במשפט אחד: ספר מעולה לרוץ ולקרוא. סיפור אהבה מרגש ומורכב הכתיבה אינטיליגנטית וקולחת פשוט יופי של ספר. חובה לכל אוהב ספר.
אחד ועוד אחדג'וג'ו מויס5ג'וג'ו מואיס אהובתי אחרי כל ספר שלה בא לי לחבק אותה. אלוהים נוגע לה ביד כשהיא כותבת. כשרון נדיר. ועכשיו לספר מבלי להשוות לספר ללכת בדרכך שהיה מעולה גם כאן העלילה מכמירת לב על האנשים הפשוטים על התקווה ובעיקר על אהבה. ספר קולח יפה ונכון שהוא לא ספרות דגולה אבל עדיין אחלה ספר תהנו. אהובה
ילדת השלגאֶיוֹוִין אַייווי3ילדת השלג ספר מקסים עם קסם זר. כתבה אותו מי שבעצמה אסקימואית שחיה את התרבות באווירה בה נכתב הספר הספר החזיר אותי לילדות לתמימות ומעבר לכך זהו ספר יפיפה גם למבוגרים עם עלילה מתעתעת עד לסוף מפתיע לקראת החורף החלקי שלנו כדאי להתעטף בספר החורפי המענג הזה. מומלץ בחום.... אהובה
הבן האובדהנס-אולריך טרייכל1הבן האובד כתוב מנקודת מבט של ילד החי בצל האבדון של אח שאינו מכיר. כתוב מצוין יש הרבה מעבר לכתיבה הפשוטה לכאורה זהו סיפור עצוב ומריר הספר כתוב טוב בהחלט מומלץ שבת טובה ושקטה אהובה
החוחיתדונה טארט5החוחית של דונה טארט - ספר השנה שלי לשנת 2015. קראתי השנה הרבה ספרים טובים ואפילו מצויינים אבל החוחית ספר אדיר ואין בכלל מילים לתאר את החוויה בלקרוא אותו 838 עמודים מרתקים אף עמוד לא מיותר. ספר מעולה לאוהבי ספר. רוצו לקרוא.
ואז הגיעה פולט. . .ברברה קונסטנטין3קראתי את ספר השנה הראשון שלי לשנת 2014! סוכריה אמיתית ספר קסום ומצחיק ויפה עיירה קטנה בפריז אלמן שאוסף אל ביתו בחווה אנשים מקסימים ומצחיקים ולכל אחד הסיפור המכמיר לב שלו. התרגשתי וצחקתי בקול רם ונהניתי מה עוד אפשר לבקש מספר? חג שמח אהובה
המרכיבים הסודיים של האהבהניקולא בארו6המרכיבים הסודיים של האהבה נשארים סודיים גם לאחר שמסיימים לקרוא את הספר הקליל והמקסים הזה. הספר הוא כמו גלידה מרעננת ביום קיץ חם. אין צפיות ואין אכזבות פשוט ספר קולח וכייפי. מתאים להעביר איתו שבת גשומה בתוך השמיכות. מענג בהחלט ומומלץ בחום. אהובה
הנערה מהדוארסטפן (שטפן) צווייג13אחרי שקוראים ספר כזה קשה לקרוא כלום הכל נראה פחות. הנערה מהדואר היא בחורה ענייה ועובדת בדואר בכפר קטן ונידח יום אחד היא מקבלת הזמנה מהדודה לבלות איתם חופשה במלון פאר בשווייץ. הסופר מציג בגאוניות וברגישות את סוגיית העוני והעושר ומה שביניהם. הספר עמוק מלא תובנות על החיים הוא נקרא בנשימה עצורה כאילו נכתב היום. התרגום החדש עשה לספר נפלאות ולא פגם ולו במעט מאיכותו. סטפן צויג בחר בדמות אישה למעשה לספר את סיפורו שלו (הוא התאבד בגיל צעיר מעט אחרי כתיבת הספר) להעביר את תסכוליו ואת מחאתו על החברה הפצועה והשסועה שלאחרי המלחמה הגדולה ואיך משמש האדם הקטן כלי חסר ערך וחסר אונים למול עוניו ולמול אטימות המערכת לאדם הפשוט ובעיקר למי שהוא עני וחסר כול. צויג נכנס לדמותה של האישה בגאוניות מפליאה עד לפרטי פרטים - מדהים. ספר מעולה ונשאר הרבה הרבה אחרי שמסיימים לקרוא אותו מומלץ ביותר. אהובה
