ספר מעולה

הביקורת נכתבה ביום שני, 15 באוגוסט, 2016
ע"י זה שאין לנקוב בשמו
ע"י זה שאין לנקוב בשמו
מערכה ראשונה.
מקום ההתרחשות: באינטרנט, באתר 'סימניה'.
משתתפים: זה שאין לנקוב בשמו, אלון דה אלפרט, מירב, אור, פריקית של ספרים ויתר המגיבים.
זה שאין לנקוב בשמו: איזה כיף, חברים! יוצא ספר שמיני בסידרת 'הארי פוטר' - אני כל כך אבל כל כך מתרגש! זה הולך להיות כזה פאקינג גדול!
מירב: אני ממליצה לך... אני ממליצה לך מיד להנמיך ציפיות. קראתי אותו, והוא לגמרי לא משהו. הדבר היחיד שטוב בו, זה שהאנגלית בו יחסית קלה כי הוא כתוב כמו מחזה באמצעות דיאלוגים - ככה שזה אחלה ספר בשביל לתרגל את האנגלית רגע לפני שחוזרים לבית הספר, אבל ממש לא אחלה ספר בשביל לקרוא ולהינות ממנו.
אלון: כן, תקשיב למירב. היא לגמרי צודקת. זה לא שבשאר ספרי הארי פוטר נהניתי במאה אחוז - כי גם שם יש קטעים מפגרים, והדמויות של הדרסליים ממש מטופשות, והדמויות היחידות שבאמת הצלחתי להרגיש שהן אשכרה דמויות, דמויות אמיתיות בשר ודם, הן נוויל וסנייפ - אבל כאן הכל מרגיש פשוט חרטא. הדמויות אומרות לנו כל הזמן מה הן חושבות במקום שאנחנו הקוראים נבין לבד מה הן חושבות, וזה ספר הזוי עם מלא דברים הזויים. טיים-טורנר? ברצינות?!
אור: והכל מרגיש שם כמו להלהלהלהלהלהלה. דבר אחד הזוי קורה, ו- הופ! עוד דבר אחד הזוי קורה. ועוד, ועוד, ועוד.
פריקית של ספרים: מה שאור אמר. וגם - הדיאלוגים בין הארי לאלבוס כאלה מטופשים!
יתר המגיבים: לפעמים גם צריך לדעת מתי לעצור ולהגיד 'די', ולא להמשיך לכתוב בשביל עוד ועוד כסף.
זה שאין לנקוב בשמו: אוף, אני לא מאמין! אתם יודעים, אתם כאלה מבאסים... אני בכל מקרה הולך לקרוא את ההארי פוטר החדש, כי אני לגמרי סקרן. ויודעים מה?
אלון דה אלפרט, מירב ויתר המגיבים (ביחד): נו, מה?
זה שאין לנקוב בשמו: אני בטוח במאה אחוז, למרות כל מה שאתם אומרים, שאני אתן לו 5 כוכבים ושזה יהיה ספר פשוט נהדר!
אלון דה אלפרט, מירב ויתר המגיבים (שוב ביחד): כן כן, מה שתגיד. קודם כל תקרא, ואז תקפוץ למסקנות.
זה שאין לנקוב בשמו לא מגיב, מכבה את המחשב ועוזב אותו.
מערכה שנייה.
מקום ההתרחשות: הבית של זה שאין לנקוב בשמו.
המשתתפים: זה שאין לנקוב בשמו ואחותו ס'.
ס': זשל"ב, בוא לחדר שלי! אני רוצה להגיד לך משהו.
זה שאין לנקוב בשמו (מגיע לחדר): כן, מה רצית?
ס' (שוכבת על המיטה עם המחשב): נראה לי שאני אוותר על הקריאה של הספר החדש של הארי פוטר, או שפשוט אחכה כשהוא ייצא בעיברית ואז אולי אקרא.
*יש הפסקה, ושקט משתרר בחדר. זה שאין לנקוב בשמו מביט באחותו ס', ו-ס' מביטה חזרה בזה שאין לנקוב בשמו*
זה שאין לנקוב בשמו (שובר את הפאוס): מה?!
ס': קראתי עליו ביקורות לא טובות, וזה די הוציא לי את החשק מלקרוא אותו. ואולי גם כי בטעות קראתי כמה ספויילרים.
זה שאין לנקוב בשמו: נו, אז מה? גם אני קראתי ביקורות שליליות על הספר באתר 'סימניה', וזה לא מזיז לי. אני רוצה לקרוא את הספר. ואם את לא רוצה לקרוא, אז לפחות תיקני לי את הספר בשבילי. עותק מודפס, דיגיטלי - לא משנה, העיקר שאני אקרא את ההארי פוטר החדש כבר!!!
זה שאין לנקוב בשמו יוצא מהחדר של אחותו ס', תוך כדי שהוא ממלמל לעצמו: מה זה, העולם השתגע או מה, שהוא כבר לא מתלהב יותר מהארי פוטר?? אני חייב לקרוא את ההארי פוטר השמיני, כדי לדעת על מה בדיוק המהומה.
