מי היה אבי פצצת האטום רוברט אופנהיימר? גיבור ומושיע, שהעם האמריקאי
העריץ והעלה על נס? או בוגד וסיכון בטחוני, שהעם האמריקאי שנא והעלה
על המוקד?
אופנהיימר היה מדען מבריק שהוביל את בניית הפצצה בהא הידיעה - זו
שהשמידה את הירושימה ואת נגסקי, וחוללה מהפכה ביחסי הכוח בעולם;
פרומתאוס של אמריקה, שעמד בראש המאמץ האנושי לחלץ מהטבע, למען
א
"אני לא רוצה לזכור את אביך. אני לא רוצה לזכור את הזמנים ההם. גם אותך אני לא רוצה לזכור. פחדתי. הייתי מוכרחה לחיות. את מזכירה לי את הפחד. אני לא רוצה לזכור". - דברי אם לבתה, שחיפשה ומצאה אותה לאחר שנים רבות. הבת מגלה שאמה היהודייה, אשר ילדה אותה בזמן המלחמה לפולני נשוי שהסתיר אותה בביתו, אינה רוצה כלל בקשר אתה. לשכוח היא רוצה, "זאת מהמבורג"
במהלך חיפושים אחרי חרקים נדירים במדבר חול, מגיע אספן חרקים לכפר נידח. תושבי הכפר מציעים לו להשתכן למשך הלילה בבית הנמצא בתוך בור של חול ובו גרה לבדה אישה צעירה. הוא משוכנע שלמחרת ייצא משם וימשיך בחיפוש חרקים, אבל המציאות אינה תואמת את תוכניותיו...
אבה קובו יוצר אוונגרד רב פעלים, מגדולי הסופרים היפניים במאה העשרים, זכה בפרסים רבים
תמציתו של הסיפור הזה בשתי בדיחות. באחת, שנולדה לפני מלחמת ששת הימים, סופר על שלט התלוי ליד שער היציאה בנמל התעופה בלוד ובו בקשה שאחרון הנוטשים את הארץ יכבה את האור. השנייה נולדה אחרי המלחמה: מעשה בשני קציני צה"ל השוקלים בדעתם כיצד להעביר את היום. אולי נכבוש את קהיר, מציע האחד, וחברו משיב: ומה נעשה אחרי הצהריים? ספר זה מגולל את סיפורה
בבית בודד, הניצב במדבר של חורבן עירוני, בצילם של בנייני - ענק קודרים, מתרחשת דראמה מסמררת בין ארבעה ילדים, מגיל שש עד חמש - עשרה. בקיץ חם וארוך אחד הם מוצאים את עצמם ללא השגחה, חופשיים מכל משטר. במעמקי הבית קבור סוד משותף, שהם אפילו אינם מעזים לדבר על אודותיו. עולמם הוא עולם סגור ושמור, שבתוכו מתחילים להתערער איסורים משפחתיים עתיקים, ו
תארו לעצמכם יהודי והיהודי יושב על כיסא והכיסא בעולם. את בדידותו הגדולה של היהודי.
לכמה חלל נזקק אדם עם כסא וכמה חלל ניתן לו.
"ההיסטוריה היא זיכרונן של מדינות". כך כותב הנרי קיסינג'ר בספרו הראשון, "עולם שהושב", שבו הוא מגולל את ההיסטוריה של אירופה במאה ה-19 מנקודת מבטם של מנהיגי אוסטריה ואנגליה. הוא מתעלם מהמיליונים שסבלו ממדיניותם. מנקודת המבט שלו, ה"שלום" שממנו נהנתה אירופה לפני המהפכה הצרפתית "הושב על כנו" בחוכמתם הדיפלומטית של כמה מנהיגים לאומיים. אבל עו
הם אינטימיים מדי או מנוכרים מדי - כאלה הם הגיבורים בסיפוריה של מירנדה ג'ולי, יוצרת רב תחומית, שקובץ סיפורים זה שלה קיבע את מעמדה גם כסופרת נחשבת. הם מתאמצים להרגיש שייכים, אבל לא מוצאים להם מקום בין כולם.גיבוריה של ג'ולי כמהים לקשר, להבנה ולקרבה, ומוכנים לנסות הכל כדי להגיע למטרה הנכספת הזאת. לעתים הם מצליחים למצוא את האינטימיות המי
סיפוריהם של צזאר, סראל וגולדמן, אחוזים בסיפורי משפחותיהם ומכריהם בתל - אביב. הספר נפתח במות אביו של גולדמן, בראשית הקיץ, ומסתיים באמצע החורף, במותו של גולדמן עצמו. פרק זמן זה הוא ההווה של הספר, אשר העבר נארג לתוכו בזרם אסוציאטים סבוך של עלילה, שבו העבר ש"ברקע" נדחק כל העת ל"חזית". דמויות הספר משתייכות ברובן למיגזר החברתי של פועלים, פקי
אם ספרות המאה העשרים תשאיר אחריה עשרה רומאנים גדולים-'לוליטה' הוא אחד מהם.הספר,שנדפס לראשונה בשקט בפאריס ב-1955 (המו"לים האמריקנים חששו להוציאו לאור), חילחל לאט ונעשה כעבור שלוש שנים רב - מכר שערורייתי, שעד מהרה תפס את מקומו הראוי כמושלם ברומאנים של נאבוקוב.
