• חברים
  • ביקורות
  • דירוגים
  • פורומים
  • רשימות
  • נושאים
  • מחפשים בנרות
  • ספרים חדשים
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
סימניה - סופרים ספרים וחברים • © 2006-2026
אודות•חנויות ספרים•ספריות•עזרה•תנאי שימוש•פרטיות
תוכן פרסומי רלוונטי
סימניה
•
•
•
•
היינו שקרנים

היינו שקרנים

מאת א' לוקהארט

הביקורת של סיון שמש

תמונה של סיון שמש
דירוג
דירוג
דירוג
דירוג
דירוג
5.0
היינו שקרנים

היינו שקרנים

מאת א' לוקהארט

הביקורת של סיון שמש

דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
5.0
תמונה של סיון שמש
הוצאה לאור:ידיעות ספרים
שנת הוצאה:2014
קטגוריה:ספרות מתורגמת
הקודמת
נימפת הים
לפני 11 שנים

“מכיל ספויילרים, מי שלא קרא את הספר שלא יקרא את הביקורת אחרת חלק מהספר יהרס לו. אני בכיתי. אני,”

93/94
ביקורות על היינו שקרנים
הבאה
just a girl
לפני 11 שנים

“”

הביקורת

הביקורת נכתבה לפני 11 שנים•2 דקות קריאה

היינו שקרנים/א' לוקהארט
We Were Liars/E. Lockhart
מאנגלית: שרון פרמינגר.
הוצאה: ידיעות ספרים, 2015
284 עמ' כולל תודות.


אומנם זהו ספר נוער אך מה שמשך אותי לקרוא, עצם העובדה שהספר הוא מתח פסיכולוגי.

הסיפור מבוסס מנקודת מבטה של קיידי, או בשמה המלא, קיידנס סינקלר איסטמן.
הסיפור מתחיל מהיותה בת שבע-עשרה, ומנסה לזכור מה היה בקיץ ההוא כשהייתה בת חמש-עשרה.

מאז שקיידי קיבלה מאביה ספר אגדות, היא כותבת אגדות משלה.

אביה נפרד מאמא שלה כשהיא הייתה בגיל חמש-עשרה.

"גאט, מירן, ג'וני ואני.
במשפחה קוראים לארבעתנו 'השקרנים', וזה מגיע לנו, כנראה." (עמ' 20-21).

להאריס וטיפר יש אי פרטי אשר הם בנו שלוש בתים חדשים, כל בת קיבלה בית – "וינדמיר לפני, רדגייט לקרי, וקאדלדאון לבס." (עמ' 20).

קיידי היא הנכדה הבכורה למשפחה. היא היורשת של האי.

אחרי מה שקרה בקיץ ההוא, היא מנסה להיזכר מה היה, משאירה פתקים ברחבי החדר, אבל אף אחד לא עוזר לה, אמרו לה שהיא צריכה להיזכר לבד.

ויש גם אהבה, מצד אחד קיידי המיוחסת, ומהצד השני, גאט אשר סופח למשפחה, בשל מוצאו, היא מתבקשת להתנתק ממנו.

בספר יש חמישה חלקים: ברוכים הבאים, ורמונט, הקיץ של גיל שבע-עשרה, תראו, אש, האמת.

הכריכה מתאימה, הפרקים קצרים, כתוב היטב שאי אפשר להפסיק, ואכן הסוף מפתיע, ולפי דעתי הסופרת העבירה מסר חשוב, ולא אכתוב עליו ספוילר על מנת לא להרוס את חוויית הקריאה.

קראתי ונהניתי, ואין פלא שהספר זכה באמאזון כספר הנוער הטוב ביותר לשנת 2014.

מומלץ בחום רב!

מי אהב את הביקורת

אהבת?
אין לייקים עדיין

על המבקרת

תמונה של סיון שמש

סיון שמש

ותיקה
חברה מזה 12 שנים
114 ביקורות•1 נבחרות•285 לייקים
ז'אנרים מועדפים:
ספרות מתורגמת•ספרות מקורית•מתח ריגול והרפתקאות
תמונה של סיון שמש
סיון שמש
ותיקה
חברה באתר מזה 12 שנים
ביקורות114
ביקורות נבחרות1
לייקים שקיבלה285
דירוג ממוצע4.9 ⭐
ז'אנרים מועדפים
ספרות מתורגמת33ספרות מקורית24מתח ריגול והרפתקאות17

דיון על הביקורת

אין תגובות עדיין

אין תגובות עדיין

היה הראשון לשתף את המחשבות שלך על הביקורת

ביקורות נוספות של סיון שמש

הרקב

הרקב

סירי פטרסן

הרקב/סירי פטרסון
Råta/Siri Petterson
מנורווגית: יונתן בר.
שנת הוצאה לאור של המקור, 2014
הוצאה: סיאל הוצאה לאור, 2019
סדרה/טרילוגיה: הספר השני בטרילוגיית "טבעות העורבים".
456 עמ', כולל: רשימת מילים "שפת סומים", קיצורים.


"האב ברודי כבר עזב. הירקה פסעה לבדה בין שורות הספסלים. בקירות הכנסייה נקבעו חלונות צבעוניים עם איורים מסיפורים שלא הכירה. אלים ובני אדם. אף לא תמונה של בני-יים. אף זנב. ואף ילידי-מוות." (עמ' 23).

אהבתי את "בת אודין" מאוד, ו"הרקב" הוא החלק השני של סדרת הפנטזיה. לצערי אצטרך לחכות בקוצר רוח לחלק הסוגר את הטרילוגיה.

למי שלא קרא את הספר הראשון. ראו הוזהרתם ייתכנו ספויילרים.

בהתחלת הספר יש מפה של אירופה.

הירקה בת אודין, נאלצה לעזוב את יימסלנדה ואת רימה מאחור, בעוד היא וקורו, העורב שלה עוברים לעולם אחר, לעולם בני האדם, עולם ששם גם היא חסרת זהות ולא יודעת במי לסמוך, היא נמצאת בעולם בני האדם 154 יום.
למצוא חברים במקום לא מוכר, בו היא לא יודעת מי רוצה להרוג אותה ולשם מה. היא לא יודעת מה תפקידה בעולם, והיא מתגעגעת ליימסלנדה ובייחוד לרימה.
הירקה הייתה לא אהודה ביימסלנדה, ובעולם בני האדם היא לראשונה מגלה פרטים על עצמה.
הבני ברית היחידים שיש לה, צייד ראשים ויליד-מוות. האם היא יכולה לסמוך עליהם?

בינתיים, ביימסלנדה, רימה נושא-העורב, יש לו הרבה על הראש, המועצה, רבנהוב והירקה אשר נאלצה לעזוב והוא לא יודע מה הסיבה.
רימה הולך לספריה, ובספריה הוא פוגש רקדנית בשם דמיאנטי, והיא אומרת לו שאת הדברים שהוא רוצה לדעת הוא לא ימצא בשום ספר, רק לה יש את התשובות.
האם רימה יעשה את ההחלטות הנכונות כשהירקה לא לצידו?

לא ארחיב יותר מדי, רק אכתוב ש"הרקב" סוגר קצוות לגבי "בת אודין" מצד אחד, ומצד שני משאיר שאלות רבות פתוחות לספר השלישי הסוגר את הטרילוגיה.

אהבתי מאוד את הספר השני בטרילוגיה, תמונת הכריכה תואמת מאוד את התוכן של הספר.
אישי אוהב מאוד לקרוא פנטזיה, המלצתי לו לקרוא את הטרילוגיה, אך הוא מחכה לספר האחרון, ככה הוא יוכל לקרוא את כל הטרילוגיה.

"... אין לך דרכון. אין לך מסמכים מזהים. אין לך חשבון בנק. את לא קיימת. העולם הוא מקום ברוטלי למי שלא קיים, האמיני לי, חמודה." (עמ' 154).

לפני 7 שנים•
★★★★★
•סיון שמש
למצוא אותה

למצוא אותה

ליסה גרדנר

למצוא אותה/ליסה גרדנר
Find Her/Lisa Gardner
מאנגלית: אסף שור.
שנת הוצאה לאור של המקור, 2016
הוצאה: כנרת, זמורה-ביתן, דביר, 2018
416 עמ', כולל: תודות.


"את בתיבה לבד. זה מבהיל. מציף. נורא. בעיקר כי את עדיין לא מבינה עד כמה את אמורה לפחד." (עמ' 7).

זהו ספר מתח שונה מכל דבר שקראתם, לא חסר אקשן, היו קטעים בספר שהיה לי די משעמם, אבל אחר כך המתח תפס אותי ונהניתי מכל רגע.

472 יום.

472 יום ללא אמה ואחיה.

472 יום היא הייתה עם החוטף שלה.

