לני הוא בחור ענק רפה-שכל, משולל מודעות וזיכרון, ובעל כוח פיזי בלתי-נשלט, שהוא כלל אינו ער לקיומו. חברו ג'ורג', הגורר אותו עמו מנעוריהם, כמין הרגל או משימה ומעמסה שהורסות את חייו, הוא היפוכו הגמור של לני: איש קטן וזריז, שקול ובעל לשון ומחשבה. במציאות הקודרת של הדיפרסיה האמריקנית (המשבר הכלכלי הגדול של שנות ה-30 למאה הקודמת) נודדים השניים
"חלון פנורמי" מגולל עלילה חודרת קרביים על התפרקותו של תא משפחתי צעיר ועל הצד האפל והלא מחמיא של הזעיר-בורגנות כשכבה חברתית.
פרנק ואֵייפְּריל וילֶר, זוג צעיר ויפה-תואר עם שני ילדים קטנים ויפי-תואר, מגשימים את חלום הפרוורים האמריקני וקונים לעצמם בית צמוד-קרקע נאה עם חלון פנורמי בחזיתו.
אבל החלום הוא רק חלום, ופרנק ואייפריל לא מצליח
סיפורו של הולדן קולפילד, נער בן שש-עשרה בארצות הברית של אמצע המאה ה-20, כובש לו אוהדים מזה חמישים שנה. ראשון מסוגו, דיבר "התפסן" בשפה שאיש לא דיבר לפניו: בשפה ישירה, פונה בגוף שני לקוראיו, מנבל את הפה בקללות מכל הסוגים, מספר הולדן את סיפור התבגרותו, מוחה על צביעות, מאוהב באמת ובתמימות.
אלנה פרנטה מסעירה בשנים האחרונות את הספרות האיטלקית. "היא בין הסופרים האיטלקים החשובים של השנים האחרונות... הסופרת האיטלקית הגדולה ביותר מאז אלזה מורנטה", מעתיר עליה שבחים ה'קוֹריֶרֶה דֶלָה סֶרָה' – אף כי דומה שכתיבתה קרובה יותר לזו של נטליה גינצבורג, בַּמשפטים ובפרטים המצטברים; כלומר, אילו גינצבורג היתה כותבת במאה העשרים-ואחת, א
פלטפורמה הוא רומן בן זמננו ועל אודות זמננו: על גברים מאירופה ונשים מתאילנד, על תעשייה, תיירות, מין, תקשורת, כלכלה, אהבה, פוליטיקה.
ברומן זה ממשיך וולבק בתיעוד שקיעתו של האדם המערבי ומוסיף לקטלוג ההבלים של ההווה את שלל המפגשים הבלתי - אפשריים שבין העולם הראשון ובין העולם השלישי:
האסטרטגיות חובקות העולם של תאגידי התיירות והטקטיקות
סיפור קורותיה המרתקות והמזעזעות כאחת של קבוצת נערים בריטיים, ניצולי תאונת מטוס בימי מלחמה. מתוך נפתולי הסתגלות ומאבקי השתלטות מקימים הניצולים, באי השומם שאליו נקלעו, חברה הלוקה בכל מומיה של החברה האנושית. יצירה שהיא גם משל אכזרי על תולדות האנושות וגם חזות קשה לעולם התרבות בתקופה של ערעור יסודות וסכנת שואה פרי - עטו של אחד מסופרי -
מיכאל רוסט, צעיר בן שמונה עשרה, עוזב את עיר הולדתו ועובר לווינה בשנותיה האחרונות כבירת האימפריה האוסטרו-הונגרית. סקרן ותאב להתנסות בכול הוא קושר קשרים ארעיים עם כל מי שנקרה בדרכו: זונות, מהפכנים, קציני צבא, דלפונים שלא יעבירו את יומם בלי הלוואה, ואנשי עסקים שמקור עושרם מפוקפק - אחד מהם אף נותן לו מענק נדיב ותמוה. כשנכנסת לחדרו בעלת
'חיי נישואים' היה חריג זנוח בדרך-המלך של הספרות העברית כשנדפס לראשונה ב-1929-30, והפך לאחד הספרים המרכזיים של הפרוזה העברית המודרנית כשנדפס בנוסח חדש ב-1986.
כשהופיע הספר ב-1986, בנוסח שערך מנחם פרי על-פי כתב-היד שפוגל החביא בטרם נשלח למחנה-השמדה, נכתב על העטיפה שהופעתו יהיה בה "כדי לקבוע את מקומו של פוגל כפרוזאיקון שחשיבותו אינה נופלת
אם ספרות המאה העשרים תשאיר אחריה עשרה רומאנים גדולים-'לוליטה' הוא אחד מהם.הספר,שנדפס לראשונה בשקט בפאריס ב-1955 (המו"לים האמריקנים חששו להוציאו לאור), חילחל לאט ונעשה כעבור שלוש שנים רב - מכר שערורייתי, שעד מהרה תפס את מקומו הראוי כמושלם ברומאנים של נאבוקוב.
האפקט של צבע מופלא שיש לקשקשת של חרקים מסויימים אינו נובע מן הפיגמנט, אלא מ
ארבע יריות הרובה שנורו בבוקר אחד בשנת 1959 שינו לנצח את חייהם של תושבי העיירה השלווה הוֹלקוֹמבּ שבקנזס, וגם את הספרות האמריקאית כולה. הידיעות על הירצחם של ארבעת בני משפחת קְלאטֶר בחוותם בהולקומב הניעו את הסופר הנודע טרומן קפוטה לצאת למסע בעקבות הרצח שזעזע את אמריקה ולהתחקות אחר הנרצחים והרוצחים כאחד. תוצאותיו המצמררות והבלתי נשכ
ארוחת בוקר בטיפני´ס נחשבת לאחת הנובלות האמריקאיות הטובות שנכתבו אי פעם וליצירה האהובה ביותר של הסופר טרומן קפוטה. חמישים שנה חלפו מאז פורסמה הנובלה לראשונה והכירה לעולם את הולי גולייטלי, גיבורה ספרותית שהפכה להתגלמות הנערה הניו יורקית.
