דיימון ראניון

דיימון ראניון

סופר


» רשימות קריאה בהם מופיעים ספריו (34):
ספרות מתורגמת - מאנגלית, הומור, קריאה - מבוגרים, ספרות קלילה, ספרים שקראתי, אמ-י-3, ספרות -תרגום, מומלצים - קליל וכיפי, ספרות מתורגמת , רשימת קריאה של חמדת, רוצה לקרוא, ספרים שמהדהדים בראש עוד ימים רבים, ספרים שחשבתי שיש לי וגיליתי שלא., הספרייה העברית בברלין, רשימה חדשה, מתכננת לקרוא, Wishlist - רומאן, רשימת מומלצים, רוצה לקרוא- ספרים על זמניים וגם חדשים מומלצים, עוד ...
1.
זה הקובץ הראשון מפרי - עטו של דיימון ראניון (1884 - 1946) הסופר והעיתונאי האמריקאי שקנה את עולמו בסגנונו העסיסי, העוקצני והמשעשע, בסיפוריו הקצרים על טיפוסים קשוחים - כביכול אך בעלי לב - זהב, בקטע הנוצץ של ברודוויי, רחוב המסבאות וחיי הלילה במנהטן, ניו - יורק. ברבים מהסיפורים סיומת מפתיעה - תחבולה ספרותית שרבים העתיקו מראניון. החומר מובא בתרגום העברי שנחשב לקאסי ונאמן ביותר למקור, מבחינת ה"סלנאנג" המקורי והקצב הסוחף. בספר זה ימצא הקורא 13 סיפורי - ברודוויי., אשר הראשון בהם, "חולד בלונדיני", הוא הסיפור האחרון שכתב ראניון לפני מותו, ב - 10 באפריל 1946. לצידם מובאים כתריסר מסיפורי המערב של ראניון ושתי כתבות עיתונאיות מפורסמות: תיאורים ממשפטיהם של איל - הפשע האמריקאי אל קאפונה ואיל - ההון המאריקאי פיירפונט מורגן. בכל אחד משלושת השערים שבספר מוצג פן אחר של ראניון. כך ניתן לקורא להתרשם מסגנונות הכתיבה השונים של הסופר שכתביו היו רבי - מכר בחייו ואשר ביקש לפזר את אפרו על פני הברודוויי, השדרה הנוצצת שאותה ואת ברנשיה וחתיכותיה אהב והנציח בסיפוריו ובכתבותיו....

2.
דיימון ראניון, העיתוני - הסופר האמריקאי, יליד 1884, הנציח ברוב סיפוריו הקצרים וכתבותיו העיתונאיות את השדרה הניו - יורקית הנוצצת, המשופעת בחיי - לילה ובטיפוסים ססגוניים המאיישים אותם. הוא קנה את עולמו בסגנונו המקורי, הלקוח מן ה"סלאנג" של ברודוויי - סגנון שמתרגם הכרך הזה הצליח להסב לעברית בתרגום שכבר נחשב קלאסי. ראניון כתב בעיקר על טיפוסים קשוחים - כביכול, שליבם לב - זהב, למעשה. ורבים מסיפוריו גורסים את הסיומת המפתיעה - סגנון שסופרים רבים העתיקו ממנו. בין 44 היצירות שלוקטו באסופה זו כלולים סיפורים בלתי - נשכחים כמו "פינקס הקטן" ו"מאדאם לה - גימפ". לצד מעשיות - ברודווי מובאים אחדים מסיפורי המערב של ראניון ומיבחר מאמרים מהטור היומי שכתב. טור זה נועד להתקיים יום אחד בלבד, אך טעמו נשמר לאורך - ימים - עדות לגדולתו של ראניון כסופר. ראניון נפטר ממחלה ממארת ב - 10 באפריל 1946. לפני מותו ביקש שאפרו יפוזר מעל ברודוויי, הרחוב שאותו אהב ושאת "הברנשים והחתיכות" ו"הטיפוסים הקשוחים" שבו הנציח ברוב סיפוריו....

