• חברים
  • ביקורות
  • דירוגים
  • פורומים
  • רשימות
  • נושאים
  • מחפשים בנרות
  • ספרים חדשים
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
סימניה - סופרים ספרים וחברים • © 2006-2026
אודות•חנויות ספרים•ספריות•עזרה•תנאי שימוש•פרטיות
תוכן פרסומי רלוונטי
סימניה
•
•
•
•
על חוד התער

על חוד התער

מאת סומרסט מוהם

הביקורת של שין שין

תמונה של שין שין
דירוג
דירוג
דירוג
דירוג
דירוג
3.0
על חוד התער

על חוד התער

מאת סומרסט מוהם

הביקורת של שין שין

דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
3.0
תמונה של שין שין
הוצאה לאור:מעיין
שנת הוצאה:2005
קטגוריה:ספרות מתורגמת
הקודמת
אין ביקורת הקודמת
1/4
ביקורות על על חוד התער
הבאה
עמנב
לפני 7 שנים

“"על חוד התער" עמוס נבו uttiṣṭha jāgrata prāpya varān nibodhata | kṣurasya dhārā niśitā duratyay”

הביקורת

הביקורת נכתבה לפני 12 שנים•2 דקות קריאה

היו לי ציפיות רבות לגבי הספר הזה, היות שאהבתי מאוד את הצעיף צבעוני (גם הסרט מצוין) וגם בגלל הביקורת המקסימה של ג'ניה. אך לצערי נחלתי אכזבה מסוימת.
למעשה קראתי את הספר כהפוגה מפרויקט מלחמת העולם הראשונה, אך גיליתי כי מן המלחמה הגדולה קשה לחמוק וכי נקודת הפתיחה של הספר היא בחזרתו של גיבורנו, לארי, מן המלחמה, אשר בדומה לרבים וטובים לפניו, לפחות אלו שזכו לחזור, תשנה את חייו לנצח.
לארי, אשר נלחם כטייס, זייף את גילו בכדי להתגייס לצבא, בכך הוא מזכיר לי את המינגווי שלא הצליח להתגייס לצבא האמריקני ולכן התגייס כמתנדב לצלב האדום. בקיצור מדובר בבן טובים, הרפתקן, פזיז שבא לשחק במשחקי מלחמה וגילה שמדובר במשחק אכזרי ביותר.
עם שובו הביתה לשיקגו לארי מסרב ללכת ללמוד או לקבל הצעת עבודה מפתה מחברו הטוב. לאחר טראומת המלחמה החיים הבורגניים הקרתניים נראים לו משמימים וחסרי טעם. לארי שלנו רוצה לחפש את עצמו הרחק מן הבית, מן הציפיות, המחויבויות והארוסה המלחיצה. בתחילה הוא נוסע לאירופה ולאחר מכן הוא מרחיק במסע החיפוש הרוחני עד להודו (כנראה שאין חדש תחת השמש...).
את סיפורם של לארי, ארוסתו החומרנית, אימה, הדוד העשיר והסנוב ועוד כמה דמויות מן השמנה והסלתה של ארה"ב ואירופה בין המלחמות פורש לפנינו מוהם מזווית הראייה שלו, תחת שמו האמיתי, כמי שהכיר את הדמויות, נפגש עימן לפרקים וזכה בידידותן ובגילוי ליבן.
לדעתי, הסיפור על המסע הרוחני ועל השפעותיו על לארי עצמו ועל אלו שנשארו מאחור, בעיקר על ארוסתו לא עמד בכבוד במבחן הזמן. ייתכן שהסגנון והשפה היו מעניינים יותר לו הייתי קוראת את הספר במקור היות ויש לי חשד כבד לגבי איכות התרגום.
בקיצור, החזרה מהודו גרסת שנות ה-20' העליזות לא עשתה לי את זה. אה, וג'ניה צודקת, העטיפה באמת נוראית.

מי אהב את הביקורת

אהבת?
תמונה של אינשם
אינשם
תמונה של אספי
אספי
תמונה של נורמן מיילר
נורמן מיילר
תמונה של בלו-בלו
בלו-בלו
תמונה של נוריקוסאן
נוריקוסאן
תמונה של בנצי גורן
בנצי גורן
תמונה של רץ
רץ
תמונה של סוריקטה
סוריקטה
18קוראים|גיל ממוצע53|67%נשים

על המבקרת

תמונה של שין שין

שין שין

ותיקהעורך
חברה מזה 16 שנים
298 ביקורות•38 נבחרות•5,529 לייקים
ז'אנרים מועדפים:
ספרות מתורגמת•ספרות מקורית•מדע בדיוני ופנטזיה
תמונה של שין שין
שין שין
ותיקהעורך
חברה באתר מזה 16 שנים
ביקורות298
ביקורות נבחרות38
לייקים שקיבלה5,529
דירוג ממוצע4.0 ⭐
ז'אנרים מועדפים
ספרות מתורגמת127ספרות מקורית52מדע בדיוני ופנטזיה22

דיון על הביקורת

4 תגובות
נורמן מיילר
נורמן מיילר•לפני 12 שנים

כרגיל כתוב נהדר. את הספר לא קראתי עדיין לצערי.

שין שין
שין שין•לפני 12 שנים

תודה דן.

כנראה שאני פשוט לא במצב רוח המתאים לגיבורים שהולכים לנשפיות בכדי לפגוש דוכסיות, חיים מקיצבאות ורוכשים מגבעות ומותניות.
דן סתיו
דן סתיו•לפני 12 שנים
ביקורת מעניינת ומצוינת במובן שהיא עושה מה שביקורת טובה אמורה לעשות: לתת לקורא כלים להחליט האם לקרוא את הספר אם לאו. אני מבין שזה לא בדיוק הספר ששווה לקחת לאי בודד....באשר לתרגום: ממה שאת כותבת אני מתרשם שגם אילו היית קוראת את הספר בשפת המקור לא היית משנה דעתך באשר לספר. נכון שתרגום יכול להרוס, אך את מצביעה על פגמים תוכניים (בעיקר החלק בהודו) שאינם קשורים בהכרח לתרגום. עברית מיושנת ןאף ארכאית עשויה להשמע נפלא (כמו אצל דוד פוגל). אני מניח שהדבר תקף הן כאשר היצירה נכתבה בשפת המקור והן כאשר מדובר בתרגום מיושן מאותה תקופה.
עולם
עולם •לפני 12 שנים

עברית שפה כל כך דינמית, שנדיר שתרגומים בני 25 שנה או יותר אינם מיושנים.

זה מספק יותר עבודה למתרגמים, אבל זו בעייה גדולה לקוראים.
4 תגובות בסך הכל

ביקורות נוספות של שין שין

היועץ

היועץ

תמר עילם גינדין

אחרי ההפתעה הגדולה של "המלכה", ניגשתי אל "היועץ" עם לא מעט ציפיות – לשמחתי, הוא עומד בהן בכבוד.

