עלה הארגמןמישל פייבר6ספר כובש ,נהניתי מאוד לקרוא אותו . תיאורים מפורטים ומצוירים מדהים , לבחור דמות שרבים מזלזלים ומתייחסים בבוז ולהפוך אותה לדמות ראשית שאוהבים ומזדהים עימה זו בהחלט יצירת אומנות . קצת קשה לי להאמין שגבר כתב את זה .
פצעעדי אבלס3הספר הזה פשוט מדהים , אבלס הוא גאון! הוא לקח רעיון פשוט לכאורה ופיתח אותו על שלל רבדיו ובשילוב אמצעים אומנתיים בדיוק מושלם . הפניה לקורא יוצרת הזדהות והבנה עמוקה , הסיטואציות שעובר הגיבור מעוררות מחשבה . "כול אחד צריך טוקסנה משלו" - נקודת המבט היא זו שהופכת דבר פשוט לגן עדן , ולפעמים פשוט זה פשוט כול כך שקשה להבינו. טילטל וריגש אותי בבת אחת .
איחוד הגורלותאסף מזוז0אני מאוכזבת למרות צורת הכתיבה הפיוטית והיפה , לא נהנתי מהעלילה ... ולקראת האמצע של הספר התחלתי לדלג ולאבד עניין. יש כמה ענינים בספר שראויים לציון אבל משהו פה בהחלט היה חסר .
נסיך שוויצרימיכל אהרוני0לסיפור ישנו פואנטה המתגלה בסוף ששופכת אור על עלילה . הספר כתוב בצורה מיוחדת ,שזה לא בהכרח טוב או רע רק שינוי ,אהבתי את דמות המספר שהוצגה בצורת הדימויים של המלאך . הדמויות ברובן חוץ מהדמות של הנסיך והמנהל ,לא בנויות היטב ,וחבל!
פסיעות בחולאורנה בורדמן2טוב למי שלמדה בבית ספר חרדי הרעיונות של הספר מוכרות וכך גם הרקע של העלילה. אני זוכרת שמאוד אהבתי את המשל על העקבות שבחול ומכאן מגיע שמו של הרומן לא מקורי אבל בסדר. מאוד הפריע לי ההתעסקות האינסופית בכאב של הדמות , השתפכויות רציניות שקשה מאוד להזדהות ולהבין בשביל הקורא הממוצע . דבר אחד טוב יש לי לומר על הספר התמונה הראשונה סחטה ממני דמעות ,טוב ולא כי זה גרם לי לצפות למשהו טוב בהמשך שלא הגיע .
נולדו בחצותסי.סי האנטר0טוב למי שבהחלט נמאס ממשולשי אהבה בספר זה תמצאו רביעיה ולא מוצלחת במיוחד . פצצות לגבות זה מזה לא ! התמות בספר לעוסים כמו מסטיק שאיבד את טעמו וחבל היה לו מעט פוטנציאל . דביקי לחלוטין .
אשת הסנדלראדריאנה טריג'יאני5טוב המון זמן לא קראתי משהו היסטורי ולכן לקח לי שבוע שלם לסיים את היצירה הזאת ,_(מכיל פרטים מהעלילה) אין ספק כי למחברת יש כישרון כתיבה אדיר , הסיפור עצמו פשוט אולם התיאורים כתובים בצורה מופתית ומציירים לנגד הקורא עולם ומלואו . התיאורים יוצאי דופן שהושלכו כבמעטה קסם והציגו דברים פשוטים במחוות קסם פשוט שוו אותי . "אנצה ידעה שאם תינשא לוויטו,היא תאבד לנצח את האיטליה שלה." והיה עוד משפט כובש שכתוב כחידה המפוצחת בסוף , העיצה שאביו של צ'ירו נתן לו ."הישמר מדברים שמשמעותם יכולה להיות הכול או לא כלום ." בד בבד ברור לי כי קוראים בוגרים נפשית ומבוגרים יתאהבו בספר ואילו היותר צעירים ישתעממו . מצאתי את עצמי תוהה על אהבה ונוחות ואופי מעשי , לאחר קריאה הייתי קצת מבולבלת האם באמת צ'ירו אהב את אנצה ,כיצד ייתכן כי זמן כה רב הוא יתכחש לאהבתו ואף יראה מאושר בחברת כול אישה יפה אחרת , הגעתי למסקנה כי הפגיעות הנפשיות העזות שחווה בילדותו ונפשו העדינה כול כך נרתעו מאהבה אמיתית ולכן ההכחשה הייתה כה עמוקה והאהבה שלו כלפיה נוצרה כי היא יכלה לתת לו בדיוק את מה שהיה חסר לו למלאות את הריקנות והבדידות הקשה שכול שבמשך כול השנים חווה . וכן היה עוד משהו שהעסיק את מחשבותי לאחר הקריאה האם זה היה נמנע ? הנטישה של האימא אם היא הייתה נשארת ומגדלת את בניה האם הם לא היו מאושרים יותר והיא הייתה מבריאה מהר יותר, היא הותירה מאחור בדיוק את מה שהייתה צריכה כדי להבריא משפחה אוהבת . והאם צ'ירו לא עשה את אותו הדבר כשסירב לקבל טיפול על מחלת הסרטן ונכנע , אומנם הוא הביע את רצונו לחיות לצד אהוביו אך לא נלחם במחלה .