3.
4.
זהו החמישי בסידרת הכתבים של דיימון ראניון, וגם בו כמה חידושים מרנינים. פרט לסיפורי הברודוויי אשר בלעדיהם שום אסופה ראניונית לא תהיה שלמה, מאוייר הכרך הזה ברישומים המקוריים שהופיעו במהדורות האמריקאיות של תריסרי הקטעים אשר תורגמו לראשונה לעברית, לשמחתם של חסידי המחבר הישראליים. ב"כל אנשי ברודוויי" ימצאו הראניוניסטים המושבעים כמה וכמה ידידים מוכרים: ולטר וינצ'ל, עמיתו הנאמן של המחבר, ושורה של טיפוסים וברנשים אחרים - אלפיי "פסיק" בעל סוסי - המירוץ, "הרקיע" המהמר על הכל, צ'ארלי "חזה" המוזג משקאות אסורים, ג'ואי, "אולי", ועוד עשרות אחרים. אבל בכך אין די. בכל אנשי ברודוויי הושלמה הביאוגרפיה של ראניון, ונכללו דוגמאות נבחרות מסגנונותיו האחרים: הסיפורים על חיי הנוודים באמריקה, זכרונותיו מאבא שהיה אף הוא מיספר מיוחד במינו בזכות עצמו, מחרוזת ססגונית של כתבות עתונאיות, ומיבחר מכתבים אל "אדוני העורך" מאת ג'ו ואיתל טורפ. חידוש נוסף - כתבות מאויירות מ"העיר שלנו במערב", שגם בה שרצו טיפוסים שונים ומשונים, ולבסוף - הגהה אחרונה מאת ולטר וינצ'ל, כברכת - פרידה לידיד שהלך ואיננו עוד. ולכל הראניוניסטים באשר הם - אל יאוש, כתבי - - ראניון נוספים יראו אור בעברית, בבוא הזמן....

5.
6.
דיימון ראניון החל את דרכו כעיתונאי. הטור היומי שלו כבש מיליוני לבבות, ואם כי נועד להתקיים יום אחד בלבד, ליחו לא נס גם כעבור שנים, כפי שיכול הקורא להיווכח ממיבחר המאמרים שנכללו באסופה זו, לצד סיפוריו הקצרים. את עולמו קנה ראניון ביצירותיו הקצרות, שלרובן סיומת מפתיעה (תחבולה ספרותית שרבים העתיקו ממנו). הסיפורים מציגים "ברנשים וחתיכות". "טיפוסים קשוחים" (כביכול - כי למעשה ליבם לב - זהב) שעוסקים בהימורים ומתנגשים שוב ושוב עם החוק. ראניון אימץ לעצמו את סגנונום של גיבוריו - "סלאנג" עסיסי ומבדח. מתרגם החומר הזה הצליח להסב לעברית את העגה המיוחדת בתרגום שכבר נחשב קלאסי. הקובץ הזה מכיל - כשני אחיו - שלושה שערים: האחד כולל סיפורים בלתי - נשכחים כמו "הפרת הבטחה", "חוש הומור" ו"חטיפת הלבלר בוב", השני מכיל מאמרים והשלישי - קטעים שאינם קשורים לברודוויי, אותה שדרה ניו - יורקית נוצצת, שראניון אהב והנציח ברוב כתביו, ושמעליה ביקש לפזר את אפרו לאחר מותו ב - 10 באפריל 1946....