פלורה, פלורנס דיין נחטפה מחוף הים שבו היא שהתה עם חברותיה ואף שתתה, כשהיא פוקחת את עיניה היא יודעת שהיא נמצאת בתוך תיבה. היא מנסה לצאת ואף לצעוק לעזרה, אך לא מצליחה לצאת ושום עזרה לא נראית בסביבה. היא בתוך תיבה, חושך, היא רעבה ולא יודעת מה לעשות, ומה החוטף רוצה ממנה.

אחרי 472 יום שבו היא הייתה עם החוטף, היא מוצאת את עצמה בבית החולים, אמרו לה שהחוטף, נהג המשאית שחטף אותה נהרג וכבר לא יכול לפגוע.
לוקח לפלורה זמן להיפתח ולספר את הסיפור שלה, לוקח לה זמן להתגבר על הטראומה שעברה ועם זאת, פלורה לוקחת את החוק לידיים. היא מתחילה לקחת שיעורי הישרדות, קרב מגע.

7 שנים אחרי, הבלשית די-די וארן פוגשת בפלורה לראשונה כאשר היא נמצאת במושב האחורי של מכונית המשטרה.
פלורה הרגה את דבון גולדינג, כשידיה אזוקות מאחורי גבה והיא ערומה.
לפלורה יש מניע אישי בנושא, ודי-די מתייחסת אליה כמו לפושעת. הרי היא בסך הכל הורידה חוטף אחד מהרשימה, ופלורה מנסה למצוא את סטייסי סאמרס שנעלמה ללא עקבות.

די-די וארן באה לדירה של פלורה אבל פלורה לא נמצאת ולבלשית יש תחושה רעה.

פלורה נעלמה מהדירה. די-די חוששת שהיא נחטפה ועם זאת היא יודעת שהיא תעשה הכל למצוא את פלורה גם עם זה להגיע למקומות אפלים בבוסטון.

בסך הכל, פלורה רוצה למצוא את סטייסי סאמרס ונחטפת, והבלשית מנסה למצוא את פלורה.

האם די-די תמצא את פלורה? ומה עם סטייסי?

אהבתי את האומץ והנחישות של פלורה, היא לא נותנת לעצמה מנוחה ועושה הכל כדי שיהיה לה יתרון על מי שחטף אותה.
הבלשית די-די וארן עצבנה אותי אותי בהתחלת הספר אבל לקראת האמצע והסוף התחלתי לחבב אותה.

ממליצה מאוד.

"הצדק היה איתו. הדירה נראתה כאילו לא באמת הופרעה, וזה היה אחד הדברים המטרידים יותר בסיטואציה. ובאמת, בהתחשב ביכולותיה של פלורה..." (עמ' 129).

לפני 7 שנים•
★★★★★
•סיון שמש
מיכאלה

מיכאלה

מירה מגן

מיכאלה/מירה מגן
Michaela/Mira Magen
עריכה: יגאל שוורץ.
הוצאה: כנרת, זמורה-ביתן, דביר, 2018
318 עמ'.


"אל תערבי את אלוהים, צעקתי. ביום שצירפת את אלוהים למשפחה שלנו הבית שלנו נחרב. אבא ברח, את בגדת בו עם אלוהים ומרוב אלוהים שכחת שאת אמא לשתי ילדות, הכול שכחת. רק אַת ואלוהים, קמה איתו בבוקר ונכנסת איתו למיטה בלילה..." (עמ' 14).

ספר שנשאבתי לתוכו בזמן שקראתי אותו, ורק רציתי להמשיך ולקרוא עוד פרק ועוד פרק עד שנגמר.

הספר מתמקד ברונה, אחותה הקטנה של מיכאלה.
רונה היא אלכוהוליסטית, אין לה עתיד, בקושי סיימה תיכון ואת שאר חייה חייתה ברחוב, כעת חייה תלויים בעזרת אחותה הבכורה – מיכאלה.
החיים של רונה השתנו מאז שדודה חדווה החליטה שהיא צריכה ללמוד רחוק מהמשפחה, בפנימייה ואת מיכאלה השאירו בביתם.
רונה מגיעה לראשונה לביתה של אחותה כאשר היא מובלת על ידי השוטרים באישון לילה, ומשפחתה של מיכאלה מקבלת אותה.

חייהן של 2 האחיות השתנו כאשר אמן החליטה שהיא התאהבה באלוהים ולאחר מכן אושפזה במוסד "ארזים" – בית חולים לחולי נפש. במקביל ברח אביהן לאמריקה. מה שגרם לכך שהבנות היו בחסות שירותי הרווחה עד שדודה חדווה באה לאסוף אותן.
מיכאלה תמיד הייתה מושלמת לחדווה ותמיד היוותה דוגמה לרונה; צמות מושלמות, מנקה את הבלגן שרונה משאירה אחריה וכולי.
רונה לעומתה הייתה משועממת ותמיד עושה רעש ובלגן לחדווה, עד שהדודה שלה שלחה אותה לדרכה והשאירה אצלה את מיכאלה, האחות המושלמת.

רונה אשר מגיעה לתקופת גמילה אצל משפחת אחותה – מיכאלה – יועצת זוגית שיש לה קליניקה בביתה, בעלה הוא ערן להב - פסיכיאטר, ממש משפחה לתפארת. יש להם 4 ילדים.
רונה לא יודעת למה היא מכניסה את עצמה. רונה לא רוצה שום קשר רגשי, אפילו לא לילדיה של מיכאלה, אשר סקרנים לגביה.
רונה שוהה שלושה חודשים במסגרת אצל אחותה. מיכאלה מסדרת לרונה יחידת דיור בחצר, ואף עבודה בפיצוצייה, ליד דוכן פרחים בה היא מתחברת לחני גלדיולה בין אם היא רוצה או לא.

אמן של האחיות, סמדר, משוחררת מ"ארזים" ומצטרפת ליחידת הדיור עם רונה, מה שמשאיר את מיכאלה בשליטה מלאה בבית, או שכך זה רק נראה בבית?

אהבתי שהספר מתמקד בדמות שאין לה עתיד מצד אחד, אך מצד שני, היא מוצאת את הכוחות ומראה שיש לאן להתקדם. גם אם אבדה התקווה לעתיד, גם אם אין מסגרת, אולי יש תקווה לחיים טובים אף יותר.

זהו הספר הראשון שאני קוראת של מירה מגן, ונהניתי ממנו כל כך שהוא עושה לי חשק לקרוא עוד ספרים שלה.

ממליצה מאוד.

"את בבְּרוֹךְ גדול מיכאלה, מה יש להגיד. לא די שיש לך אחות בגמילה על הראש, עכשיו גם אמא שהיא לא בדיוק, עוד טרלללה לאוסף." (עמ' 69).

לפני 7 שנים•
★★★★★
•סיון שמש
החוקים של מוזס

החוקים של מוזס

איימי הרמון

החוקים של מוזס/איימי הרמון
The Law of Moses/Amy Harmon
מאנגלית: עדי שניידר.
שנת הוצאה לאור של המקור, 2014
הוצאה: א(ה)בות הוצאת ספרים בע"מ, 2018
361 עמ'.


"את מסתובבת איתי כי את אוהבת להפר את החוקים – ואל תחשבי שאני לא יודע שלהורים שלך יש כמה חוקים בכל הנוגע אלינו..." (עמ' 87).

האמת, כמעט נטשתי את הספר כבר בתחילתו, אבל אז המשכתי והתאהבתי.
אהבתי מאוד את הדמות של מוזס, הנאבק בטירוף שיש לו בראש, ובסך הכל מנסה להיות בן אדם נורמלי, ללא בעיות.
הספר הזכיר לי סרט בשם "החוש השישי" בה הילד רואה ומדבר עם אנשים מתים.

מוזס ננטש במכבסה ע"י אימו בוואסט ואלי סיטי. אמא שלו הייתה מכורה לקראק ומוזה גודל בסופו של דבר על ידי קת'לין רייט, סבתא רבתא שלו.
תינוק הקראק עובר ממשפחה למשפחה עד שסבתא רבתא שלו היא זאת שלוקחת אותו לתמיד, על מנת לטפל בו ולהעניק לו את האהבה שהוא צריך.
מוזס חוזר לגור עם סבתו, באותו עיירה בה ג'ורג'יה גרה עם הוריה.
ביתה של ג'ורג'יה שימש כבית אומנה, ככה שהיא ידעה על הבעיות של הילדים שהגיעו, וגם ידעה על בעיותיו של מוזס.

מוזס רוצה להתרחק מג'ורג'יה, אך היא לא יכולה להתרחק ממנו, משהו מושך אותה אליו.
מוזס מציב חוקים, הוא לא רוצה שג'ורג'יה תיפגע ממנו, והוא לא יכול לשלוט בטירוף שיש לו בראש, הציורים שהוא מצייר כמעט בכל מקום, הגורמים לכעס ועצב לחלק מהאנשים בעיירה.

ג'ורג'יה מותקפת באזור המכלאות ברודיאו במחוז ג'ואב, מוזס הוא זה שבא לעזרתה, האביר על הסוס הלבן, הוא זה שדואג להחזיר אותה לביתה.
מתברר שזאת לא הייתה התקיפה הראשונה באיורם ולפניה נעלמו נערות צעירות ולא נודע לאן.

