• חברים
  • ביקורות
  • דירוגים
  • פורומים
  • רשימות
  • נושאים
  • מחפשים בנרות
  • ספרים חדשים
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
סימניה - סופרים ספרים וחברים • © 2006-2026
אודות•חנויות ספרים•ספריות•עזרה•תנאי שימוש•פרטיות
תוכן פרסומי רלוונטי
סימניה
•
•
•
•
רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

מאת עדנה מזי"א

הביקורת של dyona

תמונה של dyona
רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

מאת עדנה מזי"א

הביקורת של dyona

תמונה של dyona
הוצאה לאור:קשת
שנת הוצאה:2010
קטגוריה:ספרות מקורית
הקודמת
אבי
לפני 14 שנים

“לקח לי זמן להבין את הכוון אליו הולך הספר. ציפיתי להתפתחות היחסים בין הכותבת והאירי, והנה אט אט התברר”

10/16
ביקורות על רומן משפחתי (קשת)
הבאה
אלונה
דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
5.0
לפני 14 שנים

“ספר מעולה פלוס, נהניתי מכל מילה, עמוד ודף. הכתיבה , התיאורים - דימיון חזותי.”

הביקורת

הביקורת נכתבה לפני 15 שנים•2 דקות קריאה

אפתח בסיפור המסגרת. המספרת, נעמי (נועומי, נעמיליין) היא רווקה תל-אביבית מבוגרת, בעלת הוצאת ספרים קטנה, המנהלת קשר רומנטי ארוך ומיוחד עם במאי תיאטרון אירי. הם מתראים אחת למספר שבועות בתל-אביב או באחת מערי אירופה שבהן הוא מביים, ומבלים מספר ימים בצוותא. יתר השיחות נערכות בטלפון. זהו המתכון שלהם לזוגיות מוצלחת מאחר ושניהם בורחים ממחויבות ומילדים.

בתחילת הסיפור מחליטה נעמי שהגיע הזמן לשיחה רצינית עם האירי במטרה לייצב או אפילו למסד את הקשר ביניהם. היא מגיעה לפגישה בוינה אך העניינים משתבשים. בעקבות הערה של האירי מתעורר בנעמי צורך עז לקרוא את היומנים של סבתה רות שטיין על מנת להתחקות אחרי תולדות משפחתה. היומנים הללו שכבו אצלה כבר מספר שנים ובעקשנות סירבה לגעת בהם. עתה, משנעור בה הצורך היא מבקשת ממזכירתה לשלוח לה אותם בדואר לוינה ודווקא שם היא מתעמקת בהם.

מן היומנים נרקם הסיפור המשפחתי יוצא-הדופן שלה. בבית אחד בברלין גרה הדודה מרים שגידלה את שני ילדיה של אחותה שהתאבדה. הבת, רות, יפהפייה בלונדית ואגואיסטית להחריד והבן פרדי, דובי שמנמן האוהב ויודע מוסיקה אך סובל מהפרעה נפשית הגורמת לו להיות תלוי באחרים וזקוק להשגחה מתמדת. רות נשואה לאוטו, פרופסור קר-מזג ומשעמם ולהם בת קטנה ובעייתית בשם אנושקה. לרות יש גם מאהב, רוברט, פיזיקאי יהיר ויפה-תואר.

החלק הראשון של הרומן המשפחתי מתרחש בברלין של תחילת עליית הנאצים לשלטון וההידרדרות המתמדת במעמדם של היהודים. קצת לפני פרוץ המלחמה, מצליחה משפחת שטיין לצאת מגרמניה (פרט לדודה מרים) ולעלות לפלשתינה א"י. הם משתקעים בתל-אביב, סמוך להנסי, אחיו של אוטו, שעלה הרבה לפניהם והספיק לרכוש לעצמו מעמד ורכוש בפלשתינה.

למשפחת שטיין, היקית הטיפוסית, קשה מאוד להתאקלם בפלשתינה המחוספסת ובשלב מסוים (לפני שנודעו מוראות השואה) הם מבקשים אפילו לשוב לגרמניה !

לא אמשיך לספר את מה שקורה בהמשך, עד ימינו אנו, מאחר ואינני רוצה להכניס ספויילרים. אומר רק שהעלילה מעניינת ויש הפתעות רבות.

יחסי לרות, הדמות הראשית בסיפור, השתנה במהלך הקריאה מן הקצה אל הקצה. בתחילה ממש תעבתי אותה ובסוף – הבנתי ואפילו קצת הערכתי.

צירוף מקרים : לפני ימים מספר קראתי ראיון עם הסופר אלי עמיר לקראת צאת ספרו החדש לשוק. בסוף הראיון נשאל איזה ספר הוא קורא עכשיו. תשובתו הייתה : "רומן משפחתי של עדנה מזי"א והוא כתוב מצוין!" אני בהחלט מסכימה עם אלי עמיר !

מי אהב את הביקורת

אהבת?
תמונה של אוהבת לקרוא
אוהבת לקרוא
ל
ליzי
2קוראים|גיל ממוצע62|100%נשים

על המבקרת

תמונה של dyona

dyona

ותיקה
חברה מזה 18 שנים
104 ביקורות•9 נבחרות•356 לייקים
ז'אנרים מועדפים:
ספרות מקורית•ספרות מתורגמת•מתח ריגול והרפתקאות
תמונה של dyona
dyona
ותיקה
חברה באתר מזה 18 שנים
ביקורות104
ביקורות נבחרות9
לייקים שקיבלה356
דירוג ממוצע4.6 ⭐
ז'אנרים מועדפים
ספרות מקורית58ספרות מתורגמת26מתח ריגול והרפתקאות7

דיון על הביקורת

אין תגובות עדיין

אין תגובות עדיין

היה הראשון לשתף את המחשבות שלך על הביקורת

ביקורות נוספות של dyona

צילה

צילה

יהודית קציר

רק עשרים שנה לאחר שקבלה לידיה את יומניהם של סבתא צילה ודוד חנן, מצאה יהודית קציר את תעצומות הנפש להעלות על הכתב את סיפור חייהם !

