• חברים
  • ביקורות
  • דירוגים
  • פורומים
  • רשימות
  • נושאים
  • מחפשים בנרות
  • ספרים חדשים
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
סימניה - סופרים ספרים וחברים • © 2006-2026
אודות•חנויות ספרים•ספריות•עזרה•תנאי שימוש•פרטיות
תוכן פרסומי רלוונטי
סימניה
•
•
•
•
כל מה שעולה מתכנס

כל מה שעולה מתכנס

מאת פלאנרי או'קונור

הביקורת של yaelhar

תמונה של yaelhar
דירוג
דירוג
דירוג
דירוג
דירוג
4.0
כל מה שעולה מתכנס

כל מה שעולה מתכנס

מאת פלאנרי או'קונור

הביקורת של yaelhar

דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
4.0
תמונה של yaelhar
הוצאה לאור:מחברות לספרות
שנת הוצאה:2012
קטגוריה:קובצי סיפורים - אנתולוגיות
הקודמת
שין שין
דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
5.0
לפני 13 שנים

“גברת אוקונור היא אישה קשה, קשה מאוד ולא מתפשרת. היא לא אוהבת גזענות, לא מחבבת ליברלים צפונים אך בעיק”

2/9
ביקורות על כל מה שעולה מתכנס
הבאה
אלון דה אלפרט
דירוגדירוגדירוגדירוג

הביקורת

הביקורת נכתבה לפני 12 שנים•3 דקות קריאה

מה הופך ספר לנכס צאן ברזל? (קלאסיקה, כאילו) ומה הופך סופר לאחד מאלה שכולם מסכימים שהוא מצויין, הזוכה גם לערך בוויקיפדיה? יכול להיות שחלק מהתשובה היא סופר מת (רצוי בנסיבות טראגיות...) אני לא יודעת מה התשובה המלאה, אבל כמו כולם אני יודעת לזהות ספר כזה. וספר הסיפורים של אוקונר - ואוקונר הסופרת - הם כאלה.

יש בספר הזה 9 סיפורים המתרחשים בדרום ארצות הברית בתחילת שנות השישים של המאה הקודמת. האווירה בו היא אווירת אפליה על רקע גזעי ו/או מעמדי. יש "כושונים" (niggers) יש "זבל לבן" (white trash) יש לבנים "רגילים", יש לבנים בעלי אדמה ורכוש ומסורת ויש "צפוניים" שהם בכלל מחוץ למסגרת ההתייחסות. צריך לזכור שאוקונר מתה בשנת 1964: שנה אחרי נאומו המפורסם של מרטין לותר קינג, 9 שנים אחרי המחאה של רוזה פארקס וחרם האוטובוסים. לא זמן מספיק לשנות התייחסות לנושא ההפרדה הגזעית הכה מושרש בתרבות של דרום ארצות הברית (ומן הסתם של כל ארצות הברית...) דמויותיה של אוקונר חיות ופועלות בחוסר מוחלט של מודעות. חלקן בגלל בורות וטפשות, חלקן בגלל חינוך. אין להן מושג לאן הן הולכות, למה יגרמו מעשיהן ומחדליהן וכשהסוף הנורא קורה - אין מופתעות מהן.

בכל מקום שקראתי עליה מצאתי התייחסות לדתיותה העמוקה של הסופרת שקיבלה חינוך דתי והפכה קתולית. אבל הסיפורים שקראתי נראו לי ההפך מדתיות: היא מצליפה בלעג וזעם בכומר קתולי המזדמן למה שהוא חושב שהוא ברכה אחרונה לגוסס, לועגת ומזלזלת בהרגלים פגאניים של הפיכת אלוהים לדמות מוחשית, חושפת דימוי של מטיפים דתיים המשתמשים בכריזמה ובסיפורי זוועה כדי להפחיד ולגרום לאנשים להיגרר אחריהם. באופן כללי לא הרגשתי דתיות בסיפוריה, הרגשתי זעם ובוז וזלזול באמונה כפי שהיא באה לידי בטוי ב"עמך" הדרומיים העלובים. אוקונר אינה מחבבת את דמויותיה - מה שלא איפשר לי לחבב, או להבין וודאי לא להזדהות עם מי מהן. בניגוד לסיפורים אחרים אין פה טובים ורעים, חכמים וטפשים. יש רק רעים ועלובים, טפשים ובורים.

בסוף הספר יש "אחרית דבר" שכתב אחד עודד וולקשטיין, שהזכיר לי למה שנאתי את שיעורי הספרות: חיבור מנופח המנסה לנתח את היצירה מנקודת ראות "היודע כל", האומר פחות או יותר כלום בנימה כה פומפוזית ולא מטילה ספק בעצמה, שגרמה לי דחייה ממש. דוגמה מקרית: "...מהי תודעת המוות אם לא עקירה למקלטה הבטוח של הפרטיות, אחיזה חמדנית בנכס ששוב לא ניטל עלינו לחלקו עם איש?..." אין לחיבור הזה שום קשר לתמציתיות התכליתית של הסיפורים או לכתיבה הצלולה של הסופרת.

אוקונר כותבת נפלא. כתיבתה מחפה על הדחייה והבוז מדמויותיה, ומאפשרת להבין איך כל זה ייתכן. למרות חוסר החיבה שלי לדמויות הכתיבה הטובה הפכה אותן לאמינות. השתכנעתי שהן אפשריות, שהן התקיימו פעם בתוך ביצת הבורות והעליבות. הסיפור שהרשים אותי ביותר היה "הפיסחים יהיו ראשונים" שתאר עובד סוציאלי שהתמכרותו למעשים טובים וראויים אינה כוללת את מה שקרוב אליו...גרוטסקי וגם נכון. כמו שאמרתי לא אהבתי איש מהדמויות המתוארות בסיפוריה אך את הכתיבה, את בניית העלילות ואת התאורים אהבתי מאד. אשמח לקרוא עוד דברים שהיא כתבה, ואם יהיה לי מזל לא תהיה בהם "אחרית דבר" כמו בספר הזה.

מי אהב את הביקורת

אהבת?
תמונה של זה שאין לנקוב בשמו
זה שאין לנקוב בשמו
תמונה של נוריקוסאן
נוריקוסאן
תמונה של בת-יה
בת-יה
תמונה של יוסף
יוסף
תמונה של נעמי
נעמי
תמונה של יעל
יעל
תמונה של ג'ניה
ג'ניה
תמונה של חלפה עם הרוח
חלפה עם הרוח
33קוראים|גיל ממוצע58|64%נשים

על המבקרת

תמונה של yaelhar

yaelhar

ותיקה
חברה מזה 17 שנים
1,528 ביקורות•87 נבחרות•41,609 לייקים
ז'אנרים מועדפים:
ספרות מתורגמת•מתח ריגול והרפתקאות•מדע בדיוני ופנטזיה
תמונה של yaelhar
yaelhar
ותיקה
חברה באתר מזה 17 שנים
ביקורות1,528
ביקורות נבחרות87
לייקים שקיבלה41,609
דירוג ממוצע3.6 ⭐
ז'אנרים מועדפים
ספרות מתורגמת804מתח ריגול והרפתקאות260מדע בדיוני ופנטזיה149

דיון על הביקורת

16 תגובות
דן סתיו
דן סתיו•לפני 12 שנים
אפשר שכך. רק אנושי הוא כעס זה....אחרי הכל לא כולם נחנו בגישתו של איוב לאלוהים
yaelhar
yaelhar•לפני 12 שנים

לעולם לא נדע.