הכישרון של מוזס נודע כבר בהתחלת הספר, מוזס מצייר באומנות אנשים מתים ואף יודע גם מה הסיבה למותם. לאחר מותה של סבתא רבתא שלו, מוזס פשוט מאבד את שלוותו ונלקח לבית חולים מרוחק. אנשי העיירה מצידם שמחים כאשר הוא מורחק היות והנוכחות שלו בעיירה רק עצבנה אותם.

נכון, היה מתח מיני בהתחלת הספר בין ג'ורג'יה למוזס, אך יותר אהבתי את הסיפור של מוזס, והכישרון שאותו הוא נושא בלי יכולת לשלוט עליו.

זהו לא רק ספר אהבה אלא גם סיפור מתח. מאוד נהניתי לקרוא אותו.

ממליצה בחום רב.

"המים לבנים כאשר הם כועסים. הם אדומים כאשר השמש שוקעת. הם כחולים כאשר הם רגועים. הם שחורים כאשר הלילה יורד. הם צלולים כאשר הם נופלים." (עמ' 105).

לפני 7 שנים•
★★★★★
•סיון שמש
ההיסטוריה העלובה של משפחת פסטרנק

ההיסטוריה העלובה של משפחת פסטרנק

דורון שנער

ההיסטוריה העלובה של משפחת פסטרנק/דורון שנער
The Sordid History of the Pasternak History Family/Doron Shinar
עריכה: תמר ביאליק.
הוצאה: כנרת, זמורה-ביתן, דביר, 2018
286 עמ'.


"היא אוחזת בידיה מידע לגבי הכיוון המדויק, כמו גם המרחק המדויק, לאוצר של סבא. זה היה הסוד, בה"א הידיעה. הסוד בעניין האוצר." (עמ' 17).

תקציר הספר משך אותי לקרוא, אבל בסופו של דבר התאכזבתי. נהניתי מאוד מהחצי הראשון של הספר, אבל החל מהחצי השני הוא התחיל להיות משעמם, היו קטעים שחזרו על עצמם, ההנאה שהפקתי מהתחלת הספר ירדה ככל שהמשכתי לקרוא, וכל מה שנשאר היה להגיע לחלק על האוצר.

משפחת פסטרנק, היא משפחה שלא מתפקדת כמו משפחה רגילה. סב המשפחה – פאבל, הוא הדון בבית הכלא, מי שתחת חסותו, מוגן כך שאפילו שערה לא נופלת מראשו.
מוישיק, בעלה של לאה פסטרנק, נכנס לכלא לתמיד לאחר שהוא הואשם ברצח והצטרף לאביו פאבל.
ללאה פסטרנק 3 ילדים, כל ילד הגיע מאבא אחר. זאביק הבכור, בריון, דינה היפה ודודי העורך דין של המשפחה. הרי לכל משפחת פשע יש עורך דין, ודודי הוא הבן החכם במשפחה.
סבא פאבל קורא לנכדיו, ולכל אחד בתורו הוא מוסר חלק מהחידה; איפה למצוא את האוצר.
לאה לא עבדה, בעלה ואבי בעלה היו בכלא. היא העדיפה לחיות בדוחק, והעדיפה שכולם יחשבו שהיא מסכנה על מנת לא לשלם קנס וכדומה. מצבה של לאה לא טוב, והיא לא יכולה להתנייד ולצאת מהבניין, מצבה הרפואי הביא אותה לידי מצב בו הדבר היחידי שאיתו היא מתניידת זה כסא הגלגלים, בו היא נעה בין חדר לחדר.
לאה שמרה מטבעות שקיבלה מיעקב שניידר, פאבל הוא זה ששידך ביניהם.
יעקב נהיה המאהב שלה.

1967, הימים הם ימי מלחמה. מלחמת "ששת הימים". העלילה מתרחשת בעיר תל אביב.
לא לכל משפחה יש טלפון, ואם צריך להתקשר למישהו באופן בהול, אז פונים לשכנים או למי שיש טלפון.
הספר מתחיל כאשר גברת לונגמאייר, רואה מהרחוב את שכנתה לאה נתלית מהחלון, חצי גוף בחוץ, גברת לונגמאייר מתקשרת קודם לבנקאי ואז מתקשרת לדודי, להגיד לו מה מצבה של לאה.
דודי מגיע עם אח מתלמד על מנת לטפל באימו, ומגלה דברים שהיא כתבה – "זו רשימת הדברים שאני שונאת".

אהבה לא היתה במשפחה בשום דרך.
במשפחה בה כל אחד שונא את השני, פאבל מנסה לאחד את נכדיו על מנת שהם יפענחו את כתב החידה יחדיו וככה יגיעו לפיתרון.

אחדות בין האחים זה חשוב, וזה הדבר הראשון שאהבתי בספר.
הדבר השני שאהבתי, זאת גברת לונגמאייר, כמה שהיא שכנה שפעילה מאוד בבניין, היא זאת שדואגת לדינה, בין אם זה אוכל או מקלחת חמה, או שהיא דואגת ללאה ותמיד שואלת לשלומה.

כמו שכתבתי למעלה, באתי עם ציפייה, התקציר של הספר על גב הכריכה משך אותי יותר מהכריכה עצמה. היו קטעים ששעממו אותי, הרגשתי שיש קטעים שחוזרים על עצמם, והיו קטעים שהצחיקו אותי מאוד כבר בהתחלת הספר, אבל בסופו של דבר התאכזבתי.

הקריאה לשיקולכם.

"אז ככה: זאביק נולד להיות בריון. דינה תביא חתן עשיר, איזה זקן בעל חנות להנעלה או לדברי סדקית, עדיף ברחוב ראשי, כמובן בעיר העברית הראשונה. ואני? אני נועדתי לפצח את הקודים הסודיים..." (עמ' 59).

לפני 7 שנים•
★★★★★
•סיון שמש
וייט ריבר בוערת

וייט ריבר בוערת

ג'ון ורדון

וייט ריבר בוערת/ג'ון ורדון
White River Burning/John Verdon
מאנגלית: עידית שורר.
שנת הוצאה לאור של המקור, 2018
הוצאה: כתר ספרים, עברית הוצאה לאור, 2019
528 עמ', כולל: תודות.
סדרה: הספר השישי בסדרת "דייב גרני".


"... אני לא רוצה שתיתן לשיגעון שלך לכל מיני קצוות קטנטנים לעוות את המחשבה שלך וליצור בעיות עם משטרת וייט ריבר..." (עמ' 205-206).

במהלך קריאת הספר, נזכרתי בסדרה ישנה שמאוד אהבתי לראות.
הסדרה "קולומבו". המפקח קולומבו, שדמותו מגולמת על ידי פיטר פאלק. מפצח את החקירות שלו בדרך ייחודית, וכמובן שהיה לו גם את המשפט המפורסם – "רק עוד דבר אחד".

דייב גרני אכן הזכיר לי את קולומבו.

דייב גרני, בלש מצטיין ופנסיונר, באמתחותו היו לו הרבה הרשעות ברציחות, והוא נודע כבלש על.
דייב גר עם אשתו, מדלן בבית חווה מבודד בהרים בניו יורק.
דייב הוא אדם סקרן, אוהב לדעת את כל הפרטים הקטנים על מנת לראות את התמונה הגדולה, ורק אז הוא יידע איך לפעול ומי אשם ומי חף מפשע.

וייט ריבר בוערת, רצח של שוטר לבן במהלך הפגנה של הברית להגנת השחורים. יש חלק הטוענים שזה פעולת תגמול.
הפרקליט המחוזי שרידן קליין, מגיע לביתו של גרני במטרה לשכנע אותו להצטרף לחקירה ולהביא למעצר. המצב בוייט ריבר לא טוב, כמו פתיל של דינמיט שניצת ונמצא על סף פיצוץ.
גרני חוקר, גם אחרי שנודע לו משרידן מה קרה, דייב פותח את המחשב ומחליט לבדוק ברחבי האינטרנט מה קרה, תוך שהוא בורר בין הראיות, העדויות או אפילו הסרטונים שהועלו.
שרידן אומר לגרני שהוא מספח אותו לצוות החוקרים שלו במטרה לחקור ולמצוא מי רצח את השוטר.
גרני שמסופח לצוות החקירה, בודק מתחת לכל אבן, ושואל אפילו את השאלות הקטנות את המשטרה, כי יש משהו שלא מסתדר לו במהלך החקירה שהשוטרים עושים, ובמיוחד לגבי מעשיו של דל בקרט, מפקד המשטרה, כאילו הם הולכים אחרי כיוון אחד, ודבריו של גרני בכלל לא נוגעים אליהם. אפילו פרקליט המחוז מביט בו בספק, אבל דייב ממשיך בחקירה.
3 ימים אחרי, קליין מוריד אותו מהחקירה.

