• חברים
  • ביקורות
  • דירוגים
  • פורומים
  • רשימות
  • נושאים
  • מחפשים בנרות
  • ספרים חדשים
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
סימניה - סופרים ספרים וחברים • © 2006-2026
אודות•חנויות ספרים•ספריות•עזרה•תנאי שימוש•פרטיות
תוכן פרסומי רלוונטי
סימניה
•
•
•
•
כבוד ורעדה

כבוד ורעדה

מאת אמלי נותומב

הביקורת של תולעת חמודה

תמונה של תולעת חמודה
דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
כבוד ורעדה

כבוד ורעדה

מאת אמלי נותומב

הביקורת של תולעת חמודה

דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
תמונה של תולעת חמודה
הוצאה לאור:כנרת זמורה ביתן
שנת הוצאה:2001
קטגוריה:ספרות מתורגמת
הקודמת
פני
דירוגדירוגדירוגדירוג

הביקורת

הביקורת נכתבה לפני 11 שנים•1 דקות קריאה

ספר איזוטרי (מבחינתי) על תרבות מקום עבודה יפני, בעיני בחורה מערבית. מתאים לאוהבי ומתענייני התרבות היפנית.

מי אהב את הביקורת

אהבת?
א
אלי
תמונה של Mira
Mira
2קוראים|גיל ממוצע61|50%נשים

על המבקרת

תמונה של תולעת חמודה

תולעת חמודה

ותיקה
חברה מזה 13 שנים
92 ביקורות•322 לייקים
ז'אנרים מועדפים:
ספרות מתורגמת•ספרות מקורית•שואה
תמונה של תולעת חמודה
תולעת חמודה
ותיקה
חברה באתר מזה 13 שנים
ביקורות92
לייקים שקיבלה322
דירוג ממוצע3.6 ⭐
ז'אנרים מועדפים
ספרות מתורגמת31ספרות מקורית27שואה6

דיון על הביקורת

אין תגובות עדיין

אין תגובות עדיין

היה הראשון לשתף את המחשבות שלך על הביקורת

ביקורות נוספות של תולעת חמודה

בדידותם של המספרים הראשוניים

בדידותם של המספרים הראשוניים

פאולו ג'ורדנו

התאכזבתי, יש פוטנציאל לסיום אחר, אבל בחיים כמו בחיים- הסיום לא happy end.
הדמויות הראשיות עם סיפורי חיים מאתגרים, אבל התיאורים שלהם שטחיים, תיאור הקשר ביניהם- שטחי.

הסיבה היחידה שנתתי 3 לספר במקום 2, שהצלחתי לסיים אותו ולא התייאשתי אחרי 20-30 עמודים.

לפני חודשיים•
★★★★★
•תולעת חמודה
סמטת כנען

סמטת כנען

חוה אלברשטיין

להיות חוה אלברשטיין זה טייטל מחייב. לכתוב ספר זה כבר מעורר ציפיות ומבחינתי הציפיות לא התגשמו. לצורך ההגינות אציין שקראתי חצי ספר ולא המשכתי.
היא זמרת אדירה, יש לה רפרטואר מדהים ומרגש, אבל הספר לא ריתק אותי, ככל הנראה משום שהוא בנוי קטעים-קטעים, פרקים-פרקים, בתיאורים די יבשים של באנו, היינו, שרנו, הלכנו. אין קשר בין הדברים, אין רצף, אין עומק רגשי, אין באמת גילוי של תחושות אמיתיות. חבל

לפני 8 חודשים•
★★★★★
•תולעת חמודה
חולות הזהב; תשעה פרקי סיפור

בנימין תמוז

חולות הזהב; תשעה פרקי סיפור

בנימין תמוז

בד"כ אני אוהבת את הכתיבה של בנימין תמוז, במיוחד הבריק בפונדקו של ירמיהו. הפעם, אוסף קצת סתמי בעיני של סיפורים מתחילת המאה ה- 20 בארץ ישראל. לא המשכתי מעבר לסיפור השני.