יכול להיות שבגלל מחלתה - היא נפטרה אחרי כתיבת הסיפורים - היא פשוט כעסה על אלוהים. אבל זו סתם ספקולציה.
דן סתיו
דן סתיו•לפני 12 שנים
מעניין מהו ההסבר לשניות הזו באשר ליחסה לדת. האם אמונתה אינה שלמה והספקות המכרסמים בה מוצאים דרכם לסיפורים בכמעין סובלימציה? או שמא מדובר באמונה ביקורתית ולא בכזו של "כזה ראה וקדש"? שוב תודה. אני סקרן מאד לגבי הספר (אך לא אקרא את אחרית הדבר....
yaelhar
yaelhar•לפני 12 שנים

תודה דן סתיו!

גם אני חושבת שיכולת של סופר לשכנע את הקורא שדמויותיו אמינות בין אם הוא מחבב אותן או סולד מהן, היא ההגדרה לכתיבה טובה. לגבי הדתיות: במעט שאני (חושבת שאני) יודעת על דתיות, נראה שהעשייה הדתית היא נטולת שאלות. הדתי מתחייב לדת ללא ערעור. נכון שיש הבדל בין מאמינים "פשוטי עם" לבין הפילוסופים. אבל נראה לי שאו'קונר מזלזלת בעצם האמונה של אנשים דתיים - קתולים ונוצרים אחרים. היא כנראה היתה אדוקה בדתה, אבל בסיפורים זה לא ניכר.
דן סתיו
דן סתיו•לפני 12 שנים
ביקורת משובחת, מעמיקה ומרתקת. אהבתי מאד את מה שכתבת בנוגע למסגרת הזמן והמרחב בהם התרחשו הסיפורים. כן אהבתי את הנקודה המעניינת שאת מעלה בנוגע לזיקה בין הסלידה מהדמויות לבין התרשמותך מאמינות הדמויות. נראה לי כי במקרה הזה, אך גם במקרים הפוכים, היכולת לטעת רגשות כלשהם אצל הקורא היא בעיני קנה מידה אמין לאיכות "בנית" הדמויות. אינני תיאולוג דגול (בלשון המעטה) אך ההערות המבריקות שלך על ההתייחסות לקתוליות אינן נראות לי בהכרח כסותרות את האמונה הקתולית שלה. אני משער שבלא מעט דתות יש הבדל בין הרובד העממי, הטקסי והשטחי של הדת - בבחינת האופיום להמונים - לבין הרובד הפילוסופי, רוחני. הדברים שאת כותבת על הסופרת וסיפוריה הולמים גם את אוסף הסיפורים הקצרים "יהלום גדול כמו הריץ" של סקוט פיצג'רלד. התחלתי לקרוא ספר זה ולמרות שהוא עוסק בתקופה אחרת, נתקלתי באותה קדרות, הטיפוסים מעוררי האנטגוניזם (עשירים, עניים, משכילים ובורים)ובתחושה שאכן סביר שהן חיו פעם עלי אדמות. תודה על הביקורת הנפלאה. אקרא את הספר!
מ
מתוקה•לפני 12 שנים

יעל - לכבוד הוא לי! :-)

yaelhar
yaelhar•לפני 12 שנים

תודה רבה, מתוקה!

עשית לי את היום.
מ
מתוקה•לפני 12 שנים

אנחנו פה כדי להעיר...

אם לא תעירי איך נחכים מדברייך הכה מדוייקים בדר"כ?
yaelhar
yaelhar•לפני 12 שנים

תודה רבה, שין שין!

ושנה טובה.
שין שין
שין שין•לפני 12 שנים

בקורת קולעת על ספר נפלא. כן יירבו, השנה, ובכלל.

yaelhar
yaelhar•לפני 12 שנים

תודה רבה, חני!

את הכריכה אני לא כל כך אוהבת...במחשבה שניה היא מתאימה לספר: רמזים של חמיצות וחוסר יכולת להזדהות.
חני
חני •לפני 12 שנים

אהבתי את השם של הספר,ואת הכריכה המדהימה.

נשמע מהביקורת שזה ספר עם אמירה וציניות לגבי החיים.. ביקורת יפה.
yaelhar
yaelhar•לפני 12 שנים

תודה רבה, קורא כמעט הכל!

בדרך כלל גם אני לא מעירה. אבל פה זה עבר את הגבול שלי.
yaelhar
yaelhar•לפני 12 שנים

תודה רבה, עולם-נפלא-נורא!

סבתא שלי היתה אומרת שלכל אחד יש כמות קצובה של מלים, ואם היא תתבזבז הבן אדם יישאר בלי מלים עד שימות...בדרך כלל מכבירי המלים לא מעוררים בי התנגדות: שיבזבזו, למה לא, זה מהקצובה שלהם...אבל הנפוּחים והמתפעלים מעצמם - אלה מעוררים בי אלרגיה איומה...
קורא כמעט הכול
קורא כמעט הכול•לפני 12 שנים

באמת ספר נדיר,

גם אותי אחרית הדבר קוממה, לא העזתי לכתוב בגנותה. כל הכבוד
עולם
עולם •לפני 12 שנים

יופי של ביקורת.

ובאשר לאחרית הדבר - יש אנשים בעלי כשרון מדהים להכביר מילים בלי לומר דבר. זה יכול להיות מועיל כשעושים פיליבסטר.
16 תגובות בסך הכל

ביקורות נוספות של yaelhar

ארץ הקוקיות השמימית

ארץ הקוקיות השמימית

אנתוני דואר

#
מספרו הקודם של דואר, "כל האור שאיננו רואים", התפעלתי מאד. גם וועדת פרס פוליצר התפעלה, בצדק. היה לי ברור שאקרא את הספר הזה, שבת-יה שיבחה בביקורתה וכתבה "אני גם לא ממש יכולה להבין מה כל כך מצא חן בעיני בספר, אבל הופתעתי לטובה." (תודה רבה! גם אני). הנושא בספר הזה שונה מאד מנושא ספרו הקודם, אם כי גם הספר הזה עוסק בהיסטוריה. בכל מיני היסטוריה, בדמויות שונות מתקופות שונות ומזמנים שונים. דואר מנסה לנסח סוג של היגיון הקשור בהיסטוריה של המין האנושי ומה שאפשר ללמוד ממנה. ניסיון נועז, שרבים נכשלו בו. גם דואר.

קשה להגדיר ולתמצת את הספר הזה. דמויות שונות מתקופות שונות לוקחות בו חלק, כולל נערה אחת החיה בעתיד הקרוב שלנו. רוב הדמויות בספר הם ילדים או נערים, אם כי חלק מהן מתבגרים במהלך הסיפור. נערה אחת חיה בקונסטנטינופול בשנת 1453 בדיוק בזמן בו העיר נופלת לידי השולטן העותומני ותושביה הנוצרים הופכים לעבדים או מתים. או גם וגם. לא רחוק משם – לפחות מבחינת המורגלים בתיירות סילונית, בהרים שהיום הם חלק מבולגריה, גר נער שנולד שסוע חיך ומשפחתו נודתה מהכפר בו חיה בגלל המפלצת שנולדה לה. הנער גוייס בכפיה, עם השוורים של המשפחה, לצבא האימפריה העות'ומנית שצר וכבש את קונסטנטינופול. שני הנערים האלה ייפגשו ויניעו את העלילה. ביבשת אחרת חי זינו – ילד שאביו הגיע לאוהיו בתחילת המאה ה 20 לעבוד (קשה) ולגדל לבדו את בנו. באותה יבשת גדל סימור, בתחילת המאה ה 21, בן לאם חד-הורית שעובדת עבודה קשה ומפרכת לפרנס את בנה. שני האחרונים ייפגשו יום אחד ויניעו את העלילה. החוט המקשר את הסיפור(?) הוא קודקס עתיק, הכולל סיפור קומי ופנטסטי, שנכתב ביון העתיקה כדי לשעשע ילדה חולה על ידי אחד, דיוגנס. הקונטרס ההרוס משנים והזנחה, מלווה איכשהו את רוב הדמויות ואת הסיפור, וגורם למי שנפגש בו להתחבר באופן לא מודע לשאר הדמוות ולהיסטוריה בכלל.