דייב ממשיך לחקור, לנסות לפתור את כל הקצוות שנשארו פתוחים.

חשבתי שאני יודעת מי הוא הרוצח, למרות שפסלתי על הדרך כמה חשודים, אבל אני אוהבת שיש הפתעות, וזה מה שטוב בספר מתח.
זהו הספר הראשון שאני קוראת של ג'ון ורדון, אך השישי בסדרת "דייב גרני".
אני בטוחה שיש לי על המדף כמה מהספרים, רק צריכה למצוא איפה הם במדף.

ממליצה מאוד.

"הוא חי בשלום עם המוניטין של הישגיו במשטרת ניו יורק, כי לפעמים היה לו ערך מעשי והוא פתח לפניו דלתות. אבל הוא גם הביך אותו." (עמ' 36).

לפני 7 שנים•
★★★★★
•סיון שמש
הילדה והטרול

הילדה והטרול

לוק פירסון

הילדה והטרול/לוק פירסון
Hilda and the Troll/Luke Pearson
מאנגלית: אורנה כץ.
עריכה: רחלה זדבנק.
שנת הוצאה לאור של המקור, 2013
הוצאה: כתר ספרים, 2018
סדרה/טרילוגיה: הספר הראשון בסדרה "הילדה".
עמודים לא ממוספרים.


הבית של הילדה ממוקם במעבה היער אי-שם בסקנדינביה. הילדה גרה עם אמה.
הילדה אוהבת הרפתקאות, אוהבת לקרוא ספרים ולצייר.
בדפים הראשונים יש מפה גדולה המראה את ביתה של הילדה, את השממה, את ביתו של איש העץ ועוד.
כאשר היא שומעת ברדיו שיירד גשם בלילה, היא ישר שואלת את אמה אם היא יכולה לישון באוהל.
איש העץ נכנס לבית בלי סיבה הידועה להן, אך נראה שהוא נהנה להיות בביתן.
הילדה אוהבת להקשיב לגשם כאשר היא תחת בד של אוהל עבה, ובנובלה הגרפית מילות הגשם: טיף וטף מוזכרות לרוב. לאוהל נכנס חבר חדש ורטוב. מעין שילוב של שועל כחול וקרן צבי על ראשו, הילדה קוראת לו טויג.
בבוקר היא נכנסת לבית, ומספרת על החוויה הלא קלה שעברה בלילה בעקבות הגשם, אבל שום לא דבר לא עוצר בעדה להיות הרפתקנית, כי כאלו הם חייו של הרפתקן.
הילדה עולה לגבעה כדי לצייר סלעים. בדרכה לגבעה היא רואה את רוח ים, ואז נתקלת בסלע מוזר שנראה כמו... כמו... סלע טרול.

בשעות היום הוא נראה כמו סלע בעל צורה מעט משונה, אך עם רדת החשכה הוא לובש צורה של טרול חזק ואימתני. הילדה רוצה לצייר, וליתר בטיחות היא מבקשת מטויג שייקח את הפעמון ויתלה אותו על האף שלו, ככה אם הוא יזוז היא תשמע אותו.

זהו הספר הראשון בסדרה "הילדה", מאוד נהניתי מהאיורים היפים, הירידה לדברים הקטנים באיורים מאוד מורגשים, בין אם זה טפטוף טיפות הגשם, חריקת הדלת ועוד.
אפילו לא ידעתי שיש סדרה שמבוססת על ספריו של לוק פירסון בנטפליקס, אחרי שראיתי פרק מאוד נהניתי מהסדרה.

הספר מנוקד ומתאים לגילאי 7 ומעלה, לדעתי גם מבוגרים שאוהבים נובלה גרפית ייהנו ממנו.

בהחלט יש למה לצפות, מחכה לקרוא את הספר הבא בסדרה "הילדה וענק הלילה".

לפני 7 שנים•
★★★★★
•סיון שמש
הכתר הארמני

הכתר הארמני

מיכאל דרור

הכתר הארמני/מיכאל דרור
The Armenian Crown/Michael Dror
עריכה: לילי פרי.
הוצאה: טוטם ספרים, 2018
488 עמ', כולל: תודות.


"נוכח הסכנות בדרך, קשה להאמין שישרוד. כבודו זוכר ודאי מה קרה לשליחנו הקודם. כמה מזעזעת היתה הידיעה על גופתו ערופת הראש שנמצאה מחוץ לחומות עכו, ועד היום אין אנו יודעים בפקודת מי בוצע מעשה הרצח." (עמ' 53).

אני אוהבת לראות סרטים היסטוריים המתרחשים בארץ ישראל, מלחמות ומסעות צלב, כמו – "ממלכת גן עדן" שזה אחד הסרטים האהובים עלי.

עלילת הספר מתרחשת במאה ה-13. האוצר שכולם מחפשים הינו הכתר הארמני.
הקיסר הגרמני פרידריך הומלך כמלך ירושלים עם סיום מסע הצלב, והכתר הארמני נעלם בדרך לא דרך, אחרי הכל, האל עובד בדרכים מסתוריות כאשר לכל צד יש מטרה וכל אחד רוצה את הכתר לעצמו.
האח ברנארד מגלה דברים על חייו שהוא לא ידע מאב המנזר, הוא מגלה שהוא יתום, והוריו השאירו לו מתנה, בנוסף האח ברנארד אומר לו שהוא צריך לצאת לשליחות מיוחדת כאשר את פרטי משימתו הוא אמור לקבל מהארכיבישוף במיינץ. הדרג הבכיר ביותר בהיררכיה הכנסייתית מגלה עניין בברנארד היודע שפות חדשות ועתיקות ובתורת הרוקחות, וכן על סקרנותו בתורת האלכימיה.
בדרכו למיינץ, ברנארד פוגש בגמד בשם ארנולד ובאחותו הנראית כבת 15 בשם אורסולה, שניהם מנהלים תיאטרון בובות הנודדים ממקום למקום.
בינתיים, בסיציליה, פביאנה, בת הקיסר פרידריך, נשלחת על ידי אביה למצוא את הכתר הארמני, מלווה בשני שומרים. אביה שולח אותה לארץ הקודש.
הקיסר לא יודע במי לבטוח, מי מבין בניו יכול להיות מרגל של האפיפיור, ובתו היא הסיכוי הטוב ביותר למציאת הכתר.

לכל אחד מהדמויות יש מניע נסתר על מנת להגיע לארץ הקודש, על מי באמת ניתן לסמוך?

מי ימצא את הכתר הארמני?

הסופר נכנס יפה לתקופה. אמנם ההתחלה הייתה מעט מייגעת עם פרטים ומחשבותיהם של הדמויות, אולם מהרגע שהמתח והאקשן הורגשו בקריאה, דף אחר דף עברו במהירות על מנת לדעת איך סצנה אחת או שניים הסתיימו עד לקריאת הספר. לסוף הזה לא ציפיתי.

ממליצה מאוד.

"היא היתה המומה. האדם שאותו חשבה לידיד נפשה, התגלה כשקרן וכאויבה המר." (עמ' 178).

לפני 7 שנים•
★★★★★
•סיון שמש
בת אודין

בת אודין

סירי פטרסן

בת אודין/סירי פטרסן
Odinsbarn/Siri Pettersen
מנורווגית: יונתן בר.
שנת הוצאה לאור של המקור, 2013
הוצאה: סיאל הוצאה לאור, 2018
סדרה/טרילוגיה: הספר הראשון בטרילוגיית "טבעות העורבים".
560 עמ'.


"אך כעת זה לא היה משנה. הוא כבר לא היה פיון במשחקי המועצה. הוא מצא את מקומו. הוא כבר היה מת." (עמ' 31).

ספר פנטזיה שדי התבאסתי שנגמר מצד אחד, ומצד שני, אני שמחה שיש עוד 2 חלקים בטרילוגיה.

בתחילת הספר יש מפה, על מנת להכיר את האזורים שהסופרת כותבת עליהם כך שנוכל "לראות" תוך כדי קריאה ולחוות מה שהדמויות חוות.

12 מחוזות, 11 מהם בברית עם מנפלה, המחוז הבודד שואף לעצמאות. רבנהוב.

הירקה חסרת הזנב מגלה לראשונה בגיל 15 שהיא בת אודין; היא לא שייכת למקום שבו לכולם יש זנב. בת אודין היא רקב ומסוכנת, ומי שבא איתה במגע הופך גם הוא להיות רקב.
הירקה רחוקה מבני משפחתה הנמצאים אין שם, ולמצוא את שורשיה וכן את העוצמה שיש או אין לה לפני הטקס במנפלה.
היחיד שמפר את בדידותה הוא קורו, עורב יחיד אשר מציית לה וכן עוקב אחריה, ולכן לפעמים היא לא לבד. העורב נמצא שם בשבילה.
רימה אן-אלדרין בן ה-18 הוא הנער שיש לו עתיד במועצה, אך רימה בוחר בדרך אחרת, בדרך שבה הוא מפנה את גבו לעבר סבתו, אילומה שנמצאת במועצה.
במועצה יש 12 איש היושבים בה, וכל איש או אישה ממשיכים את השושלת של משפחתם. ממש כמו העתיד של משפחת אן-אלדרין.