כל הדברים שעשיתי גבריאל זווין1טוב הייתה לי הרגשה כזאת בהתחלה שזה יהיה עוד אחד לא משהו. גבריאל יקירתי אכפת לך לדבוק בכתיבת תסריטים ולא ספרים . נקודות זכות לספר הממוצע הזה שניתן לציין : הפנייה לקורא בנויה יפה ומוסיפה גוון ליצירה . הציטוטים של אבא של אניה מענינים ומעוררים מחשבה .
חמישה ילדים והזהואדית נסביט4אני מבקש להתייחס לתרגום החדש של הספר שיצא לאור בשנה האחרונה. קראתי את הספר ביחד עם בתי הצעירה והתאכזבתי לגלות שהתרגום החדש שזכה לשבחים כולל ביטויים רבים שלא הייתי רוצה שבתי הצעירה תמצא בו. לדוגמה: "תסתמו רגע", "דפוקה בראש", "קלטה למה נועדו", "ענין מחורבן", "דוכס מחורבן" ועוד פנינים רבות ששיאן בתואר "ז**ה" בסוף הספר. מכיוון שהספר המקורי ניתן לקריאה בחינם ברשת (בפרויקט גוטנברג) פניתי אליו וגם לתרגום של אוריאל אופק. אוריאל אופק בחר לדוגמה: בפועל לשתוק במקום לסתום או ב-"נפלה על הראש" במקום "דפוקה בראש". על התואר בסוף הספר הוא בחר לוותר. אני מבין שיש רצון לעודד את הצעירים לקרוא ספרים, אבל הסיפור מעניין ומרתק גם ללא ביטויים אלו החוזרים לאורך כל התרגום. לעיתים מפנים צעירים בעלי שפה קלוקלת לקריאת ספרים. אני מצר על כך שהם ימצאו בהם ביטויים כאלה.
חמישה ילדים והזהואדית נסביט2הביקורות פה די קשות. כן הספר הזה הוא לא משהו מיוחד. כן לקח לי קצת יותר זמן מהרגיל לקרוא אותו. אבל באמת שאהבתי אותו. הוא לא היה שנון במיוחד, מצחיק במיוחד או דרמתי במיוחד. אבל הוא היה קסום וחמים. כשקראתי אותו היתה לי מין הרגשת חמימות כזאת, אז כן זה ל הספר הכי מיוחד שתקראו, אבל אני בהחלט נשאבתי לתוכו. אם אתם מחפשים חומר קליל בינוני זה הספר. מומלץ במיוחד לאוהבי הפנטזיות שמחפשים ספר קליל להעביר את הזמן.
חמישה ילדים והזהואדית נסביט1ספר קלאסי. כותרת מבטיחה והמלצות תולות תקוות. הספר עצמו נחמד. למראה, העלילה נחמדה. לא יותר מזה. אני לא רוצה להגיד שהספר גרוע, אבל הוא לא שווה יותר- מידי. קניתי את הספר ואני קורא אותו כשמשעמם לי יותר מידי. בסדר, לא יותר מזה.
חמישה ילדים והזהואדית נסביט0חמוד וזהו. לא ממש אהבתי את הספר. בשיא הרצינות, נרדמתי על הפרק הראשון. ספר ישן ממש ואפילו שהוא נועד לילדים בני עשר וקצת... לא הייתי ממליצה. הספר כמעט לא מובן. מספרים לך על ההיסטוריה והכול, אבל אישית לא הבנתי מה הסופרת רוצה להסביר לי. ואולי זה פשוט תרגום גרוע... במילה אחת-לפך. בשתי מילים-לפח מיחזור.
חמישה ילדים והזהואדית נסביט0ספר משעמם,מאכזב,הכותרת היא הדבר הטוב ביותר שיכולתי למצוא בו,ואם אני אחפש במאמץ עוד קצת נקודות אור-אדית מציבה את הקורא בנקודת תצפית מעניינת על משאלות ליבו וכיצד לפעמים הטוב ביותר זה השגרה שבה הוא חי,וכיצד הקסם ומשפט ה"לו רק.." לא פועלים תמיד לטובה.
חמישה ילדים והזהואדית נסביט2ספר מוזר מאין כמותו, קשה לעקוב אחרי העלילה שנקטעת לרוב על ידי משפטים ארוכים ומייגעים בסוגריים. לא ממליצה.