נדמה שהספורט הלאומי העכשווי של האמריקאים הוא להריץ ממים ודאחקות על דונלד טראמפ (וגם להצטלם עם ראשו הכרות ואז להתבכיין ששתו-לי-אכלו-לי-והלכה-לי-הקריירה), אבל יש להם ספורט לאומי ותיק ממנו, שיישאר גם הרבה אחרי הדונלד.
והספורט הכל-אמריקאי הזה הוא ההתחמקות מ-Jury Duty, ההשתמטות משירות בחבר מושבעים.
יש תורה שלמה, ספרי הדרכה, סדנאות העצמה, קורסים תלת-שנתיים וגורואים שרלטנים שכל עניינם הוא ללמד 'איך להתחמק משירות בחבר מושבעים ולהישאר בחיים'.
אבל למה?
אף פעם לא הבנתי.
מה כל כך נורא בלהיות שותף לעשיית צדק? בלנסות להוכיח שצדק הוא לא רק כוכב? לא עדיף לנסות לעשות צדק בעצמך מאשר לראות מבחוץ איך הוא נעשה, או חמור מזה – איך הוא לא נעשה?
"המושבעים שישבו בחדר של חבר המושבעים הגדול באותו בוקר היו שרויים במצב רוח מדודכך ותבוסתני. הם ישבו שם, כמעט שלושים איש ואישה שנבחרו באקראי ולא השכילו לחמוק ממילוי חובתם כמושבעים, דחוסים בכיסאות בית ספר שאל משענת היד שלהם היה מחובר לוח כתיבה בצורת דמעה." (עמ' 8)
אני? רק תנו לי לשבת כל יום וכל היום ביציע המושבעים ולשמוע אובג'קשן! קרוס אקזמיניישן. מוב טו סטרייק! קאונסלר, איי וויל הולד יו אין קונטמפט!
תנו לי לשרבט הערות בפנקסי הקטן, לשמור על ארשת פנים רצינית וחתומה ולהתחמק מכל קשר עין עם התובע, הסניגור והנאשם שהרי אני חייבת להישאר בלתי מפוענחת כדי שאף אחד חלילה לא יחשוב שאני בכיס שלו (לפני שהוא שם משהו בכיס שלי) ואחר כך בחדר המושבעים להתכסח עם כל מי שדעתו שונה משלי ולהציג משנה סדורה מגובה ברישומים, תרשימים, ציטוטים והוכחות לצדקת עמדתי. ואני אתיש אותם כל כך וממש אגרום להם לאבד את הטעם לחיים עד שיתייאשו ויקבלו את עמדתי.
והכי הכי תנו לי להיות יו"ר חבר המושבעים ולהכריז בפסקנות ובקול דרמטי:
על פי הצבעת הצופים,
הזוכה הוא...
היא...
הוא...
אופס, זה לא שייך.
ובכן, תנו לי להיות יו"ר חבר המושבעים ולהכריז בפסקנות, בקול דרמטי רב חשיבות וחורץ גורלות:
ווי,
דה ג'ורי,
פיינד דה דפנדנט...
///
פאוזה ארוכה-ארוכה להגברת המתח
רכיסת הכפתור בג'קט
יישור העניבה (כן, גם חתולים עונבים עניבה)
פיתול מפותל בזנב
מבט נוקב בנאשם
מבט נוקב בסניגור
מבט נוקב בתובע
מבט נוקב בשופט
כחכוח נוסף בגרון
גרגור מגורגר
///
גילטי.
הספר מתחיל בדיון של חבר מושבעים גדול. חבר מושבעים גדול צריך להכריע אם לתובע יש מספיק ראיות כדי להעמיד את החשוד למשפט ולהגיש כתב אישום או שאין סיכוי סביר להרשעה ולכן התיק ייסגר עוד לפני שהמשפט יתחיל.
זהו תמצות של הסבר שכתב הסופר, והוא רק אחד מני הסברים מחכימים ומעניינים שמופיעים בספר ומנגישים לקורא הפסאודו-הדיוט את רזי מערכת המשפט האמריקאית מבלי להיקרא כמו ספר לסטודנטים שנה א' בפקולטה למשפטים.
כאמור, הספר נפתח בכינוס של חבר מושבעים גדול שצריך להכריע בשאלה משפטית כלשהי שלא ברור לנו מה היא. העלילה נעה בין ההווה והעבר וחושפת בפנינו בערמומיות מאוד מחושבת, מותחת וחכמה את ההתרחשויות שהובילו לכינוס זה.