מערכה שלישית.
מקום ההתרחשות: החדר של זה שאין לנקוב בשמו.
משתתפים: זה שאין לנקוב בשמו, והספר השמיני של הארי פוטר - 'הארי פוטר והילד המקולל'.
זה שאין לנקוב בשמו קורא על המיטה את הספר החדש של הארי פוטר, תוך כדי שהוא ממלמל לעצמו: עכשיו, אחרי שסוף סוף השגתי וקראתי את הספר הזה, ואני כבר לא חושק בו (כי כבר השגתי אותו), הדבר החדש שאני חושק בו עכשיו, זה לכתוב עליו ביקורת באתר 'סימניה'.
מערכה רביעית (ואחרונה).
מקום ההתרחשות: שוב באינטרנט, באתר 'סימניה'.
משתתפים: זה שאין לנקוב בשמו, והביקורת שהוא כותב על הספר השמיני של הארי פוטר.
זה שאין לנקוב בשמו כותב את הביקורת על הספר השמיני של הארי פוטר, תוך כדי שהוא ממלמל לעצמו: מעניין מה יגידו על הביקורת... אני הולך להציל עכשיו את הארי פוטר מההר השלם של הביקורות השליליות שנחת עליו במלוא הוצמה. אני הולך לתקן את המעוות.
-
את הספר הזה, בניגוד לשאר ספרי 'הארי פוטר', קראתי: א. באנגלית ב. בגירסה דיגיטלית בטאבלט - ביטוי של חוסר סבלנות וחסכנות בכסף.
הספר השמיני בסידרת הארי פוטר מתרחש אמנם 19 שנים לאחר עלילת הספרים המקורית, אבל אותו הוא דווקא החזיר כמה שנים לאחור - ליתר דיוק, 9 שנים - לפעם הראשונה שבה קראתי את הסידרה, לפעם הראשונה שבה פגשתי את הדמויות האהובות וחוויתי יחד איתן את ההרפתקאות מלאות הקסם שעברו.
כשקראתי את הספר הנוכחי, הרגשתי כאילו אני מתחיל לקרוא את הארי פוטר מחדש, ושהילדים שלו ושל שאר הדמויות שכבר הפכו למבוגרים, הן בעצם הארי פוטר עצמו וכל שאר הדמויות, ילדים מרוגשים וגם קצת מפוחדים, שעומדים להכיר משהו חדש ומדהים שעד לאותו רגע לא יצא להם להכיר - במילה אחת: הוגוורטס. שוב הוגוורטס, שוב רציף מספר תשע ושלושה רבעים, שוב משחקי קווידיץ', שוב שיעורי שיקויים והתגוננות מפני כוחות האופל, שוב חברויות, אהבה, ביריונים ושנאה. אבל, יש גם הפתעות חדשות. אבל אותן לא אגלה בביקורת שלי, כי... ובכן, כי הן הפתעות. והפתעות לא מגלים. יש גם ככה מספיק ספויילרים שמסתובבים סביב הספר הזה, כמו כל ספר של הארי פוטר, שזה יהיה פשוט מיותר לכתוב אותם גם בביקורת הזו.
האמת היא, שבפעם הראשונה שבה קראתי את הסידרה, כשסיימתי את הספר השביעי והאחרון, דימיינתי שיוצא ספר המשך (למרות שרולינג אמרה באופן מפורש שלא יהיה ספר המשך - זה, אגב, משהו שאני מאוד אוהב ברולינג, למרות שאני לא אוהב אצל הרבה אנשים אחרים, ביניהם ביבי: שהיא לא תמיד נאמנה להבטחות שלה), ובספר ההמשך הזה, בצירוף מיקרים מדהים (אני נישבע כבר עכשיו שאני לא ממציא!), מספרים על הארי פוטר המבוגר ועל הילדים שלו שלומדים בהוגוורטס. אפילו דימיינתי שדאדלי, במהלך ארוחה משפחתית, מגלה שיש לו כוחות קסם, והוא מעיף את הבייקון שלו למעלה באמצעות כוח המחשבה, פטוניה וורנון נוטשים אותו, ואז האגריד בא אליו ומזמין אותו להוגוורטס, ואז כשדאדלי מגיע וחובש את מיצנפת המיון, היא לא יודעת מה להגיד, כי הוא לא מתאים לאף בית, והיא אפילו לא חושבת שדאדלי הוא באמת קוסם, ואז דאדלי מתחיל להתווכח איתה ואומר לה שהוא הצליח להרים את הבייקון שלו למעלה, מיצנפת המיון אומרת שזה לא אומר כלום, דאדלי מתחנן ואומר לה שלפחות תיתן לו צ'אנס, היא מסכימה ואומרת לו לעשות קסם ולהרים באמצעות כוח המחשבה את מיצנפת המיון שעל ראשו, דאדלי מנסה לעשות את זה אבל הוא לא מצליח, הוא מנסה ומנסה אבל שום דבר לא קורה והוא מיואש, מיצנפת המיון מחייכת ואומרת 'נו רואה, אתה לא באמת קוסם. ועכשיו, לך מכאן ותעזוב את הוגוורטס', דאדלי המיסכן עוזב את הוגוורטס אבל הבעיה היא שאין לו לאן ללכת, כי מצד אחד בהוגוורטס לא רוצים אותו כי הוא לא באמת קוסם וכנראה שמה שהוא עשה עם הבייקון זה היה חד פעמי, ומצד שני הדרסלים לא רוצים אותו כי הם לא יאמינו לו שזה היה חד פעמי ויחשבו שהוא קוקו. לגבי השאלה 'מה קורה בסוף עם דאדלי', לא התעסקתי. אתם מוזמנים לחבר סוף לסיפור הזה בעצמכם... - בכל מקרה, נראה שהחלום הזה של ספר המשך שיספר על הארי פוטר וחבריו המבוגרים ועל הילדים שלו ושל חבריו בהוגוורטס, עמד להתגשם עם צאתו של הספר השמיני בסידרת הארי פוטר.