שעה חופשיתאֶרְקוֹלֶה ליסַרדי14מה דרוש כדי לכתוב ספר ארוטי (אני ממשיכה את הקו של אחרית דבר בספר) ובכן, כשרון כתיבה פיגורטיבי והרבה אומץ. לאחרונה כמו תוכניות המוסיקה האינסופיות ותוכניות הבישול בטלויזיה כך גם הטרנד של הצפת ספרי פורנוגרפיה. חמישים גוונים, סיקרט ועוד. גם הוצאת זיקית נותנת מענה לטרנד ואותי סיקרן מה תבחר הוצאת זיקית לפרסם מאחר והיא מתיימרת להוציא ספרי איכות ובכן ואכן הספר עולה על אחיו העוסקים בנושא בכמה רמות ועדיין.... קצת על הדמויות: הוא מורה להיסטוריה והיא מורה למשהו אחר שיד המזכירה כיד המקרה שיבצה אותם לאותן שעות חופשיות בשבוע ומכאן מתחיל הסיפור: שניהם נשואים הוא באושר והיא בהרבה פחות אושר וכאן אני חושבת שהסופר נכנס לנישה עקיפה של נושא הבגידה מוצדקת או שלא ובהחלט משאיר סוגיה זו למחשבה במהלך הסיפור ולאחריו ונושא הבגידה בסיפור מהווה כמעין גיבור משני בספר. הסופר בהחלט מביא איתו לתוך הכתיבה עכבות מוסריות שבאות לידי ביטוי בין השורות ובהרבה הזדמנויות בסיפור. מעניינת בחירת הגיבורים, הם אינם חתיכים הורסים מהממים וסקסיים במראם החיצוני אלא בדיוק ההיפך הגמור מדובר בשני אנשים מן הישוב הוא רזה וגבו מעט כפוף היא נראית לו תחילה כמו משהי השרויה בדיכאון והיא מסוגרת בתוך עצמה ואפילו בתחילה ניכר שנשיותה מוזנחת. בקצרה ועל דרך החיוב, הספר קריא מאוד יש לו ערכים מוספים וחומר למחשבה למרות היותו ספר אירוטי בעליל והוא כתוב טוב בהחלט. אפשר לקרוא.
יוּהָהיוּהָנִי אָהוֹ13סיפור נוגע ללב על זוג נשוי הוא מבוגר והיא צעירה החיים בפינלנד ואשר גורם שלישי נכנס לחייהם ומחרב את האיזון העדין מאוד אותו יצרו יחד. המרגש בסיפור הוא דווקא הדיאלוגים אותם מנהלים הגיבורים בינם לבין עצמם איך כל אחד שרוי בבדידותו וחווה את החיים ביחד דרך עיניו והשקפת עולמו הבלבדית. הספר יפה, כתוב נפלא, התרגום של רמי סערי עושה חסד גדול לסיפור כמו לשאר הספרים הצפוניים שאותם הוא מתרגם ביד אומן (קראתי את הספר "גבר זר בא למשק" שגם הוא מאותה סדרה הנקראת צפון בתרגומו ואשר לספרים מצורף כמעין ניתוח על הסיפור וניתוח על הדמויות המאירים צדדים נוספים על העלילה). זה מסוג הספרים המלווים אותנו עוד זמן מה כשובל ומעסיק את המחשבה על החיים על אהבה וסבך הקשרים שלנו. מומלץ בחום לקרוא ספר איכותי עצוב ובהחלט שווה קריאה. שבוע טוב, אהובה
