ביקורת ספרותית על Mozart’s Starling מאת Lyanda Lynn Haupt
ספר מעולה דירוג של חמישה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום רביעי, 30 בספטמבר, 2020
ע"י אלעד


ליאנדה לין האופט, הסופרת, מציגה את עצמה כנטורליסטית. האהבה הגדולה שלה לטבע יחד עם אהבה אחרת, למוצרט, דירבנה אותה לחקור פרט ביוגרפי מעניין בחייו של מוצרט: הוא גידל זרזיר כציפור־מחמד במשך שלוש שנים.

מה שידוע על הזרזיר של מוצרט, בגדול, זה שבמאי 1784, מוצרט בן ה־28 הזדמן לחנות חיות־מחמד בווינה. חודש לפני הוא סיים להלחין את הקונצ'רטו לפסנתר מס' 17. הקונצ'רטו לא בוצע עדיין, ומוצרט הופתע לשמוע זרזיר בחנות "שר" את המלודיה הקליטה שפותחת את הפרק השלישי (האחרון). הוא תיעד במחברת את סוג הציפור (זרזיר מצוי), כתב בתווים בשורה אחת את המוטיב מתוך הקונצ'רטו, ובשורה מתחת את גרסת הזרזיר (שהוסיף פרמטה במקום מסוים, והעלה תו אחר בחצי טון) וציין ליד: "זה היה יפה!". מוצרט קנה את הזרזיר, והזרזיר ליווה אותו בשלוש השנים הבאות.

ליאנדה, שהחליטה להתחקות במלוא הרצינות אחרי מוצרט והקשר לזרזיר, החליטה לצורך העניין לגדל זרזיר בעצמה. היא מתגוררת בסיאטל, ויחד עם טום, בעלה, היא מצילה גוזל מקן שמיועד ל"פינוי". הזרזירים נחשבים, בעיקר בצפון־אמריקה, ללא רצויים ולא אהובים (הזרזיר נחשב "פולש" בדומה למיינה, בישראל. המיינה בעצמה היא מין ממשפחת הזרזיריים, כך שהכל נשאר במשפחה). הגוזל מתגלה כנקבה, והיא מקבלת את השם "כרמן" ("שיר" בלטינית). כמו גיבורת האופרה של ביזה, גם לכרמן הזרזירה לא חסר אופי. כרמן מצטרפת למשפחה, וזוכה למרחב ולטיפול מסור ואוהב. ליאנדה לא דוחקת לאלף אותה, אבל כרמן תוך זמן קצר מתחילה לחקות מילים (וגם רעשים) ומפתחת סגנון אישי (חובבת יין, למשל, ומעדיפה את באך ולהקות בלו-גראס על פני מוצרט). ברקע ישאר כל הזמן תלוי ועומד הקונפליקט המוסרי של ביות ציפור שמקומה בטבע, על אף הביטחון והרווחה שהיא זוכה להם.

פרקי הספר מתעדים את המסע בזמן בעקבות מוצרט (כולל, כמובן, נסיעה לזלצבורג ווינה), בנסיון לפצח מעט את האישיות שלו, ואת ההשראה שהביאה לעולם את המוסיקה היפה ביותר (קטונתי, גדולים ממני חושבים כך, אבל זו בהחלט גם דעתי). במקביל, מככבת כרמן הזרזירה (בחן רב!), והדיונים השונים בספר מקיפים תחומים מגוונים – אורניתולוגיה, אקו-פילוסופיה, פסיכולוגיה, ואפילו חקר שפה (האם הזרזירים הצליחו להפריך את הטענה, שהמרכיב היחידי בהתפתחות השפה האנושית שלא מצוי באף מין פרט לאדם, הוא הרקורסיה, היכולת להכניס משפט בתוך משפט?). למרות דיון מרובה במוסיקה של מוצרט, אין ניתוחים מוסיקלוגיים תיאורטיים (שדווקא מושכים אותי אישית). עובדות מעניינות, ולפעמים תמוהות, מהביוגרפיה של מוצרט נחקרות באופן יסודי (למשל: מוצרט לא נכח בטקס האשכבה של אביו, ליאופולד, בזלצבורג, ובאופן אירוני אירגן בווינה טקס לוויה גרוטסקי לזרזיר שמת חודשיים אחר־כך). נוכחות הזרזיר בחייו של מוצרט נחקרת ביצירות כמו "בדיחה מוסיקלית" ו"חליל הקסם" ("פאפאגנו הוא מוצרט!" – אומר במאי אופרה מוערך לליאנדה בבית קפה), ובאופן כללי משקפת, ע"פ הניתוח של ליאנדה, קשב עמוק ומודעות גבוהה של מוצרט לכל הסובב אותו, ואף זיקה לטבע ולפראי (למרות היותו טיפוס אורבני לכאורה; למרות האסטתיקה המאופקת והמלאכותית של המאה ה־18, שמנותקת מהטבע לעומת הרומנטיקה של המאה ה־19; ולמרות תיאוריה מנוגדת ומעניינת, שהמוסיקה של מוצרט נובעת כולה מהמוסיקה בלבד במעין מערכת סגורה).