הסיפור הוא רומן רחב יריעה המתחיל בפוגרום נורא באודסה בשנת 1905 בו נפגעו קשה צילה וארוסה לזר, טראומה שתלווה אותם לכל אורך חייהם. צילה הייתה סבתא רבתא של יהודית קציר. יהודית קציר הייתה נינתה הבכורה, נכדתה של בתה הבכורה – יהודית, שנפטרה מסרטן שנה לפני הולדת הסופרת הנושאת את שמה.

מבולבלים קצת? בקטנה, יש בסיפור הרבה דודים, דודות ובני דודים ולפעמים קצת קשה למצוא את הידיים והרגליים בסבך המשפחתי הנפרש כאן, אך זה אינו פוגם ברצף הקריאה.

צילה ולזר (אליעזר) מרגולין עלו ארצה לאחר נישואיהם והקימו משפחה שלה חמישה ילדים. הם עברו תלאות רבות ויחסיהם עלו על שרטון חדשות לבקרים, אולם לא פרקו את הזוגיות. בשלב מאוחר נכנס לחייהם עולה צעיר ששמו חנן. הוא מתאהב בצילה המבוגרת ממנו בשמונה שנים וכך גם היא. חנן נכנס לגור בבית מרגולין ולזר גולה מחדר השינה ועובר לחדר אחר בבית. נוצר משולש יוצא-דופן : צילה, לזר בעלה ואבי חמשת ילדיה שאותו אינה אוהבת אך מכבדת וחנן, המאהב שלה הדואג לילדים ולחינוכם וגם שומר על יחסים תקינים עם לזר! תודו שזהו צירוף מיוחד במינו!

המצב הזה גורם ייסורי נפש קשים לשלושת הדמויות הללו אך הם לפותים בו ללא מוצא. המצב משפיע בעקיפין גם על הילדים הגדלים בבית המיוחד הזה, אך בכל זאת הם יוצאים אנשים טובים וחיוביים.

בספר שלושה חלקים :
נדודים – אודסה, 1902 – תל אביב 1930
אהבה – תל אביב/ רמת גן – חיפה 1931 – 1933
רמת גן, 1933 – הרצלייה 1967

החלק הראשון הוא המעניין והמרתק ביותר. בחלק השני הביאה הסופרת את מכתבי האהבה של סבתה יהודית (שעל שמה היא נקראת) וסבה עמינדב. חלק זה הוא די מייגע. בתחילה התפעלתי מאוד ונהניתי מן הסגנון אך בשלב מסוים זה התחיל לחזור על עצמו ולשעמם מעט. בחלק השלישי נמצאים יומניו של חנן. גם כאן יש קושי, הן בתוכן הפילוסופי הדיכאוני והן בחזרות, אולם יש סגירת מעגל מעניינת ומרגשת.

לסיכום – נהניתי מהספר וקראתי אותו בשקיקה. לא דילגתי על הקטעים המשעממים על מנת שלא לפגוע ברצף הסיפורי. הספר היה אתי בטיול בפורטוגל. התחלתי אותו ביום הראשון של הטיול וסיימתי ביום האחרון, כעבור שבועיים. היו ימים שבהם ממש חיכיתי לחזור בערב למלון על מנת להמשיך בקריאה!


נ.ב. אהבתי גם את דברי העורך מנחם פרי.

לפני 12 שנים•dyona
כלה

כלה

אורה אחימאיר

בגיל עשר התייתמה אורה אחימאיר מאמה. במצוות אביה לא דברו בביתם על האם ואף את שמה לא הזכירו. אביה האמין שמה שלא מדברים עליו – לא כואב. כך חשבו פעם. בדיעבד זה גרם להם לא לעבד את האבל ולא להתקדם הלאה.

אורה ידעה על קיומו של סוד הקשור באמה אך לא הייתה פנויה רגשית להעמיק בנושא. רק לאחר כששים שנה, החליטה לחקור את העניין וגילתה סיפור מופלא אותו היא פורשת בספרה בצורה מאוד מעניינת ונוגעת ללב.

האם, חיה לבית קירשנבאום, נולדה בצפת למשפחה חסידית אדוקה. בשל צירוף מקרים מפתיע למדה בבית ספר אליאנס (בניגוד לחברותיה שלמדו ב"בית יעקב" החרדי) ועל כן נפתחה לתרבות המערבית. היא התאהבה (שומו שמיים!) בשוטר יהודי ששרת במשטרה הבריטית בצפת ואף הצליחה, במהלך מתוחכם, לכפות על הוריה לקבל את בחירתה ולהסכים לנישואיה עם השוטר.

לרע מזלה, נרצח בעלה בידי ערבי ארבעה ימים לאחר החתונה! זו הייתה מכה קשה לחיה, למשפחתה ולישוב היהודי בצפת. חיה הייתה צריכה לקבל חליצה מאחי בעלה ולשם כך נסעה עם אביה להונגריה ערב מלחמת העולם השנייה. היו אלה ימים קשים ביותר ליהודים והסיכון היה רב.

כעבור כשנה נישאה חיה בשנית והקימה משפחה. נולדו לה שתי בנות ובן אך הטראומה הקשה שעברה עם רצח בעלה הראשון לא הרפתה ממנה. בגיל צעיר חלתה במחלת לב קשה. שלוש שנים הייתה מאושפזת לסירוגין בבית החולים שערי צדק בירושלים אולם לא נמצא לה מזור. קצרים וקשים היו חייה.

כישרון התיאור של המחברת הוא מעולה! אהבתי מאוד את התיאורים של ההכנות לחתונה והחתונה עצמה בצפת ואת תיאור הנסיעה להונגריה לעיירת הולדתו של השוטר. גם תיאור הגילויים שהובילו לכתיבת הספר היה מאוד מעניין.

לסיכום – ספר מעניין, קריא ועשיר – מומלץ ביותר!

לפני 13 שנים•dyona
הבת הסודית

הבת הסודית

שילפי סומאיה גוודה

קוויטה וג'אסו חיו בכפר הודי עני ונידח. בכפר זה, כמו ברבים אחרים כמותו, שולטת תרבות של העדפת בנים. כשנולדה להם בת ראשונה, מסר אותה ג'אסו לבן-דודו על מנת ש"יעלים" אותה, או במילים בוטות יותר – יהרוג אותה. הוא עשה זאת מתוך אמונה מוצקה שאין באפשרותו לגדל בת אלא רק בן שבבוא היום יעבוד עמו בשדות. הדבר שבר את ליבה של קוויטה אך היא השלימה עם הגזרה וקיוותה שבלידה השנייה זה יהיה בן.