שיתוף הפעולה בין ד"ר תמר עילם גינדין למעין אשכולי ממשיך להוכיח את עצמו כתמהיל מנצח. הידע העצום והדיוק המחקרי של גינדין משתלבים כאן באופן אורגני עם כתיבה סוחפת ורגישה, והתוצאה היא רומן מרתק וקריא מאוד, שמצליח להחיות את העבר הרחוק באופן שנדמה כמעט מוחשי. הסיפור המוכר מקבל כאן עיבוד שמצליח לחדש, לפרש, ובעיקר לסגור פערים באופן יצירתי ומשכנע.

מה שהרשים אותי במיוחד הוא הדגש על הזווית האישית והנשית של אסתר, אשתר, הדסה – המלכה הצעירה שמנסה למצוא את דרכה בתוך עולם מורכב, זר ורווי כוח, חצר המלך הפרסית. זהו לא רק סיפור היסטורי או מיתי, אלא גם סיפור של למידה, הסתגלות ובחירה בתוך מערכת אילוצים. לצד זה, דמויות המשנה מעוצבות היטב וזוכות לנוכחות חיה ומשמעותית, כמו הש-ריש חוורנה, שמוסיף עומק ועושר לעולם הנבנה.

אהבתי מאוד את הרעיון של אחוות נשים, ואת מערכת היחסים הנרקמת בין אסתר לבין קודמתה בתפקיד, ושתי, הוהישתי – הטובה מכולן. אחד המרחבים היפים והמסקרנים שבהם זה בא לידי ביטוי הוא החדר המיוחד לנשים בזמן המחזור – מקום שלכאורה מוגדר על ידי טומאה והדרה, אך בפועל מתגלה כמיקרוקוסמוס נשי נפרד, שבו כל הנשים שוות, היררכיות מיטשטשות, ונוצר מרחב של למידה, שיתוף וסולידריות יוצאת דופן.

כמו בספר הקודם, מצאתי את עצמי לומדת לא מעט על העולם העתיק: על השושלת הפרסית אחמנית, על הדת הזורואסטרית, על ערכיה ומנהגיה, ועל מקומן של נשים בתוך הסדר החברתי הזה. כול זה נעשה באופן אורגני, בלי להכביד, ובדיוק במידה שמעמיקה את הקריאה ולא מעכבת אותה.

לסיכום, המשך מוצלח מאוד, שלא נופל מקודמו ואף מעמיק אותו. בהחלט מעורר ציפייה לחלק השלישי בטרילוגיה.

נב. עיצוב העטיפה יפהפה והולם מאוד את רוח הספר.
נב 2 מדריך השמות והמושגים בסוף הספר הוא תוספת נחוצה ומבורכת, במיוחד למי שרוצה להתמצא טוב יותר בעולם העשיר שנבנה כאן.
נב 3 אתם מוזמנים לקרוא את הסקירה הקודמת שלי על "המלכה".

לפני חודש•
★★★★★
•שין שין
קואלה רוצחת

קואלה רוצחת

קנת קוק

קנת' קוק, עיתונאי, סופר, במאי ואושייה אוסטרלית כבדת משקל, תרתי משמע, משתף אותנו בהרפתקאותיו ההזויות בשממה האוסטרלית של שנות ה 80'.
אוסטרליה ידועה במגוון רחב של בעלי חיים קטלניים ומוזרים ותושבים מוזרים לא פחות. נראה שקוק טרח לפגוש חלק גדול מהם, למרות היותו גבר חסר כושר, בעל עודף משקל וחובב אלכוהול, כפי שהוא טורח לציין מספר פעמים במהלך הספר. עובדה זו כנראה אינה תורמת לאריכות ימים בבוש האוסטרלי הבלתי סלחן, היות שהוא הלך לעולמו בגיל 58, שנה לאחר שקובץ סיפורים זה יצא לאור.
לזכותו של קוק ייאמר שהוא יודע לספר סיפור. הכתיבה שלו חדה, מצחיקה להפליא, עסיסית וגדושה בתיאורים יוצאי דופן ויוצאים מן הכלל שממש לא עושים חשק להיתקל בבעלי החיים שהוא נתקל בהם, שכולם עשו כמיטב יכולתם להביא לקיצו המהיר ו/או האיטי, כולל חתול רוצח וחסר מעצורים וכלב צייד שטרח להביא אליו חיות שונות ומשונות, חיות לגמרי, כולל נחשים קטלניים, ולהניח אותן בנאמנות ברגליו.
בקיצור, קשה להצחיק אותי והספר הזה עשה את העבודה בימים קשים אלו של מלחמת אירן השנייה/שאגת הלביא/עם כלביא/עם חתוליא 2. קריאה מומלצת לימים קשים ולילות לבנים.
נב אכן קןאלות אינן חייות חמודות.
נב2 שוב שאפו לעיצובי הכריכות ולבחירות המפתיעות של הוצאת "תשע נשמות".

