סיפורה של קהילה אדוקה ומסוגרת 'על ההר' ליד ירושלים, מעבר לקו הירוק שבתיה הוקמו בבסיס צבאי נטוש (ארמיבייס-במקור). נפתח ומסתיים בחתונה רבת משתתפים, הילולה רבתי.
קהילה בה ה'רֶעבּ' ישרואל ויסגלאס הוא הכל יכול, הפוסק לשבט או לחסד.
המנהגים המאפיינים קהילות חרדיות אדוקות מאז ומעולם.
שידוך נערה בת חמש עשרה, חגים, תפילה וכמובן הקפדה יתרה על כשרות. שמלת הכלה נלבשת שוב ושוב על ידי כלות רבות.
כללים מחמירים וקודים שלעולם החילוני נראים חסרי היגיון כמו האיסור לקנות בד פשתן ממוכר ערבי.
ספירת עשרים ושבעה צעדים לחדר וגזיזת הציפורניים נעשית בדילוג על אצבע וחזרה-זרת, אמה, אגודל, קמיצה ואצבע מורה.
נסוב סביב כמה דמויות עיקריות-רפואל גרינפאל, רעייתו ראחל ובתם דבורה ה'טום בוי'. הרֶעבּ והרֶעבֱּעצֶן. רובן, בנו של הרב. הדודה שולאמיס.
ויש בקהילה תועים שהתגלגלו אליה בדרך לא דרך כמו תרזה והתייר שון השקוע בסמים, מצא עצמו על ההר ושמו הוסב לשמשון. ליטל בֶּר.
יצרים ותאווה, קנאה, אהבה וחטא. בת סוררת נענשת בגזיזת שערה.
שנור חסר בושה של כספים ודיווח על תלמידים שאינם קיימים כדי לקבל קיצבאות.
אלא שאין התפתחות של ממש ופואנטה. הכל נסוב סביב אותן דמויות ומנהגים, חטא ועונש, שמחה וצער. חטא יכול להיות קריאת ספר חילוני כמו 'נשים קטנות' או 'עשרים אלף מיל מתחת למים' שדבורה קוראת בשקיקה.
מצאתי את הכתיבה מכבידה לעתים, אולי מנאמנות ל'היבריש' המדובר בקהילות כאלה.
ביטויים רבים באנגלית הכתובים בעברית מנוקדת.
אֶבָּב (מעל), פְרִילוֹאוֹדֶרס, 'גוֹדָאם קארוֹבּ טרי' (עץ החרוב הארור) והתגובה הנוזפת "היי, לֶנְגוִוידְג'!". טיפה בים ויותר מדי.
הסיומת ס' במקום ת' כמו 'זריזוּס'.
נוט אמייזינג, קיצורו של דבר.

