הירקה ות'ורלד גרים באלבנהום, בצפון יימסלנדה. ת'ורלד הוא סוחר נודד אשר מצא את הירקה כשהייתה תינוקת ולימד אותה כבר מגיל קטן איך לטפל בחולים ואיך למצוא עשבי מרפא. כאשר אביה אומר לה לראשונה שהוא זה שגרם לצלקת בגבה ולא הזאבים, אבל מה שהוא אמר לה בהמשך מציב את חייה בסכנה. האנשים בעיירות יותר מפחדים מבת אודין והסומים יותר מהקולקגות.
הקולקגות הם שחורים, השומרים שנשלחים להרוג מטרות, ולא מפספסים שום מטרה.
העורבים נחשבים כקדושים, אסור להרוג אותם, וברגע שהגיע עורב למחוז אז יש סימן מהמועצה לגבי הטקס, ולכל איש במועצה יש סימן המוצרב לעורם בכף ידם – סמל העורב.

הירקה לומדת להילחם על חייה גם כאשר המועצה היא זאת שעוצרת אותה ביום הטקס באמצע הקציר.
האם היא סוף סוף יכולה לחבוק, לקבל עוצמה מהאדמה, רק מכיוון שהיא הרקב, בת אודין?
הירקה מסוכנת להם והם מפחדים ממנה, מלבד איש אחד במועצה שדווקא הוא זה שבא לעזרתה.

במי אפשר לבטוח כאשר כולם רוצים להרוג אותה?

הספר מומלץ לכל הגילאים, אוהבי פנטזיה יאהבו מאוד. לפי איך שהספר נגמר, אני מאוד מקווה שהספרים הבאים בטרילוגיה מתורגמים, כי אני רוצה לדעת מה קורה בהמשך.

"הירקה חשה שלווה בלתי צפויה. היא הייתה עייפה. משק כנפיים נשמע לפתע. עורב נחת לפניה. הוא הטה את ראשו ונעץ בה מבט לרגע..." (עמ' 43).

לפני 7 שנים•
★★★★★
•סיון שמש

ביקורות נוספות על "היינו שקרנים"

היינו שקרנים

היינו שקרנים

א' לוקהארט

כל ספר ראוי שייתנו לו כבוד ושיתייחסו אליו בצורה ראויה. הספר הזה, על לא עוול בכפו, קיבל כאן ביקורות רבות שכל קשר בינן לבין הספר מקרי בהחלט (קשר שהוא שקר...). אז כשראיתי אותו במקרה בספרייה, נכמרו רחמיי עליו והחלטתי להשיב לו את כבודו האבוד.
אז תגידי לי בבקשה, א' לוקהארט, ככה זה יפה, לגמול לי רעה תחת טובה?

כבר עטיפת הספר הסכרינית והמתקתקה בישרה לי רעות, אבל קיוויתי שהיא משקרת. אז בסופו של דבר היא כן שיקרה, אבל בהפוך על הפוך, כי הספר אפילו יותר גרוע מהעטיפה.

אז מה יש לנו כאן? קודם כל, ניסיון ברור ושקוף להתחנף לבני הנוער. לוקהארט, אני מתחנן, תפסיקי להתחנחן! מה זה, זה? אהבת נעורים, צביעות של עולם המבוגרים, מרד נעורים. והכל נראה כמו סלט שלם, וממש לא טעים. ועוד בתיבול גס של מעין ספק אגדות ספק מטאפורות מתחכמות ואוויליות והמוני משפטים דביקים נוסח "שרירי הבטן שלו רוטטים" ו- "הנשיקה שלנו הופכת את העולם לאבק". ויש גם מעין שורות חתוכות כאלה, עוד התחכמות מטופשת של שורות שכתובות בשלוש ארבע מילים.

ואי אפשר בלי לומר מילה רעה על משפחת העשירים המגעילה הזו, שהעושר שלהם מעביר אותם על דעתם ומככב בדמות טבח של בעלי חיים מסכנים. גועל נפש בדמות פרוות, חפצי נוי משנהב, פוחלצים של חיות, מסעות ציד ודיג, ולקינוח מזוויע במיוחד: כבד אווז, קוויאר ושרימפס. החיים הטובים מזמן לא היו כל כך טמאים.

ויש גם טוויסט בסוף. הו, הטוויסט הגדול. מגוחך והזוי ונלעג ומופרך שבאופן פרדוקסאלי משהו, מרוב שהוא היה רע, הוא הצליח ממש לשעשע אותי. וחוץ מזה, התחושה שהתקבלה אצלי היא שכל הסיפור נתפר כדי לשרת את הסוף המפתיע, יעני.

טוב, אז הייתם שקרנים. ביג דיל. וגם משעממים פחד, על הדרך. תלמדו מהשקרים כחול לבן, לפחות הם מעניינים. ואל תכתבו על הכריכה האחורית "רומן מתח פסיכולוגי", כי זה לא ספר מתח, ובטח שאין בו שום אלמנט פסיכולוגי (ככה אמרה לי בתוקף פסיכולוגית אמיתית).

לפני 8 שנים•
★★★★★
•צב השעה
היינו שקרנים

היינו שקרנים

א' לוקהארט

אז הייתם שקרנים. יאללה, בסדר. אבל הייתם גם מה-זה משעממים.
ולמרות העומק עאלק שניסו לייחס לדמויות, הן היו רדודות כמו מי הים שבו הן טובלות בתמונת העטיפה. אולי הן לא היו, אבל ככה כתבו אותן. (יצא לי פה משפט שמי שקרא יבין את הגאוניות הצרופה שבו.)
והעטיפה. אם היא לפחות הייתה מושכת. אבל לא. גם היא כעורה וקיטשית להגעיל. בסדר, אז יש להם חדוות נעורים והם משתוללים וקופצים ושמחים ומתיזים מים. יאללה, שיהיה. אבל למה להשתמש דווקא בפילטר הכי מכוער של האינסטגרם, זה של הפוסטרים עם השקיעות הרומנטיות המזעזעות של הסבנטיז?
ואם כבר מנסים לעשות משהו טוב, לבוא לקראת הקורא ולהציג בפניו את שושלת היוחסין של משפחת סינקלר (וגם מפה של האי הפרטי שלהם שגם הכלבים רשומים בה, וזה מקסים) - לפחות שלא ייטעו בשמות. ועוד של קיידנס! המספרת!! הדמות הראשית!!!
קיינדס סינקלר איסטמן.
זה איסטמן, יא סתומים. לא איסטון.
קיינדס סינקלר איסטמן הזכירה את השם שלה בערך שבע-מאות חמישים ותשע פעמים. וזה כולה ספר של 283 עמודים (174 נטו) עם רווחים כפולים, אותיות בגודל של סִפְרוֹנִי וממוצע של 3.7 מילים בשורה.
ובכל זאת יש טעות בשם של קיינדס סינקלר איסטמן, ועוד בחלק הכי מעניין של הספר - שושלת היוחסין.

והקיידנס הזו,
שתסתום כבר.
או שתדמם עצמה למוות.
לא ממש איכפת לי.
ממש לא איכפת לי.
איכפת לי? לא ממש.
ואם הסתימוּת לא נאה לה,
לקיידנס סינקלר איסטמן,
אז
לפחות
שלא תכתוב
ככה
בשברי שורות
בשורות שבורות
ושלא תחזור
על מילים ושמות
על שמות ומילים
מההתחלה לסוף
ומהסוף להתחלה
כי
זה
מעצבן
נורא
וזה גם נורא מעצבן.


אז מה הפלא שהסופרת לא מזדהה בשמה המלא. היא רק א' לוקהארט.
א', כמו חשוד מפורסם שיש צו איסור פרסום על שמו או מתלוננת אנונימית על הטרדה מינית. א' ב', ג', ש', ק', ר'.
מבחינתי האות הכי מתאימה לה היא ז'. בשביל זיבולי זכל. שכל.

קראתי אותו למרות שעל העטיפה (חוץ מזה שהיא מכוערת רצח) היה תמרור אזהרה ענק שקוראים לו ג'ון גרין שממליץ על הספר. כי עבורי ג'ון גרין הוא הבטחה להחמצה.
קראתי אותו כי פה, בסימניה, קיבלתי רושם שהוא ספר נוער שונה מספרי הנוער הלהיטיים, שיש בו איזה ייחוד ייחודי יחיד ומיוחד. אבל אין.