הספר עשוי לעניין אוהבי טבע ומוסיקה, אבל למעריצי מוצרט – מומלץ ביותר.


קונצ'רטו 17 לפסנתר, פרק שלישי
25 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
אלעד (לפני 5 שנים)
אברש, תודה רבה! (-:
אתה צודק שיש ערך מוסף בכתיבה הטובה שלה, שמוסיף צבע לכתיבה התיעודית. תודה על התגובות המעניינות, כיף מאוד שהתייחסת!

עמית, לא הכרתי את המאמר, תודה רבה שצירפת! עולים בו נושאים ורעיונות שעולים גם בספר! אולי אחת מהכותבות הסתמכה על השנייה... יפה גם שתרגמו את המאמר לעברית! מצאה חן בעיני ההבחנה על המפגש של מוצרט והזרזיר: "זה היה שחקן המזהה מולו שחקן אחר".

רץ, תודה! עצוב שכבר לא רואים דרורים, שהיו רק לפני 10 שנים בכל מקום. נתקלתי בדעה איפשהו שאי אפשר לקבוע לטבע מהו הטבע. המיינות "פלשו", והן כאן, ע"פ אותה דעה, וזה כרגע המצב הנתון שצריך לקבל אותו.
רץ (לפני 5 שנים)
יופי - בכלל עולם הציפורים שייך לאלה שחיות בקבוצות שהצליחו לדחוק את ציפורי השיר - אפילו הדרורים שהיו כל כך נפוצות ועדיין חיים בקבוצה, נדחוקו לבתי גידול מאוד מסויימים - כמו בתי קפה על שפת הים.
עמית לנדאו (לפני 5 שנים)
תודה אלעד על הסקירה המרתקת. שמעתי על הפרשה הזו לראשונה כשקראתי את המאמר הזה- בוודאי יעניין אותך:

https://theory-and-criticism.vanleer.org.il/product/%D7%94%D7%96%D7%A8%D7%96%D7%99%D7%A8-%D7%A9%D7%9C-%D7%9E%D7%95%D7%A6%D7%A8%D7%98/
אַבְרָשׁ אֲמִירִי (לפני 5 שנים)
אלעד, ב"עלילה" התכוונתי לרצף המאורעות ולאו דווקא לסיפורת, שהיא בדיונית.
הנחתי משום מה שגם אם מדובר בספר תיעודי, הוא בוודאי לא כתוב לגמרי כמו יומן מחקרי אלא כפרוזה סתם. יתכן שזו הייתה הנחה שגויה שלי ואז בי האשם. מתנצל.
העלית עוד שאלה שהתעוררה בי למקרא הסקירה, באשר לפעולת המקריות, אם בכלל פעלה כאן ושהביאה את הזרזיר לשיר את הנעימה מהקונצ'רטו של מוצרט. הצלחת לסקרן... תודה!
אלעד (לפני 5 שנים)
תודה רבה אברש!
זו באמת אפיזודה שכמעט לא נחקרה (ורק הוזכרה בביוגרפיות קודמות), ודרך מאוד מעניינת ויפה לחקור את עולמו של מוצרט.
זו לא בדיוק עלילה, מתנצל אם הובן לא נכון, אלא מעין מחקר/יומן.
ויש התיחסות ל"מיזררה" (-:
היצירה של אלגרי הושמעה בקפלה הסיסטנית, ומוצרט היה בן 14 כשכתב את התווים מהזכרון (תועד במכתב של האב). בספר, היא מקשרת את זה להבנה שלו את המאזינים, שישמחו לקבל "רעיון קליט" ללכת איתו הביתה (מתקיימים אצלו בו-זמנית מורכבות ופשטות). בהקשר למוסיקה שמשתחררת החוצה, יש כמה השערות איך הנושא הקליט של הקונצ'רטו שלא הושמע עדיין "דלף" והגיע לזרזיר בחנות...
אַבְרָשׁ אֲמִירִי (לפני 5 שנים)
סקירה יפהפיה אלעד.
על התקרית של מוצרט והזרזיר לא שמעתי לפני כן!
מצא חן בעיניי רעיון השימוש במאורע כרקע לעלילה רחבה יותר שמתרחשת בימינו, כפי שתיארת, תוך ניסיון לשרטט קווים לדמותו של מוצרט במקביל.
אם לשפוט לפי דבריך, התמרון בין הזמנים - מלאכה ספרותית שמצריכה יותר ממידה של מיומנות לדעתי - עלה יפה בידיה של הסופרת ובעיניי זה מעיד עליה טובה רבה.