האפקט של צבע מופלא שיש לקשקשת של חרקים מסויימים אינו נובע מן הפיגמנט, אלא מ
ארבע יריות הרובה שנורו בבוקר אחד בשנת 1959 שינו לנצח את חייהם של תושבי העיירה השלווה הוֹלקוֹמבּ שבקנזס, וגם את הספרות האמריקאית כולה. הידיעות על הירצחם של ארבעת בני משפחת קְלאטֶר בחוותם בהולקומב הניעו את הסופר הנודע טרומן קפוטה לצאת למסע בעקבות הרצח שזעזע את אמריקה ולהתחקות אחר הנרצחים והרוצחים כאחד. תוצאותיו המצמררות והבלתי נשכ
בן חמישים ושתיים רפאל מאייר הוא הגבר הזקן ביותר בתולדות משפחתו. הוא חי ועובד בנגב, ומתוך תחושה שמותו קרב, מוצא מפלט בנוף ובבדידות שעבודתו מעניקה לו. בביתו במדבר הוא נזכר בימי ילדותו בירושלים, בסתת הזקן אברהם - ידידו הטוב - בארבעת הגברים המתים ובשש הנשים החיות המלוות אותו: אמו, סבתו, שתי דודותיו אחותו וגרושתו. הרומן הרביעי של מחבר "
"מילכוד 22" - מקורי, מטורף, פראי ומבעית - תצוגה מעוררת התפעלות שתפגע בקוראים רבים כשם שתענג אחרים. תיאור ריאליסטי ומלא עוצמה של משימות הפצצה, על המטוסים המתרסקים והאנשים הזועקים והמתים בהם... "מילכוד 22" מעורר צחוק מריר ופראי. הוא לא ישכח כלל על - ידי אלה אשר יוכלו לעכל אותו". (ניו יורק טיימס) "...כתוב בצורה מבריקה. מהדהד בצחוק מטורף". (טיי
איסאקו בן התשע חי בכפר דייגים יפני עלוב ומבודד, אשר תושביו מצויים על סף רעב. הסיפור משתרע על - פני שלוש שנים בהן נעדר אבי המשפחה מהבית, לאחר שנאלץ לשעבד את עצמו. מילות הפרידה של אביו לאמו: "אל תניחי לילדים לרעוב", מכוונות את מעשיו של איסאקו ועומדות בבסיס תפילתו לבוא או - פונה - קמה. תושבי הכפר, המתפרנסים בקושי מדגת הים ומהפקת מלח, מנסי
הסופר הארגנטיני חוליו קורטאסר, מגדולי הסופרים בשפה הספרדית, הגיע לכמה מן ההישגים הוירטואוזים ביותר בז´אנר של הסיפור הקצר. ספר זה מביא מבחר מקיף ממיטב יצירתו, 28 סיפורים ונובלות מתוך שבעה ספרים, בתרגומה של טל ניצן. בסיפוריו נפרשת מציאות כפולת פנים: אל תוך היומיום הטריוויאלי חודרים יסודות אפלים, מטרידים, ממחוזות אחרים. הללו מזעזעים
ברומן זה, הנחשב למיטב יצירתו של ארנסט המינגווי, מציב המספר - האמן יד לבני "הדור האובד" של שלהי מלחמת - העולם הראשונה, מבשרו של דור הביטניקים בימינו. באירוניה ובלב נכמר המחיש המינגווי בספר זה את תחושת האכזבה, היאוש, התלישות וההתפרקות של צעירים משכילים מבני אמריקה שאבד להם טעם חייהם והם נישאים בסחרחרת הוללות בפאריס ובערי ספרד - נפשות
קצין המילואים יאוגידאס דרינאס חוזר ממלחמת יוון - תורכיה, שנתלו בה היוונים תבוסה קשה, ומבקש לגרש את מוראותיה מלבו ולתדש את חייו באמנות הציוד.
אבל תתילה עליו לקייס את הבטהתו לידידו, שמת על - ידו בבית - חולים צבאי, ולמסור לאלמנתו, היושבת בעיירה כפרית קטנה, דרישת שלום ארורונה וארנק של מזכרות.
על רקע האי היווני לסבוס, שאדמתו, כלשון הספר,
הספר הזה הוכתר כרומן האמריקני הטוב ביותר שנכתב אודות מלחמת העולם הראשונה. זהו סיפורו הבלתי נשכח של נהג אמבולנס אמריקאי שנשלח לחזית האיטלקית ונשבה בתשוקה לאחות אנגלייה יפהפייה. התיאור הכן של האהבה המתפתחת בין סגן הנרי וקתרין ברקלי, על רקע המלחמה הקשוחה, לוהט בעוצמה שאין לה תקדים בספרות המודרנית; בעוד שתיאור ההתקפה הגרמנית על קפו