לפני חודשיים•
★★★★★
•שין שין
כפר ותיקין

כפר ותיקין

רבקה טננבוים-פרצל

אז זה לא כפר ויתקין, זה כפר ותיקין. עוד ספר בסדרה האיכותית והמוקפדת מאוד של ספרות מקור מבית הוצאת "תשע נשמות" המשובחת והאהובה עליי. הספר יפהפה, מעוצב ע"י חואנה קפולטו, שמכניסה שפה עיצובית ברורה וייחודית לספרי ההוצאה, כי ספר טוב יכול וצריך להיות גם מעוצב היטב.
זהו ספרה הראשון של רבקה טננבוים-פרצל, לפני הפרטים הביוגרפיים מדובר באישה שמאחוריה ניסיון חיים, וניסיון טיפולי ואקדמי עשיר, וניסיון זה מתבטא ברומן. לא קל לכתוב זיקנה, וגם לא קל לחיות אותה. אולם עם העלייה המשמעותית בתוחלת החיים, הזקנה נוכחת יותר בעולם, בחברה וגם בספרות. בשנים האחרונות נתקלתי במספר רב יותר מבעבר של ספרים על זקנה או שבמרכזם דמויות של זקנים וזקנות, טובים יותר ופחות. ספרים העוסקים בבדידות, ובאובדן הזיכרון, בפרידה אך גם בניצחונות, באהבות מאוחרות, בתובנות מחודשות. לצד גם תת הז'אנר, שאותו ככול הנראה המציאה אגתה כריסטי, ספרי מתח ובילוש שבמרכזם בלש/בלשית מבוגרים, היורשים הגאים של מיס מארפל בעלת המוח המושחז.
אז "כפר ותיקין" עוסק במיזם של ישוב המיועד לזקנים, לא דיור מוגן, ולא בית אבות, קהילה חיה ופועלת שבה כול אחד יוכל לחיות, לתרום ולהיות פעיל כמיטב יכולתו ויכולתה, כמו גם בית עוטף לקשישים סיעודיים לצד אירוח ופעילויות לקהל הרחב. את המיזם הוגה שרון, (אולי בן דמותה של המחברת?) אשר כתב את הדוקטורט שלו על זקנה לאחר ששהה בבית אבות מסורתי בניו יורק, וכעת הוא מנסה להוציא לפועל חלום. שרון שואף ליצור קהילה חדשה וייחודית לגיל המבוגר, שבה ישתכנו ארבעת הזוגות של דודיו, בני הדודים ממשפחת רוזן, אשר אימצו אותו לליבם וחיקם וגידלו אותו לאחר מותם הטראגי של הוריו.
הרומן עוסק בהווה בכפר ותיקין, בעבר הרחוק בסיפור המשפחתי המורכב של בני הדודים, ובעבר הקרוב ביומן העבודה של שרון שנכתב בזמן העבודה והשהייה שלו בבית האבות בניו יורק בגוף ראשון. שלושת העלילות משתלבות יפה, אינן מאולצות ומאירות בצורה מעניינת ומורכבת את דמויות הגיבורים. סודות משפחתיים מתגלים, אכזבות נרשמות, גם הצלחות ותקוות, שינאות וקנאות, תעלומות מהעבר ומההווה, כול מה שמרכיב את הערבוביה הזאת הנקראת אנושות. למרות המגוון הרב של הדמויות, הן עגולות, בנויות היטב, ואינן נופלות לכתיבה סטריאוטיפית. גם דמויות המשנה, שאינן פחות חשובות, כגון סילביה המטפלת, ועקנין אחראי התחזוקה ונועה הפסיכולוגית הן בעלות נפח ומשמעות, בפני עצמן ובתוך הסיפור. למרות התפאורה שאינה נתפסת כאטרקטיבית, כפר ותיקין, אינו סיפור של סוף, ישנם בו סופים אך גם התחלות חדשות, לא מעט שימחה ותקווה וניסיון נועז ומקורי לעצב חזון של סביבת חיים חדשה לגיל הבוגר. אהבתי גם את הציטוטים המגוונים בראש כול פרק, שהיו לדעתי חשובים ומשמעותיים לתוכן. אצטט כאן אחד שאהבתי: "סליחה היא שחרור מוחלט מהתקווה לעבר טוב יותר" (אלקסה יאנג).
לסיכום, עוד הצלחה מבית "תשע נשמות".

לפני 3 חודשים•
★★★★★
•שין שין
מכתבי שחרור

מכתבי שחרור

שחר פלד

מכתבי שחרור.
שחרור הוא מושג חיובי, שחרור מהצבא, מבית הסוהר, שחרור מבית חולים. כול מי שאי פעם אושפז או אישפז מכיר את הרגע הזה בו עוזבים את המסגרת המלאכותית הזו, את העולם בתוך עולם שהוא בית החולים, מקבלים את מכתב השחרור הנכסף וחוזרים למציאות. מכתב השחרור כולל לרוב את פירטי החולה, האבחנה, מהלך המחלה, מסקנות והמשך טיפול. במהלך מקורי ומבריק שחר פלד, הסופר שהוא גם רופא, לוקח את המסגרת הזו והופך אותה לספר. זה לא טריק ולא גימיק, אלא מבנה נכון והגיוני לספר הזה. כול פרק דן בחולה המאושפז במחלקה בה גיבורנו, הרופא הצעיר, מתמחה, ותוך כדי הסיפור הייחודי של כול מטופל ומטופלת אנו חווים גם את סיפור המסע של הרופא, התפתחותו המקצועית, התמודדותו עם אובדן חברו הטוב, קשרי אהבה וחברות ועוד.
אהבתי מאוד את כתיבתו הרגישה של פלד, את ההתחבטויות שלו לגבי הדרך המקצועית הנכונה בשבילו ואת הראייה האנושית והייחודית שלו לגבי כול מאושפז ועולמו. זהו אמנם ספר ראשון, אבל הוא בשל ומיוחד בדרכו האוניברסלית אך גם הישראלית כל כך. פחות אהבתי את הסוף אך עדיין זהו ספר מומלץ וראוי ביותר.
פגשתי את הסופר במועדון הקוראות שלנו והוא אדם לא פחות מקסים ומיוחד מהגיבור שלו. ללא ספק אשמח לקרוא עוד ספרים שלו.

לפני 3 חודשים•
★★★★★
•שין שין
בקצה הלילה

בקצה הלילה

פְרידוֹ לָמְפֶּה

עד קצה הלילה, רומן עלום מאת סופר שכוח שנגאל מאלמוניותו על ידי הוצאת אפרסמון האיכותית. מסוג הספרים שאני אוהבת מאוד לקרוא ולדעתי בשבילם הספרות כרגע קיימת. ספרים ללא עלילה, ללא דמות ראשית ועם סיום פתוח. אז למה לקרוא דבר כזה בכלל? בשביל הכתיבה, הו, הכתיבה היפהפייה, המגע העדין של המילים שלוקחות אותנו איתן בשעות הערב והלילה על פני הבתים והרחובות של עיר הנמל הגרמנית הפרובינציאלית, ומדלגות במיומנות ובכישרון אינסופי בין האנשים, המוסיקה והמראות.
אז אין עלילה אחת, אבל יש אינספור עלילות קטנות, אין גיבור או גיבורה אחת שמתפתחים אבל יש הצצה רגישה וגאונית לתודעות של מספר רב של אנשים, ותיאורי הלילה, והיופי שבכיעור ובהמוניות, ונגינת הכינור והברבורים וגם העכברושים, שפתיים יישקו. תודה להוצאת "אפרסמון" שבחרה לתרגם את הפנינה הקטנה הזאת מאת הסופר פרידו למפה. תרגמה את זה יפה מגרמנית שירי שפירא (אני אוהבת הוצאות שנותנות קרדיט ומקום למתרגמת על גבי העטיפה). למי שרוצה לקרוא משהו שונה ולגעת ביופי ובכיעור ובטירוף שהאמנות מאפשרת לנו.

לפני 3 חודשים•
★★★★★
•שין שין
מסלולים

מסלולים

סמנתה הארווי

הרחק מעל לראשנו, בגובה ממוצע של 400 קילומטר, חגה תחנת החלל הבינלאומית ISS. מיזם בינלאומי שאפתני זה הוא מעבדת מחקר משוכללת, המאוישת ברציפות מאז נובמבר 2000. בתחנה שוהים שישה אסטרונאוטים בכל עת. שני קוסמונאוטים רוסים שוהים במודול הרוסי, וארבעה אסטרונאוטים ממדינות נוספות שוהים במודולים השייכים לארבע סוכנויות חלל שונות, האמריקאית, היפנית, הקנדית והאירופית. מעת לעת מגיעים אל התחנה גם מבקרים לצרכים שונים. עד כה שהו או ביקרו בה 292 נשים וגברים מלאומים מגוונים. עלותה מוערכת ביותר ממאה מיליארד דולר, והיא נחשבת לפרויקט האנושי היקר ביותר שנבנה אי פעם.