לפני 9 חודשים•
★★★★★
•תולעת חמודה
שחזור אינטימי

שחזור אינטימי

סמדר גונן

כשהייתי ילדה בשנות ה- 70 וה- 80, הקיבוץ נראה בעיני מקום אידיאלי, קסום, חלומי, רחוק ובלתי מושג. בני הקיבוצים נתפסו כאליטה נכספת, כמעט בני אלילים. מתסבר שהמציאות הנחווית על ידם, לא היתה תמיד נוצצת ואידיאלית. סמדר גונן מספרת את חוויות הילדות וההתבגרות שלה בקיבוץ חפציבה שבעמק יזרעאל, חושפת מחקרים מרתקים על הלינה המשותפת והבעיות שהיא יצרה, על הבעיות שהיו בחברת הילדים, כיצד הקיבוץ התמודד (או יותר נכון לא התמודד) איתן. אהבתי את הספר, אם כי החלק החקרי היה לי מעט ארוך מדי, הייתי מעדיפה יותר סיפורים אישיים. תודה על הקול החשוב הזה!

לפני 9 חודשים•
★★★★★
•תולעת חמודה
הפרדס . משלי בקבוקים, פונדקו של ירמיהו

הפרדס . משלי בקבוקים, פונדקו של ירמיהו

בנימין תמוז

חוות הדעת מתייחסת לספר "הפרדס"/ בנימין תמוז.

מאז 7 לאוקטובר, לא הצלחתי לקרוא ספר אחד מתחילתו ועד סופו, המציאות ההזויה שאנחנו חיים בה סיפקה לי תירוץ טוב (או עלוב, תלוי איך מסתכלים על זה). אבל העובדה היא ש"הפרדס" הוא הספר הראשון שאני מצליחה לסיים לקרוא.

לכאורה, העלילה מתוארת מפיו של אגרונום שמגיע לחלוק את הידע המקצועי שלו בפרדס ביפו, החל מתחילת המאה ה- 20, מתארת את חיי המשפחות שחיו שם בהמלך השנים ועד לשנת 1956 לערך, תקופת מלחמת קדש. כל זאת, במקביל להיסטוריה של ישראל בתקופה זו, החל מגירוש התורכים, גירוש המנדט הבריטי, שתי מלחמות העולם, הקמת מדינת ישראל, נטישת יפו על ידי תושביה הערבים, מלחמת העצמאות.

במרכז העלילה- לונה, אישה אילמת וחרשת, בתו של הטורקי שקיבל את האגרונום לביתו ובהמשך הופכת לאשתו של הבעלים הבא של הפרדס והאחוזה. אישה יפה, מכושפת, מכשפת, שמנהלת מערכות יחסים לא מקובלות בלשון המעטה עם הגברים שבחייה.
במקביל, מערכת יחסים בין שני אחים, אחד יהודי והשני ערבי (בנים לאותו אב, לא לאותה אם), כשבמהלך העלילה מתגלה התהום התרבותית והתפיסתית ביניהם והיחס שלהם לאדמת ארץ ישראל.

לא יכולתי להימנע מהמחשבות שעלו בי תוך כדי הקריאה, על הרלוונטיות של ההבדלים בין יהודים לערבים לגבי תפיסת האדמה שלהם, על הרצון של כל צד לסלק מפה את האחר, למרות שהספר נכתב ב- 1972 ואנחנו היום ב- 2025. על כמה תמימים היינו (ואולי עודנו) באמונתנו שנוכל לחיות בשלום עם הערבים לצידנו (ובתוכנו?) ועל איך המציאות מכה בנו שוב ושוב, וכמה נוח ליפול שוב ושוב למלכודות האלה. כאילו שום דבר לא משתנה למעלה מ- 120 שנה על האדמה שלנו.

לפני 10 חודשים•
★★★★★
•תולעת חמודה
ליל העשרים

ליל העשרים

יהושע סובול

קראתי את לילי העשרים וגיליתי ספר שעומד בדיוק על קו התפר בין ההתרחשות הגשמית-סוערת- קבוצת חלוצים שעומדים לעלות לקרקע ולהקים יישוב חדש בארץ ישראל, רגע של חלוציות והירואיות, לבין שאלות פילוסופיות עמוקות יותר: האם האדם כאינדיבידואל גובר על הקולקטיב? מה המשמעות של שייכות, מה התפקיד של היחיד אל מול ההיסטוריה?