הגורל רצה אחרת ונולדה שוב בת זהובת עיניים. הפעם החליטה קוויטה לעשות כל אשר לאל ידה כדי שהתינוקת תחיה. היא הצליחה לשכנע את בעלה להשאיר לה את התינוקת ליממה נוספת. וכך, יחפה, עם תינוקת בזרועותיה ועם אחותה הבכורה – הלכו השלוש למומבאי כדי למסור את התינוקת לבית היתומים שאנטי. זו הייתה האפשרות היחידה לתינוקת, אשר קבלה את השם אושה (תקווה) – לשרוד.

הפרידה בבית היתומים הייתה נוראה וקורעת לב אך במעמקי ליבה ידעה קוויטה שעשתה את הצעד הנכון ונתנה לבתה מתנת חיים. לא חלף יום בחייה שלאחר מכן בו לא חשבה על הבת הסודית הזו !

בקצה אחר של העולם, בקליפורניה, חיו סומר וקרישניאן, זוג רופאים. קרישניאן בא מהודו ללמוד רפואה, הכיר את סומר האמריקאית, נשא אותה לאישה והשתקע בקליפורניה. הם רצו מאוד ילדים אולם שלושה הריונות של סומר הסתיימו בהפלות כואבות. הסתבר שיש לה בעיית עקרות בלתי פתירה. רופא הנשים הציע אימוץ. קרישניאן קבל מיד את הרעיון. לסומר לקח זמן להשלים עם המצב ולהיפתח לרעיון האימוץ. כשזה קרה הם פנו למשפחתו של קרישניאן במומבאי בבקשה לעזור להם בנושא ולמצוא עבורם תינוק או תינוקת. המשפחה פנתה לבית היתומים שאנטי.

תמונה של תינוקת זהובת עיניים בת שנה עשתה דרכה מהודו לקליפורניה וכבשה את ליבם של סומר וקרישניאן. הם הגיעו להודו כדי לאמץ אותה, התגברו על כל קשיי הבירוקרטיה ושבו לקליפורניה עם ילדה בחיקם. בעיית האימוץ נפתרה והחל מסע, לא פשוט, של גידול הבת המאומצת.

מכאן מתפתלת העלילה בין הודו לקליפורניה לסירוגין. כמובן שלא אפרט, את זאת יהיה עליכם לקרוא בעצמכם, אם הנושא מעניין אתכם. אומר רק שהסיפור מרתק, מרגש, יש בו לא מעט הפתעות וגם תובנות חכמות. אני נהיתי מאוד וממליצה עליו בחום.

לפני 13 שנים•dyona
הפרדס של עקיבא

הפרדס של עקיבא

יוכי ברנדס

נכנסתי לפרדס בסקרנות רבה וקראתי בו בשקיקה!

סיפור אהבתם של רחל בת כלבא שבוע ועקיבא, הרועה הבור שהפך לרב וחכם דגול, ידוע לכל ילד. יוכי ברנדס הוסיפה עליו נדבך על גבי נדבך, העשירה אותו ובנתה רומן מרתק.

שמעתי פעם את יוכי ברנדס בראיון אומרת שהדמיון שלה מצומצם ולכן את ספריה היא בונה על עובדות היסטוריות שלהן היא מוסיפה את המגע הספרותי. בכל פעם היא לוקחת תקופה אחרת מתקופות היהדות ומאירה אותה באור חדש ובזווית רעננה. בספר זה התקופה היא תקופת שלטון רומי, לפני ואחרי חורבן הבית, הסנהדרין ביבנה ומרד בר-כוכבא. אין ספק שהיא יודעת לספר סיפור ואני אוהבת את כתיבתה.

שמות כמו רבי טרפון, רבי חנניה, רבן גמליאל ורבי אליעזר בן הורקנוס שמעתי לאחרונה כשלמדתי תושב"ע בתיכון לפני מספר עשרות שנים...והנה כאן הם קרמו עור וגידים והיו לדמויות עגולות. אמנם את מרבית זמנם הקדישו ללימוד והפצת התורה וההלכות אך, כמו כולם, גם הם היו מונעים מיצרים ותאוות אשר לא אחת הכשילו אותם.

רבי עקיבא הוא דמות מופת ביהדות וכך גם בספר זה. רחל, אשר במקורות יש לה מקום מצומצם ורק בהקשר של אביה ובעלה המפורסמים, כאן היא דמות גדולה מהחיים. קשה שלא להעריץ אותה !

הספר נקרא "הפרדס של עקיבא" לא בכדי. במקורות מסופר על ארבעה שנכנסו לפרדס : אחד מת, אחד השתגע, אחד הפך לכופר (אחר, בלשון המסורת) ורבי עקיבא שיצא בשלום. שאלת מיליון הדולר היא מהו אותו "פרדס". אהבתי את הפירוש של יוכי ברנדס והוא נראה לי מאוד הגיוני.

המחברת מביאה מספר הכרעות של רבי עקיבא שעיצבו את זהות העם היהודי וגזרו את גורלו למשך דורות וגם בכך מצאתי עניין רב.

ההישג הגדול ביותר של המחברת, לדעתי, הוא בכך שהצליחה לגרום לקוראים חילוניים רבים (כמוני) למצוא עניין בסיפור עצמו ובהיבטים הרחבים יותר העולים ממנו. אני, למשל, לאחר סיום הקריאה בספר, חיפשתי בגוגל נושאים רבים שעלו בו והרחבתי את ידיעותיי בהם ויש עוד נושאים שאני מתכוונת להעמיק בהם.

לפני 13 שנים•dyona
לראות בשדות זרים

לראות בשדות זרים

יוסיפיה פורת

רעיה לביא, אם וסבתא, טסה את כל הדרך הארוכה למלבורן שבאוסטרליה על מנת לפגוש את בנה ומשפחתו אשר עזבו את הארץ שנה קודם לכן. הגעגועים העזים והרצון לשמור על קשר עם הנכדה, גורמים לרעיה לעזוב את אורי בעלה לחודשיים תמימים, חרף התנגדותו, ולטוס לקצה השני של העולם כדי לא להיות "סבתא של טלפונים, דוא"ל וסקייפ".