והעשירים הטחונים האלה, איזה חארות הם, שהפגנת העושר שלהם תמיד קשורה להרג של בעלי חיים. פרוות, עורות, כבד אווז, פוחלצים של חיות, דגים מתים על הקירות, מסעות ציד, דיג, קוויאר ושרימפס. ומשפחת סינקלר הזו, יימח שמה, אפילו חפצי הנוי שלה עשויים משנהב - גם של פיל וגם של קרנף. אפילו את הכלבים שלהם הם מרביעים כדי לעשות עליהם כסף.
והאמת היא שברגע שגיליתי מה קרה לכלבים פטימה והנסיך פיליפ, כבר לא היה איכפת לי מה יקרה הלאה. מה יקרה להם.

אומרים שלכל משפחה יש את החבילה שלה. למשפחת סינקלר יש חבילה נאה במיוחד: גם של כסף וגם של בעיות. הבעיות הן שלא רק שאין לה בנים זכרים שינציחו את השם המפואר, אלא שהבנות שלה מתוסבכות ולא כל כך יוצלחיות מבחינת עצמאות כלכלית. בגלל זה הן רבות על הירושה.
אבל בשביל מה לריב? על תוכנית החלוקה שמעתן? קחו את מה שיש, חלקו אותו לשלוש ושלום על ישראל. לא צריך לכתוב על זה ספר. ועוד ספר כזה... לא משנה.

התלבטתי בין בזבוז של זמן לספר לא משהו. הייתי נותנת לו כוכב נוסף רק בגלל הטוויסט. אבל הרי ניגשתי אליו בעיקר בגלל הסקרנות שלי לגלות מה זה הטוויסט המדובר הזה, מהו הסוד הגדול שהמבקרים מאוד השתדלו לא לספלייר ולכן הוא לא יכול לקבל עוד כוכב רק בגללו. כי זה כל מה שיש פה – טוויסט. אפילו לא טעמי.
לכן הוא בזבוז של זמן.
אבל לא יותר מדי.
כי אם מנקים את הספר מהמריחות, החזרתיות, הציורים, הרווחים והדפים הלבנים, הוא ייכנס לארבעה-חמישה דפי A4 עם גופן בגודל נורמלי. שעה-שעתיים קריאה גג.


אבל עזבו, אל תאמינו לי. הייתי שקרנית.
זה ספר מעולה.


צַטֶטֶת
"אתם אוכלים כמו חיות," ליברטי אומרת ומעקמת את האף.
"מה איכפת לך בכלל?" טאפט אומר.
"יש דבר כזה שנקרא מזלג, אתה יודע," ליברטי אומרת.
"יש דבר כזה שנקרא תסתמי את הפה," טאפט אומר.

בדיוק.



# # # # #



בכל זאת הסתקרנתי וחקרתי קצת על הספר. יש לו ערך משלו בוויקיפדיה, כן כן. השקרנים הגיעו למעמד ויקיפדי. והערך בוויקיפדיה מפנה לאתר בשם פרוגי שהוא, מסתבר, אתר הנוער של ישראל. שם מוגדר הספר כספר הנוער הטוב ביותר בכל הזמנים, מקבל ציון של 10 מתוך 10 וגם מכתיר את סיפור האהבה של קיידי וגאט כאחד הסיפורים היפהפיים ביותר שנכתבו אי פעם, אשר כתוב בצורה נפלאה ורומנטית במיוחד.
וכל זאת למה?
כי כשהם התכרבלו בשמיכת פליז שמצאו מתחת לאחד המושבים בסירה שבה שטו, וכפות רגליהם התעררבו, גאט הסביר: "רק בשביל לשמור על חום הגוף. לא בגלל שאני חושב שאת יפה או משהו כזה" ולאחר מכן אמר: "אבל אני באמת חושב שאת יפה, קיידי. לא התכוונתי שזה יצא ככה. בעצם, מתי נהיית כזאת יפה? אי-אפשר להתרכז ככה".

http://www.frogi.co.il/bidur-books/11955.html

לפני 8 שנים•
★★★★★
•שונרא החתול
היינו שקרנים

היינו שקרנים

א' לוקהארט

אז היינו סקרנים לגבי היינו שקרנים, כי יש לו שם מעניין וכריכה לא רעה בכלל. הלכנו לספריה והבאנו אותו הביתה.
עד כאן הכל סבבה. ומכאן אפסיק לדבר בלשון רבים, כי זה דיי מזכיר לי את מנהלת התיכון שלי שתמיד אמרה לי "אנחנו לא יכולים להעלים עין לנצח." אף פעם לא הבנתי מי זה לעזאזל אנחנו.

לפני שאתחיל, אני חשה חובה מוסרית להזהיר כי סקירה זו מיועדת בעיקר לאנשים שכבר קראו את היינו סקרנים. ייתכן שארמוז פה ושם על הסוף, קחו לתשומת לבכם.
קראתם כבר אינסוף ביקורות על הספר הזה, אני מניחה. וכולם נזהרו מאד לא לגלות את הסוף. וכולם דיברו על הטוויסט הכל כך מפתיע הזה בעלילה. אז אני, לשם שינוי, לא רוצה לדבר עליו – כי אם קראתם, אין לי מה לחדש לכם. ואם לא קראתם - לא אהרוס לכם. אני רוצה לסקור את הספר בצורה כללית יותר, וגם לספר לכם מה הוא מזכיר לי.
שנתחיל מהראשון?
לא, נתחיל מהשני.

הספר הזה מזכיר לי מאד מאד שני ספרים שקראתי בעבר. הוא מין הכלאה מעניינת בין שניהם. "תשעים ותשע" של חוה רוזנברג, ו"תחת כנפך" של ליאת רוטנר. לגבי הראשון אני מוכנה להמר על כל כספי הדל שרובכם לא קראתם (חוה רוזנברג היא סופרת חרדית עם כתיבה מקסימה ומדויקת, דבר קצת נדיר בספרות החרדית.) אז ארשה לעצמי לספר לכם אותו בקצרה.

הסיפור הוא על נערה שלקתה באמנזיה בעקבות טראומה שקרתה לה – במהלך מריבה סוערת, היא טרקה בטעות דלת פלדלת כבדה על היד של החברה-הכי-הכי-שלה. ולא סתם חברה, אלא אחת שציירה ועסקה באומנות. ולא סתם יד, אלא יד שמאל, של החברה האיטרת.
אחרי הסיפור הזה היא נופלת בעקבות משהו שראתה והזכיר לה את הסיפור, חוטפת מכה בראש ולוקה באמנזיה. בשבועות הבאים היא צריכה להיזכר במה שקרה, בתהליך ארוך ואיטי, כשכולם מקווים שברגע שבו היא תיזכר לגמריי במעשה עצמו – היא לא תחזור שוב לאמנזיה. הפוינט הוא שהקוראים לא ממש יודעים מה היא עשתה, והם בעצם מגלים אותו רק כשהיא בעצמה נזכרת.

הספר השני, "תחת כנפך" מספר על בחורה שיוצאת למסע כלשהו, קצר גיאוגרפית אבל טעון רגשית, ומידי פרק שני מסופרים קטעי זכרונות מהעבר. בסוף הספר ספוילר!! מתברר שבעצם חצי מהזכרונות לא קרו בכלל, אלא היו פרי דמיון.

היינו שקרנים הוא הכלאה מעניינת בין שני הספרים האלה – אמנזיה סלקטיבית ודמויות פרי דמיון וטוויסטים מפתיעים מתערבבים בו, ומולידים יצירה לא רעה בכלל.
ללוקהארט היה רעיון גדול, ו-נחשו מה? היא לא הרסה אותו. לאחרונה נהיה אופנתי לייצר רעיונות גדולים ואז להניח אותם בשוליים, ולהתמקד באנטומיית גוף האדם ושות'.
לוקהארט לא נפלה לפח הזה. כן, יש סיפור אהבה בין קיידנס וגאט, אבל היא לא מבזבזת עליו דיו מעבר ל"התנשקנו והתחבקנו זמן ארוך" – אלא מתמקדת בסיפור עצמו, בתהליך שקיידנס עוברת.
היינו שקרנים הוא ספר טוב. הכתיבה בסדר. לא בינונית, אבל גם לא מצוינת. אם לא הסוף ההזוי הוא היה מקבל בשקט שלושה כוכבים. כוכב נוסף מוענק בזאת בלעדית עבור הסוף.

נ.ב. אני תוהה איך מרגישה לוקהארט כשהיא קוראת הארי פוטר.