הרגשות שלי, כאשר התחלתי לקרוא את הספר הזה, היו מעורבים. כי מצד אחד, זה חלום שלי שייצא עוד ספר של הארי פוטר כמו שאמרתי. מצד שני, איך אפשר להמשיך משהו שמסתיים במישפט "הכל היה טוב"?
אבל, כמו שאוהבים להגיד בברודווי - "ההצגה חייבת להימשך". אז הארי פוטר וחבריו בגרו, כוחות הרשע חוסלו, אבל יש כאן דור המשך. ודור ההמשך הזה מסתבך בצרות משלו...
הספר השמיני בסידרת הארי פוטר מתחיל בדיוק באותה הנקודה שבה מסתיים הספר השביעי, ואפילו חוזר מעט אחורה, לעבר אחרית הדבר '19 שנים אחר כך', וחוזר על אחרית הדבר בפחות או יותר אותן מילים (רק שהפעם זה בצורת המחזה), ורק אז מתחיל באמת הספר השמיני, מהרגע שבו הדור השני של הקוסמים עולה על הרכבת להוגוורטס, והלאה. ותוך כדי, הספר עוקב גם אחר הארי פוטר ויתר המבוגרים, אשר עובדים במישרד הקסמים, ואשר צרותיהם של ילדיהם משתלבים בחייהם ולא נותנים להם מנוח (חשוב לציין שהספר אולי מתחיל 19 שנים אחרי הספר השביעי, אבל הוא מסתיים 26 שנים אחרי הספר השביעי. כלומר, משך הזמן שאורך הספר הוא 7 שנים. 7 שנות הלימוד בהוגוורטס של הדור השני של הקוסמים. יש שנים שבהן עוסקים מעט, ויש שנים שעליהן מתעקבים יותר כי הן חשובות יותר לעלילה).
לא הצלחתי להבין את הדיעות השליליות שהיו על הספר. נכון, הוא לא משתווה בעוצמה הסיפרותית שלו ל"שיבעת המופלאים", ואני לא באמת מחשיב את הספר כחלק מהסידרה (ואולי בגלל זה הצלחתי להינות ממנו, למרות כל החסרונות שהדגישו יתר המבקרים, כי לא באמת באתי עם ציפיות שהוא יהיה כמו שאר הספרים בסידרה) - אבל גם הספר הזה הוא מופלא, בדרכו שלו. גם בו יש קסם. משהו שייחודי לו. כמו, למשל, עצם העובדה שהוא כתוב בצורת מחזה. זה משהו שהוא לדעתי מאוד מרענן, שספר של הארי פוטר כתוב בצורה קצת שונה מהשאר. זה מספק לדעתי זווית אחרת ומעניינת לסיפור, לעולם של הארי פוטר. בנוסף, זה גם גורם לדמויות להיות יותר קרובות, והכל מרגיש יותר אישי ואינטימי. וגם אם יש משהו במה שאמרו שאר הקוטלים - שזה שזה כתוב כמחזה זה הופך את זה למגוחך ושעדיף שזה היה כתוב רגיל ושאולי בתור מחזה זה ייצא טוב אבל לא בספר, או שהכל קורה לפעמים יותר מדי מהר ובצורה לא הגיונית - זה לא הפריע לי. לא הבנתי גם מה כל כך מפריע בזה שכתוב מה הדמויות מרגישות. זאת אומרת - גם בשאר ספרי הארי פוטר מתארים מה הן מרגישות. בכלל, בכל ספר שיש בו דמויות מתארים מה הן מרגישות. חוץ מזה, נהניתי מאוד מהעלילה המעניינת (גם אם המוזרה לעיתים), מהעומק המרשים של חלק מן הדמויות החדשות (כמו אלבוס סוורוס פוטר שסיפורו הטראגי והחריגות והשונות שלו משאר משפחת פוטר נגע בי מאוד, וגם הדמות של סקורפיוס מאלפוי שהיא הרבה יותר נחמדה מהדמות של אביו דראקו מאלפוי ושגם הסיפור שלו טראגי באיזושהי צורה, נגעה בי מאוד, וכך גם החברות הניפלאה ביניהם שכלל לא שררה בזמנו בין הארי ודראקו), וכן - גם מהאנגלית. אני רוצה להודות למירב (תודה!) שאמרה שהשפה האנגלית כאן פשוטה. ואכן, נהניתי מאוד לקרוא ספר באנגלית, למרבה ההפתעה. השפה בו סבירה - לא פשוטה מדי (בכל זאת, זה הארי פוטר. לא ספר לפעוטות) אבל גם לא מסובכת מדי. כזו שמצד אחד אפשר לקרוא ולהינות ממנה, אבל מצד שני יכולה לאתגר מדי פעם, כי היו פעמים לא מעטות שניתקלתי במילים לא מוכרות. חלק מהן הצלחתי להבין לפי ניחוש וההיגיון, אבל בחלק מן המיקרים הייתי מוכרח לתרגם במילונית שלי. לא ביג דיל.
