ביקורת ספרותית על איזה טוסטוס קטן עם כידון מצופה כרום בקצה החצר? מאת ז'ורז' פרק
ספר טוב דירוג של ארבעה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום שישי, 8 באוגוסט, 2014
ע"י yaelhar


יש סיפורי חיילים, שנכתבו לכאורה, בהומור, על נושאים רציניים: בשליפה אפשר להיזכר ב 'החייל האמיץ שווייק' של האשק, על חייל לא כל כך חכם, האומר בטפשותו די הרבה אמיתות שחכמים ממנו עדיין לא הבינו - על חיילוּת, על מלחמות ועל חוכמת(?) הקצינים... וב'חיילים שלושה' של קיפלינג, המלא סיפורי חיילוּת מצחיקים ביותר, שהחפ"שים גיבוריו מלאי תובנות על חיי החייל ומטרותיו בחיים. הספר הזה מצטרף, כך נראה, לאותו ז'אנר: המספר עלום השם מספר בו על חבורת צעירים פריזאים בתחילת שנות ה שישים (כנראה) המנסים לעזור לחייל - חבר של חבר שלהם - להשתחרר מהסכנה להישלח לאלג'יריה המדממת, לפחות עד שיגיע השלום.

הסיפור מצחיק ביותר - השפה הנעה בין שגיאות בוטות לבין "שפה גבוהה" היא כלי פארודי בידי פרק, מהלך העניינים אינו מותיר ספק שמדובר בצרפתים - כשיש לחץ זמן ומחליטים לצאת לפעולה, יש סדר עניינים - ראשית אוכלים ארוחה טעימה ושותים יינות מתאימים, ואז פונים למשימה, שכאשר היא לא מצליחה - אין דבר, הגיעה שעת הארוחה הבאה... הסיפור למרות ההומור הרב הוא אנטי מלחמתי ברצינות, ומבטא רצון כל כך הגיוני לעזור לצעיר אחד להישאר עם "הנערה שנכנסה לו לדם" במקום לנסוע לארץ אחרת, להרוג שם ולההרג שם.

אלג'יריה, שנכבשה ע"י צרפת במאה ה - 19 החלה במלחמה על עצמאותה ב1954. זו היתה מלחמה מלוכלכת ביותר, בה הצדדים נקטו אמצעים ברוטליים, כמו טרור נגד אזרחים, עינויים, הריסת תשתיות ויישובים והפיכת מליוני מקומיים לפליטים, 400.000 הרוגים. כשהמלחמה איימה להרוס את צרפת ופגעה קשות ביציבותה הפוליטית, הצרפתים נגררו בלית ברירה למתן עצמאות לאלג'יריה ונסיגה ממנה. מליון וחצי מתיישבים ארופיים (Pied noir ) עזבו אותה והשאירו מדינה עם תשתיות הרוסות שעד היום לא שוקמו במלואן.

הביקורת של סוריקטה היא שהפנתה את תשומת לבי לספר הזה (תודה רבה!) שנהניתי ממנו הנאה מלאה, וחבל שהצרפתית שלי אינה מאפשרת לי לקרוא אותו בשפת המקור - במקרה הזה, נראה לי, זה היה מוסיף רבות להנאתי. פרק - שנחשב לאחד הסופרים הנחשבים של צרפת במאה העשרים יודע משהו - באופן אישי - על המחיר שמשלמים אזרחים "לא מעורבים" עבור מלחמה. הסיפור המצחיק היה גם עצוב מאד בעיני. כנראה שבימים אלה הייתי צריכה לקרוא איזה ספר מתח או קומדיה אמריקאית...