היכולת הסיפורית של דואר ממש פנומנלית. למרות הגיחה אל דמויות שונות שלא תמיד ברור איך הן קשורות לסיפור. למרות שהקורא(ת) צריכה לפענח את המוני ההקשרים הספרותיים, שדואר טומן בספרו. למרות שחלקו של הספר מתאר תקופות עתיקות והתנהגויות קשות להבנה, הספר פשוט ריתק אותי. מהערת המחבר בסוף הספר הבנתי, שדואר כיוון ל"ספר על ספרים" ושהסיפור על הקודקס העתיק שנמצא הוא שהוביל את הספר. אבל אני – חובבת סיפורים שכמוני, המתעניינת יותר באנשים מאשר בפאפירוסים עתיקים, נטלתי לעצמי חירות להבין אחרת את הספר, נשאבתי ואהבתי אותו מאד.

25.1.26

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•yaelhar
החיים שגנבתי

החיים שגנבתי

ניקולה סקוט

#
באמת ציפיתי לראות, איך תצליח סקוט לחלץ את הגיבורה שלה מהתסבוכת אליה היא קלעה אותה. שיטת החילוץ גרמה למידה מסויימת של חוסר אמינות, אם כי גם התסבוכת לא נראתה אמינה במיוחד.

הספר עוסק בעולם של שנות החמישים באנגליה המלקקת את פצעיה אחרי המלחמה שהשאירה הרס ומחסור. סטודנטית צעירה לרפואה מנסה להתמודד עם עולם שמרן, שרפואה בו נועדה לגברים, רצוי ממשפחות טובות, ונשים הן אחיות (או מזכירות, מורות או משרתות) ולרופאות מתייחסם בזלזול ואם יש ברירה – נמנעים מטיפולן. הסטודנטית הצעירה מנסה להשתלב בעולם הקשוח של רפואה בשנות החמישים, ואם להוסיף לקושי הכמעט בלתי נתפס של עבודה מפרכת, לימודים קשים בתנאים קשים, מה שסטודט לרפואה מכיר גם היום. סקוט תולה על כתפייה הצרות של הגיבורה שלה גם עול כבד של סוד שמקשה על חייה.

ביולי 1948 הועבר בבריטניה חוק הרפואה הציבורית. מדובר בחוק מתקדם מאד, שהחלתו אפשרה לכל אזרח, ללא קשר למצבו הכלכלי לקבל טיפול רפואי איכותי במוסדות הרפואה של הממלכה. זה יפה ומוערך, אם כי אנחנו הקדמנו את בריטניה הגדולה. קופת החולים הראשונה בישראל נוסדה ב 1911 ואחריה, עד 1940, עוד 3 קופות חולים, המרכיבות את השירות הרפואי בישראל. חוק ביטוח בריאות ממלכתי נחקק ב 1995, ואישר פורמלית את זכותו של כל אזרח לקבל טיפול רפואי, בלי קשר להכנסתו או למקום מגוריו. מסתבר שב 2015 ישראל דורגה במקום השביעי בין כ 50 מדינות, בשירות הרפואי שמקבלים אזרחיה. סלחו לי על ההרצאה – יש כל כך מעט דברים שאפשר להתגאות בהם מתחילת 2023, שאני מתרפקת על מה שאפשר.

הספר כתוב היטב ומעניין. למרות שהוא, כנראה, שייך לסוגת "ספרי נשים" הוא מצליח להימנע לרוב מגלישה לרומנטיקה, שמאפיינת את הסוגה. החלק הרומנטי פה די בטל בשישים, ומתרכז בתיאור ההתנהגות והמנטליות באותו זמן. שמרנות שאינה נבוכה מעצמה, ניסיון להחזיר את הנשים – שמילאו בתקופת המלחמה את מקום הגברים – למקומן הראוי, כבנות זוג, אמהות שאינן מתחרות בגברים. התייחסות הצדקנית לנשים "שחטאו", נכנסו להריון (לבדן! אף אחד לא עזר להן פרט לשטן הפיתויים!) ועליהן לשלם, כמובן, את מחיר החטא. קצת שיטוט במחשבות הזכיר לי חברת כנסת חסודה, ששואפת שכל הנשים, היום, במיוחד חילוניות שיש להציל מעצמן, ישמרו נגיעה עד חתונתן. גברים מבוגרים ונשואי פנים מסרבים להתרגל למציאות החדשה... סיפור מעניין ודי רלבנטי.

30.12.25

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•yaelhar
אנחנו מתחילים בסוף

אנחנו מתחילים בסוף

כריס ויטאקר

#
אתם מכירים את עצי הבונזאי? אותם זוועתונים ממוזערים, שאנשים קונים לפעמים כמתנה לחג, שכל כולם תהילה ליוהרה ואכזריות האדם? אמנם במקרה הזה הוא מתאכזר לצומח, שאני מקווה שבהיעדר מערכת עצבים הוא לא כל כך סובל, אבל עדיין הוא מתערב בגידולו של עץ, מונע ממנו את מה שהוא צריך כדי לגדול כמו שהטבע התכוון, מכתיב לו תבנית שמחייבת אותו להפוך ננס והכל כי הוא יכול להפוך עץ מפואר למודל ממוזער שמקשט את השולחן בסלון.

הספר הזה עוסק אמנם באנשים אבל דן במקרה בו תבנית לתוכה נוצקה הילדה שהיא גיבורת הסיפור, מחייבת אותה להתנהגות מסויימת, למבנה אישיות מסויים ולהבנה מסויימת. אין פה ניסיון זדוני, אלא נסיבות. הילדה הזו – בת 13 בזמן הסיפור – מטפלת באחיה הקטן, כי אמא שלה ויתרה על התפקיד. היא רואה את עצמה בתפקיד מסויים, מדגימה במעשיה למה עץ, שימנעו ממנו מים ואור שמש יגדל עקום. הסביבה בה מדובר היא עיירה די נידחת בקליפורניה, שמסיבות גיאוגרפיות וטופוגרפיות, שלא להזכיר אופנה, יש לה פוטנציאל להפוך לזהב. ההשקעה הנדרשת אינה דווקא לעבד את האדמה, להיפך.

אסון ותיק מניע התנהגויות בהווה, ואפשר לכתוב ספר על מה שהדמויות לא מבינות. וויטאקר כתב את הספר, על התנהגויות אנושיות בעת מצוקה, בצורה שהיטיבה מאד עם כשרון הכתיבה הנהדר שלו. הספר מוגדר ספר מתח, בגלל תעלומה בבסיסו ותוצאה של התנהגות אלימה. אבל יכול היה להיות מוגדר רומן על אנשים שהלכו לאיבוד בגלל אשמה, בושה, והשקפת עולם אמריקאית, הגורסת שגם קטין צריך לשלם על עבירה, אפילו אם היא בעצם תאונה. הספר מפצל את המציאות לפצלים וגורם לקורא(ת) להבין אנשים שרחוקים מעולמה יותר מהאיש הירוק בירח. את זה עושה וויטאקר באמצעות כתיבה, שמאפשרת לקורא להבין לבד דבר או שניים, שמאפשרת גם להזדהות עם הדמויות ולחמול עליהן.

הישגתי את הספר בזכות הביקורת של אפרתי ואני מודה לה מאד על חוויית הקריאה שזכיתי לה, בזכותה. ועכשיו יש לי דילמה: ספר נוסף של הסופר תורגם. האם 1) לקנות אותו ולקרוא אותו מיד או 2) לקנות אותו ולהמתין זמן מה או 3) לא לקנות ולחכות שיזדמן לי. כי מה הסיכוי שספרו השני של הסופר יתמודד בהצלחה עם הנעליים הגדולות של הראשון?