התחנה מקיפה את כדור הארץ 16 פעמים ביממה, במהירות מסלולית של כ 27,700 קילומטר לשעה, וניתן לראותה בעין בלתי מזוינת, ממקומות ובשעות מסוימות, כנקודת אור בהירה הנעה על פני השמיים. התחנה צפויה לפעול לפחות עד שנת 2030.

אך מעבר לפרטים הטכניים היבשים, מה באמת מתרחש בתחנת החלל. במקום היחיד מחוץ לכדור הארץ המאוכלס ברציפות בבני אדם, גברים ונשים שהקדישו את חייהם למבחנים ולאימונים מפרכים, נבחרו מתוך מספר עצום של מועמדים, ובחרו לשהות תקופות ארוכות בתנאים קשים, בתוך תיבה מקרקשת ולא תמיד נעימה במיוחד.

סמנתה הארווי נכנסת בעדינות אל מחשבותיהם של הגיבורים יוצאי הדופן הללו. זוהי משימה הירואית שאין בה כמעט דבר הירואי, אלא בדידות, שגרה מתישה, געגועים אינסופיים ואוכל מזעזע. הארווי מלהטטת בכישרון בין תודעות שונות כל כך של בני אדם מרקעים ולאומים מגוונים, הנמצאים במשימת חייהם, אך מוצאים את עצמם חושבים לעיתים על גבינה טרייה, על מגע של עשב, על נשיקה עם אהוב.

זה אינו ספר מדע בדיוני, ולמעשה אין בו כמעט עלילה. אפשר לומר שזהו סיפור מסע, שכן התחנה משלימה בו 16 הקפות, אך זהו מסע שאינו מגיע לשום מקום. רובו של המסע הוא פנימי, והוא, כידוע, המסע המעניין יותר. בתוך תפאורה קיצונית אך שגרתית, מרוחקת אך מתישה, הארווי בוחנת יחד עם ששת גיבוריה נקודות מבט על העולם ועל האנושות, על דת, מדע ופוליטיקה, וגם על שאלות שמטרידות את כולנו, כמו האם כדאי להישאר בנישואים נטולי אהבה.

כוחו של הספר טמון בכתיבה, עמוקה, פילוסופית, רכה ועוצמתית כאחת. אנו נסחפים, נטולי כוח משיכה, בין תודעות גיבוריו, ויחד איתם מתבוננים במחזות עוצרי הנשימה הנשקפים מחלונות התצפית. הארווי מיטיבה לתאר את כדור הארץ כפי שהוא מתגלה מלמעלה, מואר ומאוכלס באופן פרדוקסלי בשעות הלילה, ושומם ונטוש בשעות היום. אנו נמצאים שם איתם, ולו לרגע מניחים בצד את המשימות המפרכות ואת השינה המלאכותית והגרועה, ומביטים נפעמים ביופי המתגלגל מתחתינו, בקווי המתאר המוכרים כל כך של ימים ויבשות, בטייפון שנוצר ומעורר חרדה, ובשבריריות העמוקה של קיומנו על פני האדמה. בתוך המהלך הזה משולב גם ניתוח מבריק ומקורי של לאס מנינאס מאת ולאסקז, שמרגיש טבעי לחלוטין בתוך העיסוק המתמשך במבט ובנקודת תצפית.

ובעוד משלחת ארטמיס 2 כבר נערכת לשוב אל הירח, מסלולים מזכיר שייתכן שהמסע החשוב באמת אינו החוצה, אלא המבט לאחור, אל הכדור הכחול והשברירי שממנו יצאנו.

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•שין שין
כיכר החתולות

כיכר החתולות

מריק שטרן

כיכר החתולות - מסע אל התת מודע הירושלמי.
קודם כול, זהו שם גאוני, שילוב מוצלח ביותר בין שם מקום מוזר, ירושלמי בצורה כל כך מובהקת, אבל מוכר גם לתל אביבית מושבעת כמוני לתת כותרת שהיא גם מחקרית וגם מסקרנת. בקיצור, שעטנז ירושלמי, נראה הזוי אבל עובד ממש טוב. אני אוהבת ספרי עיון בהם המחבר לא מסתיר את עצמו והופך לחלק מן הסיפור, זה יותר מעניין ומאוד טבעי בעיניי כי הרי המחבר הוא תמיד חלק מהסיפור וכול ניסיון להסתיר את זה מסתיר חלק מן האמת. אני גם אוהבת לקרוא ממוארים וגם ספרי עיון פופולאריים, בקיצור הספר של מריק שטרן עונה על כול התגיות האלו, הוא אינפורמטיבי מאוד, רציני במידה הראויה (כולל הערות השוליים) ובעיקר כיף לקריאה.
כתל אביבית מושבעת נוכחתי לדעת שאני לא מכירה את ירושלים כלל. למעשה הבנתי שלמרות שביקרתי בירושלים פעמים רבות אני כמעט תמיד מגיעה למקום ספציפי (מוזיאון ישראל, העיר העתיקה כמובן, הספריה הלאומית החדשה - מומלץ! שוק מחנה יהודה, הופעה בבריכת השולטן) ואז מקפידה לברוח מן המקום. למעשה העיר הזאת כלל לא מתחברת לי בראש והמבנה הגיאוגרפי שלה זר לי לחלוטין ולא קשור, אולי כי היא באמת מורכבת מחלקים שונים ומשונים, קשורים ובלתי קשורים כאחד.
מריק שטרן לוקח את כול הקלחת הזאת, מחלק את הספר לפרקים על פי שכונות, כאשר הקו המחבר הוא הציר ההיסטורי וסיפור חייו שלו כירושלמי אמיתי וחוקר ערים. הפרקים יוצרים קצת סדר בבלאגן ונותנים הצצה לתמונה המורכבת והמשוגעת הזאת שהיא בירת ישראל. אז עכשיו אני יודעת למה קוראים ככה לכיכר החתולות, מי היו הטמפלרים והיוונים שגרו בעיר, מה קרה לססטוס קוו המפורסם לאורך הדרך ועוד ציוני דרך רבים וחשובים שנשזרים בהיסטוריה הפרטית, העירונית והישראלית בכלל.
נהניתי, למדתי, ואני שמחה שהשתתפתי בהדסטארט להוצאת הספר. כיף לתמוך ביוצרים ישראלים ובתרבות עברית.