כקוראת, הרגשתי שאני נמשכת למתח הזה בין האלימות, הרומנטיקה והאידיאולוגיה לבין החקירה הרכה יותר של השאלות הפנימיות. אבל לצערי, לא הצלחתי להתחבר לדמויות. הן נשארו עבורי די שטחיות, לא מספיק מעוצבות כדי לעורר בי חיבה, כעס או אפילו סקרנות. לא הצלחתי להרגיש שאני באמת מבינה מי הן, מה מניע אותן, מה מפעיל להן את הלב.

זו קריאה שמשאירה אותי עם מחשבות, אבל לא בהכרח עם רגש.

לפני שנה•
★★★★★
•תולעת חמודה
אררטים

אררטים

אורה אחימאיר

אני ברגשות מעורבים לגבי הספר. מצד אחד, הכתיבה של אורה אחימאיר מרתקת וסוחפת. העלילה על גב הספר הבטיחה סיפור על שואת הארמנים, אז תוך כדי הקריאה הבנתי שהנושא הזה רק משני לעלילה המרכזית, שהיא התנהלותה של אישה בעולם, ציפיות החברה ממנה, איך היא מחניקה את רצונותיה ונשאבת לשגרה השוטפת. עם זה אין לי בעיה, כאמור הסיפור קולח והכתיבה משכה אותי להמשיך לקרוא עוד ועוד.
עם שני דברים היתה לי בעיה- האחד- הדיסטופיה המתוארת לגבי מותה של מדינת ישראל בדפים האחרונים, היתה קשה לעיכול. במיוחד אחרי 7.10.23.
והשני (והוא גם משני בחשיבותו)- התמוטטות העצבים של הגיבורה, כאילו נוצר פתאום, יש מאין, ללא כל סימנים מקדימים מבשרים, ברצף העלילה זה הרגיש לי מעט תקוע ולא שייך. חושבת שאפשר היה לעבות שם קצת יותר.
סה"כ ספר בסדר, כאמור למעט הסוף שהיה קצת מרגיז, מוריד ומעצבן.

לפני שנה•
★★★★★
•תולעת חמודה
המחברת הגדולה

המחברת הגדולה

אגוטה קריסטוף

קראתי את הספר בכמה שעות, אי אפשר להפסיק.
סיפור על תאומים בימי מלחהע השניה, בכפר קטן ליד הגבול, שאמם משאירה אותם אצל סבתא כי בעיר הגדולה כבר לא בטוח.
הסיפור מסופר ע"י התאומים בגוף ראשון, פרקים קצרים שהולכים והופכים מזעזעים יותר ויותר.
תחילה הם מתרגלים דברים פיזיים קשים להקל את מצב המלחמה, למשל- כמה זמן יוכלו להחזיק בלי אוכל, התרגלות לכאב פיזי ועוד.
הסיפורים הופכים להיות יותר ויותר קשים, ככל שהם מתרחקים רגשית מהסיטואציה.
*** אזהרה- בספר יש סצינות סקס קשות וכן מוות גרפי לא קל.
ספר שמשאיר אותנו עם הרבה מחשבות על טבע האדם וכמה אכזר צריך להיות כדי לשרוד.

לפני 3 שנים•
★★★★★
•תולעת חמודה
צחוק של עכברוש

צחוק של עכברוש

נאוה סמל

הספר הזה שכב בספריה שלי המון זמן ולא הגעתי אליו. היום בבוקר ניגשתי לחפש ספר ונתקלתי בו. לקחתי ליד ולא יכולתי להניח עד שסיימתי לקרוא אחרי 4 שעות.
לטובת אלו שעדיין לא קראו את הספר, לא אכתוב פה ספויילר. רק אמליץ עליו מאוד ואומר כי אינו קל לקריאה.

לפני 7 שנים•
★★★★★
•תולעת חמודה

ביקורות נוספות על "כבוד ורעדה"