13.1.26

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•yaelhar
שלי ורק שלי

שלי ורק שלי

גבריאל טאלנט

#
קחו את "משכילה" והפחיתו ממנה את הכמיהה ללמוד. קחו את "שירת סרטני הנהג" והוסיפו אב נוכח. קחו את "הלבד הגדול" והפחיתו את האמא. הספר הזה כתוב טוב יותר משלושת הספרים שהזכרתי וגם הרבה יותר מחריד. יש כמובן עוד המון ספרים שקראתם ומהדהדים את הסיפור של אבא ובת החיים באופן שונה מהמקובל. לפעמים זה סיפור אופטימי, לפעמים לא. הסיפור הזה רחוק מלהיות אופטימי או לנסח כללים חדשים וטובים לאבהות.

נושא הספר הזה אינו הזנחת ילדים, לא בדיוק. גם לא הקושי של אב יחידני לגדל ילדה, לא בדיוק. גם לא הניסיון של גבר תמהוני לברוא לעצמו משק אוטרקי, המקיים את עצמו. לא בדיוק. גם לא הניסיון של גבר להמציא לעצמו עולם בו התנהגותו והדאגה לצרכיו קודם כל, תהיה מקובלת. לא בדיוק. כל הסיפור מסופר מעיניה של בת 14 שרחוקה מלהיות ילדה ואפילו רחוקה מלהיות בת. היא גודלה בלי הסברים, עם מעט מאד מלים, עם כללים חמורים שהעיקרי שבהם הוא לעולם לא לשתף אחרים בחייך. המלים השגורות בפיה הן מילות עלבון לעצמה. ככה היא מדרבנת את עצמה לעשות דברים שאף אחד לא מעלה בדעתו שילדה יכולה לעשות. להסתובב ביער, לקלוע למטרה, לטפל באקחים או ברובים. להתמודד עם ילדים בבית ספר – היא חייבת להגיע לבית ספר, החוק הזה אפילו חזק מאביה – ולעולם לא להתחבר עם אחרים, לא להחליף מילה עם איש. לנסוע לבית ספר בהסעה ולחזור, לדאוג לעצמה, לחיות בבית שאין בו תנאים מינימליים. ואבא שלה, כמובן.

הערעור היחיד לאמינותו הרבה של הסיפור, שכולו לזכות כתיבתו המצויינת של טאלנט, היה העובדה שג'וליה/טרטל/קצוצית/פרח, מוקפת באנשים זרים או זרים למחצה המתעניינים בה ומציעים עזרה שהיא לעולם לא מבקשת. הפעם היחידה שהיא מבקשת עזרה מיוזמתה, לא עבור עצמה, היא נענית בשלילה. נראה לי שחוסר ההתעניינות במה שעובר על ילדה זרה, יותר מתאים למה שקורה בסיפור מאשר התעניינות והצעות עזרה של זרים, וגם יותר מתאים למה שאנחנו מכירים לגבי יחסי שכנות מרוחקים והקפדה על אי התערבות. פרט לנקודה הזו, הספר אמין מאד, למרות הסיפור החריג בכל קנה מידה שהוא מספר.

טאלנט הצליח, בכתיבה מצויינת ותיאורים מופלאים, לברוא את עולם הסיפור שלו, לתאר את הדמויות באופן מצויין, למרות מיעוט המלים והמשפטים שהן מוציאות מפיהן. המציאות שחווה הילדה הזו - הנה, גם אני קראתי לה "ילדה" למרות שפרט לגיל הכרונולוגי היא לא ילדה בכלל – אין בה כדי להסביר את האב, ואין שום צורך בכך. מניעים אינם חלק מהסיפור הזה, רק מה שקורה בפועל. חשוב לדעת – הסיפור כולל קטעים די מחרידים וקשים לקריאה ולדמיון. אנשים רגישים, או אנשים עם השקפת עולם רומנטית, עדיף להם להימנע מקריאת הספר הזה.

12.12.25

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•yaelhar
איש אחד

איש אחד

קייאיצ'ירו היראנו

#
יצא שקראתי לא מעט ספרות יפנית. קצת ספרות קלאסית כמו יאסונרי קוובטה ואחרים, קצת ספרות יותר מודרנית כמו אקירה יושימורו ונוספים, קצת ספרות כאילו מתח, כמו קייגו היגשינו ואחרים, קצת ספרות בנאלית עלובה ועכשווית כמו "עד שהקפה יתקרר" או "סיפורו של חתול נודד" ועוד כמה שלא זכרתי את שמם ואין לי דרך לחפש אותם היום. הסופרים היפנים מפגינים כתיבה פשוטה ורגשנות מפתיעה, שהרגשתי שאין לי כלים לפענח אותה, בעיקר כי אני קוראת ספרות יפנית בעברית, מה שנראה לי משמעותי יותר מאשר לקרוא ספרות אמריקאית/אנגלית/צרפתית בעברית. לא יתכן שעם מיוחד ושונה מכל העמים האחרים, מוציא ספרות כל כך... פשטנית. בטוח שיש משהו נוסף שלא הצלחתי לפענח.

הסיפור עוסק באדם (לא אצטט את השמות, זה גדול עלי) שנפטר. אלמנתו מגלה לבהלתה שהוא אינו האיש שהכירה בשמו, למרות סיפורי עברו התואמים לשמו, שסיפר לה בשנים שהיו נשואים באושר. עורך דין מתגייס לברר את התעלומה – לא פרו בונו אבל בשכר נמוך. וכך אנחנו קוראים על השקפתו (של עורך הדין) על החיים ועל המוות, על זוגיות ועל הורוּת, על גזענות ועל זכויות אדם. חלק מהסיפור מוקדש לקוריאנים שחיים ביפן ומעוררים שם רגשות שליליים, כמו כל מיעוט שחי עם רוב.הכתיבה פשטנית מאד. היראנו מספר סיפורים בנליים כדי לקדם(?) את הסיפור העיקרי שלו, שהוא החלפת זהויות ומחיקת עבר שנראה כאילו אנשים רבים ביפן מפנטזים על הפיתרון הזה.

עיקר ערכו של הספר בתיאור אורחות החיים ביפן העכשווית. האזנה למוזיקה מערבית, שתיית אלכוהול מערבי במועדונים ומסעדות. הם שותים קפה(!). ילדים אוכלים מזון מערבי כמו פסטה או פיצה. לא בטוח שזה באמת המצב, אבל ניכרת היקסמותו של הסופר מאלמנטים אמריקאים ומערביים. החיים שהוא מתאר יכלו להתקיים במדינות רבות במערב, לאו דווקא ביפן. אני מניחה שבהרבה ממדינות אירופה מאכילים ילדים בפסטה והמבורגר, אנשים שותים קפה או יין, השיחות גולשות לענייני מצב וזכויות אדם. לגבי עצם התעלומה – מודה שלא הצלחתי להבין את ההסבר לגבי החלפת זהויות כפולה ולמה זה טוב.

ספר שיש לו רגעים יפים ומעניינים. אם היראנו היה מצליח לקצץ באסרטיביות את רוב ההגיגים הפילוסופיים, שמטרתם להוכיח שבעליהם הוא ליברלי ונאור, למרות שהוא קוריאני. אם היה עושה אתזה, ספרו יכול היה לקבל יותר משני כוכבים מתוך החמישה האפשריים. כמו שזה הוא יצטרך להסתפק בציון פחות מבינוני.

24.12.25

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•yaelhar
עשרת הנעלמים

עשרת הנעלמים

אנתוני מקארטן

#
זה ספר שאספתי מספריית הבניין שלנו, לפני שנבזזה בידי אלמוני/ם. מה שגרם לי לקחת אותו היה האיזכור על הכריכה האחורית של ספרו הקודם של הסופר "שעה אפלה" שאהבתי מאד. במקרה הזה התפוח הנוכחי לא נפל רחוק מדי מהעץ. זה ספר מתח מצויין, שגורם לך לחשוב (שוב) על נושאים שלרוב לא חושבים עליהם, כי באנו להנות, לא להתמודד עם שאלות קשות.