7.
8.
דיימון ראניון 1884-1946/סופר והומוריסטן אמריקני, השתתף במלחמת ארצות הברית-ספרד. היה כתב צבאי במלחמת העולם ה-1. סגנונו מוזר ומיוחד ויש בו עירוב של סלנג ודימויים נמלצים. בנודעים שבסיפוריו הוא מתאר טיפוסים המתרכזים סביב רחוב ברודוויי שבניו-יורק. טוב, ננסה שוב:דיימון ראניון הסופר והעיתונאי האמריקני שקנה את עולמו בסגנונו העסיסי, העוקצני והמשעשע, בסיפוריו הקצרים על טיפוסים קשוחים כביכול אך בעלי לב זהב, בקטע הנוצץ של ברודווי, רחוב המסבאות(פאבים בתל- אביבית) וחיי הלילה במנהטן(העיר הראשונה בעולם ללא הפסקה) בניו יורק. ברבים מהסיפורים סיומת מפתיעה-תחבולה ספרותית שרבים העתיקו מראניון. (תשאלו את טארנטינו על ספרות זולה)התרגום העברי נחשב עד היום כקלאסי ונאמן ביותר למקור מבחינת הסלאנג המקורי והקצב הסוחף.הבה וניקח לדוגמא את הסיפור על מלכת ניו יורק מוכרת תפוחים זקנה וענייה שהצליחה לשלוח את ביתה לאירופה הרחוקה ומימנה במכירת התפוחים את לימודיה. היא סיפרה לביתה כי היא עושה חיל בניו יורק ויש לה בית ומשרתים. בכל חודש כמו שעון הפקידה כסף בבנק המקומי ומעבירה לביתה כסף. כל ברודווי הכירו אותה וקנו אצלה תפוחים. החל מראש העיר וכלה בקבצנים, בין הלקוחות היה מלך העולם התחתון והזונות שלו. יום אחד שמעה מוכרת התפוחים כי ביתה מגיעה לביקור. מה תעשה המוכרת?היא לא יכלה להציג עצמה כמוכרת תפוחים עלובה, ואז התגייסו כל הזונות, הסרסורים ובראשם מלך העולם התחתון וארגנו לה 'מלוכה' קטנה שבה המוכרת מלכה ליום אחד. על סיפור זה נעשה כמה גרסאות סרטים אפילו סרט ישראלי מחורבן בשם 'מלך ליום אחד' עם גבי עמרני כבל-בוי בבית מלון. או הסיפור הידוע על פנקס הקטן ודולורס. פנקס הקטן עבד במטבח של מועדון לילה בו שרה דולורס הזמרת-פריח'ה האהובה עליו, היא היתה בת זוגו של בעל המועדון ומלך העולם התחתון בשכונה, היא לא שמה קצוץ על פנקס. יום אחד היא רבה על מדרגות המועדון עם העבריין, וזה שילח אגרוף הגון ללקקן שלה(לקקן זה לא מה שאתם חושבים-זה הסנטר)והיא נפלה בכל המדרגות, שברה את הגב והפכה לנכה לצמיתות. ומי טיפל בה?פנקס הקטן, ומי שר את השיר המפורסם בעברית? ששי קשת כמובן, סיפורים מצחיקים-עצובים-מרגשים שרובם הוסרטו, היה סרט מפורסם עם וולטר מתיאו על מהמר חולני שמשאיר אצל מלווה בריבית קצוצה את הבת שלו כערבון. אין סיפור שלא תהנו ממנו ואין סיפור שלא תתרגשו ממנו. כשדיימון ראניון ניפטר, הגיעו להלוויה שלו מאות שוטרים ואנשי העולם התחתון, רוב אנשי העולם התחתון כיבדו את זכרו היות וכולם ידעו-כי דיימון ראניון שהיה כתב לענייני פשע מעולם לא גילה-סיפר או הלשין על עבריין למשטרה. ראה ערכים קטנים כמו:מנחם תלמי(תמונות יפואיות) ראה עיתונאים פלילים בעיתונים כמו אהרון בכר אללה ירחמו, ראה היום קובי נאה שלא משתדל אבל הוא יודע מאין המקור.....

9.
בכרך הנוכחי, הרביעי בסידרת כתבי - דיימון - ראניון, נאספו עשרות סיפורים שמעולם לא ראו אור בעברית אומרים שראניון מצא לעצמו קטע - רחוב מהברודוויי וינק ממנו מאה סיפורים שובי - לב. זו אמת, אבל לא כל האמת: כשם ששרץ על פני הברודוויי עשה הסופר - העתונאי ימים ולילות גם ברובע ברוקלין - ממנו הפיק חומר אנושי מרתק המופיע באסופת הברוקלינאים. תוספת חשובה: בפתח הברוקלינאים מופיעה ראשית הביוגרפיה המלאה של דיימון ראניון שאינה נופלת במאומה מכל מה שחיבר ראניון עצמו. זאת ועוד: קטעי - העתונות היומיים שמנמרים את הספר תורמים מימד נוסף להכרת כושר - התיאור של הברנש - הכתבן. להנאת חסידיו הנאמנים של דיימון ראניון נכללו כברוקלינאים גם כמה מעלילות הברודווי שכבר נדפסו בעברית, במסגרות שונות. החומר הזה הוכן מחדש לדפוס, נערך ועודכן. סיפורים אלה צורפו לאסופה הזו, כיון שבלעדיהם לא יהיה שום קובץ של ראניון שלם. לשוחרי ראניון הרבים - מוגשת בברוקלינאים חוויה בלתי נשכחת, כהמשך מיוחל לברנשים וחתיכות, טיפוסים קשוחים, ושמונה לאחת, הכלולים בסדרה זו....