כבוד ורעדה

כבוד ורעדה

אמלי נותומב

כבוד ורעדה
הספר מתמקד במעמדה של האישה בחברה היפנית בכלל ובמקום עבודה בפרט.
ההיררכיה המובנית של מנהל מעל למנהל מעל למנהל וכן הלאה.
אמלי הגיבורה- הסופרת מלגלגת בחן רב על החברה היפנית המסודרת המאורגנת לעילא ולעילא
הדקדקנית וקפדנית להפליא.
חברה המסויגת ואפילו עוינת לזרים הגרים בתוכה ומנסים להשתלב בה.
לא משנה עד כמה שהם מחקים את תרבות המערב בתחומים שונים מצד אחד, מצד שני הם מלגלגים על אנשי המערב הלבנים
שונאים את ריחם (הם מזיעים ומסריחים) אינם נותנים קרדיט לתבונה או ליכולת האיש המערבי
להשתלב בעולם העבודה היפני.
סוג של בוז ולגלוג. כן , זאת בהחלט גזענות וסנוביזם כלפי המערב.
שלא להזכיר את העולם התחרותי והנוקשה במקום העבודה של אמלי.
עולם גברי גזעני עם הקפדה על קוד התנהגות מובנה וקשוח של כבוד
צייתנות ואיסור על ערעור סמכותו של הבכיר בהיררכיה כלפי מעלה, כמובן.
לתוך העולם הזה נכנסת אמלי נותומב התמימה והנלהבת מלאת מוטיבציה
לעבוד במסירות ולהשביע רצון (בצהל זה נקרא ראש גדול)
אבל אבוי מיד נתקלת "ראש גדול" אמלי בפטישים גדולים וחזקים ממנה
ובעיקר בפטישה יפהפיה בת קרוב לגיל 30 מסתבר שאין כשלון גדול יותר לאישה
לעבור את גיל 25 ולהישאר רווקה. ואז מתחיל הציד :החתולה היפנית הרעבה
לבשר עכברים רודפת בהצלחה אחר העכברה הלבנה מהמערב
נדמה שכל נדבך בהיררכיה מוצא את סיפוקו ואת יצריו האפלים בדיכוי ובהשפלת
העובד הכפוף לו (הביטוי הנ"ל מטאפורה טהורה נא לא לפתח אסוציאציות).
החתולה הממונה על אמלי יוצאת לציד משובח לראשה של עכברת המערב מכיוון שהעכברה
עקפה את סמכותה של המנהלת הקושחה והעיזה לךבצע עבודה מושלמת
עבור מנהל אחר הממונה על ה"חתולה היפנית" כן מתחילה מסכת התעללות והשפלה
מכוונת מצד הממונה כלפי אמלי ומביאה אותה מצד אחד לתהומות היאוש: האם תוכל
אי פעם להתאקלם בחברה היפנית הנוקשה וזרה , מצד שני לגיחוך על האבסורד
בהתנהלות העובדים היפנים יחסם זה לזה ויחסי עובד מעביד.
אמלי באה לחוות שנת עבודה בחברה יפנית והנה היא חווה על בשרה התנגשות עולמות ומנטליות מערבית לעומת היפנית.
האם יש נקודת חיבור ביניהם או רב השוני על הדימיון?
האם יכולה עובדת זרה מהמערב להשתלב במקום עבודה יפני ?
האם הנסיון לרצות את הממונים ואת החברה ביפן מותיר את אמלי מחוזקת או מותשת?
על כל החויות האלו ועל חודשי העבודה שעברו על אמלי ולא בהכרח בנעימים , היא מספרת בחן רב ובקלילות
עם לא מעט חוש הומור. ספר קליל וספור אמיתי במעט מאוד עמודים..

לפני 14 שנים•
★★★★★
•אנקה
כבוד ורעדה

כבוד ורעדה

אמלי נותומב

בספרה הקצר והקולח, משלבת אמלי נוקשות תרבות יפן עם הומור, השפלה ואכזריות רוחנית, וכל זאת כלפי עובדת זרה, זוטרה, שהתקבלה לעבוד בחברה יפנית.

העובדת הזרה חתמה על חוזה עבודה ואינה מוכנה להפר את החוזה, כי פירושו סכסוך בין מדינות בלגיה ויפן ולזה - אינה מוכנה. כנגד זה היא מוכנה לספוג עלבונות, רוע, שנאה, השפלה והתעללות רוחנית ממעבידתה היפנית, ומלבד אשר להתבזות בהתפטרות מהתפקיד המשפיל והדוחה שהטילו עליה.

הספר נקרא בנשימה אחת ופותח לקורא נישה לעולם הגברים והנשים היפנים. עולם החושב עצמו שהוא מעל כל אדם מערבי ובטוח שהמוח היפני מעל כולם. אם בן אנוש רוצה להשתלב בעולמם, אסור לו ליזום ולדעת יותר מאשר היפני עצמו. הוא פשוט צריך להיות "כלום".