נב תוספת בעריכה: שאפו גם לבחירת הצילום על העטיפה שמתכתב עם האייקון התרבותי "ארוחת צהריים על גורד שחקים" מ 1932 המציג פועלים הסועדים בנינוחות על קורת מתכת במהלך בניית מרכז רוקפלר בניו יורק.

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•שין שין
זעם

זעם

סרחיו ביסיו

בית הוא מושג מרכזי בתרבות, בפסיכולוגיה וכתוצאה מכך גם בספרות. אינספור ספרים נכתבו בשפות ותרבויות שונות שמרכזם הבית וגם נקראו על שמו: בית הולנדי, בית הרוחות, בית קטן בערבה ועוד. בית הוא מקום פיזי ורגשי, משפחה וגם מולדת. באנגלית קוראים לארץ הולדתו של אדם homeland, ובכך מחברים בין הקרקע למושג הבית. אך מה קורה כאשר מי שחי בבית אינו בעל הבית, או אינו שייך לו באמת? התוצאה עלולה להיות מבעיתה.

ברומן הנוקב, הסינמטי, הכתוב בשפה קולנועית ובמקצב כמעט פיזי, ביסיו מפגיש אותנו עם שתי דמויות שוליים בחברה הארגנטינאית של שנות השמונים, ארגנטינה מוכת אינפלציה תחת שלטון החונטה הצבאית האלים. רוסה וחוסה מריה הם אנשים מתחתית הסולם החברתי, שמוצאים נחמה ואהבה זה בזרועות זו, וגם מוצאים את עצמם באותו בית, מבלי להיות בהכרח מודעים לכך.

רוסה היא עוזרת בית של זוג מן הבורגנות המבוססת. חוסה מריה הוא פועל בניין הנמלט על נפשו לאחר מעשה פשע אלים שביצע בקרבת מקום, ומאימת המשטרה בורח אל תוך הבית עצמו. באופן מוזר ומפתיע הוא מוצא מקלט בתוך החדרים הרבים, השוממים והריקים של הבית הזה. שני אנשים זרים זה לזה, החולקים מרחב אחד, מבלי שיתקיים ביניהם מגע ישיר.

רוסה וחוסה מריה הם אנשים בעלי סוכנות מוגבלת מאוד בחברה שבה הם חיים. למעשה, הם מה שהיינו מכנים האנשים השקופים. הם כל כך שקופים, עד שהם חיים באותו בית של המעמד המבוסס, מבלי שבעלי הבית מבחינים בהם כלל. המטאפורה הזו הופכת במהלך גאוני למציאות חיים ממשית. הבית הריק למחצה, שבו נמנעים מלדבר על פוליטיקה ומקפידים לטמון בעקשנות את הראש בחול בכל הנוגע לאלימות ולעוול המתרחשים בתוך ומחוץ לגבולותיו, הופך למטאפורה לארגנטינה כולה, לבית שמכלה את יושביו.

אבל הסיפור אינו רק מטאפורה או אלגוריה. הדמויות אנושיות ומכמירות לב, ורגשותיהן עזים אך מרוסנים: זעם, אהבה, קנאה, פחד ותשוקה. ביסיו נותן לרגשות הללו לפעול מתחת לפני השטח, בלי התפרצות, בלי שחרור, רק נוכחות כבדה ומתמשכת, כזו שמחלחלת אל הקורא באיטיות ומסרבת להציע נחמה.

הסיום חותם את העלילה הסמי סוריאליסטית הזו בסצנה פייטה הפוכה עוצמתית ומטלטלת, כזו שנשארת עם הקורא הרבה אחרי סגירת הספר. זעם הוא ספר קצר יחסית אך דחוס, כזה שהפעיל אותי מאוד ועורר דיון ער ומעניין במועדון הקוראות.

הספר יצא ב 2011 בהוצאת "סמטאות" ובהוצאה מחודשת ב 2025 בהוצאת "תשע נשמות".

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•שין שין
הרשת התרבותית

הרשת התרבותית

נועה מנהיים

אני קוראת בפעם השנייה את "הרשת התרבותית" מאת נועה מנהיים ואני לא מפסיקה מלהתפעל מכמה הספר הזה מצוין ומשמח.
נועה משתעשעת ברעיונות כמו להטוטנית מיומנת ומוכשרת במיוחד. בפרקים קצרים וקריאים ביותר היא לוקחת רעיון, מושג או סיפור לעיתים וותיק כמו מוטיב הנחש לעיתים חדש למדי כמו סטימפאנק, מאירה אותו מזוויות שונות, חוקרת אותו, שואלת עליו שאלות מהותיות, מצטטת מחקרים, מזכירה ספרים, יצירות אמנות, טקסטים שונים ומגוונים מרחבי העולם תרבות גבוהה, עממית ופופולארית, דת ומדע, והכול זורם, מתחבר, גדוש הומור ומסקרן להפליא.
בואו ניקח לדוגמא את פרק 14, הפרק על המפות שמתחיל בציטוט "אנחנו נשארים על המפה" מי שמכיר יוצא נשכר ומשועשע, ומי שלא, זה ממש לא נורא, כול אחד ואחת יכולים להבין ולחוות את הנושא בהתאם לעולם האסוציאציות ולמטען התרבותי והחברתי שלהם. נועה מתחילה בדיון על טעויות במפות, הסיבות להן וההשלכות שלהם, האם ידעתם שקליפורניה צוירה במשך מאות שנים כאי? לאחר מכן היא עוברת למפות פנטסטיות המלוות יצירות ספרותיות מוכרות כגון, מסעות גוליבר, הקוסם מארץ עוץ, וגדול המשרטטים ג'.ר.ר.טולקין בעצמו שסיפר כי הוא מתחיל עם המפה ולאחר מכן מתאים לה את הסיפור. משם אנחנו עוברים בקלילות ובטבעיות למפות עתיקות, למפות שהן כלי תעמולה, לאפליקציית המפות של אפל וחותמים עם השאלה על הקשר בין המפה לטריטוריה והאם הטריטוריה קודמת למפה, או המפה מחוללת את הטריטוריה. כול כך הרבה עניין, עומק וגיוון במספר עמודים. והכול כל כך טבעי וקריא שזה בלתי נתפס.
שאפו לנועה מנהיים על הכישרון, המחקר והעומק, ולמאיירת שרית עברוני על האיורים המסתוריים והיפהפיים שמעטרים את העטיפה ואת ארבעת השערים שהספר עוסק בהם.
מומלץ! מומלץ! מומלץ! חמישה כוכבים שניתנים בהתלהבות.

לפני 4 חודשים•
★★★★★
•שין שין

ביקורות נוספות על "על חוד התער"

על חוד התער

על חוד התער

סומרסט מוהם

"על חוד התער"
עמוס נבו

uttiṣṭha jāgrata prāpya varān nibodhata |
kṣurasya dhārā niśitā duratyayā durga pathas tat kavayo vadanti ||

"קום! התעורר! השג (את אטמן) בהתקרבות אל המעולים.
קשה למעבר כחוד התער היא הדרך, כך אומרים החכמים"
(קטהה אופנישד, 1.3.14, תרגום שלי. ע.נ.).

