• חברים
  • ביקורות
  • דירוגים
  • פורומים
  • רשימות
  • נושאים
  • מחפשים בנרות
  • ספרים חדשים
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
סימניה - סופרים ספרים וחברים • © 2006-2026
אודות•חנויות ספרים•ספריות•עזרה•תנאי שימוש•פרטיות
תוכן פרסומי רלוונטי
סימניה
•
•
•
•
המורה לעברית

המורה לעברית

מאת מאיה ערד

הביקורת של רויטל ק.

תמונה של רויטל ק.
דירוג
דירוג
דירוג
דירוג
דירוג
4.0
המורה לעברית

המורה לעברית

מאת מאיה ערד

הביקורת של רויטל ק.

דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
4.0
תמונה של רויטל ק.
הוצאה לאור:חרגול ומודן
שנת הוצאה:2018
הקודמת
כרמלה
דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
4.0
לפני 7 שנים

“במובנים מסוימים, הגירה מארץ האם היא אקט של דחייה. המהגרים דוחים את מולדתם מסיבות שונות. במקרה רבים”

2/12
ביקורות על המורה לעברית
הבאה
נתי ק.
דירוגדירוגדירוגדירוג

הביקורת

הביקורת נכתבה לפני 8 שנים•7 דקות קריאה

היה ברור שלא אצליח להתאפק יותר מדי.
החדש של מאיה ערד היה במרחק כמה הקשות בסמארטפון. בלי לצאת מהבית, בלי לחכות בתור בדואר. לוחצים - והוא אצלי.
אז כן, חיכיתי למבצע...
וקניתי בשניה שהוא הגיע.
ואם כל זה נשמע לכם כמו קידום מכירות לאפליקציית עברית, זה בדיוק להפך.
ממכר בטירוף, אל תיכנסו לזה בכלל.

***

משום מה, חשבתי שמדובר ברומן.
התקציר מספר על שלוש נשים שונות, ונותן תקציר לסיפורה של כל אחת מהן. אבל מכיוון שלא נכתב בפירוש שמדובר בשלושה סיפורים, הנחתי שסיפוריהן משתלבים איכשהו.
אז המשפט הבא מוגש כשירות לציבור: הם לא.
לא מדובר ברומן אלא בספר שמכיל שלוש נובלות.
שזה לא באמת משנה, כי זאת מאיה ערד ואני רוצה לקרוא כך או כך... וזה כן קצת משנה כי ציפיתי לרומן, ציפיתי ליותר עומק, יותר סיבוך, יותר התעמקות, יותר אורך נשימה.
באופן אירוני, העובדה שמדובר בשלושה סיפורים גורמת לי דווקא להאריך, כי אני רוצה לדבר על כל אחד מהם בנפרד.
ומי שנפרד מהביקורת כבר כאן...
אז ספוילר לשורה האחרונה: תקראו. זהו, עכשיו אתם יכולים ללכת.
ואם כבר ספוילרים - אז ככל הנראה יהיה כמה.

