למה שסופר יבחר לכתוב רומן מכתבים? הרי יותר קל, בדרך כלל, פשוט לספר את הסיפור, בלי להזדקק לעוד מכתב המשלים עוד נקודה. מכתבים מסבכים הרבה פעמים את הסיפור. כשאתה מתאר, נניח, פגישה בין שני גיבורים, אתה יכול לתאר מה היה שם, איך התפתח המפגש, איך התנהגו הדמויות ומה הרגישו בזמן הפגישה ואחריה. כשאתה מנסה לכתוב את זה במכתב, זה יוצא קצת מוזר. כי מי יכתוב למי שפגש מה בדיוק היה במפגש ביניהם? הרי הוא היה שם, ולא זקוק לפירוט.
נראה לי שרומן מכתבים, מעבר להיותו גימיק, עוזר לאמינות הסיפור. המכתבים הנכתבים בהווה מרגישים אמינים. קוראי הספר מרגישים שהם חלק מהסיפור, נגיד החברה הטובה ששותפה לעלילה.
גבר ואשה מתחילים להתכתב התכתבות תמימה. תוך כדי ההתכתבות הופכת לפחות תמימה. זה לא סיפור חריג, קראנו לא מעט כאלה. השניים ממשיכים להתכתב ומנהלים מערכת אהבה בין שתי יבשות, כשהאחד פנוי והשניה נשואה, ברקע מלחמה מתפתחת. הוא חי בארצות הברית, שאינה ממהרת להיכנס למלחמה, היא חיה על אי קטנטן מול חופי סקוטלנד, בו היא אינה מרגישה את המלחמה.
הסיפור רומנטי להפליא ועם כל חיבתי לאגדות התקשיתי להרגיש שמה שקראתי יכול להיות אמת. הרגשתי שהסופרת עיצבה את סיפור האהבה הזה כמו שאנשים רומנטיים אוהבים לקרוא: אהבת נפש הגוברת על כל המכשולים ומסירות אין קץ בין בני הזוג. אבל ההיגיון הארור שלי תוהה איך יכול להיות, שאשה החיה בתחילת המאה העשרים באי נידח, שתושביו מתפרנסים בצמצום ממעט חקלאות ודיג, יכולה לנסוע בהחלטת רגע ללונדון ופאריז. תמוהה לא פחות אפשרות שמירת הסוד בתוך קהילה קטנה, כאשר צריך לקבל ולשלוח מכתבים מסניף הדואר המקומי (בו בודאי יושבת הרכלנית המקומית...) לא הגיוני כל כך
חיבבתי למדי את הספר. הוא כתוב נחמד, העלילה חביבה וגורמת לכל קורא לייחל שהלוואי שהיתה יכולה להיות. אבל אם ברומן מכתבים רומנטי וחמוד חשקה נפשכם נסו את "מועדון גרנזי לספרות ולפאי קליפות התפוזים" שהוא איכשהו פחות מופרך ובעיקר - כתוב עם המון הומור (החסר באופן מהותי בספר הזה) וקלילות, ועושה את העבודה בלי לזלזל כל כך באינטליגנציה.


