זרמים באביבא.ס. (איוואן) טורגנייב25טורגנייב הוא רומנטיקן ללא תקנה. סיפור זה הוא סיפורו של סאנין שאהבתו כלפי ג'מה האיטלקיה היפה והטהורה מביאה אותו למכירת כל הונו ורכושו רק כדי לגלות שברגע האמת הוא יכול למרות אהבתו העזה לג'מה ללכת אחרי מריה פולוזובה האריסטוקרטית המהפנטת והמהממת. מריה, אשת חברו מימי הלימודים, מפתה אותו ומנפצת לרסיסים את אהבתו הרומנטית היוקדת לג'מה. מריה כובלת את סאנין אליה בשרשראות מהפנטות ויוקדות שאין בכוחו לנתק והופכות אותו ממאהב תמים לג'מה לעבד נרצע אליה. למרות שמריה נשואה היא מצליחה לנתק את הקשר של סאנין לג'מה ולרתום אותו לעגלתה מלאת המאהבים. סיפור על חולשת אופיו של האדם, על האהבה ותהפוכותיה, על העתיד שאף פעם איננו בטוח ועל אכזבה גדולה מנשוא לאדם שבוגד באהובתו התמימה והזכה. הסיפור נכתב בשנות ה-70 של המאה ה-19 והוא מתרחש בשנות ה-30 של המאה ה-19. הוא למעשה אוטוביוגרפיה חלקית של עברו של טורגנייב. טורגנייב שפרשת אהבתו המתמשכת לשחקנית והזמרת הצרפתית ספרדית פולין ויארדו. שתי דמויות הנשים בסיפור משקפות כנראה את שני פניה של פולין ויארדו. טורגנייב הכיר אותה לראשונה בפטרבורג כשהייתה בת עשרים ושתיים, כגילה של מריה. בעורקי שתי הנשים זורם דם צועני. סביב בני משפחתה של ג'מה מוזכר בסיפור מספר פעמים זמר הטנור המפורסם גרסיה, שאינו אלא אביה של פולין ומורה הראשון לזמרה ומוזיקה. מעמדו של סאנין בסיפור מאוד מזכיר את מעמדו של טורגנייב במשפחת ויארדו, טורגנייב היה כחלק מהמשפחה במשך קרוב לארבעים שנה. מסיפור חייו ידוע לנו כי ויארדו לא הייתה אדישה לטורגנייב והעריצה את כשרונו ומעמדו ואף סעדה אותו עד ליומו האחרון. ממה שקראתי עד כה של טורגנייב הוא מצטייר כאשף סיפורי האהבה הבלתי ממומשים כפי שהיו חייו שלו. הוא ידע לכתוב רומנים מצויינים מכיוון שהיה מחובר אליהם רגשית מאוד חזק ומכך ידע לכתוב סצנות חזקות של תאור קשרי היחסים בין זוג אוהבים ובעוצמה של רגש ומעש. ספר מומלץ.
זרמים באביבא.ס. (איוואן) טורגנייב15ספר מקסים , ולא הוא לא כבד כמו דוסטויבסקי. הרומן מצטיין בתאורי טבע, פשטות הארועים השזורים במשפטים רבי משמעות אשר נגעו וחדרו חלקם בדקירה. לדוגמא מתחילת הרומן כשהוא מתאר את הגעת הזיקנה "..ואז פתאום, כרעם ביום בהיר, תנחת עליך הזיקנה, ויחד איתה -פחד מוות מתגבר והולך, המאכל ומכרסם בכל....ואז- טראח,לתוך התהום! ועוד טוב אם כך ייראה משחקם של החיים! כי הרי סביר מאוד שלפני בוא הסוף יתפשטו המחלות והסבל בגוף כולו כחלודה על פני ברזל.." אבל אל תדאגו, זהו בכלל לא רומן על זקנה, אלא על אהבה. ועוד איזה אהבה, אהבה ממבט ראשון. סאנין, האביר על הסוס על הלבן, מוכן למען אהובתו לעמוד באין ספור מבחנים ולהקריב למענה את כל אשר יידרש. ברומן המקסים הזה, אני נישאת מעלה על כנפי האהבה, עד אשר פתאום איוואן מחליט לקצוץ את הכנפיים, ואז בצלילה אני נוסקת מטה. אבל איזו הרגשה נפלאה. אני לא רוצה להרחיב כדי שלא אגלה בטעות פרט מהיצירה הקצרה הזו. יפהפה. מומלץ