***

הסיפור הראשון, המורה לעברית, הוא סיפור אקטואלי. על רקע תנועת ה-BDS, ההסתייגות מישראל שהולכת וגוברת בקרב חוגים אמריקאיים ליברלים-דמוקרטיים, מגיעה שורת הפתיחה של הסיפור: it wasn't a very good time for Hebrew.
אכן. זו גם לא תקופה מוצלחת כל כך למורה הותיקה לעברית, אילנה. ישראלית במקור, נשואה לאמריקאי, מלמדת עברית באוניברסיטה. ההרשמה לשיעורים שלה הולכת ויורדת, והפרופסור החדש לספרות עברית הוא לא מה שהיא ציפתה לו.
הניגוד בין אילנה לבין פרופסור ברגר-הררי, הוא הניגוד בין הדורות. אילנה הגיעה לארה"ב כשהמושג רילוקיישן טרם חלחל לשפה העברית. היא היתה חלק מקהילת ישראלים קטנה, שחבריה נצמדו זה לזה בתחושה של "אנחנו נגד העולם", למרות שלמעשה, ישראלים היו די פופולריים בארה"ב באותה התקופה.
יועד ברגר-הררי משתייך לדור אחר, ול-team אחר. אצלו זה "אנחנו נגד ישראל" ואין לו שום כוונה להפגין סולידריות ישראלית דביקה משום צורה ועם שום קהילה יהודית או ישראלית.
מאיה ערד מצליחה לתאר את הקונפליקט מבלי לנקוט צד. כשכבר יתקיים ויכוח פוליטי, הוא יורכב מסיסמאות קלושות, הד עמום לדעות אמיתיות שנחצבו בסלע וכבר מזמן אין סיכוי שישתנו.
נכון, בקריאה ראשונית ניתן לחשוב שלבה של ערד נוטה דווקא לאילנה. יועד ברגר-הררי הנושא שם כפול מתוך מה שהוא מכנה "שלילת-שלילת הגלות" ושמחקרו בספרות עברית עוסק בכתביו של לא פחות מאשר היידגר, הוא דמות מתנשאת ולא חברותית, עושה רושם של כמעט קריקטורה מה שעוזר לנו להזדהות עם אילנה, שהסיפור מסופר מנקודת מבטה.
ואז מגיע הסיום האירוני.
"ממילא זה לא זמן טוב לעברית" הוא המשפט החותם את הסיפור. תרגום למשפט הפותח, תרגום שיש בו השלמה והרמת ידיים.
ערד אמנם לא מרסקת את הגיבורה שלה בסוף הסיפור. אילנה מפסידה במערכה אחת, אבל לצד הדלת שנטרקת בפניה, נפתח לה חלון בתחום אחר.
בכל זאת, בתחום העיקרי שבו מתרכז הסיפור, כפי שאפשר להבין משמו: "המורה לעברית", תחום העברית, הקשר לישראל, שם אילנה נוחלת מפלה.
אני לא מתכוונת למפלה במאבק הכוחות בינה לבין הפרופסור, מאבק שסופו ידוע מראש (הרי אמרתי שהסיפור אקטואלי). אני מתכוונת לשיקוף שהסיום האירוני הזה נותן לנו, על החיים של אילנה עצמה.
אילנה בוחרת בסוף הסיפור לכתוב את סיפור חייה באנגלית. אם תכתוב בעברית - לא יהיה מי שיקרא.
אילנה, שמביטה בעין ביקורתית כל כך על יועד, הרי בעצמה עזבה את ישראל. זה נחמד שהיא מלמדת עברית, מנסה לחבר את התלמידים למורשת ולתרבות הישראלית, וחוגגת יום העצמאות עם ביסלי ובמבה. אבל איזו זכות יש לה, בעצם, לבקר את יועד על הפניית העורף שלו לישראל?
היא, שכל החיים לימדה עברית, ניסתה להנחיל את השפה והתרבות, נכנעת ועוברת לאנגלית.
היא, ולא יועד, היתה הראשונה לחתוך הקשר בינה לבין העברית, כשפה וכסמל.

***

"אני שמחה שנשארת איתו שנה בבית. לא רציתי להגיד לך לפני, אבל עם הגדולים שלך הרגשתי שחזרת לעבודה מהר מדי" כך אמרה לי חמותי בסיום שנת הלידה שלי, כאשר לקחנו חופשה משפחתית של חודש וטסנו אליהם, לארה"ב.
זה היה ביוני. לפני היו חודשיים כיפיים אך מאתגרים עם כל ארבעת הילדים בבית, ואחר כך - חזרה לעבודה, ומעבר לתפקיד חדש.
חיכיתי למעבר הזה, וגם חששתי ממנו. יצאתי לחופשת לידה בעיצומו של משבר מקצועי וקיויתי שעם המעבר אצליח להתחיל מחדש. שהפעם יהיה יותר טוב.
"אני לא יודעת למה למדת מחשבים" אמרה חמותי "בעיני את בכלל טיפוס הומני".
התאפקתי ולא שאלתי אותה על איזה בסיס בדיוק היא יכולה להעריך כך את אישיותי. על בסיס שיחות הנפש המגומגמות שאנחנו מנהלות באנגלית פעם בשנה וחצי-שנתיים?
אם תשאלו את חמותי, היא ככל הנראה תגיד שהיא מופת של איפוק והימנעות מהתערבות.
אם תשאלו אותי, כנראה שתקבלו תשובה מעט שונה. אבל רק מעט. כי לפעמים היא אולי מתערבת איפה שהיה עדיף שלא, אבל אני יודעת שעל כל פעם כזאת יש לפחות חמש שבהן היה לה מה לומר, והיא לא אמרה.
בכלל, כשנפגשים רק פעם בשנתיים, קשה להתלונן על מעורבות יתר.
מצד שני, לפעמים דווקא במפגשים האלו - יש ניסיון להשלים בבת אחת את כל החסך.
להמטיר על הילדים שאלות בשפה שהם בקושי מבינים, במבטא שהם לא מבינים בכלל, בלי לחכות בסבלנות עד שיסיימו להרכיב תשובה מהוססת, במבטא ישראלי כבד, לשאלה הראשונה שכבר נשכחה ונעלמה בין רסיסי האנגלית השבורים שמתפזרים בחדר.
לנסות למצוא נחמה בתינוק או הפעוט, שהתקשורת איתו אינה נזקקת למילים, אך אבוי, דווקא הוא מסתתר מאחורי החצאית של אמא. מתבייש.