בשפה עשירה וקולחת מתארת המחברת, יוסיפיה פורת, את הקשרים המחודשים הנרקמים באוסטרליה בין רעיה לבין בנה יונתן, כלתה נילי ובעיקר – בינה לבין נכדתה בת השש, תמרה. רעיה עושה הכל כדי לזכות באהבתה של הקטנה. היא אכן זוכה בה אך יש לא מעט חיכוכים ומשברונים קטנים בדרך, כמו בכל משפחה נורמאלית.

רעיה יוצרת גם קשרים עם הסביבה החדשה אליה נקלעה : עם קלייב , שכנו הבודד של יונתן, עם ראג', בעל המכולת ממוצא הודי ועם ישראלים המתגוררים גם הם בשכונה ואתם היא נפגשת בבית הספר כשהיא באה לקחת את תמרה.

קלייב, השכן האוסטרלי, מעורר זיק בליבה ביחסו העדין אליה. הם כמעט עוברים את הגבול ביחסיהם אך נרתעים בזמן. הדברים מקבלים נופך נוסף מאחר ורעיה חווה מיני-משבר ביחסיה עם בעלה אורי, אהוב נעוריה, המתמודד עם משבר גיל משלו.

דרך אפיזודות יומיומיות (עבודות יצירה, הכנת פיצה ביתית, טיול בפארק ובילוי בגן משחקים), המתוארות בעין בוחנת וברוך, אנו מקבלים תמונה עשירה של משפחת לביא המורחבת (וגם של משפחתה הגרעינית של רעיה). הבעיה המרכזית: בן שלקח את משפחתו ועזב את הארץ, נמצאת כל הזמן ברקע. זוהי בעיה של משפחות רבות בישראל הנקרעות בין הרצון שלילדים יהיה טוב לבין הגעגועים והחמצת הקשר הקרוב עם הנכדים. דור ההורים שראה במדינה חזות הכל ודור הבנים אשר ההשכלה היא מולדתו ומחפש את אושרו במדינות שבהן החיים קלים ובטוחים יותר.

משפט מפתח בסיפור הוא : "אפשר לצאת מישראל אך אי אפשר להוציא את הישראליות מן הישראלים". הישראלים ממשיכים לאהוב את הארץ, לבקר בה ולהתעניין במה שקורה בה, גם אם לא תמיד הם מודים בכך. על זה בונה גם רעיה ומקווה ששהותו של יונתן ומשפחתו באוסטרליה תהיה זמנית ובבא היום ישובו ארצה והמדינה רק תרוויח מזה.

רעיה עוברת במהלך ביקורה תהליך לא פשוט של השלמה עם דרך שאינה דרכה ותהליך קבלת הדברים אשר אין בכוחה לשנות.

אהבתי מאוד את הספר וקראתי אותו בשקיקה. קראתי ואהבתי גם את ספרה הקודם של יוסיפיה פורת "פניצילין ועוד סיפורים".

לפני 13 שנים•
★★★★★
•dyona
בבקשה תשגיחי על אמא

בבקשה תשגיחי על אמא

קיונג סוק שין

הגיבורה הראשית של הספר היא אם לארבעה שהלכה לאיבוד בסיאול, קוריאה, וילדיה מחפשים אותה בקדחתנות. אמא היא כפרית מבוגרת שאינה יודעת קרוא וכתוב. היא נישאה עוד לפני קבלת הוסת הראשונה, לגבר שלא גילה כלפיה שום סימני חיבה והתחשבות. לעתים קרובות נעלם מן הבית לתקופות ארוכות, ללא כל הסבר. בשובו תמיד נתקבל בכבוד והמשיך לזכות בטיפול המסור והכנוע של אשתו.

היא עבדה בשדות ובמשק הבית, ילדה ארבעה ילדים ללא שום עזרה וגידלה אותם בתקופת מחסור קשה כשהם עניים מרודים. היא הצליחה להאכיל אותם ולשלחם לבית הספר בידעה שזה הבסיס להתפתחותם כאנשים מצליחים. היו לה "ידיים ירוקות" וכל מה שזרעה ושתלה – הצליח.

בבגרותם עזבו הילדים את הבית לעיר הגדולה. המצב הכלכלי השתפר אך אמא המשיכה לבשל ולהכין את המאכלים המסורתיים (שדרשו עבודה מרובה) ולהביא אותם לילדיה כאשר באה עם בעלה לבקרם בסיאול.

באחד מאותם ביקורים איבדה את הקשר עם בעלה ברציף הרכבת (הוא תמיד הלך ראשון ולא טרח להפנות את ראשו ולבדוק אם היא מאחוריו) וכך אבדו עקבותיה.

הסיפור מסופר מפי ארבע דמויות שונות, בגוף שני, והוא פורס בפני הקורא מערכת יחסים מורכבת ורבת עוצמה בין אם לילדיה. יש כאן אהבה, הקרבה, כעס, קרבה ותחושת אבדן. האם הקריבה את חייה למען ילדיה ומצאה אושר שקט וסודי בהקרבתה.

המבקר, או המבקרת, של הוושינגטון פוסט כתב "הרבה לפני שהגעתי לעמוד האחרון הרגשתי צורך עז להתקשר לאמי". זה בדיוק מה שחשתי גם אני! הסיפור גורם לקורא לבדוק ולחזק את הקשר עם אמו. חבל שאצלי זה כבר מאוחר מדי...

למרות שהספר נכתב בתרבות ובמנטליות זרה, למרות שמוזכרים בו פעמים רבות מאכלים מוזרים ובלתי מוכרים – הנושאים הרגשיים שהוא מעלה הם כלל אנושיים ומדברים ללבו של כל אדם בעל רגש.

לפני 14 שנים•dyona
הכל זריז

הכל זריז

שרי שביט

הספר הוא תיאור מסעה של מלי מועלם עם החוקר הפרטי כנען גרוס, בעקבות אחיה יזהר שנעלם בהודו. הסיפור פוסע צעד אחד קדימה לתיאור המסע ושני צעדים אחורה כדי לתת לנו את הרקע ואת הסיבות שהביאו להיעלמותו של יזהר.