אמלי נותומב הכירה את תרבות יפן כשהוריה כיהנו כדיפלומטים במזרח הרחוק. התגלתה כסופרת בלגית צעירה הכותבת בשפה שנונה ומלאת הומור. הספר נכתב לתסריט ויצא לאקרנים.

לפני 11 שנים•
★★★★★
•פני
כבוד ורעדה

כבוד ורעדה

אמלי נותומב

ובאנגלית – Fear and Trembling / Ameli Nothomb

133 עמ`

על המחברת

אמילי נות`ומב, סופרת ידועה ומוערכת שכמה מספריה תורגמו לעברית, נולדה ביפן בשנת 1968 (בערך, חשבון פשוט שלי ע"ס העובדות בספר), למשפחה ממוצר בלגי. את ילדותה המוקדמת בילתה ביפן והתאהבה בארץ השמש העולה. אח"כ נדדה עם משפחתה בעוד מקומות, לא קראתי בדיוק איפה ואיך וזה גם פחות חשוב כרגע, אבל פינה חמה מאד נשארה בה לארץ זו. היא דוברת יפנית באופן שוטף וקוראת את כתב הסימנים.

זה הרקע לבחירתה לשוב ליפן בתחילת חייה הבוגרים, בגיל 22, ולנסות להשתלב בחיים היפניים כבת המקום. ועל כך בדיוק הסיפור, הראשון שכתבה.

על הספר

הספר מסופר כסיפור אישי של אמילי עצמה, וחוויותיה. נפתח ביומה הראשון בעבודה של אמילי בחברה למסחר בינלאומי כעובדת זוטרה לחלוטין ובתפקיד שמהותו לא ברורה גם לה. במהלך כל השנה הראשונה והיחידה במקום מתוארים האירועים הקשים שהיא עוברת, כסדרת התעללויות מצד הממונים עליה אותם היא חווה. התהליך הדרגתי שעובר עליה, מצעירה תמימה ואוהבת יפן דרך ההתפכחות מהאשליות ואבחנה בכל הליקויים והפגמים בחברה היפנית שבאים לידי ביטוי ברור וכואב במה שעובר עליה.

הלם התרבות מתואר היטב – לא מספיק לדעת את השפה. הקודים ההתנהגותיים, המפתחות הרגשיים לשמחה, עצב, תסכול, נימוס, חדווה וחמלה שונים לחלוטין מכל מה שהיא תופסת. היא מנסה להיות חביבה וחוטפת על הראש. היא מנסה ליזום דברים לטובת החברה בה היא עובדת ונבעטת בגסות. היא מנסה לחמול על עמיתים ברגעיהם הקשים ונענית בתגובות שעל סף האלימות.

איכשהו, באמצעות סתגלנות של צעירים, איפוק מרשים ולא מעט הומור, היא שורדת את השנה הראשונה והיחידה במקום, כשאני מתקשה להבין איך היא לא בועטת בכל הסובבים אותה הדורשים בדיוק את זה. כנראה שהרצון לשחק עפ"י הכללים היה חזק בכ"ז.

במחשבה שנייה – הספר כולו הוא מין בעיטה חזקה באחוריהם של היפנים כולם, ואנשי יומימוטו בפרט, אם יצליחו להבין ולחוס את עצמת הבעיטה ממקומם האתנוצנטרי המוגבל.

על הקריאה

הספר כתוב טוב, הוא מצליח לתאר היטב את העולם היפני המוזר שאותו הכרתי במעומעם בעיקר מספרה של שפרה הורן – חוויה יפנית, רק מקרוב ואישי הרבה יותר.

היה לי קשה לפעמים להאמין לה ביכולת לצחוק על האירועים בזמן אמת. ייתכן שבזמן אמת היא צחקה הרבה פחות, ותיקנה לעצמה את הזיכרון והחוויות בדיעבד כחלק מההתמודדות עם עגמת הנפש.

טוב שלא ניסיתי לקרוא את הספר קודם, לפני נסיעתי לארה"ב. כשניתחתי מראש, עוד בארץ, את הקשיים שאני צופה לחוות, היה ברור לי שהקשיים היותר קשים הם בגישור על פני פערים תרבותיים. מה שבארץ נחשב לנימוס מתחייב עשוי להתפרש כריחוק/חולשה/גסות, הומור יכול להתפרש כזלזול וכיו"ב. בספר הזה הבעיה מודגשת ומועצמת בהקצנה.