הסיפור השני בספר מספר על אשה בודדה שנוסעת, לראשונה בחייה, לבקר את בנה היחיד ואת כלתה בארה"ב. לפגוש את נכדה היחיד.
ולמרות ההזדהות שהייתי אמורה אולי להרגיש, הרגשתי בעיקר דחיה.
נכון, יש בסיפור הזה את המרכיבים של כל כך הרבה טרגדיות: אף אחד לא אשם. כולם צודקים.
הם - באמצע משבר זוגי, המצב הכלכלי לא מזהיר. עובדים קשה. אין להם זמן לטוס לארץ, ועוד עם תינוק. אין להם זמן לטפל בקשישה שהתנחלה בביתם בלי לבקש או לשאול.
היא - מנסה מאוד להתאפק, לא לשאול, לא להתערב, אבל לעזאזל, היא מנסה להשלים כל כך הרבה בכל כך מעט זמן. הכל זר לה, הכל מוזר ואחר, אז היא שואלת. מנסה להבין, מוודאת.
בפועל, היא נודניקית. מתערבת. מבקרת. גם אם היא לא יודעת שהיא כזו.

אבל לא הזדהתי. לא יכולתי.
כי, אתם מבינים, חמותי ואני מאוד מאוד מנסות.
מפרידים בינינו פערי דורות, תרבות, שפה, דת. האוקיינוס.
לפעמים אנחנו צריכות ללכת קצת על קצות האצבעות.
ואנחנו כל כך משתדלות.
ובסופו של דבר, זה עובד. יש לנו מערכת יחסים טובה. אנחנו מדברות. מקשיבות. מנסות להתגמש ולבוא אחת לקראת השניה. לפרגן אחת לשניה.
אנחנו חולקות אהבה משותפת לאיש שהיא גידלה, שאני נישאתי לו. לילדים שלנו, הנכדים שלה.
שתינו יודעות להעריך את התרומה של כל אחת מאיתנו למה שהוא היום המשפחה שלי, המשפחה שלנו.

בסיפור הזה, אף אחד לא מנסה. לא באמת.
האדישות של יורי ומיה לאמו/חמותה העציבה אותי.
אם בסיפור הראשון ובסיפור האחרון היה נראה שמאיה ערד הפשירה מעט, שש בה יותר חמלה לדמויות שלה ממה שהפגינה בספרים הקודמים, בסיפור הזה זו שוב חזרנו לדמויות לא נעימות. אנושיות מאוד, מדי פעם אפילו מעוררות אמפתיה, אבל לא מספיק.
אין בסיפור הזה טוויסט, אין שינוי, אין התרה.
גם רגע החסד שבסופו, לא מצליח לפוגג את האוירה הלא נעימה.