בקווים כלליים בלבד הסיפור הוא כזה : יזהר ומלי הם שני ילדים שנולדו בברזיל למשפחות עניות ביותר ואומצו כתינוקות על ידי בני הזוג אסתר וחיים מועלם מהדר-יוסף, ישראל. מאחר ובני הזוג מועלם היו כבר די מבוגרים התרגלו הילדים לקרוא להם סבא וסבתא. סבא חיים נפטר וסבתא אסתר ממשיכה להשקיע את כל-כולה עבור שני ילדיה הבוגרים.

יזהר ומלי יוצאים להודו בראש קבוצה קטנה אשר מטרתה לעשות את המכה ולחזור ארצה עם סכום כסף גדול שייתן להם פוש רציני בחיים. הרעיון הוא לייצר סוג מסוים של סם שמוכנס לתוך מסטיק עטוף ונמכר לתיירים. הנוסחה לייצור הסם בידיהם והם הקימו מעבדה קטנה והחלו במכירות. אך, לרוע מזלם המשטרה עלתה עליהם, פרצה למעבדה ועצרה מספר אנשים, ביניהם מלי. יזהר הצליח להתחמק. מלי הוחזרה ארצה באזיקים אך שוחררה כעבור זמן קצר. היא חוזרת להודו עם החוקר הפרטי כנען גרוס ששכרה סבתא אסתר על מנת למצוא את יזהר.

במהלך מסע החיפושים מתגלים דברים חדשים, קורות הפתעות ויותר אינני רוצה לכתוב ספוילרים. העלילה מעניינת אם כי לפרקים חשתי גודש מוגזם בפיתולים ובדמויות שהוכנסו לתוכה. אפשר היה לדעתי לקצץ כחמישים עד שמונים עמודים ולהדק את העלילה.

קהל הסטלנים וחובבי עישון הגראס ימצאו כאן שלל מושגים מעולם זה, אשר עבורי היה זר לחלוטין ונאלצתי לא אחת לחפש הסברים למושגים בגוגל...

ניכר שהמחברת ביקרה פעמים מספר בהודו ואוהבת את נופיה ותרבותה אשר מככבים בספר. דמותה של מלי מאוד עגולה והיא מספרת את סיפורה בגוף ראשון. הספר עכשווי ופונה לקהל צעיר. בני עשרים עד שלושים שבקרו בהודו בודאי ימצאו בו עניין רב.

לפני 14 שנים•dyona
רמפול - פרקליט פלילי

רמפול - פרקליט פלילי

ג'ון מורטימר

מי שאוהב הומור בריטי שנון וציני ייהנה מן הספר הזה כפי שאני נהניתי !

רמפול הוא פרקליט פלילי בלונדון. נשוי ל"זאת שיש לציית לה" ואב לבן יחיד. עם בנו היה לו קשר טוב עד שזה קם, נשא אישה ועזב לבוסטון.

רמפול מבלה את עתותיו במשרדו, "אולד ביילי" (בית המשפט הלונדוני) ובפאב הסמוך אליו. בהגיעו למשרד הוא רגוע ונינוח ואילו בהגיעו הביתה, בתום יום עבודתו, הוא מתוח ועצבני במקצת.

מבין מאות התיקים שבהם טיפל כסנגור במהלך הקריירה הארוכה שלו, בחר להביא בספר את סיפורם של ששה תיקים. לא בכולם הצליח להביא לזיכויו של הנאשם אך יש לכולם מכנה משותף : כישרונו של רמפול למצוא את הנקודה שהטיפול בה הופך את התיק על פיו ושומט את הקרקע מתחת לטיעוני התביעה.

מבין דפי הספר עולה השקפת העולם האומרת שמערכת המשפט והפושעים תלויים אלה באלה והאחד מבטיח את קיומו של השני. לולא היו בעולמנו רוצחים, גנבים, שודדים, אנסים, זייפנים ושאר פושעים לא היה קיום לשופטים המכובדים, לתובעים, לסנגורים, לפקידים, לקלדניות ולשאר עובדי מערכת המשפט!

רמפול גורס שכל אחד ממלא את התפקיד שייעד לו הגורל ומשתבץ במשבצת שעלתה בחלקו. הוא מלגלג על צדקנותם של חבריו המשפטנים המנופחים מגאווה עצמית.

לרמפול יש חולשה לשירתם של שייקספיר וורדסוורת והוא מרבה לצטט ממנה, דבר שלרב אינו מובן לשומעיו ואינו מוצא חן בעיניהם.

רמפול הוא שועל קרבות ותיק שאינו נרתע מלהילחם על הצדק ואינו חושש מעבריינים מסוכנים. בקרבם שמו הולך לפניו.

ספר זה הוא הראשון בסדרת ספרים באותו שם אשר זכתה גם לעיבוד טלוויזיוני מצליח מאוד ששודר גם בישראל.

לפני 14 שנים•dyona
הולדת ונוס

הולדת ונוס

שרה דוננט

לסופרת שרה דוננט התוודעתי בקריאת ספרה האחרון "לבבות במנזר" אשר למדתי ממנו הרבה וגם נהניתי. אהבתי את כתיבתה והלכתי לחפש את ספריה הקודמים. כך הגעתי ל"הולדת ונוס" אשר גם הוא גרם לי הנאה מרובה.

שרה דוננט היא סופרת בריטית המתגוררת לסירוגין בלונדון ובפירנצה. ספריה מתמקדים באיטליה של הרנסנס, סוף המאה החמש עשרה וראשית המאה השש-עשרה. בתקופה סוערת זו, שבה שלטה הכנסייה שלטון כמעט ללא מצרים, התרחשו מאורעות רבים וחשובים אשר חלקם מופיעים בספריה.

"הולדת ונוס" כתוב בגוף ראשון כיומנה של אלסנדרה צ'קי, בתו של סוחר בדים עשיר בפירנצה. הסיפור נפתח עם הגעתו של צייר לבית המשפחה. כדי להפגין את עושרו ומעמדו, בנה האב קפלה משפחתית והביא צייר ממנזר בצפון איטליה על מנת לעטר את קירות ותקרת הקפלה.