לא יודע אם הסופרת התייחסה אל סיפור מוצרט וה"Miserere mei" של אלגרי, יצירה שהתווים שלה נאסרו לפרסום ושמוצרט העתיק לכתב אחרי ביקור בכנסייה בהסתמך על זיכרונו בלבד. יש איזה דימיון באיכויות הכישרון והקשב הבולטות שמדגים מוצרט בשני המקרים.



אלעד (לפני 5 שנים)
תודה פאלפ! יכולת החיקוי של הזרזירים מאוד טובה.
דוג': https://www.youtube.com/watch?v=6XXYcr0S4Ts

חני, תודה רבה! קיבלתי את ההמלצה (-:
כמו שהמיינה הפכה לשנואה בארץ (ואפשר להבין), כך, מתברר, עם הזרזירים באמריקה.

תודה רבה, יעל. קריאה על מוסיקה עשויה להעניק ערך מוסף להאזנה. אבל נכון, קודם כל - האזנה.
yaelhar (לפני 5 שנים)
נהניתי לקרוא את הביקורת הזו.
אבל לגבי הספר - לא יודעת. אני אחת ממעריצותיו של מוצרט (וגם של באך) אבל חושבת שלמוסיקה צריך להאזין, לא לקרוא עליה. לא מעניין אותי במיוחד לקרוא על יוצריה של המוסיקה (בתור שכאלה. יכול להיות שפרט ליצירתם הם אנשים מעניינים)
חני (לפני 5 שנים)
יופי של סיקורת♡ אתה ממש תאהב את מורקמי החדש
מלא באופרות והרבה מוצרט.
לגבי מיינה בארץ היא זן פולש שעושה
הרבה בעיות לגידולים וגם דחקה
את הדרורים שהיינו רגילים לראות בכל מקום.
והיא עושה המון רעש...
האופרה כרמן בערב ירושלמי היה באמת מעדן.
עשית מיקס מקסים בסקירה אלעד.
Pulp_Fiction (לפני 5 שנים)
סקירה מקסימה. רק גאון כמוצרט מסוגל לזהות קונצ'רטו בשירת הזרזיר.
אלעד (לפני 5 שנים)
תודה רבה מחשבות, אודי, בת קול (הספר לא תורגם לעברית..)
תודה רבה ראסטה (-:
תודה רבה פרפר! אין כמוך, וצחקתי מאוד מהתגובה (-:
אני כבר מאמץ מיינות (במרפסת), רק שלפעמים נמאס להן מהרעש שלנו...
פרפר צהוב (לפני 5 שנים)
סקירה מבריקה ומקסימה!
זרזיר אחד חובב מוצרט ואחר חובב באך?! מזכיר לי שני טיפוסים מוכרים ובעלי מעוף ממחלקת היונקים (-;
שכנעת אותי סופית לקנות את הספר כשאמרת שאין ניתוחים מוסיקולוגים תיאורטיים :-)
אז מתי אתה מאמץ זרזיר (או מיינה)?
Rasta (לפני 5 שנים)
יופי של ביקורת, מעניין מאוד.
מידי פעם אני נהנה להקשיב למוצרט, בעיקר בזמן קריאה. לא ידעתי שגידל זרזיר.
מעין (לפני 5 שנים)
מרתק. ממש סקרנת, תודה.
אתה יודע אולי האם תורגם לעברית?
אודי (לפני 5 שנים)
ביקורת מרתקת ומחכימה, נהניתי לקרוא.
מורי (לפני 5 שנים)
אבל הסקירה שלך עניינה אותי מאוד!





©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