***

עם הסיפור השלישי, לעומת זאת, הזדהתי קצת יותר מדי.
סיפורה של אם שצופה מהצד בבתה הדחויה חברתית.
צפיה בילד שמשחזר את הילדות שלך, במקום לפרוש כנפיים ולהמריא רחוק יותר.
מה עשית לא נכון, מה היית אמורה לעשות אחרת, איך אפשר לתקן?
המהלכים שעושה האם בסיפור הזה הם קיצוניים עד כדי חוסר סבירות.
אבל המצוקה שעומדת בבסיסם אמיתית כל כך.
ולא, אין נחמה בילד השני, שהוא חיה חברתית, זה לא להאמין, מאיפה הוא בכלל ירש את זה.
הוא רק מדגיש יותר את הקושי של הילד שלא.
אז נכון, הסיפור הוא על ילדה בדיל הטיפשעשרה הבעייתי, הסיפור הוא על סיטואציה חברתית קשה.
לא חוויתי את זה. לא בדיוק את זה. לא כך.
זה לא משנה.
הפעם ההיא שבה הילד חזר מהגן ואמר שאין לו עם מי לשחק.
הפעם ההיא שבה ראית את שני החברים הכי טובים שלו הולכים ביחד אחרי שהוא התקשר לשניהם ושניהם אמרו שהם לא יכולים היום.
הפעם ההיא שבה העליבו אותו בכיתה.
התובנות שהאם לומדת על עצמה במהלך הסיפור אינן מפתיעות או חדשניות, אבל מודגמות היטב בסיפור.
קשיי ההורות למתבגרים, קשיי ההורות מול מצוקה של הילד, הנדנדה הרגשית שאנחנו לפעמים נכנסים אליה יחד עם הילדים שלנו, לא מצליחים להישאר לעמוד בחוץ, להיות עמוד התמך שאסור לו להתנדנד, כי רק הוא מבטיח שבסופו של דבר הנדנדה לא תצנח. לא תקרוס.
כל אלו מסופרים היטב, ברגישות, בחמלה.
ואם היה לי קשה לקרוא, ואם מדי פעם רציתי לעצום עיניים ולקפוץ ישר לסוף... זה רק אומר שהכל נכון.

מי אהב את הביקורת

אהבת?
תמונה של יעל
יעל
תמונה של Mira
Mira
תמונה של בנצי גורן
בנצי גורן
תמונה של זה שאין לנקוב בשמו
זה שאין לנקוב בשמו
תמונה של שין שין
שין שין
תמונה של נתי ק.
נתי ק.
תמונה של רחלי (live)
רחלי (live)
תמונה של חלפה עם הרוח
חלפה עם הרוח
33קוראים|גיל ממוצע56|61%נשים

על המבקרת

תמונה של רויטל ק.

רויטל ק.

ותיקה
חברה מזה 14 שנים
379 ביקורות•16 נבחרות•8,920 לייקים
ז'אנרים מועדפים:
ספרות מתורגמת•ספרות מקורית•מתח ריגול והרפתקאות
תמונה של רויטל ק.
רויטל ק.
ותיקה
חברה באתר מזה 14 שנים
ביקורות379
ביקורות נבחרות16
לייקים שקיבלה8,920
דירוג ממוצע3.6 ⭐
ז'אנרים מועדפים
ספרות מתורגמת90ספרות מקורית84מתח ריגול והרפתקאות61

דיון על הביקורת

35 תגובות
נעמי
נעמי•לפני 8 שנים
אני אחזור לכאן אחרי שאקרא מתישהו. =)
רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

תודה רחלי:)

רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

אפרתי, חמותי מקסימה:)

ואנחנו מסתדרות מצויין. אני כנראה לא בדיוק הכלה שהיא דמיינה לעצמה, ואנחנו ממש לא חיים את החיים שהיא היתה רוצה בשבילנו, ובכל זאת היא מקבלת אותנו באהבה, ומעירה ממש בקטנה ורק מתוך אכפתיות ורצון לעזור.
רחלי (live)
רחלי (live)•לפני 8 שנים

אפרתי, הכלות שלך זכו בחמה שכמותך, אבל, אני דווקא קראתי את החלק של הביקורת וצחקתי, למה?

כי זה כל כך אופייני לכל החמות כנראה, וזה מגיע מדאגה במקרה שלה. חמתי שתחיה עד 120 כבר חצתה מזמן את ה- 90 ובכל זאת בכל פעם שאני מגיעה אליה, אלו אותן שאלות ואותם בקשות: 1. הילדים בסדר? (מה פתאום ממש לא בגלל זה באתי אלייך) 2. הם אכלו? (נראה לך? אני מנסה לחסוך לחופשה שלי באנטרקטיקה) 3. את מטפלת בבן שלי? (נו באמת, אייך שהוא מגיע אני ממתינה לו עם קערת מים חמים ומעסה לו את כפות הרגליים) ועוד...ועוד...ועוד... ועל הכל אני משיבה בחיוך, ומתבלת בעוד קצת מלח ופלפל ונותנת לה הרגשה של מיליון דולר, זה לגמרי לא מפריע לי. אבל, לגמרי מסכימה אפרתי, ישנן חמות שהשתיקה יפה להם, ואשרייך שאת לא כזו (לא שהיה ספק חחחח)
רחלי (live)
רחלי (live)•לפני 8 שנים