31 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
yaelhar (לפני 10 שנים ו-6 חודשים)
תודה רבה, zooey glass! אתה מחפש סיפורי חיילים??? למה, מה עשית?
zooey glass (לפני 10 שנים ו-6 חודשים)
אכן, הסכמה מלאה. ותודה על ההמלצות האגביות לסיפורי חיילים, אני מחפש כאלה בנרות.
yaelhar (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
תודה רבה סבא(?) רץ! נכון. דה גול החליט על פינוי אלג'יריה מצרפתים, אחרי משאל עם, ואחרי שהסוגייה כמעט הרסה את צרפת...
סבא - רץ (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
יעל - דה גול הימני קבל החלטה לעזוב את אלג'יריה ובכך הוא הציל את צרפת.
טופי (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
אני? מתחבאה בארון הספרים, במדף ספרי הפנטזיה.. מקום נפלא!
yaelhar (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
תודה רבה, טופי! איפה התחבאת?
טופי (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
אהבתי את הספר ואהבתי את הביקורת שהוסיפה נדבך של הבנה..
yaelhar (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
תודה רבה, עומר ציוני! אני ממליצה בהחלט על הספר, אבל הוא לא עוסק במלחמת אלג'יריה. המלחמה היא ברקע. הוא מתרחש כולו בפאריס שבאחד מפרבריה שוכן קסרקטין של חיילים. הוספתי את הפרטים על המלחמה גם כדי לתת רקע, וגם כי חשבתי שהם רלוונטיים בכלל...
עומר ציוני (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
הביקורת שלך גורמת לי לרוץ לחפש את הספר
מלחמת אלג'ירה מענינת אותי מאד, ולצערי הגדול ניתן לקרוא עליה כמעט רק מ"הצד הצרפתי" (שהיה בעד או נגד, אבל צרפתי). ספר כזה, עם תיאורים אישיים ומחוייכים נראה לי מושך יותר מאשר כל מחקר היסטורי.
תודה שהארת את עיניי וגילית לי שיש ספר כזה.
yaelhar (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
תודה רבה, סופרקליפרג`ליסטיק ! אכן, הנקודה החשובה ביותר. המלחמה גוברת על הכל: על "מעורבים", "בלתי מעורבים", חיילים, אזרחים, חפים מפשע ואשמים. אני מניחה שגם אחראים משלמים מחיר, מה שלא ימנע מאחראים חדשים לחרחר את המלחמה הבאה...
yaelhar (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
תודה רבה, שונרא החתול! Quel petit velo a guidon chrome au fond de la cour?
זה שמו של הספר בצרפתית (אין לי מקלדת צרפתית, למרבה הצער) כלומר התרגום לא שינה את השם, ומתייחס לדרך בה המספר מתאר את מה שרואות עיניו.
yaelhar (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
תודה רבה, אב"פ! אתה צודק. פרק נפטר ב 1982 ותורגם לעברית רק אחרי פטירתו, נדמה לי. יכול להיות שמה שנכתב בצרפתית מתורגם אצלינו פחות? כלומר אם זה לא ספרות מתח רומנטית...ולפחות בסיפור הזה לא ניכר פער הזמן.
סופרקליפרג`ליסטיק (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
המחיר שמשלמים אזרחים "לא מעורבים"... תמהני אם בכלל האחראים למלחמה (ואיך ומי מגדיר מי הם האחראים) משלמים מחיר או רק אזרחים לא מעורבים? האם אזרחים "מעורבים" כן אמורים לשלם את המחיר?(ואם הם לובשים מדים, אז כבר המחיר מוצדק?) אני כמובן לא מצפה לתשובות. אני לא בטוחה שיש כאלה.
שונרא החתול (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
אני לא בטוחה שהצלחתי להבין את שם הספר. או שחסרה בו מילה, או שסימן השאלה בסופו מיותר.
אז או כך: איזה טוסטוס קטן עם כידון מצופה כרום *נמצא* בקצה החצר?
או כך: איזה טוסטוס קטן עם כידון מצופה כרום בקצה החצר...
כך או כך, ביקורת יפה ומעניינת.
אהוד בן פורת (לפני 11 שנים ו-2 חודשים)
יעל, זה נחמד לדעת שאת גם אוהבת לקרוא את ג'ורג' פרק. זה אחד הספרים שאני אישית פחות מכיר אבל בכלל זה כזה מוזר שהוא הלך לעולמו בשנות ה-80' ובארץ גילו אותו יחסית מאוחר והדפסת התרגומים שלו בעברית נתנה תחושה (לפחות לי) שכאילו מדובר ביוצר בן זמננו.





©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