ועל הקריאה באנגלית

לא ארחיב יותר מדי. יש הרבה מה לומר ולחשוב בנושא, אבל זו הייתה טעות. עד שרכשתי והתחלתי לקרוא היה נדמה לי שהספר נכתב במקור באנגלית, ושמה של הסופרת אמילי. גם נות`ומב נשמע לי בריטי. בפועל קראתי תרגום ושברתי עליו את השיניים והציפורניים בהקלדה, חיפוש ורישום אינספור המילים שלא הכרתי. סה"כ 228 מילים חדשות, שאת חלקם חיפשתי במילון פעמיים כי לא זכרתי את המופע הקודם שלהן, לעיתים בהטיה שונה קצת. זה ממש הקשה על זרימת הקריאה, כשלעיתים היו עמודים שבהם נאלצתי להשתמש במילון עד 7 פעמים.

ציטוט מאפיין (תרגום חפשי שלי מעמ` 66):

"
יש להעריץ את האישה היפנית על זה שאינה מתאבדת. החברה כוללה זוממת כנגדה מינקות, מוחה נשטף ביסודיות ובהתמדה עד שנקבעות בו האמיתות הברורות:

אם הגעת לגים 25 וטרם התחתנת, יש לך סיבה טובה להתבייש; אם את צוחקת את נראית לא מכובדת; אם פנייך מסגירים את רגשותייך, את נראית גסת רוח; אם את מזכירה ולו ברמז את קיומה של איזושהי שערה בגוף, את דוחה; אם בן מנשק אותך על הלחי בפומבי, את זונה; אם את נהנית מאכילה, את חזירה; אם את נהנית משינה, את לא טובה יותר מפרה; וכן הלאה.

האמירות הללו היו יכולות להיחשב כאנקדוטות בלבד, אלמלא היו נלקחות ללב כ"כ ברצינות.
"

לסיכום, ספר מומלץ.

לפני 17 שנים•
★★★★★
•עופר D
כבוד ורעדה

כבוד ורעדה

אמלי נותומב

ספר מצחיק ביותר – במיוחד במי שכמוני מתעניין בתרבות היפנית ובקודי ההתנהגות הקשוחים שלה. גמעתי אותו בכמה שעות מהנות להפליא. מדובר בנשנוש חביב להפליא ומומלץ בכייף!

לפני 18 שנים•
★★★★★
•נטעלי
כבוד ורעדה

כבוד ורעדה

אמלי נותומב

זו פעם ראשונה שנחשפתי באמצעות הספר לתרבות היפנית, דרך מחשבה והתנהגות. מוזר היה לחשוב במשך הזמן תוך קריאת הספר האם באמת כך נהוג וכך מתנהגים במדינה שאם כן מוזרים הם פני הדברים בעינינו כמובן.
זהו סיפורה של אזרחית בלגית הבקיעה בשפה היפנית המגיעה ליפן בכדי לעסוק בתרגום, מתגלגלת לחברה יפנית העוסקת במסחר ומתגלגלת ונחשפת למנהג ולתרבות היפנית תוך שהיא מתגלגלת מתפקית אחד לתפקיד אחר ובכל פעם יורדת ברמת התפקידים תוך שהיא ממשיכה לספוג גידופים, קללות ועלבונות. לא ממש אהבתי, התיאורים בסדר בעיקר של מחשבות הגיבורה ארוכים מידי ומתישים.העלילה עצמה קצרה יחסית והנקודות העיקריות בסדר מובהרות במהירות. את ה "פואנטה" מבינים מהר וכל השאר נמתח מבחינתי מעבר לנדרש. חבל.

לפני 11 שנים•
★★★★★
•zh
3.0
3.0
דירוג
4.0
לפני 11 שנים

“בספרה הקצר והקולח, משלבת אמלי נוקשות תרבות יפן עם הומור, השפלה ואכזריות רוחנית, וכל זאת כלפי עובדת ז”

3/6
ביקורות על כבוד ורעדה
הבאה
עופר D
דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
4.0
לפני 17 שנים

“ובאנגלית – Fear and Trembling / Ameli Nothomb 133 עמ` על המחברת אמילי נות`ומב, סופרת ידועה”