מה היא עושה עם הכסף שהוא שולח לה, מי הן חברותיה ועוד.
בזמן קריאת הספר לומדים רבות על הדמויות בו.
הרגע האהוב עלי בספר הוא הרגע בו היא מספרת לו במכתביה איך לפי דעתה הוא ניראה ומציירת אותו ושואלת אוו שאלה חשובה ביותר: מה לכל הרוחות צבע השיער שלו???
ספר מומלץ ביותר מסקרן חמוד מלא הומור ומצחיק.
לרוץ לקנות
(:

לפני 11 שנים•
★★★★★
•WOLF
אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

אבא ארך רגליים (מהדורת 2000)

ג'ין וובסטר

אז תתארו לכם את המצב הזה
שיעור ספרות. זמן קריאה. לי אין ספר
למרות המצב המפתיע בצורה המפתיעה במפתיעותה(המפתיעה)כי שחכתי את הספר בבית, למזלי לחבר שיושב לידי יש ספר שהוא בדיוק סיים לקרוא. אז אני נחלץ מעונש בעור שיניי.
עכשיו. בדרך כלל, כשאני רואה ספר עם שם כמו אבא ארך-רגליים אני אשא את הארך-רגליים שלי ואברח. אבל, שיעור ספרות, אין ברירה.חשבתי נקרא עמוד או שניים כדי שיחשבו שאני באמת קורא

עד שהסתיימו עשר דקות הקריאה ההן עברתי את העמוד ה100

אז בוא נראה, על מה מביאים בדרך כלל 5 כוכבים.....

1- עלילה
2- דמויות
3- סגנון כתיבה
4- העולם מסביב
5- שונות

אז סביר להניח שכאן בדרך כלל הספר לא היה מקבל את כוכבים 1 ו4 והיה ספר בסדר
אבל.
(אתם לא רואים, אבל האבל הזה בעצם כתוב באותיות גדולות ומודגשות)
הספר מדהים.
אני מניח שלא באמת הגיע לו 5 כוכבים, אבל מאחר שזה הספר הראשון שאני קורא בז'אנר הזה, ארשה לעצמי לעשות את הבלתי נסלח ולתת לו קצת קרדיט

הסיפור מספר על ג'רושה אבוט, ילדה די ייצירתית מבית ייתומים די אפור ומשעמם, שמקבלת מימון לקולג' ממישהו.מישהו.יופי של התחלה(ממש)
אבל אז גיליתי ספר מתחיק ומעניין, עם דמויות מרתקות, במיוחד האישה הצעירה שמתחילה להבין שהיא בעצם לא מבינה כלום, ורוצה לגלות את העולם הזה ולהנות ממנו
אז הספר בכל זאת קיבל 5 כוכבים, והאמת שהתגובה הזאת על הספר היא קצת מאוחרת(בחודש) ממתי שקראתי אותו, פשוט אז לא יידעתי הרבה על הקטע של הביקורות. ספר קטן ונחמד על הדברים היפים בחיים. מצויין להעביר איתו שעות של קריאה בכיף
מומלץ בחום

לפני 13 שנים•
★★★★★
•siris
דירוג
3.0
לפני 11 שנים

“אזהרה - ספוילר. מבקשים פה לא לחשוף פרטים מהעלילה, אבל אני לא יכולה שלא לדבר על הסוף של הספר הזה.”