אני ממליץ מאוד לקרוא את הספר הנ"ל. באנגלית, בעיברית, בערבית, ברוסית - זה לא משנה, העיקר שתקראו. אם אתם חסרי סבלנות, אז אל תפחדו מהאנגלית (אלא אם כן יש לכם מודעות עצמית גבוהה בנוגע לרמה הנמוכה של האנגלית שלכם, אז עדיף שתחכו לעיברית. אני, בכל מקרה, הולך לקרוא את הספר גם בעיברית בגירסה מודפסת, כי ממש בא לי לראות איך זה בעיברית ובגירסה מודפסת).
לסיכום - אם יש ציר כלשהו שנקרא "ציר הארי פוטר", אז אפשר לומר שהספר הנ"ל נמצא ברמה שלו איפשהו בין פאנפיק עשוי טוב של הארי פוטר לבין ספר של הארי פוטר (ספר כלשהו מתוך ה- 7), וזה לא רע. לא רע בכלל.
שנת לימודים חדשה מתחילה אוטוטו, ואני מאחל לכולכם שנת לימודים קסומה ומהנה. ותזכרו: גם אם אתם מתקשים למצוא את הקסם - כי יש בגרות במתמטיקה או בלשון וזה כזה משעמם וכל כך לא 'הארי פוטרי', או כי המורה שמלמדת אתכם לא הופכת באמצע השיעור לחתולה או לכל חיה אחרת - תדעו שאם תתאמצו (וגם תירצו) ותנסו לחפש את אותו קסם, שאולי לכאורה לא קיים ושקשה להבחין בו, אבל אולי יש מצב שאם תחפשו אתם בסופו של דבר תמצאו - אולי מאחורי הפינה, אולי עמוק בתוך תיק בית הספר שלכם - ואז השנה שלכם תהיה קסומה. אולי לא קסומה בדיוק כמו השנה של הארי פוטר, אולי המורה שלכם לא תהפוך לחיה ואולי לא תשחקו קווידיץ' (בכל זאת, למציאות יש גבולות...), ובכל זאת - תהנו ממה שיש. ואם תדמיינו, כאשר אתם משחקים כדורגל נגד קבוצה אחרת, שאתם משחקים בקווידיץ' רכובים על גבי מטאטא ורודפים אחר הסניץ' כמו אחר כדור הכדורגל, או כאשר אתם לומדים כימיה ומדמיינים שאתם לומדים שיקויים עם פרופסור סנייפ (או סלגהורן, תלוי את מי אתם מעדיפים), או בשיעור ביולוגיה תדמיינו שאתם הופכים את המורה שלכם לדו- חי, וכשממיינים אתכם לכיתות (נגיד - ח'2 או י'4) תדמיינו שממיינים אתכם לבתים ואז תוכלו להגיד בגאווה: "אני ח'2, אני י'4!" - אז חבר'ה, הכל אפשרי. רק תאמינו בעצמכם, זה מה שחשוב. ועוד משהו: בהצלחה במבחני הבגרות, ושיהיו לכם כמה שיותר ציוני קס"ם!
ואם תתאמצו, תוכלו גם למצוא את הקסם שבספר הזה.
***
והדבר הבא מיועד לכל חסרי הסבלנות דוברי האנגלית שחיים בבריטניה, או בארה"ב או בכל מקום אחר שהוא לא ישראל, ושלא יכולים להבין מצד אחד את מה שכתבתי כי זה בעיברית, אבל מצד שני משתוקקים לקרוא כבר את מה שכתבתי ורוצים כבר שיתרגמו את זה לאנגלית - באדיבות גוגל טרנסלייט הנפלא, הביקורת שלי על הספר השמיני של הארי פוטר "הארי פוטר והילד המקולל", באנגלית:
First Act.