10.
ערב אחד בערך בשעה שבע אני יושב לי במסעדה של מינדי ומתלבש על צלחת של געפילטע פיש, מנה שחביבה עלי מאוד, כשנכנסים למקום שלושה חבר'ה מברוקלין המתקשטים בשמות הבאים: הארי הסוס, איזֶדוֹר הקטן וג'ון מספרד. טוב החבר'ה האלה הם לא בדיוק כאלה שאני מת להיות בקשר איתם, כי לעיתים קרובות אני שומע עליהם שמועות שהן מחפירות למדי, אפילו אם השמועות לא נכונות. למען האמת, אני שומע שהרבה אזרחים מברוקלין ישמחו מאוד מאוד לראות את הארי הסוס, איזֶדוֹר הקטן וג'ון מספרד מתחפפים מהמקום, כי תמיד הם מעוללים משהו שנחשב מהלומה קשה לקהילה, כמו לשדוד אנשים, או לפעמים לירות בהם או לנעוץ בהם סכינים, ולזרוק רימונים, ולחולל מהומות באופן כללי. אני באמת מופתע ביותר לראות את החבר'ה האלה בברודוויי... סיפורי ברודוויי הידועים של דֵיימוֹן ראניוֹן, אשף הסיפור הקצר הניו-יורקי, שהיו קריאת חובה לכמה וכמה דורות של קוראים בישראל, חוזרים אל מדף הספרים בעברית בתרגום חדש, עדכני ורענן. בסגנון ה"ראניוֹנֶזי" הכל-כך מיוחד שלו, שמסַפּר בלשון הווה כל מה שקרה בעבר, דיימון ראניון מביא אלינו גלריה רחבה של טיפוסים מן העולם התחתון של ארצות-הברית ומחיי הלילה של ברודוויי בשנות העשרים, השלושים והארבעים של המאה ה-20, שנות היובש ותקופת השֵפֶל הגדול בכלכלה האמריקאית. מופעי הבידור, פרשיות האהבה, משחקי הקלפים, ההימורים במירוצי הסוסים ובתחרויות הספורט, הברחת המשקאות, חיסולי החשבונות בין הגנגסטרים – כל אלה נשזרים לסידרה של סיפורים מלאי הומור, שתמיד-תמיד מפתיעים בסיום הלא-צפוי שלהם. 70 שנה לאחר מותו של דֵיימוֹן ראניוֹן, סיפורי ברודוויי שלו ממשיכים להצחיק ולרגש מיליוני קוראים בעולם. ועכשיו שוב בעברית. הנאה צרופה....

11.
12.

מה שעושה את הקריאה בספרי דיימון ראניון לחויה בלתי נשכחת אצל הקורא הישראלי הינו תרגומו המופלא של אליעזר כרמי. דה-עקא, ביטויים רבים שבו המעו... המשך לקרוא
5 אהבו · אהבתי · הגב
דימון ראניון כותב בסגנון יחודי שהשפיע על הרבה סופרים ואמנים , אני מאד מתחבר לסגנון הזה - של סיפור קצר עם סיום שכולל איזה טוויסט בעלילה גם ... המשך לקרוא
6 אהבו · אהבתי · הגב
אז אומרים שבשנות השישים דיימון ראניון היה כוכב בישראל, הגיע ל"פנקס הקטן" ולשיר של מאיר אריאל. אז חייבים להודות שכל ספר הומור במדינה מוכת בכ... המשך לקרוא
2 אהבו · אהבתי · הגב
מי יודע מה זה "כפתור עם משכנע הלוקח לחד-גדיא אזרח שליטף ת'לקקן של החתיכה שלו בגלל שבזבזה את הדו-רה-מי"... ובכן, בלשונו הציורית של דיימון ראניו... המשך לקרוא
16 אהבו · אהבתי · הגב
הקובץ "ברנשים וחתיכות" מאת דיימון ראניון מפורסמים בהומור המיוחד של מחברם, בציניות, השנינות וה"סלנאנג" המקורי והקצב הסוחף. ראניון טבע מושגי... המשך לקרוא
2 אהבו · אהבתי · הגב
לפני זמן מה קראתי כמה סיפורים של חבר מהאתר ותוך כדי קריאה הבליחה בי תובנה- כי הסגנון בחלקם של סיפוריו דומים לסגנון כתיבתו של דיימון ראניון... המשך לקרוא
16 אהבו · אהבתי · הגב

עוד ...




©2006-2018 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