אלסנדרה בת ה-14 היא נערה גבוהה, לא יפה, דעתנית, מלומדת ואחוזת תשוקה גדולה לציור. בואו של הצייר ועבודתו מושכים אותה אליו בחבלי קסם. זה, כמובן, מתנגש עם מוסכמות וחוקי התקופה שהחמירו מאוד עם נשים וצמצמו את חייהם להקמת משפחה והולדת ילדים בלבד. אלסנדרה אינה מוכנה להשלים עם יעוד זה ומחפשת דרכים לממש את כישרונה.

בפירנצה זהו סוף שלטונה של משפחת מדיצ'י המפורסמת. פלישת הצרפתים ושלטונו של הקנאי הדתי סברונלה מחוללים טרגדיות רבות, גם במשפחת צ'קי.

הגיבורים הראשיים בסיפור הם אלסנדרה ובני משפחתה, המשרתת החכמה שלה ארילה, הצייר, כריסטופורו ואנשי המנזר.

למרות שאין זה ספר מתח במובן המקובל קראתי אותו בשקיקה וממש לא יכולתי להניחו מידי עד לסיום המעניין והלא-צפוי. אני ממליצה עליו בחום.

לפני 14 שנים•dyona

ביקורות נוספות על "רומן משפחתי (קשת)"

רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

עדנה מזי"א

"העבר הוא מדינה אחרת. אנשים שם מתנהגים שונה"

המשפט היפה הזה שחוזר בספר מספר פעמים הוא לדעתי גם זה שהכי מאפיין אותו.
הספר הוא בעצם קפיצה אחורה בזמן של נעמי - בחורה בשנות ה 40 לחייה שהוריה נטשו אותה פחות או יותר כשהייתה ילדה. היא מנסה ,לאחר שמגיעה למשבר בחייה האישיים, למצוא (בפעם הראשונה אולי) קצת תשובות ביומניה הישנים של סבתה שגידלה אותה.

אנו צוללים יחד איתה אל אותו עבר, המדינה האחרת - לשנות ה 30 בגרמניה (עד שנות ה 60 בישראל) להתחלה של הסיפור של סבתה- רות.
הספר פשוט מעניין. כתוב יפה. אתה באמת נשאב לעלילה ששזורה יפה מאוד גם בעלילה העולמית של השואה והקמת המדינה עם התפתחות הרעיון הציוני.

הספר מראה לנו בדיוק את מה שקורה לכולנו בחיים לפחות פעם אחת:
אנחנו עושים דברים בעברנו ולא יודעים להסביר אותם אח"כ. אנחנו לפעמים עושים או אומרים דברים רעים (אתם יודעים, בקטנה, לא רצח או משהו) אפילו שלא מאפיינים אותנו כלל והדרך היחידה לתרץ אותם אח"כ ברבות השנים היא: זה היה לפני מיליון שנה, עזבו אותי...

גם הדמויות בספר הן דמויות עגולות, מתפתחות. רות בעברה כלל איננה מה שהיא בהווה. למעשה כל חייה אח"כ הן מאמץ להסביר את העבר אם לא לעשות תיקון על הטעויות שלו.
מהבחינה הזאת הספר מאוד נגע בי לפחות ולמרות שאני רחוקה מלהתחיל לסכם את חיי ולמרות שאין לי איזה סודות אפלים בעברי אני בהחלט יכולה להגיד שהוא מדינה אחרת.


מומלץ!

לפני 14 שנים•
★★★★★
•אוהבת לקרוא
רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

עדנה מזי"א

עדנה מזי"א מוכרת לי משיתופי הפעולה המוצלחים שלה עם ענת גוב ז"ל, אבל למרבה הצער לא הזדמן לי לראות הצגות שכתבה. תכננתי לראות את "רומן משפחתי" בקאמרי, אבל אזלו הכרטיסים, ולכן הסתפקתי לעת עתה בקריאת הספר.

כמי ששורשיה המשפחתיים נעוצים באירופה וכדור שלישי למלחמה ההיא, נשאבתי במהירות לתוך הסיפור. הסיפור מורכב משני סיפורים, סיפור המסגרת שהיה הטוב פחות מבין השניים, והסיפור המשפחתי. סיפור המסגרת הוא סיפורה של נעמי, רווקה תל אביבית בת 47, בת בלי בית, ללא קרובי משפחה. קרוב המשפחה היחיד שהיה לה, אחיו של סבה, נפטר לפני מספר שנים והוריש לה הוצאת ספרים. היא אינה מצויה בקורות משפחתה. האדם הקרוב ביותר אליה היה סבתה שגידלה אותה כמו בת. היא מנהלת מזה שנים רבות מערכת יחסים לא מחייבת עם במאי תיאטרון אירי, בזכות העובדה שהם נפגשים רק מספר פעמים בשנה. חוץ ממנו יש לה ידיד קרוב, הומו, שיחסיהם עלו על שרטון לאחר שהחליט להוציא את ספרו הראשון בהוצאת ספרים אחרת.

הספר נפתח כאשר נעמי נוסעת להיפגש עם הבמאי, "האירי" כפי שהוא מכונה על-ידה, הפעם בווינה, עיר שהיא החרימה עד כה – עיר מוצאה של משפחתה שמעוררת אצלה זכרונות שהיא מנסה להדחיק, על הורים שהתנכרו אליה ועל סבתה שגידלה אותה ונפטרה בצעירותה.

סבתה "הורישה" לה שלושה יומנים וביקשה שהיא תקרא בהם כשתגיע לגיל 30, אבל היא מעולם לא הצליחה להביא את עצמה לקרוא בהם. הנסיעה לווינה הופכת עבורה למעין קתרזיס והיא מחליטה להתעמת עם העבר שלה, לפתוח פצעים ישנים וללמוד על אודות המשפחה שהייתה לה ואיננה עוד. ואז מתחיל הסיפור העיקרי והמעניין.

