בעודי מסדר את מדפי הספרים בחנות נתקלתי ברומן האבוד, לכאורה, של שניים מגדולי הסופרים האמריקאים, לכאורה, במאה העשרים. כדאי לציין שאת בורוז אני אוהב. את ג'ק קרואק לעומת זאת, לא קראתי, ותהיו בטוחים שאחרי קריאת ה"רומן האבוד" הזה אני גם לא אמהר לקרוא. שתי סיבות מאחורי רכישת הספר, הראשונה השם שלו, שם משעשע שמצליח לסקרן ולעורר עניין, ללא ספק. הסיבה השניה לרכישת הספר היא כמובן שמות המחברים. בעצם, יש עוד שתי סיבות נוספות; השלישית קשורה גם היא לשם. באמת הסתקרנתי וקיוויתי שמסתתר איזה רעיון מאחורי השם המסתורי, ולרגע חשבתי על לואיס קרול, אבל מהר מאד הבנתי שמעבר למשפט המשעשע, ולתמונה שעלתה לי בראש, שום דבר מעניין, ואם לרגע חשבתם שאחד מהכותבים אחראים להברקה שהיא שם הספר, אז לא. טעות בידכם. מדובר במשפט שכנראה שמעו ברדיו כשהודיעו על שרפה בגן חיות או בקרקס, והיפופוטמים מסכנים באמת התבשלו בתוך הבריכות שלהם. זו אפילו לא מטאפורה, או משחק מילים. הסיבה הרביעית היא כמובן, הנחת העובד שלי. ואולי גם הכתוב מאחור, מישהו באמת עשה עבודה טובה עם התקציר. המישהו הזה הצליח למכור לי סיפור לגמרי אחר, שאותו קיוותי לקרוא, מהסיפור שמסתתר בין שתי הכריכות.
את הספר כתבו בורוז וקרואק, הפרקים נכתבו לסירוגין.
במרכז העלילה סיפורם של קבוצת חברים, "חבורה בוהמיינית פרועה". פרועה? אפשר לומר. בוהמיינית, לא. אנשי רוח? בתחת שלי. קבוצה של בטלנים? בהחלט. גם אני חובב אלכוהול ואוהב לשתות ולעשות סמים אבל לא תשמעו אותי יוצא בהצהרות ומדביק לעצמי כינויים מפוצצים שכאלה. להפליץ פה ושם איזה הגיג פילוסופי/אמנותי לא הופך אחד לבוהמי, ולא משנה כמה לא שגרתית השגרה שלו. והשגרה שלהם בהחלט שגרתית ואפילו די מונוטונית ומשעממת וריקה מיצירה. הם מתעוררים, שותים, יוצאים לבר, הולכים לפארק, מתבטלים בדירה, מפטפטים על שום דבר מעניין, מעשנים סיגריות, אוכלים במסעדות, שאכטה ירוקה מידי פעם, מזריקים פה ושם, מטפסים על בניין, חולמים לצאת לים ולהפליג לפריז, מתמזמזים, מזדיינים, הולכים לישון, מתעוררים לבוקר חדש והכל חוזר חלילה. בין לבין אמורה להיות איזו "פרשיית אוהבים" שלא מתממשת בין פיליפ צעיר בן 17, ואלן גבר בן ארבעים. ובסוף יש גם רצח, מסתבר. רק שלא הגעתי לסוף. ניסיתי, באמת שניסיתי אבל השעמום גבר, ובאיזשהו שלב התחלתי לדמיין היפופוטמים מתבשלים בבריכות שלהם, הם היו ורודים ומאושרים.
רבים אחרים עשו את מה שהשניים האלה ניסו לעשות, והרבה יותר טוב, ביניהם; אוסקר ווילד, המינגוויי, פיצג'רלד.
קטע אחד טוב מצאתי ברומן, אחד בלבד, הסצנה בה הגיבור מזריק לעצמו מורפיום. בורוז כתב.
רומן אבוד? כך נכתב. היה צריך להישאר אבוד. לא אתפלא אם השניים החביאו אותו בעליית גג וקיוו שלעולם לא יפורסם. אולי היו צריכים להקשיב למאיר שלו כשאמר שכתבים, כמו זה, צריכים להשמיד במיידית. מי זה היה ההוא שאמר על קרואק שהוא ״אדם שחבר השאיל לו מכונת כתיבה״? הוא צדק.
הכתיבה פשוטה, טריוויאלית מאד, רזה בתיאורים ומשעממת להפליא, אין סיפור ואין תוכן. "רומן מסעיר" כתוב מאחורה, הבן אדם שכתב את התקציר - גאון, צריך לכבות עליו סיגריה ולדחוף אותו מצוק, אבל הוא גאון. ברור לי שיש כאלה שינסו להצדיק את הקשקשת הזאת, כי בכל זאת מדובר בצמד כותבים שהשתייכו לדור הביט, האחד כתב את "בדרכים" האחר כתב את "ג'אנקי" ו"ארוחה עירומה", ומה אפשר לעשות? כאלה אנחנו בני האדם, מנסים בכוח למצוא, לדוג, את מה שאין. תרימו תחכה, אין דגים במים. קראתי סקירה של איזה טמבל אחד, באתר YNET, וזה המשפט שהוא כתב; "זה ספר, שמבחינה פואטית, מנשבת בו דווקא איזו רוח "המינגוויית". קשה להימנע מהתחושה שמשהו שם מזכיר באווירה, במרקם, באופן ההסתכלות ובהווי החברתי המיוחד של הנפשות הפועלות את "וזרח השמש". אני יצאתי בחיפושים אחרי הבן אדם הזה, וכשאמצא אותו אני אעיף לו אגרוף בשמו של ארנסט.


