The scene: the Web and Bookmarks.
Participants: It is not quite name, Alon de Alpert, most of the light freak of books and the other responders.
This is not to mention the name: a fun, friends! A book eighth series of 'Harry Potter' - but I'm so so excited! It's going to be such a fucking great!
Most I highly recommend you ... I highly recommend that you immediately lower expectations. I called him, and he absolutely nothing. The only thing that's good for him, in English it is relatively easy because it is written as a play through dialogue - so that's a great book to practice English just before returning to school, but really not great book to read and enjoy it.
Elon: Yes, listen to most. Is completely justified. It is not in the rest of the Harry Potter books enjoyed a hundred percent - that there has sections retarded, and the characters of Hdrsliim really stupid, and only characters who really could feel that they Ashkara characters, real people, flesh and blood, both Neville and Snape - but here everything feels just bullshit. Figures tell us all the time what they think readers will understand where we are alone what they think, and this is a book full of fantasy with bizarre things. Time-Turner? seriously?!
Or all feel there like Lhlhlhlhlhlhlh. One bizarre thing happens, and presto! One more thing bizarre happens. And another, and another, and another.
Freak of books: what light he said. And - the dialogue between Harry and Albus are stupid!
Over-react: sometimes also need to know when to stop and say 'enough', and continue to write for more and more money.
It is not quite name: Ugh, I do not believe it! You know, you like that sucks anyway ... I'm going to read the new Harry Potter, because I'm totally curious. And know what?
Alon de Alpert, most gave the reactants (together): Oh, what?
This is not to mention the name: I am a hundred percent sure, in spite of what you say, I'll give it 5 stars and it will be a book just great!
Alon de Alpert, most gave the reactants (back together): Yes, yes, whatever you say. First read, then jump to conclusions.
This is not to mention the name does not respond, turn off the computer and leave it.
Act II.
The scene: It's home not to give his name.
Participants: It is not naming him and his sister Section.
S: Zsl"b, come to my room! I want to tell you something.
This is not to mention the name (comes into the room): Yeah, what did you want?
S. (lying on the bed with your PC): I think I'll skip the reading of the new book of Harry Potter, or just wait for when he will intercalated then maybe I'll call.
* There is a pause, and the room fell silent. It is not naming him look for his sister S-and-S looks back at it not quite name *
This is not to mention the name (breaks Paus): What ?!
S: I read good reviews on it, and it took me quite the taste for reading it. And maybe that erroneously read some spoilers.
It is not quite name: So what? I also read the book with negative reviews site 'bookmark' and it does not bother me. I want to read the book. And if you do not want to read, then at least this had the book for me. A hard copy, digital - does not matter, the main thing I'll read the new Harry Potter already !!!
This is not to mention the name of his sister out of the room S., while he was muttering to himself: What the world has gone mad or what, he was not enthusiastic than Harry Potter ?? I have read the Harry Potter VIII, to know exactly what the commotion.
Act III.
The scene: The room's not quite name.
Participants: This is not to mention the name, and the eighth book of Harry Potter - Harry Potter and the cursed child.
This is not to mention the name calling to bed the new book of Harry Potter, as he mutters to himself: Now, after finally achieved and I read this book, and I do not desire it (that already got it), the new thing I desire now, it is reviewing a site Bookmarks.
Act IV (and last).
The scene: over the Web and Bookmarks.
Participants: This is not to mention the name, and the review he wrote for the eighth book of Harry Potter.
It is not naming him write a review of eight of the Harry Potter while he was muttering to himself: I wonder what they say about the criticism ... I'm going to save Harry Potter now the whole mountain of negative reviews that landed him in full Hotzmh. I'm going to make amends.
This book, unlike the rest of the book 'Harry Potter', read: a. In English. Digital tablet version - an ex
Eighth book series of Harry Potter; it takes place 19 years after the plot of the book original, but it is actually returned a few years back - rather, 9 years - the first time that I read the series, the first time that I met my favorite characters and I experienced with them the adventure full of magic passed.
When I read this book, I felt like I was starting to read the Harry Potter again, and his children and other characters who have become adults, they are actually Harry Potter himself and all the other characters, children excited and a little scared, about to recognize something new and amazing that until that moment did not come out to them recognize - in one word: Hogwarts. Hogwarts again, again continuously number nine and three quarters, over games of Quidditch, Potions classes again and DADA, again, friendships, love, ruffians and hatred. But, there are new surprises. But do not tell them my criticism, because ... well, because they are unpleasant. And unpleasant waves. There is also enough spoilers like wandering around this book, like all of the Harry Potter book, it would be simpler to write this review them too.