שם ספרו של סומרסט מוהם "על חוד התער", נלקח מן הפסוק המצוטט לעיל והספר ספוג השפעות מן הפילוסופיה ההודית. הגעתי אל הספר בגלל התעניינותי בהודו, ונשארתי בגלל העלילה המרתקת ובגלל הכתיבה של סופר גדול.

"על חוד התער הוא סיפור אהבה ומסתורין יוצא דופן, שחורג מן המוסכמות ומפתיע בעוצמתו. העלילה מתמקדת בחברה הגבוהה של פאריס ובמקדשים ובאשרמים של הודו, שם מחפשים המאמינים את ההתגלות האמתית של האלוהות. על חוד התער הוא סיפור אהבה בין שני צעירים אמריקנים, שהרדיפה אחרי הכסף וחיי מותרות מצד אחד, והחיפוש אחר האמונה, האמת והצדק מצד שני, הופכים את אהבתם הסוערת לבלתי אפשרית."
כך מוצג הספר במרשתת, בתקציר המיועד לקדם את מכירת התרגום העברי שלו.

סומרסט מוהם מספר סיפור, שהוא כביכול, סיפור שקרה במציאות והוא עצמו נחשף אליו ומשתתף בו. הסיפור מתרחש בשלוש יבשות – אמריקה, אירופה ואסיה – בשלוש מדינות עיקריות – ארה"ב, צרפת והודו. בלשון סיפורית קולחת, מתאר המחבר את גיבוריו האמריקנים, ואת תהפוכות גורלם. הסיפור נע בטבעיות בין שיקגו לפריס ובין אירופה לדרום הודו, בין חיי עושר ונוחות לבין חיי צנע והסתפקות במועט, בין רדיפה אחר החומריות לבין חיפוש אחר האמת הרוחנית, בין אהבה לקנאה, בין אנוכיות לבין נכונות להקרבה. המחבר מציג את ה"הארה" בהודו ואת השלווה שבאה בעקבותיה כאידיאל, כמושא שמן הראוי לשאוף אליו גם בחיים הגשמיים שבמערב. מוהם, שבילה במחיצתו של הגוּרוּ ראמׇנה מׇהארֽשי באׇשֽרׇם שלו (אני שהיתי באשרם שבוע, כשהגורו כבר לא היה בין החיים), טען בכמה הזדמנויות, שאלמלא הציג את הפרק ההודי בחייו של הגיבור, ספק אם היה כותב את הספר.
לארי, גיבור הספר, שירת כטייס במלחמת העולם הראשונה. הוא נפגש לראשונה עם המוות, כשמטוסו של חברו הטוב הופל והחבר נהרג. המפגש עם המוות גרם ללארי לשנות את כיוון חשיבתו ואת אורח חייו. לאחר המלחמה, חזר לעיר הולדתו, אך לא נכנס למעגל העבודה והרדיפה אחר הכסף. הוא שב לאירופה, לפריס, והשתלב בחיי הבוהמה בעיר, תוך אינטרוספקציה ותהייה על המטרה האמתית של חייו. מפריס הוא יצא לחיי נדודים ברחבי היבשת. אנשים שונים שפגש, במיוחד קצין לשעבר בצבא הפולני וכן נזיר בנדיקטיני, קידמו אותו בחשיבה ובחיפוש. הוא שם פניו להודו על סיפון אנייה שהפליגה לשם, תוך כדי עבודה כאחד המלחים. בהודו הגיע אל אׇשֽרׇם של גוּרוּ בדרום, שהמחבר הושפע בתיאור דמותו מראמנה מהארשי. לארי הגיע ל"הארה" בתום תקופה של התבודדות ביער, ואז חזר לאירופה, ואחר כך לארצות הברית.

המחבר שוזר בסיפור גם עלילה רומנטית. לארי מציע לארוסתו איזׇבֶּל להצטרף אליו בנדודיו הסגפניים באירופה, אך היא אינה מוותרת על חיי הנוחות והעושר, מבטלת את אירוסיהם ונישאת למיליונר, חברו של לארי. במשבר הכלכלי של ראשית שנות השלושים, מגיעים לפריס איזבל ובעלה, שירד מנכסיו, ופוגשים שוב את לארי. גם סופי, בת כיתתם - שאיבדה את בעלה ותינוקה בתאונת מכונית והתדרדרה לאלכוהול, לסמים ולזנות - מגיעה לפריס. לארי, שרוצה להצילה משפל המדרגה שאליו הגיעה, מציע לה נישואין. בכך רומז המחבר שלארי מתנהג כקדוש ומצרף אותו לרשימה של נביאים וקדושים, שנישאו לזונות. למשל, הנביא הושע שנשא לאישה את הזונה גוֹמֶר בת-דׅבֽלׇיים, וכן המסורות המייחסות לישו הנוצרי יחסים, ואפילו נישואים, למרים המגדלית, שיש המחשיבים אותה כזונה.

אני עוסק בענף הפילוסופי ההודי, שנקרא אׇדֽוׇאיֽטה וֶדאנֽטה – תורת אי-השניות. שם הספר והמסר האדוואיטי שלו הם בעלי משמעות מיוחדת עבורי ואני נוהג להזכיר את הספר ולהמליץ עליו לכל המתעניינים.

לפני 7 שנים•עמנב
על חוד התער

על חוד התער

סומרסט מוהם

לפני כשנתיים כשנרשמתי לסימניה, אחד הספרים שהכי רציתי לכתוב עליהם היה הספר הזה. אבל אז מואם היה פה סופר מאוד מאוד "לא קיים".. היה פה אזכור אולי לשניים מספריו. מאז שכחתי מהצורך.. והיום , נחפשתי פתאום לביקורת של יעל על הספר "הצעיף הצבעוני", ואז מצאתי שהדף של מואם הורחב. אפילו מאוד..

אז קודם כל תודה רבה ליעל, ולשאר האנשים שכתבו פה ביקורות על ספריו של מואם והזכירו אותו לטובה - אני אכן חושבת שהוא סופר מבריק, אחד המעולים.. אחד הלא רבים שהייתה לי תקופה ששקעתי בקריאת ספריו בלבד..

אז ככה.. הכל התחיל יום בהיר אחד שנתנו לי את הספר "תאטרון" שלו. ספר מוכר ומבריק, ברוסית הכי מוכר שלו כנראה. ברוסית יש אפילו סרט, מאוד מפורסם. כתוב יפה, מפתיע, עם פנץ' ליין, אבל כבר ידעתי את העלילה. בקיצור לא נפלתי.. אבל אחריו באותו הספר היה איזה "סיפורון" צנוע למדי.. 100-200 עמודים. משהו שאיש לא שמע עליו.. משהו מאוד לא דומה לא באופי ולא ברמת הפרסום לעטיפה המגוחכת שאנחנו רואים כאן, לא משווק את עצמו, בעצם בקושי קיים..