ארגון מצליח שעוסק בתחום הסייבר, מאתגר את ה CIA ומציע להם מבחן. הם יבחרו 10 אזרחים רנדומליים. מי מהאזרחים האלה שיצליח לא להימצא במשך חודש, יזכה ב 3 מליון דולאר. החברה ש(חושבת) שתצליח לאתר בתוך חודש את כל העשרה, תזכה בחוזה חלומות עם ה-CIA, שיהפוך אותה למעשה לשותפתו ויכניס לה סכום דמיוני. לעשרת המועמדים – שהסכימו להיבחר - ניתנות שעתיים קדימות, בהן הם רשאים לעשות כמיטב יכולתם כדי להסתתר ולברוח מצוות החיפוש.

מפעם לפעם עולה לדיון אובדן הפרטיות המובנה בחוזקה לתוך חיינו. הערים מרושתות במצלמות העוקבות אחרי האזרחים. טכנולוגיית זיהוי פנים משולבת במכשירים החיוניים לשגשוגינו. הטלפון החכם שלנו – הוא חכם מאיתנו ויש לו יותר סודות מאשר לנו – מצביע גם כשהוא לא בשימוש איפה אנחנו נמצאים ועם מי אנחנו מדברים. רחפנים למיניהם סורקים אותנו מלמעלה, שלא להזכיר לוויינים ומטוסי ריגול. מכשירים תמימים יכולים להפוך למרגלים אחרינו בבית בעזרת בינה מלאכותית וזה רק קצה קצהו של הקרחון, של המעט שידוע לי.

חלקו השני של הספר נהפך על פיו. הוא עדיין מותח מאד אבל "המנוע" שלו אחר ופחות מקורי. פה כבר צצים גורמי ממשל, שמסרבים לעשות מה שנכון וצריך (רמז – לדאוג לאזרחים שנפלו בשבי אוייב) בגלל סיבות שאינן הגנה על אזרחים, אלא הגנה על אינטרסים פרטיים. זה יכול, אולי, להפתיע את מי שלא היה פה בשנתיים ויותר שחלפו מאז 7.10 הארור.

ספר מתח מותח, נקודות למחשבה. כוכב חמישי לא ניתן לו, בגלל התפנית העלילתית שהפכה אותו לפחות מקורי ויותר מופרך, אם כי מתאר מציאות שאנחנו, לדאבון הלב, מכירים באופן אישי.

27.11.25

0

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•yaelhar
מפעל הבובות

מפעל הבובות

אליזבת מקניל

#
בגלל הכריכה דחיתי את קריאתו של הספר הזה. לרוב אני לא מתייחסת לכריכה, אבל היא נראתה לי מתאימה לאיזה ספר נוער אידילי... טעות, כמובן. הכריכה מספרת את הסיפור אבל זה סיפור רחוק מלהיות אידילי. זה סיפור על עוני ורפש, על שרידות של חזקים, על חלומות שכנראה לא יתגשמו אם אתה עני ובור. כל זה במעטפת של סיפור אימה, של רכושנות והכנעה.

בלונדון 1850 אורגנה תערוכה עולמית של הכל. מסיפורים של סופרים בני התקופה אפשר להבין שהוצגו בה מהמצאות חדשות בתחום התעשייה ועד... כל דבר. הסיפור הזה מתרכז באמנות – ציורים ופסלים וכל מה שציירים זקוקים לו. כמו כל דבר באותה תקופה "מודרנית" (בעיני עצמה) האמנים נחלקו לשבטים שכל אחד מהם מאמין בסיגנון מסויים. נשים, כמובן היו מחוץ למודרנה. הן הוחזקו בבידוד אם היו בנות משפחה אמידה. ועבדו קשה אם היו עניות. אם לא רצו או לא יכלו לעבוד במפעל – היתה שמורה להן הזכות לסחור בגופן. זונות, או מודלים לציירים שנחשבו כזונות. לא היתה מגבלת גיל. אם את ילדה ענייה את יכולה להיות זונה, אם אבא שלך מכר אותך. היכולת לפדות את עצמך רחוקה מאד מיכולותיך להשתכר.

הסיפור מעביר את התקופה בדרך מאד אמינה. כמעט אפשר להריח (איכס...) את צחנת הרחוב, לשמוע את רעשי הרחוב באותה תקופה ולנסות לאבחן את המרחק שעברנ(?) מאז. סיפור כתוב היטב, מרתק מאד, מותח לפעמים. אהבתי מאד את הדרך המקורית בה תיארה מקניל "מה קרה אחר כך" שהוא אבן נגף לסופרים רבים, שמנסים לסגור קצוות.

מקניל, קדרית ואמנית שחיה בלונדון, כתבה ספר ביכורים טוב והצליחה להימנע מפחים טריוויאליים, האורבים לסופרים שבוחרים את ההיסטוריה כרקע הולם לסיפורם.

• 7.12.25

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•yaelhar
מזל של מתחילים

מזל של מתחילים

רעות וייס

אסטרולוגיה תמיד מתממשת. במיוחד הפרקים הקטנים שיש בחלק מהעיתונים או ברשתות חברתיות. תראו דוגמה: "זה שבוע שמחזיר אתכם לקרקע ומחייב התבוננות מפוכחת קדימה. נושאי כספים, ביטחון והתחייבויות דורשים מכם חשיבה ארוכת טווח ולא פתרונות של כאן ועכשיו." לא משנה לאיזה מזל זה נכתב, מה כאן לא יתממש? יש שבוע שלא מחזיר אתכם מתישהו לקרקע? נושאי כספים, ביטחון והתחייבויות לא דורשים חשיבה? ככה שאני מאמינה בכל לבי לאסטרולוגייה, כי היא תמיד מתממשת.

וייס כתבה פה ספר קטן – לא מבחינת העמודים, מבחינת הסיפור שהיא מספרת – וחמוד, שנקרא כחטיף. הוא מתאר דמות אמינה של איזו שרונה, עוד רגע בת 30, שחיה רוב חייה בכפר לא כל כך קטן, בו כולם מכירים את כולם. היא מורה, שרונה, ואתם הייתם מתים שתהיה לילדים שלכם מורה כזאת. או שילמדו בבי"ס כמו בית הספר (הדמוקרטי) בו היא מלמדת. טוב, אולי בלי ה"דמוקרטי" בשם שלו, מילה שנחשבת היום פרובוקטיבית. שרונה זו היא מורה כל כך מוצלחת כי כשהיתה בכתה יב' חוותה בגידה והשפלה כל כך מזעזעת, ש"דיכאון" הוא "חיים תותים" בהשוואה למה שחוותה. עד היום היא נבוכה וביישנית, נרתעת מהתמודדות ובורחת מעימותים וכל זה. ובכן שרונה מגיעה דרך מקרה לכתוב באופן אנונימי טור אסטרולוגיה במקומון שקוראים לו "ביש" והפתעה! הטורים נכתבים לא רק בכישרון ושנינות, מסתבר שהם גם מתממשים לקוראיהם.

לוייס יש כישרון כתיבה וכישרון לספר סיפור גם אם אין בו פסגות מרהיבות וטוויסטים מדהימים. היא משתמשת נפלא בשפה, ממציאה שמות נהדרים כמו "נֶמֶש" למשתלה, "שָחֶמֶת" לפאב, או "ינשוף" לבית הספר. משתמשת בשפה מדוברת, שאני אוהבת לקרוא בה, אם כי עושה שימוש מופרז ב"בן זונה" הקשיש, שנראה לי שקרנו ירדה כבר מזמן. מצד שני וייס כותבת שהתחילה לכתוב את הספר הזה ב 2002 ואולי אז הביטוי היה עוד בשיאו. היום אין "זונה" יש "אישה בזנות" והבן שלה מן הסתם יהיה "הבן של אישה בזנות" וזה קצת ארוך לקללה.