The truth is, the first time I read the series, when I finished the seventh and final book, I imagined that runs a sequel (though Rowling said explicitly that there will be a sequel - this, by the way, is something I really like Rolling, although I do not like about a lot of other people, including Bibi: it is not always true to its promises), and in the sequel this amazing coincidence (I swear now I'm not making!), tell an adult about Harry Potter and his children who study at Hogwarts. Even imagined Dudley, during a family dinner, discovers he has magical powers, and He gives the bacon its top through the power of thought, Petunia and Vernon abandon it, then Hagrid came to him and invites him to Hogwarts, then when Dudley arrives and wears the Mitznft emergency, she does not know what to say that is not suitable for any home, and she did not even think Dudley is really a magician, then Dudley starts to argue with her and tells her that he was able to pick up the bacon its top, Mitznft sorting says it does not mean anything, Dudley beg and tell her that at least give him a chance she agrees and tells him to do magic and pick through the power of thought the Mitznft emergency on his head, Dudley is trying to do it but he can not, he tries and tries but nothing happens and he discouraged, Mitznft emergency smiles and says' Come see, you're not really a magician . Now, go away and leave Hogwarts, Dudley poor leaving Hogwarts, but the problem is that he has nowhere to go, because on the one hand Hogwarts did not want him because he's not really a magician and probably what he did with bacon that was a one-off, and on the other hand Dursleys do not want that they did not believe him that it was a one-off and think he ponytail. On the question 'What happens at the end with Dudley, never fiddled. You are welcome to connect the end of the story for yourself ... - Anyway, it seems that this dream of a sequel to tell about Harry Potter and his adult children and his friends at Hogwarts and, was fulfilled with the departure of the eighth book Harry Potter series.
My feelings, when I started reading this book, were involved. On the one hand, it's my dream to come out another Harry Potter book as saying. On the other hand, how can you keep something ending sentence "all was well"?
But, as they like to say on Broadway - "The show must go on". So Harry Potter and his friends grew up, the evil forces were destroyed, but there is a new generation. And the next generation that gets into trouble of its own ...
Eighth book series Harry Potter begins exactly at the point where the end of the seventh book, and even returns slightly backwards, towards the end of that '19 years later ', and repeats the epilogue is more or less the same words (only this time it's in the form of the play), and only then start to really book VIII, from the moment the second generation of magicians take the train to Hogwarts, and so on. And while the book also keeps track of Harry Potter and the other adults who work at the office magic, and that troubles of children fit into their lives and give them rest (it is important to note that the book may be starting 19 years after the seventh book, but it ends 26 years after the seventh book. That is, Throughout the book, duration is 7 years. 7 years of study at Hogwarts of the second generation of magicians. there are years when some dealers, which Mtakbim years and more that are more important to the plot).
I could not understand the negative opinions about the book. True, he is no match for the power Hsifrotit his L"sibat Fantastic ", and I do not really consider the book part of a series (maybe that's why I was able to benefit from it, despite all the shortcomings accentuates visitors, not really I came with the expectation that it will be like the other books in the series) - but this book is wonderful, in his own way. Even where there is magic. Something unique about it. Like, for example, the fact that it is written in the form of a play. This is something that I think is very refreshing, a Harry Potter book is written in a different way from the rest. I think this provides another interesting angle to the story, the world of Harry Potter. In addition, it also causes the characters to be closer, and everything feels more personal and intimate. And if there is something there that said other killers - that it was written as a play that makes it ridiculous and it is better that it was written in plain and perhaps as a spectacle it will come good but not the book, or that everything happens sometimes too quickly and irrationally - it did not bother me. I did not know what bothers so it is written what the characters feel. That is to say - the rest of the Harry Potter books portray what they feel. In general, any book that has characters describe what they feel. Besides, I really enjoyed the plot interesting (albeit awkward at times), the depth of the impressive part of the new characters (like Albus Severus Potter tragic story and irregularities, and its variance from the rest of the Potter touched me very much, and the character of Scorpius Malfoy is much nicer image of his father Draco Malfoy and his story is tragic that in some way, touched me very much, as companies including wonderful hands that did not prevailed at the time of Harry and Draco), and - also in English. I want to thank maximize (Thank you!) Who said that the English language here is simple. Indeed, I very much enjoyed reading a book in English, surprisingly. The language in which reasonable - not too simple (yet, it's Harry Potter. Not a book for toddlers) but also not too complicated. On the one hand so you can read and enjoy it, but on the other hand can challenge every time, because there were many times we encounter unfamiliar words. Some of them could understand by guesswork and logic, but in some cases, I had to translate my dictionary. No big deal.
I highly recommend reading this book. English, intercalated, Arabic, Russian - it does not matter, as long as you read. If you are impatient, so do not be afraid of the English language (unless you have a heightened awareness about the low level of your English, So it is better you wait Hebrew with transposh. I am, however, going to read the book also intercalated printed version that just came to see how it is intercalated and printed version).
In conclusion - if there is an axis called the "axis of Harry Potter", so you could say this book is its level somewhere between Fanfik made good of Harry Potter and the Harry Potter book (any book from the 7), which is not bad. Not bad at all.