הייתי בחופשת לידה. לא הרשיתי לעצמי לעשות כמעט דבר פרט ללהיות עם ביתי הגדולה והמקסימה שהייתה אז בת כחודשיים. אבל פתאום שקעתי בו לגמרי.. אני זוכרת את היום-יומיים שפשוט טבעתי בסיפור הזה. סיפור כל כך קצר, כל כך צנוע, וכל כך מדבר בדיוק את מה שחשבתי, את מה שהגרשתי, את מה שחיפשתי דרכים לתאר. זה היה לפני יותר מ-7 שנים. אולי עכשיו זה היה משפיע עלי אחרת. אולי מאז ברור לי שעוד רבים אחרים דיברו על זה, או שאני, מאז שהדלת לשם נפתחה לי דיברתי על זה רבות והנושא נהיה לי קצת שחוק.

והנושא מבחינתי היה הדת. או חיפוש הדת, או חיפוש המשמעות. אבל חיפוש מאוד שונה ממה שאנחנו רגילים לרוב. לא דת שכופה את עצמה, לא דת שמשווקת, לא דת אלימה. בעצם לא דת - אלא אמונה. כי בעיני יש תהום בין השניים. אמונה שיש לרבים מאיתנו צורך עילם בה, אבל אמונה שהיא לגמרי עמוקה ומופנמת. אמונה שאין לה שום ביטוי חיצוני, שקיימת רק בפנים. אמונה שאף אחד לא המציא בשבילה מילים יפות, ושיוצאת לעולם בצניעות ובשקט כצורך הכי אינטימי של האדם עם עצמו..

וכאן בא המקום לספר את הקשר שלי לדת. אז ככה - אין ביינינו קשר. בקושי שלום-שלום. אבל כמעט באותה מידה אין קשר ביני לבין האטאיזם. נושא הדת חביב עלי בתור תחושת קרבה לכוח העליון, ובנקודה החביבה של מסורת שמחברת אנשים ועם ונותנת תחושת שייכות - אבל קשה עד בלתי נסבל בעיני לדמיין שאם יש אלוהים יש לו צורך כלשהו בביטויינו החומריים כדי להוכיח לו את אמונתינו. צורם לי מאוד אפילו האפשרות לחשוב על הקשר בין אמונה והמוסריות לבין הגדרות כמו ללחוץ על כפתורים בימים מסוימים או לא, או מה לאכול, או עוד דברים יומיומיים. אני יודעת שאלה שורות פרובוקטיביות, אבל אני לא יכולה לכתוב על הספר בלי להזכיר את זה.. כי זאת המהות.. אני מאמינה שאמונה צריכה להתבטא בצורך במוסריות, ובצורך שמגיע מבפנים. ולא כחובה על אוכלוסיה שמגיעה מבחוץ להתנהלות. ולמרות הפרדוקס שאני כותבת את זה כאן, אני מאמינה שזה צריך להיות משהו מאוד מאוד אינטימי בין האדם לעצמו. שנים רבות לא הייתי מוכנה לפתוח את הפה ולדבר על זה עם אף אחד - כי מילים הופכות רגשות לאבק.. ויכוחים או התפלספות שוחקים לגמרי את ההרגשה המקורית האותנטית.
אבל לא אני התחלתי - מואם התחיל :)

הספר מספר על בחור צעיר שחוזר ממלחמה שראה בה דברים שזעזעו אותו. חוזר ולא מצליח למצוא את עצמו חזרה בעולם הרגיל. הוא מבין שיש איזו משמעות נסתרת מין העין בקיומינו, לפחות הוא רוצה לקוות שיש, אבל באותו רגע, אחרי מה שראה, העולם נראה לו מלא בריק, בבלגן, בחוסר הגיון וחוסר משמעות או עקביות.. למרות שיש כמה מפנים לאורך חייו בהם הוא יכול לבחור בחיים שקטים ורגועים ( יש לו איזו ירושה או כסף מאיפשהו, אני כבר לא זוכרת) - כל פעם מחדש הוא בוחר בחיים צנועים מחד, ושעיקרם חיפוש מעידך. הוא גם מעלה במהלך הספר את הטענה שלא יתכן שהתגלמות "הקיום האלוהי" יכולה להיות בביצוע חוקים חומריים והתנהגותיים שנדרשים מאנשים. נשמע לו חיבור בין רמות עומק שונות ולא מתחברות - בין האמונה עצמה, לבין החוקים החומריים וה"חיצוניים". כאן מגיע אחד מהמפשפטים הגדולים של הספר. הוא פוגש איזה איש דת חכם, וההוא אומר לו - אתה חושב שאתה לגמרי אטאיסט, ואין ולא דבר בינך לבין הדת - אבל הקשר בינך לבין האמונה האמיתית ברמה הפנימית הוא עמוק הרבה יותר מהרבה אנשים שחושבים את עצמם לדתיים. כי אצלך זה בפנים. ( ציטוט מאוד לא מדוייק, אבל זאת המשמעות).
הוא מחפש את עצמו רבות.. והמספר של הסיפור פוגש אותו בהפרשי זמן גדולים מאוד, כשתוך כדי הוא מספר על דמויות מסוג אחר לגמרי, בחורה צעירה, אנשי בוהמה ועוד.. וכל פעם הבחור מתגלה כדמות מופנמת שמנהלת את חייה לגמרי מחוץ לקופסא..

בסוף הוא מוצא את התשובות שלו בבודהיזם, שבאמת קטונתי מלהניח שהדת הזאת יותר קרובה ל"אמת שאני מחפשת" מהדת היהודית. יתרה מכך - כשאני שומעת את ההסברים העמוקים לחוקים מהאנשים הדתיים שסביבי, לחוקי הדת היהודית, הסברים עמוקים ויפים מאוד, אני מתמלאת כבוד עצום, ועניין רב. מן הסתם על הבודהיזם אני יודעת עוד פחות. אין גם בכוונתי חלילה להזדהות עם העדפת דת אחת על אחרת - אהבתי בספר את הצורך והדרך שאותה הוא עושה, את השאלות שהוא שואל, לא ראיתי ערך בתשובות. אבל הרעיון המקסים הנוסף הוא שכשהוא מוצא את "האמת" שאותה חיפש הוא רוצה להפיץ אותה. שיווק, הלא? ( אני שונאת שיווק. אולי הכי מכל דבר אחר בעולם) והוא מחפש בצורה אינטואיטיבית את הדרך שתבוא ותגרום לאנשים להתחבר לרעיונות שלו מבפנים. בלי שזה יהיה שיווק אלים. בלי שזו תהיה כפיית דעתו שלו. ובעיני, לפחות דאז, היה נראה לי שהוא מוצא פתרון גאוני. אני נמנעת מלכתוב אותו כאן, אפילו לא בגלל שזה ספויילר, אלא בגלל שיקומו רבים ויגידו שזה דומה להפצות הנוצרים בארץ , שאני יודעת שרבים סולדים לזה רבות. אני לא - כי מבחינתי זאת תופעה שקופה. תופעה שלא קיימת , שאני לא מבינה את משמעותה, שהשפעתה עלי הוא , וגם יכולתי להבין את משמעותה הוא 0 , ולכן לא רואה את חסרונותיה, וגם בין השאר כי אני לא רואה הבדל בין הדתות..