זרמים באביבא.ס. (איוואן) טורגנייב13זרמים באביב היא נובלה המתורגמת לראשונה לעברית ששייכת לאחד מענקי הספרות הרוסית של המאה ה- 19 (בין היתר הוא כתב את "אבות ובנים"). במוקד הנובלה אנו רואים את סאנין, צעיר רוסי אשר נוסע לטייל באירופה ובתחנתו הכמעט אחרונה במסע, בפרנקפורט אשר בגרמניה הוא פוגש את ג'מה, בחורה צעירה ממוצא איטלקי אשר היא ואימה מנהלות קונדיטוריה בעיר. סאנין מתאהב בה מיד אך אבוי, ג'מה מאורסת לאחר. הסופר מתאר את האהבה הראשונה, הטהורה והבוערת הזאת כפי שהיא. אנו עדים למחשבותיו ולפעולתיו אשר לכולם מטרה אחת- להינשא לג'מה. במסגרת זאת הוא פוגש את אשת חברו, מריה פולוזובה, אשר מטילה עליו מעין כישוף בהתנהגותה ומשנה את המציאות. הנובלה הקצרה כוללת את מפגשו של סאנין עם שתי סוגי האהבות. הראשונה, טהורה וזכה והשנייה אפלה ומלוכלכת. אורכה של הנובלה הינה 164 עמודים ולאחר מכן ישנו הסבר של המתרגם אודות היצירה וכן פירוט של הביטויים השונים שהוזכרו במהלך הספר. התרגום מצליח להעביר את התחושות של סאנין במלואו. ביטויים רבים בצרפתית וגרמנית שזורים במהלך הטקסט ופירוש להן נמצא באחורי הספר. אני מצאתי את פעולת המעבר והחיפוש מתסכלת ולכן פשוט המשכתי לקרוא. לסיכום, מדובר באחת מאבני היסוד של הספרות הרוסית ושל הספרות העולמית גם כן. הנובלה מקסימה ומעניינת, גורמת לחשק עז לטייל ברחובות פרנקפורט ולעצור בכל קונדיטוריה בחיפוש אחר ג'מה. הנובלה היא סמי-אוטוביוגרפית, שכן גם הסופר עצמו היה במצב דומה. הכריכה מתארת תמונה עדינה ומקסימה של בחורה קוראת מכתב ובחור הלום אהבה אשר קרוב אליה. מדובר באחת הכריכות היפות שראיתי לאחרונה והיא הולמת את הנובלה מאוד. מומלץ.
זרמים באביבא.ס. (איוואן) טורגנייב10לפעמים יש לי תחושה שהספר הזה נכתב במיוחד בשבילי. לא רק בגלל שאני אוהבת נורא את הספרות הרוסית, אלא גם בגלל שאני לומדת איטלקית ובלשנות לתואר ראשון, ומעריצה את המרצות האיטלקיות המקסימות שלי, וההערצה לתרבותן של רוסיה ואיטליה מעורבבות, מתמזגות, וגרות בתוכי בכפיפה אחת. דימיטרי סאנין, איש צעיר, מגיע לפרנקפורט, במסגרת טיול שהוא עורך סביב העולם. הוא מציל את חייו של אמיליו, אחיה הצעיר של ג'מה היפהפיה, והופך מייד לחביבם של המשפחה האיטלקית הקטנה. הוא מתאהב בג'מה, וג'מה אף היא איננה אדישה כלפיו. לאחר שהיא דוחה את חתנה הגרמני, הכול זוהר ברגע של אושר, והמשפחה הקטנה – האם (סיניורה רוזלי), המשרת (פנטליאונה), האח (אמיל) – שמחים בשמחתם, מעריצים את סאנין, ורוקמים תכניות לעתיד לבוא. לצורכי החתונה, סאנין עתיד לצאת למכור את אחוזתו לזוג פולוזוב, וכאן הכול מסתבך. ותמיד, כשאני לוקחת שוב את הספר ליד, אני קצת מקווה, בלב, שאולי הפעם אני אקרא את הספר, וסאנין לא יעשה את מה שעשה, והסוף יהיה אחר. אז למרות שאין ספר שעליו אני יכולה לומר בפה מלא שזהו הספר האהוב עליי, ויש אחרים שעולים עליו במורכבות העלילה ובמספר הדפים, לספר הזה ישנו פינה מיוחדת בליבי, הפינה של הספרים שהצליחו לגעת בי בצורה בלתי רגילה. רוצו לקרוא.