כבר בעמוד הראשון המספר, אנדרו בארבר, מעביר את הקוראים לצד שלו, כשהוא מתאר את מי שניצב מולו.
קוראים לו ניל לג'ודיס (מבטאים את זה כך: לה-גו'-דיס), הוא נמוך, שיערו מקליש, יש לו כרס קטנה ויש לו יותר מדי שיניים בפה כך שכשהוא סוגר אותו הוא נראה כמו מזוודה שעלתה על גדותיה. הוא חנפן, תככן ואובר-אמביציוזי ומהווה מושא ללעג ולבוז מצד עמיתיו, יריביו ושאר ירקות שמתבטא בין היתר גם בכינויים שהודבקו לו: לה-אינפנטיל, לה-דביל ופרקליטיס.
בארבר ולג'ודיס נמצאים משני צידי המתרס. לג'ודיס הוא המשנה לפרקליטת המחוז, ובארבר שכיהן בתפקיד זה לפניו נמנה כעת על צוות ההגנה במשפט רצח.
איזה משפט רצח?
משפט רצח שבו לג'ודיס הוא התובע והנאשם הוא לא אחר מאשר ג'ייקוב, בנו של בארבר.
ומכאן, כמובן, גם שם הספר 'להגן על ג'ייקוב'.
אני מציעה שמות חלופיים, הולמים יותר.
'להגן על קווין' (ההוא שחייבים לדבר עליו)
ומאחר שכך, הרי ששם מתאים יותר הוא 'חייבים לדבר על ג'ייקוב'
אבל השם הנכון יותר הוא 'להגן עלינו מפני ג'ייקוב ו/או קווין'
ג'ייקוב זה הוא חתיכת פגע רע, פרא אדם וסוציופת בדרגות רוע משתנות.
יש לקקה הזה מזל גדול שלא הייתי בחבר המושבעים שלו.
ולא עשיתי פה ספויילר.
צריך לקרוא כדי להבין.
זה די מדהים, מפתיע ומטלטל לגלות עד כמה הקליפה החיצונית השלווה, הנקייה והאידילית מכסה על מה שמתחולל מבפנים. בבפנוכו של העיירה, בבבפנוכו של בית המשפחה ובבפנוכו של בני המשפחה. כמה סודות, כמה ניפוצי אמיתות, כמה תפניות. כמה כל מה שחשבת שאתה יודע הוא לא מה שחשבת.
ככה כותבים ספר. ככה רוקחים עלילה. ככה בונים מתח ודרמה. ככה כן בונים חומה.
גם ג'וזף פיינדר חושב כך. "רומן כזה נכתב אולי פעם בעשור... הישג אדיר, מותחן משפטי עוצר נשימה..."
ועכשיו אני צריכה לקרוא משהו של פיינדר ולהחליט אם דעתו שווה ציטוט.
מה שכן שווה ציטוט הוא המשפט הבא מהספר:
"מתברר שליברל הוא שמרן שהוגש נגדו כתב אישום." (עמ' 124)
אגב, בתקציר כתוב "כאשר מעשה רצח מחריד מטלטל את הפרוור השקט שבו חי אנדי עם משפחתו..." אני הייתי מוחקת את התואר 'מחריד'. הספר מותח ומרתק גם בלי דרמטיזציית יתר לא נחוצה ולא נכונה.
ובמאמר מוסגר אך גם מוסבר...
אף פעם לא הבנתי את ההוראה של השופט למושבעים להתעלם מדבר מה ששמעו.
זה הולך ככה:
תובע/סניגור: מוב טו סטרייק!
שופט: סאסטיינד. דה ג'ורי וויל איגנור דת.
מושבע הוא לא כונן קשיח שאפשר לעשות לו דיליט. וגם כשעושים דיליט, הקובץ המדולט הולך לסל המחזור ואין בעיה לשלוף אותו. ואפילו אם מרוקנים את סל המחזור יש מוחות שיודעים לחלץ את מה שנמחק.
אז איך אפשר להורות לאדם להתעלם ממה שכבר חלחל אליו?
כנראה שההוראה להתעלם ממה שנאמר היא מפני שהחלופה היא שבכל פעם שקורה דבר כזה יהיה מיס טריאל. ואם יהיה מיס טריאל, צריך לפתוח דף חדש עם חבר מושבעים חדש, והלא הסברתי כבר כמה קשה לגייס מושבעים.
מושבעים שהם לא אני, זאת אומרת.

