ארוחת בוקר בטיפני´ס מתרחשת באפר איסט סייד של מנהטן בשנות הארבעים ומתארת את יחסיו של סופר צ
המספר הוא ילד ערבי בביתה של זונה לשעבר שמתפרנסת מטיפול בילדיהן של חברות למקצוע; והסיפור מצייר את דמותה המרשימה של אישה זו – יהודייה, שנולדה בפולין, הגיעה לצרפת וחייתה את אימי השואה – ואת ההווי הססגוני של רובע בלוויל בפריס המאוכלס ברובו במהגרים ערבים, יהודים ושחורים.
ספר מיוחד במינו, עצוב ומצחיק ומרתק, שזכה בפרס גונקור לשנת 1975
מזכירתו ישבה לידו במכונית, והיא יודעת מדוע נסחף הרכב אל אמצע הכביש וגרם את האסון. האם תגלה את סודו? "הסוד המשותף" הוא רומן רב-עוצמה על אשמה, התכחשות ופחד, המובילים אל מבוי סתום.את הכרך החמישי בסדרת התרגומים מיצירתו של ז'ורז' סימנון חותם "הכלב הצהוב", אחד מספרי המתח הראשונים שגיבורם הוא הבלש הנודע מֶגְרֶה. סיפור עוצר נשימה, כתוב בפיכחו
כמדי שנה בשנים האחרונות, זוכים אוהביו של הסופר הצרפתי ז'ורז' סימנון לעוד תרגום מצוין מסדרת התרגומים של הסופר יהושע קנז ("התגנבות יחידים", "מחזיר אהבות קודמות"). אחרי "האיש שצפה ברכבות", "מדרגות הברזל", "שעת הפעמונים" ו"מכתב לשופט" (כולם ראו אור בהוצאת עם עובד), תירגם קנז שני רומנים הנחשבים לבולטים ביצירתו של סימנון: "מותה של בל", אותו כתב
ספר רביעי בסדרת תרגומי יצירותיו של הסופר הצרפתי הגדול, שכבשו את לבו של קהל הקוראים בישראל. ושוב, שני רומנים קצרים בכריכה אחת, שניהם מסופרים בגוף ראשון:מכתב לשופט, על האהבה ומעמקיה האפלים והילד שבחלון, סיפור מתח מנקודת התצפית המפתיעה של זאטוט בן שבע.
הסאגה הקלאסית על משפחות טראסק והמילטון ועל עמק סאלינאס שבקליפורניה הפכה זה כבר לנכס צאן ברזל של הספרות האמריקאית.
הפעם בתרגום עברי חדש, המעביר את העוצמה והפיוט, דיוק הדיאלוג ואיפיון הדמויות, ואת תיאוריו הנפלאים של ג'ון סטיינבק במיטבו.
מעיצוב דיוקנה השטני של קאתי הנואפת והמרצחת - עד הצגתו הדרמאטית של המאבק בין האחים: מן המעקב ה
המסה משהו כיפי לכאורה שלא אחזור עליו לעולם נחשבת לאחת מיצירות המופת של דיוויד פוסטר וואלאס. כוחו האינטלקטואלי והרגשי באים בה לידי ביטוי רב עצמה. בזכות כישרונו הרנטגני לפרק מבנים ומנגנונים חברתיים לגורמים ולחשוף את הזיוף העומד מאחוריהם, הופך שיט התענוגות בקריביים למקור בלתי נדלה לחקר סוגיות כמו פרסום ושיווק, הזדקנות, הגירה, הירר
ביום קיץ חם ומחניק של 1935 מתחוללים בביתה הכפרי הנאה של משפחה אנגלית אמידה שורה של מאורעות שעתידים לשנות לבלי הכר את חייהן של נפשות רבות. אגרטל עתיק שנשבר על שפת בריכה בפארק, פתק מסגיר שנכתב מתוך סערת יצרים ורגשות ובמקום להיגנז נשלח בטעות ליעדו, מחזה רומנטי ילדותי שלא הוצג, נערה שנאנסה - כל אלה נקשרים זה בזה מכוחה של מקריות הרת - גור
מייקל בירד הוא פיזיקאי זוכה פרס נובל, שממשיך להתפרנס מתהילת העבר, נואם תמורת סכומי עתק, ומסכים בלב ולב לעמוד בראש יוזמה להתמודדות עם התחממות כדור הארץ. כשעולמו המקצועי מתנגש עם עולמו האישי בתאונה מחרידה ומגוחכת, מתגלגלת לידיו הזדמנות להיחלץ מחורבות נישואיו, להתניע את הקריירה שלו ולהציל את העולם מאסון סביבתי.
סולאר הוא רומן סאט
ההולנדי קייס פופינחה ("האיש שצפה ברכבות"), בורח ממשפחתו ומארצו כדי ליהפך לאדם אחר, להפר אל כל הכללים ולנקום על עלבון חייו המשעממים, חסרי המשמעות; והיהודי, מוכר הספרים המשומשים, ז'ונאס מילק, ("האיש הקטן מארחנגלסק"), החי בשלום עם סביבתו עד שאשתו נעלמת והוא מפטיר, בלי לדעת למה, שקר סתמי ומיותר ומחשיד את עצמו בנורא מכל. שני אנשים שונים בתכל