סיפורה של המשפחה מתחיל בהיידלברג שבגרמניה בשנות ה-30' של המאה הקודמת – שנים שבהן היהודים יכלו עדיין לחיות ברווחה יחסית בגרמניה, אולם לאט-לאט התווספו עוד ועוד חוקים שהגבילו אותם. האקדמיה דחקה אותם החוצה, מקומות עבודה החלו להיסגר בפניהם, ובעוד שחלק ניכר מהם חשבו שמדובר במגמה חולפת ואהבתם כלפי גרמניה לא נפגמה, היו ביניהם תמימים פחות שראו את הנולד. סיפור משפחתה של נעמי הוא גם סיפורה של משפחה יהודית-גרמנית, אבל גם הרבה יותר מזה: סיפור על יצרים, אהבות מוחמצות, אנוכיות ובגידות. זהו סיפורה של סבתה רות, אישה יפהפייה וחזקה שהחיים כפו עליה להתבגר ולהתפכח, אישה שלא ידעה כיצד להיות אם אך הגורל רצה שהיא תהיה זאת שתגדל בסופו של דבר את נכדתה ותחווה חוויה מתקנת. הסיפור מלווה את בני המשפחה לאחר שהגיעו לארץ, ומספר על קשיי ההתאקלמות של היהודים האירופאיים במדינה זרה להם, מדינה חמה וחסרת רחמים.

אהבתי מאוד את הספר. עדנה מזי"א היא סופרת מופלאה. השפה שלה כל כך עשירה ואינטליגנטית, והסיפור הילך עליי קסם. זה סיפור שבו יש רבדים רבים שהופכים אותו לחד-פעמי, למסקרן ולבלתי נשכח. זה סיפור עמוק מאוד מחד, ומאידך הוא אינו מכביד, ואוצר בתוכו את כל מה שאני מחפשת בספר טוב. זה גם ספר מעורר מחשבות, מרגש, מעניין ואקטואלי תמיד. כיף גדול!

לפני 12 שנים•
★★★★★
•גלית
רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

עדנה מזי"א

מומלץ!!!
כתיבה מצויינת, כל מילה במקום, שפה נפלאה, עומק והומור, עלילה מעניינת וסוחפת, וכל אלה בספר אחד שנגמר נורא מהר.
הדמויות היוצרות אמפטיה והתנגדות במקביל, תיאור הקרבות הפנימיים והחיצוניים המוגש ברגישות ובאבחנות כה דקות, ממש תענוג.

לפני 15 שנים•
★★★★★
•אסנת קורן
רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

עדנה מזי"א

רומן משפחתי-
ספר נחמד העוסק בגורלה של משפחה בהיידנבורג ובא"י\ פלשתינה של תקופת השואה וקום המדינה. עדנה מזי"א קולחת בשפתה, מרעננת במשלבי הדיבור, בניסיון ההנכחה של התרבות היקית בארץ, אבל מן הצד השני מציגה בפנינו סיפור די טלנובלי, לעיתים צפוי מראש לעיתים קצת נטול היגיון. מעין ספר טיסות עם ערך מוסף, ניסיון קל להביא דמות ראשית לידי דרמות קיומיות בסגנון 'מדיאה' או טרגדיה יוונית אחרת. בסך הכל ספר קריא וזורם ועדיין הרגיש לי שהוא קצת 'ליד', קצת יכל להיות יותר עמוק, קצת יותר חיבוטי נפש והנהרת המצב הבלתי אפשרי של אנשים שחיו באותה תקופה.

לפני 12 שנים•
★★★★★
•עושים רוח
רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

עדנה מזי"א

הכריכה האחורית מלאה סופרלטיבים, וקצת קשה להבין ממנה על מה הספר בכלל, אז אני אתחיל מתקציר. בסיפור המסגרת נעמי קלר היא רווקה בת 47. היא חסרת משפחה, גם במובן המורחב, ובאופן כללי מנסה להתעלם מהעבר המשפחתי. מה שיש לה זה עמית לעבודה - סופר הומוסקסואל שאיתו הכריזה על קרבה משפחתית (מה-שלא-יהיה המובן של זה), ובמאי הצגות אגוצנטרי ממוצא אירי שהוא נוכח-נפקד בחייה לסירוגין. בניגוד לכל הרגליה הקודמים היא מגיעה לוינה, השנואה עליה עד כה, מפתיעה את האירי, ומגלה את עצמה מחפשת את שורשי משפחתה. כאמצעי מסייע היא פותחת, באיחור של כמעט עשרים שנה, את היומנים של סבתה רות, שגידלה אותה למעשה.

בסיפור העיקרי הגיבורה היא רות שטיין, הסבתא של נעמי, והספר מלווה אותה מאז שנות השלושים בגרמניה, ועד סוף שנות השישים בישראל, על כל התהפוכות והמטען של התקופות והמקומות. כך מתוודעים לעבר חסר השפיות של המשפחה, למשולשים רומנטיים, להורות בעייתית-עד-מזניחה, וכמובן לתהפוכות הפוליטיות בגרמניה, ליחס המזלזל כלפי פלשתינה-ישראל, ולקושי הכללי שחוו הייקים התרבותיים במזרח התיכון הלוהט והלוונטיני. דרך היומנים מתוודעת נעמי לעבר הכואב, זה שעד כה הכחישה והדחיקה בתוקף רב, ואז חוזר קו הסיפור למסגרת שלו.

איך היה? ההתחלה היתה משמימה. כמה וכמה פעמים התכוננתי לעזוב את הספר. אלא שלא היו חלופות אטרקטיביות יותר, וכך נשארתי איתו. לטעמי סיפור המסגרת מיותר למדי, חופר מדי, מתבכיין מדי ובאופן כללי לא מעניין. החל מהחלק השני מתחילים לגלות דמויות עגולות ואירועים מעניינים. כל הדמויות בספר עוברות שינויי אישיות, וזה לא ממש מפתיע בהתחשב בתהפוכות החיים והסביבה. לא כל שינויי האישיות ברורים או אמינים, אבל הספר באופן כללי מחזיק עלילה בצורה טובה, מביא מפנים מפתיעים, ומהווה ראי של תקופה. אפשר לקרוא. לדעתי אפילו שווה קריאה שניה.