חיבבתי מאד. סופרת ישראלית שעושה צחוק מהאמון הבסיסי שלנו, שיש עתיד קבוע, ואם רק נתפלל או נפנה למי שיודע(ת), נגלה מהו ונהפוך מאושרים ועשירים. סופרת ישראלית שלמעט כמה סצינות קומיות לא מתעסקת בבעיות משפחתיות ועל אחת כמה וכמה גורמת לך לגחך על חלקן. סופרת ישראלית שבאומץ מאפשרת לאחת מדמויותיה "לגלות" לקוראים את חוקי הז'אנר! אם נמשיך ככה לא רק סדרות טלוויזייה ישראליות יימכרו היטב לעולם הגדול, לצופים רעבי תוכן, אולי אפילו ספרים אם נותרו כמה קוראים של מלים ומשפטים.

3.1.26

1/2

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•yaelhar
יש אלוהים בקהל

יש אלוהים בקהל

טל קינן

טל קינן מסתכל על העולם מזווית ייחודית. הוא נולד בארה"ב, בן שלישי לאביו, שהיה מתחתן סידרתי. מכתה ו', בערך, גדל בפנימיות בזמן שהוריו היו עסוקים בגירושים ובנושאים נוספים שלילדים אין כניסה אליהם. אביו היה שייך לדור בו כישרונות ויכולת לא היקנו ליהודי כרטיס כניסה לחברה האמריקאית הנחשבת. טל התקבל, לשמחת אביו, לפנימייה תיכונית נחשבת במיוחד. בגיל 20 הוא עלה לארץ – תחילה בתוכנית חילופי סטודנטים ואחר כך התגייס, יצא לקורס טיס וסיים כטייס קרב ישראלי למופת, ללא מבטא זר וכנראה ללא יכולת לחזור ולהיטמע בקהילה היהודית-אמריקאית בה גדל.

כל הוגי הדעות שנחשפתי להגותם, כותבים על החלק של הפיל אליו הם נחשפים. חלקם רואים חלק גדול מהפיל מאחרים, חלקם מנסחים אמיתות שהופכות אכסיומה לרובנו, אבל אף אחד מהם לא מצליח לראות פ י ל. טל משקיף על ההווייה הישראלית-יהודית דרך נסיונו הנדיר, להיות חלק מאלה גם מאלה, להיות האליתה המוסכמת על רוב הישראלים (לפחות עד 7.10) טייס קרב, כמו שהיה קודם אליתא אמריקאית-יהודית בקהילה שדרשה התנהגות עם קודים ברורים ונתנה השתייכות. ועדיין הוא מסתכל, להבנתי, על המציאות דרך הפריזמה של נסיונו ואינו מצליח להשתחרר מהתמונה שהיא תוצאת הניסיון שלו.

קינן מחלק את החברה הישראלית לארבע קבוצות: חילוניסטים – קבוצה המורכבת מחילונים ודתיים, אנשים שעובדים, מתגייסים לצבא, משלמים מסים, מכירים את העולם ומהווים את "פניה היפים" של ישראל עבורו. טריטוריאליסטים. קבוצה המורכבת מאנשים המקדשים את הקרקע. לא כולם מתגוררים בשטחים. הם לרוב עובדים ומתגייסים לצבא, אבל לא מתעניינים בעולם ולא מכירים אותו או בו. תיאוקרטים שהיא קבוצה של אנשים שכולם דתיים, הם לא עובדים או לפחות לא משלמים מסים, לא מתגייסים לצבא, לא מתעניינים בעולם ולא מתעניינים בישראל. הקבוצה האחרונה היא ישראל הרביעית. חיים בפריפרייה, מקבלים פחות, עובדים ומתגייסים לצבא אבל שקועים בהישרדות. החלוקה שעשה קינן היא פחות או יותר זו המקובלת עלינו, אם כי אנחנו משתמשים בשמות שונים לקבוצות. הקבוצות האלה מתנגשות זו בזו, יש מתח רב וטינה בין כל אחת מהן לבין שאר הקבוצות. המבנה שנקבע בישראל בו קבוצה אחת, החילוניסטים, נושאת על כתפיה את שאר הקבוצות, הוא מבנה שעתיד, לדעת קינן לקרוס. החילוניסטים יעזבו טיפין טיפין וישאירו את האחרים להתמודד לבד ולשקוע למה שמקובל במדינות המזרח התיכון – עוני, בערות וחיסול על ידי בריונים.

יהדות היא נושא שלרוב אינו מעניין אותי. אני מתייחסת להשתייכותי הלאומית כמו שאני מתייחסת לצבע העיניים שלי או לשתי הידים השמאליות שקיבלתי בחלוקה הלא הוגנת. כלומר – כעובדה ביולוגית שאינה מחייבת עיון. כחילונית אף פעם לא הרגשתי שאני צריכה להצדיק את יהדותי או להתנצל עליה.

קינן חושש שהיהודים ייעלמו מהעולם. החזקים והעשירים ייטמעו בקרב קבוצות דומות להם בעולם הכללי, העניים והחלשים יהפכו מיעוט בקרב השכנים הרבים מהם. הפיתרון שלו הוא יהדות מעודכנת ומתקדמת, שתקרוץ גם לחזקים ולא תהיה מבוססת על מה שנקבע לפני אלפי שנים בעבר. הספר הזה מעניין, לדעתי, בגלל זווית הראייה הייחודית של הסופר. לא יודעת אם הפיתרון שהוא מציע (למה שאינו נראה בעיני כבעייה הדורשת פיתרון) הוא בר תוקף, אבל מעניין מאד לקרוא את דעתו של מי שבחירותיו הביאו אותו הנה, ונבנו על מנטליות שונה משאנו מכירים ומאתרים סכנה שאם היא קיימת אנחנו עיוורים אליה.

לפני 6 חודשים•yaelhar

ביקורות נוספות על "כל מה שעולה מתכנס"

כל מה שעולה מתכנס

כל מה שעולה מתכנס

פלאנרי או'קונור

לפני הספר, קצת על הסופרת: פלאנרי אוקונור, סופרת צעירה, זוכה סוף סוף להכרה בכישרונה, אולם במקביל היא מגלה שהיא חולה בזאבת. אביה נפטר בגיל צעיר מאותה מחלה, ולכן היא יודעת שלא תחיה הרבה שנים.
היא חוזרת לגור עם אמה, ובשנותיה האחרונות והמיוסרות היא כותבת את מקבץ הסיפורים הנפלא "כל מה שעולה מתכנס".
הספר כולל תשעה סיפורים, כולם על מערכות יחסים של גיבורי הסיפור עם סביבתם הקרובה: אם ובנה, אישה והשכן שלה, אב ובנו המאומץ, וסבא ונכדתו (הסיפור העצוב והמזעזע בספר).
גם בגלל מצבה הנפשי/גופני הירוד של אוקונור בזמן הכתיבה, אין מה לצפות לגיבורים המגשימים את ייעודם, זוכים לישועה או איחוד משפחתי וסגירת מעגל מרגשת.
גיבוריה של אוקונור שבורים, לא מתפקדים, מלאי שנאה עצמית ותיעוב לבני משפחתם בהם הם תלויים לגמרי. רובם יסיימו את חייהם באופן טראגי. הבודדים שינצלו ממוות, הם אלו ששואפים למות, והמשך החיים הוא העונש הנוראי ביותר עבורם.
פלאנרי אוקונור נפטרה ב 1964, בגיל 39, אולם היא הצליחה להשלים את הספר הנפלא הזה, שמאיר באופן קודר כ"כ אמונה, יחסים משפחתיים, קשר זוגי וחברות.
מומלץ מאד

לפני שנה•
★★★★★
•איל.ל
כל מה שעולה מתכנס

כל מה שעולה מתכנס

פלאנרי או'קונור

גברת אוקונור היא אישה קשה, קשה מאוד ולא מתפשרת. היא לא אוהבת גזענות, לא מחבבת ליברלים צפונים אך בעיקר שונאת מתחסדים וצבועים לאלו היא מייעדת אסונות קטנים או גדולים ולעיתים מוות אלים ונורא שרק על סיפו באה להם ההארה וההתגלות.