ביקורת נהדרת רוויטל

אפרתי
אפרתי•לפני 8 שנים

בסוף לא התאפקתי וקראתי את החלק שעוסק בחמותך. הייתי המומה!!! עוד יש חמיות כאלה היום?

בני הגדול בערך בגילך, טיפה פחות, אני מדברת עם כלותי יום יום. עם אחת בטלפון, עם השנייה בעיקר במיילים. אם הייתי רוצה להעיר יכולתי להעיר כל יום כל היום. כלתי השניה נתנה לי את המחמאה הכי יפה שאפשר לתת: כשאני חושבת עליך, אני חושבת על מישהי שמבוגרת ממני בשמונה או עשר שנים ולא בשלושים שנה. להיות חמות טובה זה תפקיד וזה משהו שאדם צריך לחנך את עצמו. לא מספיק להיות אדם טוב לב כדי להיות חמות טובה, צריך לנהוג בשכל טוב. כי הדרך לגיהנום וכו'. אני גאה בעצמי, שבמשך כל השנים שילדי נשואים (וזה בוודאי אקטואלי הרבה יותר כלפי הבנים) לא שאלתי אותם ולו שאלה אחת ויחידה במקום לשאול את נשותיהם או מאחורי גבן. ראשית, אני לא שואלת, ואם כבר ארצה לשאול, זה תמיד יהיה את כלותי ואף פעם לא אעקוף אותן ואשאל את בני. זה לא שאני מושלמת, רחוק מזה. אבל חינכתי את עצמי, ואני אומרת בקושי אחוז ממה שהייתי אומרת, אם לא הייתי חושבת שמילים יכולות לקלקל מערכות יחסים של אחרים. איזה מזל שאתם גרים רחוק ממנה. איזה מזל.
רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

תודה אירית, שבוע טוב.

אירית פריד
אירית פריד•לפני 8 שנים
יופי של סקירה ..... שבוע טוב .
רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

תודה בת-יה, אז אני מבינה שלא שכנעתי אותך:)

רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

תודה חני... צודקת...

רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

תודה Pulp_Fiction

רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

תודה רץ.

חמותי לא מתלהבת מציונות... כלומר, היא בעד והכל, אבל באופן אישי היתה מעדיפה אותנו פחות ציונים ויותר גרים קרוב אליה, בארה"ב.
בת-יה
בת-יה•לפני 8 שנים

תודה רויטל ק. חסכת לי יסורי מצפון, כי לספר הזה הייתי מגיעה בגיל 167 בערך -:) -:)

לי יניני
לי יניני•לפני 8 שנים

סקירה נהדרת. הוא ממתין לי

חני
חני •לפני 8 שנים

מאיה אלופה בשיקוף המציאות אך לעיתים נראה לי שהיא מראה פן קודר למדי כשיכול להיות

גם שמח באותן מצבים שהיא בוחרת לשקף. ברילוקישין בתחילה אתה רוצה דביקיות ישראלית כמה שפחות אך אם סוקלים אותנו, או מראים צדדים לא יפים אז לפתע כל אחד הוא שגריר טוב. כי יש בנו המון המון צדדים מדהימים . סקירה יפה.
Pulp_Fiction
Pulp_Fiction•לפני 8 שנים

איזו סקירה מושקעת ומעניינת!

רץ
רץ•לפני 8 שנים

סקירה מצויינת חמותך יכולה להיות גאה בך על האינטליגנציה הרגשית וחוכמת החיים, ומעל הכל על החיבור בין העברית לציונות, הרגשתי כאילו אני קורא בכתב העת לנושא ההיסטוריה סגולה.

רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

מחכה לשובך dina :)

רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

תודה yaelhar

איזה ספרים שלה קראת עד היום?
dina
dina•לפני 8 שנים
וואו, איזו סקירה!(ההשקעה,והאורך) חולה על ערד, ועד שלא אקרא את הספר אדלג בקלילות על הסקירה עם הבטחה לחזור ולדסקס אחרי הקריאה.
yaelhar
yaelhar•לפני 8 שנים

ביקורת מעניינת מאד.