לפני 13 שנים•נצחיה
רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

עדנה מזי"א

קראתי את הספר מאחר וזכרתי כי בזמנו התלהבתי מהתפרצות X של עדנה מזי"א.
ברומן משפחתי עברתי תהפוכות. טוב לא טוב? מרגיז אותי?
הספר קריא, כתוב בשפה משובחת לעתים מוקצנת. קצת מפליג בתאורי נפש מכבידים וארוכים לטעמי, צריך סבלנות לספור המוגש באופן מורכב, אולי לטובה, מוביל את ההתפתחויות שחלקן צפויות משהו. כפי שכבר נכתב יש דמויות שעוברות מהפך, אולי בעל כרחן.
אצל הייקים הכל ייתכן ולכל הכוונים, רק שאצלם ה"טלנובלות" מוצגות ונכתבות בעידון ובאופן תרבותי.

לפני 14 שנים•
★★★★★
•Tamar
רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

עדנה מזי"א

הספר "רומן משפחתי" הוא אחד הספרים שממש נהניתי לקרוא. הכותבת - עדנה מזי"א- פשוט יודעת לכתוב, ויכולה ללמד לא מעט סופרים איך לקחת חומרים לרומן וליצור מהם סיפור קולח שלא ניתן להפסיק לקרוא. בספר ישנם שני מעגלי סיפורים, חיצוני ופנימי שמתחברים ביניהם ומשתלבים בצורה יפה. הסיפור העיקרי עצוב, ומזי"א יודעת בדיוק כיצד לגרום לקורא "להרגיש" את הגיבורים, ואת העולם הפנימי שלהם. זהו סיפור של משפחה מפורקת נפשית שעלתה לישראל מגרמניה בשנות ה 30. על האכזבות, הכאבים, השמחות הקטנות, האהבות והווי הארץ הצומחת. באמת שאני ממליצה בכל פה לקרוא את הספר היפה הזה.

לפני 15 שנים•
★★★★★
•רותם
רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

עדנה מזי"א

לקראת סוף שרותי הצבאי הכרתי את מי שיהיה לימים, האיש שאיתי. כבר מתחילת שיחת הטלפון הממושכת, הראשונה איתו, הבנתי, שהוא גר ברמות השבים. לא ידעתי היכן ממוקמת רמות השבים. כששאלתי את אבא שלי על מיקומו של המקום שכוח האל הזה התברר לי שהוא נמצא במקום שמפגיש בין כפר סבא, רעננה, הוד השרון וגם הרצליה. אבי, שרוב משפחתו התגוררה בכפר סבא ושם הוא בילה קייצים רבים בילדותו, בפרדס של סבא שלו, סיפר שנהגו לכנות את רמות השבים גם - רמות קוקוריקו - על הלולים הרבים שבה.

כעבור שנה עברתי לגור ברמות-השבים. באותה תקופה כבר ידעתי שאת רמות-השבים הקימו יהודים, יוצאי גרמניה, שהגיעו לכאן עוד לפני הכל. הם היו בני המעמד הבנוני, בעלי מיקצועות חופשיים, שמכרו הכל שם בגרמניה והגיעו לכאן. חלקם עזבו את מקצועותיהם ועברו לעסוק בחקלאות. כמו, הסבא של בעלי, שהיה רופא עיניים בגרמניה. שלח את שני ילדיו ללמוד חקלאות בבן-שמן והיה בין מקימי "קבוצת מגדלי הירקות" או "הירקנים" ורק הרבה יותר מאוחר חזר לעסוק ברפואה.

אני גרה ברמות-השבים כמעט שלושים שנה, כאן גם נולדו ארבעת ילדי. למדתי להכיר את אלה שעלו מגרמניה, חלקם בני משפחתי וחלקם שכנים, מכרים וחברים של המשפחה. ביקרתי בגרמניה לא מעט פעמים ואני מוקסמת מיוצאי התפוצה הזאת.

כששאלתי את הספר "רומן משפחתי" שמחתי לגלות שהוא מדבר על אנשים שעלו משם לכאן. אותם אנשים, כמו האבא של בעלי, שחי את אחרית חייו שוב בגרמניה, ששם הוא היה הכי ישראלי, ופה הוא היה הכי גרמני, או בלשון העם "יקה". אהבתי את שני הספורים השזורים זה בזה. אחד המתקיים בימינו והשני מתגלגל מלפני מלחמת-העולם השניה ועד שנות החמישים.

הספר מספר על כל אותם יוצאי גרמניה שהגיעו משם לכאן וניסו לשחזר פה את כל מה שהם השאירו מאחור. הראשון מביניהם היה שמירת השפה. כשעברתי לגור ברמו השבים ההודעות על לוחות המודעות היו כתובות בשתי שפות. הגרמנית בחלק העליון של הדף והעברית למטה. זקני הכפר עוד זכרו שבעבר המודעות היו כתובות כולן בגרמנית. עברו שנים ואט אט המודעות הופיעו על הלוחות כאשר העיברית מככבת למעלה והגרמנית למטה. אולי מיותר לציין, אבל... היום המודעות רובן ככולן ב...עיברית.

הספר מדבר במקביל על החיפוש האישי של כל אחת מהדמויות בספר, אל מול החיפוש הקבוצתי, הלאומי הכללי שלא תמיד הצליחו לעמוד זה לזה זה בהרמוניה ראויה, וההתנגשויות היו בלתי נמנעות.

הספר קריא וסוחף. הדמויות עמוקות ונוגעות ללב. מערכות היחסים ביניהן מסובכות ונפתלות. ספר נפלא.

לפני 15 שנים•
★★★★★
•כלנית
רומן משפחתי (קשת)

רומן משפחתי (קשת)

עדנה מזי"א

לקח לי זמן להבין את הכוון אליו הולך הספר. ציפיתי להתפתחות היחסים בין הכותבת והאירי, והנה אט אט התברר שהעלילה מתפתחת ברוורס. בעצם הסיפור הוא היסטוריה משפחתית. הסיפור מורכב משני סיפורים נפרדים לכאורה, שבהמשך מתברר הקשר בניהם.
נהניתי מהסיפור, כמו גם מהכתיבה. אומנם לא קלאסיקה ספרותית, אבל בהחלט סיפור נחמד.

לפני 14 שנים•אבי