אז מה מצאתי שם בעצם, בספר הזה?
סיפור שעלילתו חביבה וכיפית, יש דמויות דינמיות מעניינות וזזות, דמויות אחרות לגמרי. יש תיאורים מבריקים של טבע האדם, אחד הקטעים שנפלתי מהם , זה כשהמספר מתאר את הבחורה שהיא אחת הדמויות המרכזיות, ואת האמפטיה שלו כלפיה, וכמה הוא נהנה כל פעם לדבר איתה, ומסביר זאת בפשטות - "כן, אני אוהב מאוד אנשים יפים".. זה כל כך מצחיק ונכון.. באמת, לפחות לי זה קורה, אם אני פוגשת אנשים שטבעם נורמלי ( לא אנשים מגעילים או מתנשאים כמובן) וחביב ובנוסף הם גם יפים, התקשורת איתם נותנת איזו הנאה גדולה יותר - זאת תופעת אפליה כל כך שטחית ומכוערת שאנחנו כל הזמן מנסים להתכחש לה - אבל היא כל הזמן פה :).. ועוד ועוד התבטאויות עוקצות כאלה על טבע של כולנו, או לפחות של הפחות מושלמים שבינינו..
אבל בעיקר, בעיקר, מצאתי בספר הזה אוצר עצום. אוצר עצום של תיאור חיפוש של משהו חמקמק שקשור לדת ולאמונה, לא את הפתרון אבל את תיאור החיפוש. ומאוד מאוד הזדהיתי עם הצורך בחיפוש הזה. לפחות אז. ונפלתי מהצניעות. איך דווקא זה הגיע לי מאיזה ספרון קטנטן שאף אחד לא תכנן עליו..

אני מתנצלת בדיעבד על שני דברים - האחד הוא ספויילרים אפשריים, אבל אני חושבת שזה לא כל כך משמעותי, כי לא תיארתי כמעט את העלילה עצמה.. יתרה מכך , אני בקושי זוכרת אותה. והדבר השני החשוב יותר - אני מקווה מאוד שלא פגעתי ברגשות האנשים הדתיים שקוראים את זה, אני לא מתיימרת להבין מבחוץ את מה שהם יודעים ומכירים מבפנים. זה לא מגיע מזלזול כלל וכלל, זה אולי פרובוקטיבי, אבל מגיע בעיקר מהיותי מסתכלת מבחוץ, ואלה הרגשות שלי.

וזה גם קצת מתחבר לי לביקורת המצויינת של אנה שקראתי כאן בשבועות האחרונים על "סודותיו של מורה נבוכים". אני אביא כאן את הציטוט שלה מהספר שתפור לי על הנושא בול:

האל מושלם, האל חכם, האל סולח. ביטויים מהסוג הזה תמיד חרו לי. יש תחושה של זילות. גם המילה "שלמות" היא אנושית מדי כדי להשתמש בה. האל הוא מעבר, השפה מלכלכת. קשה לשמוע אנשים מדברים על האל כאילו הוא החבר הטוב שלהם.
"כהמחשה לדבריו, תיאר הרמב"ם חזן אשר הרבה לשבח את האל ותקף אותו על ידי כך במילים קשות. לטענת הרמב"ם, ריבוי תארים לאל איננו מוסיף לכבודו- אלא גורע ממנו- מול האלוהות יש לשתוק ותו לא. השבח לאלוהים הוא הדממה עצמה" (277).
"התורה משתמשת בדימוי מאניש של האלוהות כדי לחנך את ההמון למציאותו של האל אך לבסוף חותרת לבסוס אי גשמיותו"... אלוהים גדול מן השפה, אך התורה לוכדת אותו במילים".
הרמב"ם העלה את האל מעל השפה, לא רק מעל החומר.


ולגבי העטיפה המצ'ואיסטית והזולה, שכל כך לא מתאימה לרוח הספר - אני באמת לא הבנתי מה זה היה.. או שמה פספסתי משהו.

לפני 12 שנים•
★★★★★
•ג'ניה
על חוד התער

על חוד התער

סומרסט מוהם

השם סומרסט מוהם ידוע וקיים אי שם ברקע מאז שלמדתי מה זה ספרים, ולמרות זאת אני לא זוכרת אם קראתי משהו שלו עד לספר הזה. כשראיתי את הכריכה חשבתי על משהו כמו "חשמלית ושמה תשוקה", אך אין שום קשר בין התמונה שבכריכה, שכנראה נועדה למשוך את הקוראים של שנות החמישים יעני הפושטק הזרוק והקשוח, לבין הדמויות שבספר, בטח לא ללארי שהוא הדמות המרכזית בספר, העדין ויודע הספר.

לארי הנהדר מייצג את הסופר.
סומרסט מוהם כמו סקוט פיג'רלד למשל, מכסח את החברה הגבוהה לא בלי להימשך לקסם הבורגני שלה.
לסומרסט מוהם יש את אליוט המבוגר - הסנוב האולטימטיבי, שמתלבש בהידור, גר בהידור, וכל עוד כוחו במותניו מוזמן ומזמין לנשפים וערבי חברה עם מלכים ורוזנים. אך כשהוא מזדקן הוא יותר ויותר הופך פטתי בחברה הפכפכה, מתנכרת והולכת.

בקצה השני ניצב לארי שבתחילת דרכו הוא מתידד וכמעט מתאהב באיזבל שהיא אם טיפוס לחברה הבורגנית. אך מהר מאד מואס בכל זה. הממון וההון לא מדברים אליו, ולאחר שהוא נוסע להודו הוא מגלה את ההארה והאושר שבפשטות ובויתור על הערכים המטרייליסטיים.

בתחילת המאה, בזכות השליטה הבריטית בהודו, התגלתה הגישה הבודהיסטית ומשכה אליה את האיטלקטואלים לפני שהתפשטה כאש בשדה קוצים במערב של שנות השישים והלאה. וסומרסט מוהם רואה את היופי שבבודהיזם ועם זאת מעריך את החן של הבורגנות הארופאית.
בקיצור עוד עולם שהיה ונעלם.

לפני 10 שנים•
★★★★★
•אלזה