לפני 10 שנים•
★★★★★
•קריקטורה
היינו שקרנים

היינו שקרנים

א' לוקהארט

ג'ון גרין, שכתב את "אשמת הכוכבים", חתום על שורת ביקורת אוהדת בחזית "היינו שקרנים". בהתחלה לא ברור למה. רצף ההתבכיינויות של קיידי, הגיבורה, שדפקה לעצמה את הראש בתאונה מסתורית ומאז עסוקה ברחמים עצמיים, נקטע רק בהתרפקויות וכמיהות פתטיות לאיחוד המיוחל עם גאט, הבחור ההודי-למחצה, הנאה והשרירי שכל תו בפניו מתואר שוב ושוב ושוב עד לזרא. כן, כולנו היינו מאוהבים פעם באש שאיכלה אותנו מבפנים; אבל לא כולנו השתפכנו על זה באופן חסר ביקורת. ואם השתפכנו, שמרנו במגרה.
"כנראה שזה הטרנד של ספרות הנוער בימינו", חשבתי. "לבחור את המילים הכי מדממות, את הניסוחים הכי מוחשיים לבשר, דם ופנימם של האיברים האנושיים, כדי לזעזע בכל מחיר. ובתווך - להסתובב ברימוזים סביב תשוקות נעורים בוסריות, בסגנון רומנים למשרתות. הכותבת צריכה ללכת לספרי ספריית מרגנית הישנה והטובה, או כתרי, שהוציאה את המוהיקני האחרון, פוזמק העור, נער ושמו סמית, מונפליט, נסיכה קטנה ועוד רבים רבים וטובים. וללמוד דקויות וניואנסים מה הם."
ואז בא הבום.
לקראת הסוף הסיפור מקבל טוויסט ריאליסטי. הקמטים על פרצופה של המשפחה האמריקאית המושלמת נחשפים. כל האומללות יוצאת החוצה. אנשים אוספים ערימות אינסוף של חפצים משפחתיים רק כדי לחפות על אומללות, על פחד מעוני, על כך שהם לא נאהבים. הסבא הזקן והחביב מתגלה כסבא זקן, מרושע, גס-רוח, מניפולטיבי ודוחה; וכמובן הסוף, שמצליח - בניגוד מוחלט למהלך הנאיבי, הקיטשי והמתקתק של תחילת הספר - לתת לנו מחבת רותחת בפרצוף, ולשפשף ולשפשף ולהתעלם מהכאב, עד שהעור יעלה בועות.
"היינו שקרנים" לא נכתב כדי להעשיר את השפה או את אוצר הדימויים של בני הנוער; הוא גם חסר את השנינות והאופי של "אשמת הכוכבים"; אבל הוא נכתב כדי להראות את האפשרויות שבדמיון; כתרגיל באירוניה, במציאות חלופית; כדיון בכוחו המתעתע של הזיכרון ובאשליות התודעה. ומבחינה זו סופו של הספר מצליח לזעזע; להעלות שאלות בסגנון הגלולה הכחולה והאדומה של מורפיאוס. רק בסוף הספר מבין הקורא שהדברים אינם כפי שהם נראים.
זה אולי אחד הספרים היחידים שגם נועד לנוער וגם מאפשר - או תובע - קריאה כפולה: קריאה פעמיים, כדי להבין איך החמצת את הסימנים שרמזו על הסוף; כדי להבין שכל מה שקרה - קרה למעשה אחרת מכפי שחשבת שקרה.
מספר שתחילתו קיטשית, ספר שבראשיתו החלולה לא ברור למה נכתב, עולה וצומח ספר של אזור הדמדומים. מרומן לבני הנעורים, מלא באוכל, שתיה ובילויי חוף של עשירים, הופך הרומן - כפי שד"ר ג'קיל הופך למר הייד, במעין רעד מבחיל, מסויט - לרומן אפל עם ארומה גותית.

לפני 5 חודשים•
★★★★★
•אהוד
היינו שקרנים

היינו שקרנים

א' לוקהארט

הייתי שקרנית.

לא בכוונה. בכל אופן, לא בכוונת זדון.
לא רציתי לשקר לכם.
אבל שיקרתי.

כשנרשמתי לסימניה היו כאן כמה חברות שלי מהעולם הלא וירטואלי. לא מאוד קשה לזהות את סגנון הכתיבה שלי, ולא רציתי שיזהו אותי.
חשבתי שמצאתי את ההסוואה המושלמת. נרשמתי לסימניה בתור בן. אריאל.

חשבתי שרק כותבים כאן ביקורות. לא חשבתי שתהיה לי אינטראקציה עם משתמשים אחרים.
לא חשבתי שיהיו לי כאן חברים.
וכשגיליתי את זה, השקר הקטן, הטיפשי, חסר המשמעות שלי התחיל להעיק.
סחבתי את זה עוד זמן מה. ואז הבליח הפיתרון הגאוני הבא: אני אסלק את אריאל מהשטח ואכניס במקומו את אחותו. זה לא מפתיע שהיא דומה לו. הם אחים.
וככה הגיעה לכאן פפריקה. צעירה ממני בשנתיים, אבל קצת יותר קרובה לזהות האמיתית שלי.

המצב הזה נמשך... רגע... שבעה חודשים.
אנשים דיברו איתי על אריאל, ולא הסגרתי שום רמז;
בקבוצות הנוער כתבו עליו מדי פעם, אבל אני הייתי רק אחותו, ולא הוצאתי מילה.

מה השתנה?
פשוט נמאס לי. אני מגעילה את עצמי ואני מעדיפה שתדעו את זה, ולא משנה איך תגיבו; נמאס לי לשקר לכם.

ואני מצטערת. ממש.
סליחה.

לפני 10 שנים•פֶּפֶּר
היינו שקרנים

היינו שקרנים

א' לוקהארט

****




מתישהו, בסביבות גיל עשרים, שצף ההורמונים מאט. הלהבות דועכות. האידיאלים הנעלים שעבורם היינו מוכנים למות, כן כן, או לפחות להסתכן כמעט לגמרי - שוככים, וכל מה שרצינו עד ממש לא מזמן לצעוק אל העולם בזעמנו האיום נראה פתאום, איכשהו, קצת פחות דחוף. זה לא שהכול נגמר, ממש לא. חלק גדול נשאר, גם הרבה שנים אחר כך, אבל ההתמתנות הזאת, אלוהים. איפה ההתאהבויות המטורפות האלה? איפה הרצון הדרמטי לטלטל את העולם, להתיז לכל עבר שאנחנו, רק אנחנו, דווקא מיוחדים, מיוחדים מכולם?

ולאחר עוד עשור ביניים חלקנו הגדול הופכים, לזוועתנו, בדיוק למה שמרדנו בו. אנחנו הופכים להורים, מתונים ופשרנים, מלאי חולשות וחרדות קיומיות ורצון בלתי נלאה להתפרנס ובסופו של היום לשבת לנוח קצת. הרצון לתקן את העולם מפנה את מקומו לקיום בינוני, חסר תשוקה, שבדומה לחברי כנסת, שאיפתו העיקרית היא לשמר את מקומו.

אני כבר שם. עתיק, כבד, מעלה אדים, מתלונן אבל עייף מכדי לשנות, מלא חרדות ובוז ובדיחות יודעות-כל של מבוגרים. הילדים שלי עדיין מביטים בי בגאווה, אבל גם זה ישתנה, בעוד כמה שנים מעטות, לכשייכנסו לטווח המסוכן של הגיל הבועט. או אז ישנאו אותי בחדווה, ובצדק. הם יגלו את התשוקות שלהם והכבוד העצמי והעיקשות והמלחמות הצודקות, ואני, פנסיונר של קרבות זהים, אצעד בכבדות אל הספה ואפטיר לעברם את המשפט ההורי האולטימטיבי. שלא יחזרו אחרי חצות.

הייתי רוצה להאמין שלא רק בגלל שהפכתי, ירחם השם, למבוגר, חשבתי שהספר הזה איום ונורא, אלא גם כי הוא עייף אותי מתחילתו ועד סופו, להט הנעורים שיש בו לא כבש אותי כי חשתי שהוא מנסה להתחנף ולמרוד, רק כלפי חוץ ורק כי צריך למרוד, כמו גם להתריס בניסוחים מלאי פאתוס, כאלה שבני נוער יאהבו, אל מול עולם המבוגרים הרקוב בעיניהם, וזה פשוט קל מדי. אנחנו דגים בחבית.

למרות שיש כאן אמירות בעלות תוקף על צביעות של מבוגרים ועל חברות של נערים, הקשיים שלהם וההתמודדויות האמיתיות שלהם - גם אם הם עשירים ממשפחות טחונות - חשתי כי התוכן שלו נגרר בכבדות אחרי הסוף ה"מפתיע" שמהווה את הטריגר לכל מה שקורה בו, והוא טפשי, ומעל הכול ניכר בו שהוא הדבר הראשון שהוחלט עליו בכתיבה של א. לוקהארט המסתורי/ת וסביבו הכול נבנה.

נכנסתי לספר הזה בטעות. קניתי אותי לילדה שלי בשדה התעופה, וחשבתי שאולי איהנה ממנו כפי שקורה לי לפעמים עם ספרים לנוער. אז נכון, אני לא קהל היעד של הספר הזה, עם הרגשות החזקים והמרד המובנה והעניינים האלה שגורמים לבני נוער ללכת לישון בשקי שינה על החוף בפלמחים או לשוחח שיחות נפש בשלוש לפנות בוקר בוואטסאפ או להיכנס ללונה-פארקים ואשכרה לעלות על המתקנים. זה לא בשבילי. אני חושב שאם מנערים מהספר הזה את כל ההתחנפויות, הטון ה"נכון", המתקרבן וסיפור האהבה המזערי והשטוח שיש בו, לא נשאר ממנו כלום חוץ מקצת חול ים. בשבילי, זה לא מספיק.