זרמים באביבא.ס. (איוואן) טורגנייב7סיפור נפלא בפשטותו. לכאורה סיפור שטחי ותמים על בחור הנקרע בין אהבה אחת לאחרת (לא אפרט מחשש לקלקל.. אגב הקריאה מאחורי הספר וקריאת הביקורת כאן קילקלה כי הקדימה את שמסופר בהמשך...) אך הכתיבה היא שהופכת את הסיפור למקסים, מתוק מדבש, אוורירי ורומנטי ועם זאת סוער וסקסי. למרות שמסופר מנקודת מבטו של גבר, סיפור ל"בנות" כך הייתי קוראת לו בלי להיות שובינסטית כי הוא שופע מתיקות וסערת רגשות של נעורים ונגע לי בלב בנקודות הנשיות והרומנטיות שלי בעיקר. כפי שכבר ציינו כאן קודם, הספר שופע בתאורים מהתקופה הישנה ובמשפטים בגרמנית, צרפתית ובאיטלקית עם הסברים בסוף הספר - בחירה גרועה כי הופכת את הקריאה למסורבלת מאד ובמקום להיכנס לאווירה המיוחדת מצאתי את עצמי פשוט מוותרת. פירושים בתחתית כל דף רלוונטי היתה כאן עוזרת. ספר מקסים אך לא ספר חובה. משב רוח אוורירי בימי הקיץ השרביים.
זרמים באביבא.ס. (איוואן) טורגנייב4"אנשים חלשים אינם מסיימים דבר – הם רק מחכים עד שיבוא הסיום." אני חובב אקסיומות בספרים, בעיקר כאלו שנוגעות לטבע האדם. הן מעוררות מחשבה. למשל מי אני ביחס לאקסיומה? העלילה של הספר מעניינת. אפשר לצלול דרכה לעיר פרנקפורט, ולחיים בשנות השלושים של המאה התשע-עשרה. אם יש רצון להתעמק קצת יותר במושגים מהתקופה, אז כדאי להתייחס להערות השוליים.
זרמים באביבא.ס. (איוואן) טורגנייב3הוצאת כתר,מה עבר לכם בראש בדיוק? מי לעזאזל שם הערות שוליים בסוף של הספר??? זה אולי הדבר הכי מעצבן שאפשר לעשות לספר. במקום שאני אוכל ממש להנות מהספר (שהיה מאוד מהנה,סיפור אהבה לא שגרתי כזה),הייתי כל הזמן עסוק בלדפדף אחורה כדי לקרוא את ההערות שוליים. יש פשוט דברים שלא עושים לספרים. זה אחד מהם. כל ההנאה נהרסה לי בגלל זה.
זרמים באביבא.ס. (איוואן) טורגנייב1ספר נחמד סיפור קצר על אהבה כתוב בשפה יפה. אך מעצבן שאת המילים המתורגמות כתובות בסוף הספר. חבל שלא הכניסו וצירפו בסוף העמוד למטה .
זרמים באביבא.ס. (איוואן) טורגנייב1זה שזה ספר מעולה זה כבר ידוע, קלאסיקה רוסית במיטבה, אבל מבחינת הספר בעברית התרגום מעולה, קצת הורס שיש איזה 150 הערות שוליים וכולן בסוף הספר והיה די מעצבן לקטוע את הקריאה ולדפדף לסוף. ובסה"כ מומלץ בכל השפות גם לדוברי רוסית ועברית.