הסיפורים שאוקונור כתבה בגיל 39 על ערש מותה אינם מתפשרים ואינם עושים הנחות לקורא התמים. היא לא באה לרצות איש, אלא להכות בו בראש בפטיש של חמישה ק"ג, לעיתים המכה כל כך קשה שאתה נותר מסוחרר וחסר אונים.

כל הסיפורים בקובץ טובים אולם את חמשת הכוכבים היא קיבלה אצלי על הסיפור בעל השם האירוני "מנעמי הבית". הגיבור אצלה לא נידון למוות נורא כמו רוב גיבוריה האחרים, אולם כשהוא כבר ממש משתוקק לשחרור שיביא עימו מלאך המוות היא דנה אותו לגורל נורא אף יותר, לחיים.

נב1 עיצוב העטיפה מושלם.
נב 2 אחרית הדבר מצויינת ומועילה.
נב3 מדוע לא תורגמו גם הרומנים שלה? מי ירים את הכפפה?

לפני 13 שנים•
★★★★★
•שין שין
כל מה שעולה מתכנס

כל מה שעולה מתכנס

פלאנרי או'קונור

****





פעם אהבתי סיפורים קצרים. גם באלה, כאן בקובץ הזה עם השם המסקרן, יש משהו מהחומר שהופך סיפורים לטובים, למרות שנכתבו לפני יותר מחמישים שנה, עוד לפני שסיפורים קצרים היו cool, וכשהם עוד היו רציניים וכבדים ובעלי מוסר השכל חתרני, גם אם ישיר יותר. היה מותר לכתוב על כושים (niggers) בלי שגדודי התקינות הפוליטית יצלבו אותך, ונשיא שחור היה, כמובן, בבחינת מדע בדיוני. אמריקה היתה פראית יותר, גסה יותר ומתוחכמת פחות, וההבדלים בין גברים לנשים, שחורים ולבנים, משכילים ובורים היו תהומיים. אנשים כמו פלאנרי אוקונור היו יכולים למות ממחלות שהיום חיים איתן שנים ארוכות, כמו זאבת. מצד שני, כשחושבים על זה, מאיר אריאל מת בגלל קרציה של כלב. וגם זה היה לפני עשרים שנה כמעט.

בוי, או בוי, איך שהזמן עובר, גם כשנהנים וגם כשלא.

ייתכן שהסיפורים האלה לא פגשו אותי בנקודת הזמן האופטימלית. יש בהם משהו גס ואלים, מפתיע ועוכר שלווה, וחוט דק של פורענות מתקרבת עובר בהם כמו במחט חלודה של מכונת תפירה ישנה. מצד אחד יש בהם משהו נשגב, אבל בה בעת הם מתקיימים בשלוליות הרפש של החצר האחורית של אמריקה. לאוקונור יש שפה חדה וזוויתית, היא לא מרחמת על הקוראים שלה ולא על הדמויות שלה, המטאפורות שלה בלתי שגרתיות, עוצרות נשימה לפעמים, מאוד לא מיושנות או תמימות, אבל הסיפורים לא ירדו אצלי למערכת העיכול אלא נשארו טכניים כמעט, יבשים וקשים, ולא גרמו לי להנאה מהקריאה שלהם, גם אם קרוב לוודאי שזו לא היתה המטרה שלהם. רוב הסיכויים שבדיוק להיפך.

בדף הספר רוב מוחלט של הקוראים העניקו לו ארבעה או חמישה כוכבים. אז גם אני, קונפורמיסט חסר עמוד שדרה, נכנעתי ללחץ החברתי הסמוי והענקתי לו ארבעה. לא הצלחתי לצלוח את כולו, אבל לא מגיעים לו פחות. אולי.

****

לפני 9 שנים•
★★★★★
•אלון דה אלפרט
כל מה שעולה מתכנס

כל מה שעולה מתכנס

פלאנרי או'קונור

קיבלתי המלצה על הספר הזה ממנחה סדנת כתיבה בה השתתפתי לפני מספר שנים. ואחרי שקיבלתי את ההמלצה התחלתי לחפש.
החיפוש הוביל אותי לחנויות ספרים יד שנייה בלונדון, כל מיני barns and nobel בארה"ב שאמרו: "הרגע היה" ו"אפשר להזמין" ואני לעצמי מה להזמין? אני פה לחמישה ימים...

בחנות בלונדון (באזור covent garden) מצאתי עותק, שאלתי כמה? המוכר הצנון ענה כתוב בפנים, הצצתי היה כתוב 57, התחלתי לספור את הפנים שהיו לי בארנק... הוא כחכך בגרונו ואמר 57 פאונד...
ואז הבנתי שזו חנות לספרים נדירים, ולא סתם חנות יד שנייה... הנחתי בזהירות את הספר בחזרה על המדף ונסוגתי אחורה מהחנות.
בסוף חברה הביאה לי עותק מחנות ספרים קטנה בניו אורלינס...
כשהגיע התחלתי לקרוא אבל משום מה היה לי קשה.. וחשבתי לעצמי, טוב מגבלות שפה... ולקח לי כחודש לצלוח את הספר הקצר.

הספר הזה נמצא ברשימה מצומצמת של ספרים שקראתי גם באנגלית וגם בעברית.

כשיצא בעברית (גילית דרך האתר הזה והביקורת הנפלאה של שין שין) מיד רכשתי עותק.
אמרתי לעצמי, עכשיו בלי מגבלות שפה, אבלע את הספר בשפת אימי, בטוח אחווה חוויה שונה.
ושוב זה לקח חודש... ולא מטעמי: לא כתוב שוטף, לא מסקרן וכדומה. אז למה? שאלתי את עצמי. והביקורת הזו באה לתת לעצמי תשובה.
לדעתי הסיבה שלא קראתי את הסיפורים בקצב היאה לאורכם, העניין שהם עוררו בי והשטף המצוין בו הם כתובים היא: פשוט צר היה לי על הגיבורים בכל סיפור, ולא רצית לפסוע במשעול שאוקונור יעדה להם.
קראתי לאט, בכך מאריך את חיי הגיבורים האומללים. קראתי לאט כי הגברת לא חסה לא על הדמויות שלה ולא על הקורא. כשסגרתי את הספר הבנתי, קראתי את הספר לאט בכוונה, לנוח בין מהלומה למהלומה, לדחות את הקץ של הגיבורים האומללים.

הספר מומלץ בחום, וכמי שקרא בשפת המקור ואת התרגום, התרגום מצוין.