לפני 10 שנים•
★★★★★
•אלון דה אלפרט
היינו שקרנים

היינו שקרנים

א' לוקהארט

אני מודעת למגרעות שלי. בסדר, אולי לא לכולן. אבל אני יודעת שאני אדם מאוד קולני, מפוזר, חולמני, מעצבנת לעיתים קרובות, בטוחה שאני צודקת. אז אני מנסה להימנע מלהראות אותן. א' לוקהארט הזאת לא מודעת לדברים שהיא לא יכולה לעשות. היא פשוט לא מודעת לזה שהיא לא יודעת, שאין לה שמץ של מושג איך לכתוב.
הסיבה הראשונה ששנאתי את הספר הזה, היא בגלל שהוא כתוב איום ונורא. אחת צורות הכתיבה הכי מעצבנות שנתקלתי בהן אי פעם. בגלל שאני לא אצליח להסביר את זה מספיק טוב, תנו לי להראות לכם:

"הלב שלי פירפר כמו דג סלמון בין פרחי הדמונית" (אלוהים אדירים)

"הוא לא היה רק גאט. הוא היה התבוננות והתלהבות. שאפתנות וריח חזק. כל זה היה שם, בעפעפי עיניו החומות, בעורו החלק, בשפתו התחתונה המשתרבבת. אנרגיה עצורה." (שפתו העליונה המשתרבבת???)

"ברוכים הבאים לגולגולת שלי." (איפה היציאה?)

"שרירי הבטן שלו רוטטים והוא נראה עירום יותר מאשר בבגד הים" (יש טעם להתחיל בכלל? רוטטים?)
"הנשיקה שלנו הופכת את העולם לאבק" (רומנטי)

אני יכולה להמשיך עוד ועוד, אבל נראה לי שהבנתם את העניין. הנורא מכל הוא שבשלב מסוים מתרגלים לסגנון הזה.
הספר הזה מעצבן בכל כך הרבה רמות. יש כאן ניסיון ברור להתחנף לבני הנוער. שונאים מבוגרים? חושבים שהם צבועים? נכניס את זה לספר. שונאים את הערך המוגזם שיש לכסף? גם את זה, צודקים. חושבים שמלחמות זה מטופש? גם. אוהבים רומני קיץ? יאללה. מרד נעורים? הולך. את כל השטויות נחביא מאחורי הדברים האלה. במה שנשאר אני אשתמש בדמויות הפלקט שלי ובאהבה המטופשת שלהם להעביר את הזמן עד הסוף המפתיע- מרגש- מדהים שלי.

אוקיי, אז הסוף באמת מפתיע. אבל שחושבים על זה, מקורי הוא לא. זה בוצע כבר עשרות פעמים בוואריציות שונות. "החוש השישי", "מועדון קרב", "פיתול כפול", "נעלמת" ואפילו "מר מ' היקר". אז האמת היא שאין כאן שום חידוש. ברור לגמרי שזה היה הדבר הראשון שלוקהארט חשבה עליו, אבל איך למלא עוד 200 עמודים במשהו בעל ערך, לא, זה הרבה פחות חשוב.

אם יש משהו שמעצבן יותר מספרים שטחיים ומטומטמים, זה ספרים שטחיים ומטומטמים שמתחבאים מאחורי אמירות עמוקות. תמיד יהיו בעולם ספרי נוער טפשיים. זה ברור. אבל לפחות הם לא מנסים להגיד לנו שהם לא. אפילו הסופר יודע את זה. הספר הזה, לעומתם, מתכסה בכל כך הרבה אמירות כאילו עמוקות כאלה, כאילו אינטליגנטיות, כאילו פילוסופיות, אבל זו רק קליפה ריקה. בפנים אין כלום, חלל ריק, ושטוח נורא. וזה הרבה יותר מעליב את האינטילגנציה מאשר ספר שיודע שהוא ספר שטחי.

בכל זאת זה לא היה בזבוז זמן מוחלט. למדתי שלושה דברים:
א. זה שג'ון גרין כותב טוב לא אומר שיש לו טעם טוב בספרים.
ב. הניו יורק טיימס ממליץ על כל ספר קיים.
ג. אנשי הכריכות צריכים לתת את הכריכות היפות לספרים ששווים את זה.

לפני 10 שנים•
★★★★★
•אריאל
היינו שקרנים

היינו שקרנים

א' לוקהארט

העלילה מדהימה, הפכפכה ואכן כן מובנת, אז למה לעזאזל לא אהבתי את הספר הזה אתם שואלים?
בואו נתחיל מזה שכל הספר היה יכול להיות הרבה יותר טוב אם היו בו קצת יותר דברים מתיאורים כללים שלא קידמו את עלילת הספר וגם היו דיי חופרים.
הרגשתי שהיה אפשר לקחת את ה150 עמודים הראשונים ולהפוך אותם ל20 והייתי מבינה באותה המידה עם לא יותר.
אתם מכירים את זה שאתם קוראים ספר ואתם כל כך נכנסים לעלילה, מתחברים לדמויות לזיכרונות כאילו אתם מרגישים בדיוק מה שהדמות הרגישה גם אם זאת לא הייתה הדמות המרכזית אתם קראתם כל כך הרבה עליה שאתם כבר מרגישים כאילו אתם מכירים אותה כל החיים שלה במיוחדים בספרים כאלה שאמורים כביכול לדבר על הילדות על מה שקרה, כל כך מכירים אותם שגם אם הדמות לא מתה אלא רק נפגעה אתם תבכו יחד איתה..
זה בדיוק מה שלא קרה לי בספר! אין קצת מידע על הדמויות קצת הכירות אפילו הדמות הראשית קיידנס הרגישה לי כמו סתם מישהי שמספרת סתם חצאי סיפורים שכל אחד יכול לנחש לבד את ההמשך ומוסיפה מילים גדולות בשביל ליצור איזה משחק פסיכולוגי בראש שלכם שכמובן בכלל לא קורה, היא מדברת על האובדן של גאט ג'וני ומירן אבל אני בכלל לא מרגישה שהיא מצטערת, שהיא מרגישה אובדן מסוג כלשהו, היא מדברת על האהבה הגדולה שלה ולגאט יש על איך הם הבינו אחד את השני אבל חוץ מכמה תיאורים של איך הוא נראה ועוד כמה רגעים שיש להם ביחד בכלל לא הרגשתי שהיא אוהבת אותו, היא אומרת שג'וני ומירן הם האנשים שהיא הכי אהבה בעולם חוץ מגאט אבל חץ מהעובדה שהם בני הדודים שלה לא הרגשתי משהו מעבר, אוקיי אז היו כמה חוויות רגעים שמחים טיפה זכורות ילדות שאני חושבת שאם דווקא עליהם היו מרחיבים זה היה אחרת אבל לא ראיתי קשר מיוחד, אהבה גדולה, הכל נראה כאילו זה בכלל לא מפריע לה, אז כן יש לה את הכאבים בראש, הדימומים שאפעם לא באמת הבנתי אם היא חתכה ורידים או שהיו מתאפורים, חוץ מכמה רגעים בודדים הספר כולו הרגיש מצועצע מנסה להיות משהו שהוא בהחלט לא, אבל יכל להיות, בהתחלה חשבתי שזה הולך להיות אחד הספרים הכי טובים שאי פעם אקרא כאלה שמשאירים אותך עם סוף שאת פשוט בוהה בקיר למשך שעתיים לא יודעת מה לעשות עם עצמך עכשיו כאלה שהמסר פשוט נוטף מהם כאלה שמשאירים אותך עם צלקת כל כך גדולה שלא רק שאת זוכרת את הספר הזה לשארית חייך אלא גם לא מסוגלת לקרוא שום דבר אחר לאיזה חודש, אני באמת חושבת שהרעיון והעלילה שיכלה להיות לו פשוט מדהימים.

לפני 4 שנים•
★★★★★
•shirel_p14
היינו שקרנים

היינו שקרנים

א' לוקהארט

לספר הזה יש קטעים,
בהם הוא כתוב ככה,
כאילו הוא שכח,
שהוא ספר ולא שיר.
זה מאוד מעצבן,
וגם יומרני,
וטריק שקוף למרוח את מספר העמודים של הספר כדי שיראה עבה יותר ובאמת הספר צריך את זה, כי יש לו מאתיים ומשהו עמודים והוא מספר על כלום אחד גדול. ההתחלה משעממת, האמצע משמים, הסוף דווקא מעניין ומפתיע (מפתיע שהוא מעניין). מלא במטאפורות יומרניות ובמשפטים מרגיזים כמו "היינו שם, וגם לא היינו שם." בערך באמצע הספר כבר הייתי מוכנה לחנוק את א'. אולי בגלל זה הוא מסתיר את השם המלא שלו.

לפני 10 שנים•מרים