לא החלטתי עדיין אם אני אוהבת או לא את ערד.
רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

תודה פפריקה.

גם את צודקת:)
פֶּפֶּר
פֶּפֶּר•לפני 8 שנים
התכוונתי, באמת התכוונתי, לעשות כמו אפרתי ושונרא. אבל ברור שלא הצלחתי להתאפק. ביקורת מעולה. אני מנחמת את עצמי שאת מאיה ערד קוראים לא בשביל המתח.
נתי ק.
נתי ק. •לפני 8 שנים

אני בדיוק לקראת סוף הסיפור השני, אז את הביקורת שלך אקרא אחר כך.

בינתיים נהנית וסובלת בו זמנית
רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

צודקות, שונרא ואפרתי.

הכי חשוב - תחזרו לספר אחרי שתקראו.
שונרא החתול
שונרא החתול•לפני 8 שנים

נפרדנו בדיוק איפה שהמלצת להיפרד כי אני לא רוצה לדעת שום דבר על הספר.

קודם אקרא את מאיה ואחר כך את רויטל.
אפרתי
אפרתי•לפני 8 שנים

אני לא קוראת לפני שאקרא את הספר.

רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

צב השעה, חמותי לא דוברת/קוראת עברית...

אז אמנם תמיד יש את החשש שהיא תשתמש בגוגל טרנסלייט... אבל מהיכרותי עם היכולות שלו, אני לא יותר מדי מודאגת.
רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

תודה כרמליטה

רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

תודה וונדי פן, תחזרי לספר איך היה...

רויטל ק.
רויטל ק.•לפני 8 שנים

שונרא, נפרדנו בגלל הספוילרים?

או שמא מכיוון שמיהרת לחנות הספרים הקרובה למקום מגוריך לקנות את הספר?
צב השעה
צב השעה•לפני 8 שנים

מקווה שחמותך לא חברת סימניה...

כרמלה
כרמלה•לפני 8 שנים

סקירה מפוארת.

תודה רויטל. אוסיף לרשימה.
וונדי פן
וונדי פן•לפני 8 שנים

אקרא את הביקורת אחרי שאקרא את הספר- ראיתי את הספר בסטימצקי במבצע פברואר, אעבור שם אחרי העבודה.

ותתחדשי על התמונה היפה :)
שונרא החתול
שונרא החתול•לפני 8 שנים

נפרדנו כך.

35 תגובות בסך הכל

ביקורות נוספות של רויטל ק.

להתאהב בגרייס

להתאהב בגרייס

קריסטל סאתרלנד

מתבגר אמריקאי בעל נפש רומנטית שמחפש את ה-soul mate שלו, מחכה ליום שבו יפגוש את האחת, יתאהב בה וירצה לחיות איתה לנצח, לא, הוא לא חרמן או מעוניין בחוויות מיניות לכשעצמן בכללי, הוא רומנטי כאמור, רגע חכו לאן הלכתם זאת רק נקודת הפתיחה מכאן האמינות עוד יכולה להידרדר!

איפה היינו?
כן, אז יש לו שני חברים-הכי-טובים שהם פחות או יותר גרים אחד אצל השני, תומכים אחד בשני ומשתפים אחד את השני בפתיחות יוצאת דופן ובדיאלוגים שנונים באופן יוצא דופן לא פחות (הייתם חושבים שזה שהגיבור שלנו היה מאוהב באיזשהו שלב באחת משני החברים-הכי-טובים האלו ונישק אותה שבועיים לפני שהיא יצאה מהארון ייצור איזה פלונטר רציני אבל לא לא, הם התגברו על זה באלגנטיות ובשנינות, כאמור, אז זה סתם פרט פיקנטי ברקע שמתבל את העלילה כדי לתת לה קצת גוון משעשע).
יש לו הורים תומכים ופתוחים ואחות גדולה תומכת לא פחות, הוא די אינטליגנטי בלי להיות גאון, לומד בתיכון אמריקאי שבו אין כל כך מעמדות ובלגנים חברתיים וכאלה, וכולם די מכילים וסבבה אחד עם השני.
בגדול החיים שלו תותים עד שהוא פוגש את גרייס המוזרה, המסתורית והיפהפיה ומתאהב בה מה שבא לידי ביטוי בעיקר בזה שהוא מנהל איתה דיאלוגים שנונים אפילו יותר מאלו שהוא מנהל עם שאר הדמויות בחייו.