A new school year about to begin, and I wish you all a magical year of study and fun. And remember: Even if you do not have the magic - that have maturity math or language which is so dull and so not 'Harry Potter', or that the teacher teaches you not make the middle class cat or any other animal - you know, if not make an effort (and excused) and try look for the same magic that might not exist and seemingly unnoticeable, but maybe there is a situation where if you look for them in the end you will find - perhaps around the corner, maybe deep in your school bag - and your year will be magical. Maybe not exactly magical as Harry Potter's year, your teacher may not become an animal and may not play Quidditch (though, reality has its limits ...), and yet - Enjoy what you have. And if you imagine when you're playing football against the other team, you play Quidditch riding on a broom and chase the Snitch as another ball soccer, or when you study chemistry and imagine that you learn potions with Professor Snape (or Slughorn, depending on who you prefer) or in biology class you imagine your teacher make a two-lived, and Csmmiinim you classes (say - H'2 or I'4) imagine sorting homes then you can say with pride: "I H'2, I I'4!" - So guys, anything is possible. Just believe in yourself, that's what matters. And another thing: success in matriculation exams, and that you will have as much Kesem scores!
If you look closely, you can also find the magic in this book.
23 קוראים אהבו את הביקורת
» ביקורות נוספות של זה שאין לנקוב בשמו
» ביקורות נוספות על Harry Potter and the Cursed Child - Harry Potter #8
» ביקורות נוספות על Harry Potter and the Cursed Child - Harry Potter #8
טוקבקים
+ הוסף תגובה
זה שאין לנקוב בשמו
(לפני 9 שנים)
נופר, תודה לך. עשו כבר מספיק ספויילרים לספר הזה...
מירב - נכון, זה העיקר. |
|
מירב
(לפני 9 שנים)
העיקר שנהנית :)
|
|
no fear
(לפני 9 שנים)
הפסקה האחרונה של הביקורת כל כך מקסימה XD
שמחה שנהנית מהספר, ותודה על החיסכון בספוילרים שהפך את הקריאה לבטוחה עבורי. שנה טובה גם לך :) |
|
אור
(לפני 9 שנים)
מי שקורא אנגלית בחיים לא יבין את זה XD
|
|
ג'ים
(לפני 9 שנים)
אתה פושע.אחרת לא היית מתחבא מאחורי ככ הרבה מייקאפ חום
אני חושב שמעכשיו אקרא לך רועי. |
|
זה שאין לנקוב בשמו
(לפני 9 שנים)
נכון.
|
|
רויטל ק.
(לפני 9 שנים)
לתקן אנגלית של גוגל טרנסלייט הרבה יותר קשה
מאשר לכתוב באנגלית מאפס, מחדש.
|
|
זה שאין לנקוב בשמו
(לפני 9 שנים)
מיכל - כן, זה באמת קצת משעשע, את צודקת... תודה על הלייק, למרות שהמחמאה הספיקה בהחלט
סקאוט - אה. לא הבנתי אבל מה כל כך מצחיק... אלון - למה שובשו? אם אתה חושב שהן שובשו, תגיד לי ואני אתקן. כמו כן, אם האנגלית משובשת, אז תגיד לי היכן, ואני אתקן. או שאולי אתה תתקן בעצמך? אתה מעולה באנגלית! |
|
אלון דה אלפרט
(לפני 9 שנים)
אני רואה פתאום שהזכירו את שמי.
אז ככה.
1. נדמה לי שהמילים שהדמות שלי אומרת במחזה כאן שובשו. 2. הרעיון הכללי אולי דומה, אבל נראה שעבר שני סיבובים בגוגל טרנסלייט. 3. אני חושב שהספר הזה לא טוב כי הוא סובל מהיעדר כמעט מוחלט של מורכבות (הרבה יותר משאר ספרי הסדרה המקורית) - כלומר, הארי פוטר הוא מין מבוגר אהבל, כמו גם רון, אבל כמו שכבר כתבתי, זה לא חדש, והרמיוני... היא בקושי דמות. אילו דמויות כן יש כאן? אלבוס, שכל התיאור שלה מתאים לתקציר של דמות פלקטית של טינאייג'ר, וסקורפיו(ס), שכל מה שהוא בעצם זה להיות המאלפוי הנחמד בניגוד למה שמצפים, וזהו. זה כמו מגדל שנבנה מלבנים ללא מלט. חלק מהשטיחות הזאת מתקיימת בגלל הפורמט, אבל אי אפשר להאשים את הפורמט בכל דבר. ישנם מחזות מדהימים שמצליחים להעביר מורכבות בהרבה פחות פירוטכניקה. כלומר, לא מדובר מלכתחילה בנסיון להעביר רעיון מורכב, אלא במוצר צריכה, אנטרטיינמנט להמונים. יהיו מספיק חובבי מקדונלדס שבשבילם זה די והותר. 4. מי שדובר אנגלית לא יבין מה כתוב כאן. |
|
-^^-
(לפני 9 שנים)
זשל"ב,זה היה בצחוק
|
|
מיכל
(לפני 9 שנים)
מה, כל הקטע בביקורת עם הדמויות מסימניה לא נועד לשעשע? אותי זה הצחיק, וחבל רק שאלון לא הגיב...
