מצאתי את האח התאום של בולגקוב!!
הסבר: לאתיופיה ורוסיה הישנות יש הרבה מן המשותף: חברה פיאודלית עם מסורת ארוכת שנים, שבראשה שולט הקיסר. לצדו עומדת הכנסייה האורתודוכסית כשריד עתיק יומין מימי האימפריה הביזנטית, ומתחתיו נתונים ערב רב של עם מלא אמונות תפלות, חסר השכלה וחסר תקווה לעתיד.
שינוי מסוים חל כאשר אושרו במדינה רפורמות מסוימות, שאפשרו התפתחות של מעמד משכיל(בערים בלבד) שלא מקרב האצולה, עם עצמאות יחסית.
ואז באה המהפכה. האליטה החדשה שקמה לא הסכימה להיות מובלת ומוגבלת בידי השלטון הישן. היא רצתה לשלוט, ליצור משטר שונה וצודק יותר. כמו תמיד, המובילים
היו האידאליסטים, אחריהם באו האופורטוניסטים. לבנים ואדומים. איאסו עלאמיהו(או בשם העט שלו האמה טומה, 'יהיה בסדר') ומיכאיל בולגקוב ללא ספק היו מהסוג הראשון. המהפכה הצליחה, השלטון הופל. אבל, כפי שכותב הסופר, מי שקטפו בסופו של דבראת הפירות של המהפכה 'היו האנשים עם הרובים'.
כי הקומוניזם הוא בינלאומי, וכל מקום אליו הוא מגיע נצבע באדום. איאסו ברח, מיכאיל נשאר. את הכאב, האכזבה והגעגועים שלהם הם החליטו לבטא בסיפורים.
ועכשיו לספר: החלק הראשון של הספר מתרחש בבית משפט פיקטיבי בתקופת המהפכה. מתנהלים משפטים הזויים לשלל דמויות מהחברה האתיופית: אינטלקטואל שמתחזה למכשף, אישה שמסרבת לעמוד בתור כמו כולם, מענה שלא מרוצה ממכסת האסירים...
האמה טומה מתאר כל משפט במעיין דיווח עיתונאי. הוא משתמש בהמון הומור משעשע וציני, אבל רק כדי להגן במקצת מהמציאות הקשה והמעוותת אותה הוא מתאר. את ההומור המטורף של חלק זה אפשר להשוות להומור של 'האמן ומרגריטה' (או 'אי הארגמן', למי שמכיר). טוב ורע, שחור ולבן, הכול מתהפך בעולם הזה המונהג תחת חסותו המהוללה של היו"ר הנערץ, מנגיסטו מריאם. הוא עדיין חי, אגב, בניגוד למיליונים שמתו בגללו.
החלק השני, לעומת זאת, כתוב בסגנון ספרותי יותר ופחות עיתונאי. אוסף סיפורים עם יותר נוסטלגיה ורגש והרבה פחות הומור,'הגווארדיה הלבנה'. מחלק זה פחות התלהבתי, כי מדובר בסגנון זר למדי בשביל הסופר, וזה ניכר. אבל עדיין, סיפורים טובים.


