לפני 13 שנים•
★★★★★
•קורא כמעט הכול
כל מה שעולה מתכנס

כל מה שעולה מתכנס

פלאנרי או'קונור

הכרתי את שמה של פלאנרי או'קונור, אבל איכשהו מעולם לא יצא לי לקרוא ספר מספריה. זוהי סופרת שמזוהה כ"דרומית" (של הדרום בארה"ב) ואני מבין שכל יצירתה ובוודאי שבספר הסיפורים הזה, אכן מתרכזת במה שהיא הכירה היטב – בדרום העמוק של ארה"ב. אותו דרום שבו השחורים שהשתחררו מהעבדות לאחר מלחמת האזרחים האמריקנית, סבלו בו מאפליה נוראה ושבו המונים רבים באוכלוסיה של לבנים ובעיקר של שחורים היו בעצם אנשים מאוד פשוטים, עניים וחסרי השכלה, אך גם עם השפעה דתית מאוד חזקה.
מה עוד שעיקר יצירתה של או'קונור, שמתה בגיל צעיר יחסית, נכתב בזמן שבאותן מדינות דרומיות, האפליה הגזעית הייתה גם רשמית – של המדינה. (היא מתה בשנת 1964) קשה לתרגם את האנגלית הזו ובתרגום העברי אנשים מתייחסים בסיפורים לשחורים כ"כושונים"... אמנם לא קראתי את הספר באנגלית, אך אני מניח שהכוונה בתרגום למילה "ניגרס", שנחשבת באנגלית למילת זלזול וגנאי לשחורים... אני מעלה את הנקודה הזו כי יחסי השחורים והלבנים תופסים מקום מאוד חשוב בסיפורים והם נמצאים בצורה זו או אחרת כמעט בכל הסיפורים.
הסיפורים עצמם רובם קשים ואף טרגיים ומזעזעים. גיבוריהם יכלו להימצא רק באותן מדינות דרומיות ובאיזורים של חוות-חקלאיות, או ישובים קטנים מאוד, שבהם חיים אנשים בדרגות שונות של עוני ובמידה רבה של קרבה לדת. ואכן יש גם סיפורים שהיסוד הנוצרי חזק בהם מאוד; למשל של מעשי חסד נוצרים מהסוג של "השומרוני הטוב", שלנו כיהודים הרבה יותר קשה לזהות כעניין דתי. מיד כשהתחלתי לקרוא חטפתי מין "הלם קל" מסגנון הכתיבה הנהדר ומעומק התיאור של הדמויות ועד כמה הייתה או'קונור כשרונית! חשבתי על כך שסיפוריה אינם פחות טובים מסיפוריה של אליס מונרו הסופרת הקנדית המצוינת שזכתה כידוע בפרס נובל רק לפני כמה שנים...
(מסתבר שגם בפרס נובל צריך לא רק כישרון אלא גם הרבה מזל...) בקיצור אוקונור נחשבת כבר היום לסופרת אמריקנית קלסית ואני אישית מאוד ממליץ על קובץ הסיפורים הזה. ידוע לי שמלבד סיפורים היא כתבה גם שני רומנים ואשתדל לחפש עוד יצירות שלה בעברית או באנגלית...

לפני 7 שנים•
★★★★★
•סדן
כל מה שעולה מתכנס

כל מה שעולה מתכנס

פלאנרי או'קונור

כשהייתי ילדה לא אהבתי סיפורים קצרים. אולי זה הצורך להתחבר מחדש לדמויות ולסיפור כל כמה עמודים, אולי זה הרעב של הגיל ההוא לכמה שיותר עמודים, אולי סתם כי תמיד נתקלתי בז'אנר הסיפור הקצר החרדי, שהוא באמת בתחתית הז'אנר הדי כושל גם ככה. בשנים האחרונות, בכל אופן, דווקא התחלתי לחבב אותם ולראות את היתרונות שבהם. אחד הקבצים המוצלחים שקראתי לאחרונה הוא "כרוך סביב צווארך", אוסף נפלא של סיפורי אפריקה. הספר הנוכחי, לעומתו, הוא קצת פחות קל לעיכול אבל ללא ספק מצדיק את קיומו של סוג הכתיבה הזה.

תשעה סיפורים יש בקובץ הזה, וכולם מתרחשים בעיירות דרומיות נטושות, בחוות כושלות, במשפחות מיושנות ולא מתפקדות. כפי שטרחו להאיר את עיניי על הכריכה, אוקנור מדגישה בספר את הקתוליות שלה מצד אחד ואת התנגדותה לגזענות מנגד, והמוטיבים האלה בולטים בסיפורים כל כך שהם ממש מתנגשים בקורא. אין בספר אף סיפור אופטימי: כל הגברים המבוגרים עוד חיים אצל הוריהם, כל העסקים נכשלים, אף מערכת יחסים לא מתנהלת כמו שצריך. כל הסיפורים כמעט סובבים סביב מחלות ומוות, ורובם גם מסתיימים בו- אלא אם כן הגיבור משתוקק למות, ואו אז הוא יישאר בחיים. לא מדובר בסבל שאפשר להתעלם ממנו, שכן כישרון הכתיבה של אוקנור לא מאפשר להסיט מבט, לרפרף, לעבור לחלק מעט יותר משובב נפש בסיפור, אלא מכריח את הקורא לעמוד פנים אל פנים מול כל הזוועות האנושיות שאנחנו כל כך מיטיבים לחולל. ילדים שמתנכרים להוריהם, צביעות במסווה של רוחב לב, דבקות באמונות ישנות וקנאות שלא ניתן למחול עליהן. "אין דבר קשה יותר וסנטימנטלי פחות מחסד נוצרי" מסבירה אוקנור, והחסד הקשה הזה ממלא את הסיפורים ומכוון את המבט הנוקשה של אוקנור על בני דורה וגם עלינו, שכן למרות שהסיפורים מתרחשים הרחק מאיתנו, אי אפשר שלא לראות פיסות ממנו מתחוללות בעולמנו האישי והציבורי ולהיבהל מהתוצאה האפשרית.

אם כן, למרות שמדובר בקובץ של סיפורים אין דבר קוהרנטי יותר ממנו ואין כתיבה יותר חודרת ואכזרית ממנו. לקרוא ולברוח ישר למשהו שמנחם אתכם. שיר טוב, נניח.

לפני 13 שנים•
★★★★★
•מירב
כל מה שעולה מתכנס

כל מה שעולה מתכנס

פלאנרי או'קונור

"כל מה שעולה מתכנס" נקנה במסגרת 3 ב-100 (במקור תכננתי 9 ב-300 אך עקב סנקציות הוריות נאלצתי להתפשר).
אני לא יודע בדיוק מה משך אותי לספר הזה.
אולי השם של הסופרת (לא שומעים פלאנרי כל יום),אולי הכריכה של הספר (יונה עם חץ בלב.אולי מסמל את מות השלום?),ואולי זה השם התמוה של הספר.
כל מה שעולה מתכנס.
ניסיתי להרהר בשם הזה.
לא בדיוק הצלחתי להבין אותו (באחרית הדבר מסופר מאיפה הגיע השם.מתברר מאיזה פילוסוף דתי שמדבר על יום הדין).
הקובץ סיפורים עצמו מעניין,מצחיק,טרגי,עצוב.בקיצור,חווים את כל הרגשות האפשרים.
רוב הסיפורים נגמרים בסוף שנראה כלקוח מסרט אימה,אך באחרית הדבר באמת מבינים מה פשר הסוף התמוה.
הסיפורים מדברים על מוסר,אמונה,שיוויון,גזענות בראי הדת הנוצרית (שמתברר שהסופרת היא חסידה אדוקה של הנצרות).
המוטיב העיקרי ששזור בסיפורים הוא מוטיב הגאולה.מי שיאמין באלוהים,יגאל.
במוטיב זה טווה הסופרת את סיפוריה.
הסיפורים עצמם כתובים בצורה ייחודית,כזו שלא נתקלתי.
הכותבת משתמשת בתיאורים ייחודים ובביטויים מיוחדים לשפה האנגלית,שנראה לי עשו חיים קשים למתרגמת.
בקיצור,אני אישית אהבתי את הספר הזה,ואני בטוח שאני אחזור אליו מתישהו

לפני 12 שנים•
★★★★★
•omers
כל מה שעולה מתכנס

כל מה שעולה מתכנס

פלאנרי או'קונור

נפלא. ספר חזק מאוד, נוגע איפה שכואב ומדגדג היכן שמצחיק.
שם הספר מתגלה עם קריאתו.

לפני 13 שנים•
★★★★★
•E Dagger
דירוג
4.0
לפני 9 שנים

“**** פעם אהבתי סיפורים קצרים. גם באלה, כאן בקובץ הזה עם השם המסקרן, יש משהו מהחומר שהופך”