וחוץ מזה, שכחתי בפעם הקודמת לסמן שאהבתי, אז סליחה ותיקנתי את המעוות... |
|
זה שאין לנקוב בשמו
(לפני 9 שנים)
תודה, קאט! יש עוד אנשים שאהבו את הספר. פשוט לא מ'סימניה'.
נראה לי שמספיק לתרגם באנגלית... לא ציפיתי שמישהו באמת יקרא - זה הרי מיועד למי שלא יכול לקרוא בעיברית - אבל לבריאות. מסמר עקרב - תודה, גם אני מקווה. ואני מקווה שאתה תקרא גם את מה שרולינג כתבה... עמיר - תודה על הלייק. אכן השקעתי הרבה כמו שרואים... כשתמצא לך את הזמן לקרוא, אשמח אם תקרא. ולמה אין תגובה? so how you want i will translate this very long scroll, without google translate wich make my work more easyier then if i translate this myself? maybe you want translate what i wrote? סנואו פוקס - כן, את צודקת. גוגל טרנסלייט באמת לא מסוגל לתרגם משפטים שלמים, וחבל שכך. תודה, ומקווה שגם לך תהיה שנה כזו. סקאוט - לא רימיתי אף אחד. כתבתי שזה נעשה באמצעות גוגל טרנסלייט... ג'ים - כל החיים שלי מעורבבים עם הארי פוטר. אז מה, זה פשע? תודה, מיכל! שמח ששיעשעתי, למרות שלא התכוונתי בכלל לשעשע... פריקית של ספרים - תודה לך. כן, בהחלט אפשר להינות ממנו אם לא מנסים להשוות או מצפים יותר מדי. אור - אני יודע. אבל אני הרי הלורד וולדמורט, אז אתה כבר אמור לדעת שאני לא בוחל באמצעים... |
|
זה שאין לנקוב בשמו
(לפני 9 שנים)
|
|
אור
(לפני 9 שנים)
אתה רציני מתרגם עם גוגל טרנסלייט?
זה פשע.
|
|
פריקית של ספרים
(לפני 9 שנים)
נחמד שנתת נקודת מבט קצת שונה מכל השאר :) (גם אם אני בין השאר האלה)
סיבה לאהוב קצת יותר את הספר השמיני... |
|
מיכל
(לפני 9 שנים)
ביקורת משעשעת!!
|
|
ג'ים
(לפני 9 שנים)
אתה מערבב פה בגרויות חופש גדול והארי פוטר
זה כמו לאכול דג עם פרסות לא עושים דברים כאלה. :( |
|
-^^-
(לפני 9 שנים)
זש"לב,רימת אותנו. רימת אותנו בכך שגרמת לנו לחשוב שזה אתה רשמת את הביקורת באנגלית:(
|
|
snow fox
(לפני 9 שנים)
אממ לתרגם את הביקורת לאנגלית דרך גוגל טרנסלייט זה די פשע. טרנסלייט יודע לתרגם מילים בודדות/ ביטויים לפעמים אבל לא מתרגם טוב משפטים שלמים, כמו שהמורה שלי לאנגלית אומרת. גם הרבה מהדברים שכתבת לא נכונים באנגלית (כמו שי'4 הפך ל-H במקום tenth grade, סימניה הפך לבוק מארק [שזה די משעשע] ועוד כמה כמו שאני מכירה את טרנסלייט כך שבכל מקרה אנשים דוברי אנגלית לא יבינו הרבה ממנה. ממליצה לך לשפצר אותה (אם כי אני גם בספק אם מישהו מחוץ לארץ או מהארץ שדובר אנגלית יגיע לזה).
הכי אהבתי בביקורת את הפסקה האחרונה :) (בביקורת עצמה. לפני התרגום לאנגלית) |
|
(לפני 9 שנים)
like על ההשקעה וההתמדה על הארי.
קראתי כמה שורות ראשונות ואז הרבצתי דילוג על כל המערכות - זה ארוךךךך. דילוג עד לתכל'ס ביקורת, וגם שם קראתי בדילוגים. מגילה, מגילה הבאת.
ולגבי מה שכתבת על המתימטיקה והבגרות - אין תגובה. קיצר, מרוב מרובה לא תפסת. ולסיום, גוגלטרנסלייט... לא לא.. don't ! |
|
מסמר עקרב
(לפני 9 שנים)
מקווה שרולינג תקרא את הביקורת שלך...
|
|
Cat
(לפני 9 שנים)
ביקורת נהדרת! נחמד לשמוע שיש מישהו שאהב את הספר...
אולי זה ישמע מוזר אבל קראתי גם את הביקורת באנגלית... היית צריך לתרגם אותה לעוד שפות... |
23 הקוראים שאהבו את הביקורת