הוא מבין הרבה אחרי הקורא את סיפור הרקע שלה שמוביל באופן בלתי נמנע לשברון לב שזה בעצם הנושא של הספר (לכן גם החברים הכי טובים שלו יסבלו מלב שבור כעלילות משנה, שלא נפספס את הנקודה).
אבל אל תדאגו, הוא יתגבר.
בינינו, עם נתוני הפתיחה שלו - זה לא מפתיע.

זה אולי נשמע כאילו שנאתי את הספר, וזה לא לגמרי נכון.
הוא קריא, לא בלתי מעניין, אבל כל כך מלוטש, מתוחכם ומודע לעצמו שבשום שלב הוא לא באמת נוגע ללב.

לפני 4 ימים•רויטל ק.
עזאזל

עזאזל

בוריס אקונין

קראתי את הספר לפני שנים.
לא הבנתי מה ההתלהבות ולא טרחתי להמשיך עם הסדרה.
הספר היה נראה לי קצת... ילדותי. בלש במאה ה-19 זה טוב ויפה אבל אנחנו כבר לא במאה ה-19 ולכן קשה להפתיע אותנו עם טוויסטים ואגודות סתרים מרושעות שמניעות את העולם מאחורי הקלעים שלקוחים היישר מהמאה ה-19.
אבל הסדרה בכל זאת מאוד נחשבת ולא יכולתי שלא לתהות מה אני מפספסת, אז השנה התחלתי לקרוא אותה שוב.
עכשיו אחרי שקראתי בערך חצי מספרי הסדרה (שנכתבו/תורגמו עד כה) וככל הנראה אני הולכת להמשיך איתה החלטתי לחזור אליו ולכתוב כמה מילים עליו, או אולי בכללי על הסדרה.
קודם כל, הספר הראשון הוא באמת אחד הפחות מוצלחים.
יש ספרים טובים יותר בהמשך הסדרה.
אמנם נהנתי מהספר יותר בקריאה השניה, אולי בגלל שבין הקריאות השלמתי את החטא ועונשו שהספר קצת מרפרר לרעיונות שלו, ועדיין, מדובר בספר לא מתוחכם ולא מרשים במיוחד.
לאורך כל הסדרה יש איזה פער בין היומרנות שלה, בין שפע הרפרנסים ההיסטוריים והספרותיים, תיאור מערכת השלטון המורכבת והביורוקרטיה שלה, לבין הדמות הראשית שבסופו של דבר היא דמות מאוד לא מתוחכמת, לא עמוקה או מתפתחת. תקראו לו ג'יימס בונד של המאה ה-19, תקראו לו שרלוק הולמס הרוסי, לא ממש משנה למי תשוו אותו (הוא נוטה להיכשל יותר משני הגיבורים האלו, אגב) - מדובר על דמות פלקטית, שטוחה.

את אותו הפער אפשר למצוא בהערות השוליים שנוספו בגירסה העברית: מצד אחד, בהוספת הערות שוליים לספר פרוזה יש משהו יומרני, זה מעיד על עומק שיש בספר שהקורא הלא מספיק משכיל עלול לפספס, וזה אכן כך בדרך כלל. מצד שני, לפעמים נכנסים להערות השוליים הסברים בסיסיים שמתאימים יותר לספר נוער מאשר לספר שבכל זאת מיועד למבוגר עם השכלה סבירה, כמו להסביר מהו ספר יהודית, מי היתה קירקה או מהו שטר מחילה.

בסך הכל אני נהנית מספיק מהסדרה בשביל להמשיך הלאה, אבל חושבת שבשביל להנות ממנה צריך להנמיך קצת ציפיות ביחס להייפ שיש סביבה.

לפני שבועיים•רויטל ק.
רצח בהמשכים

רצח בהמשכים

מקס סיק

נניח שיש לך רעיון לספר בלש/מתח.
אשתו של כותב מותחנים נרצחת באופן שמחקה רצח מהספר האחרון של בן הזוג שלה.
הספר המדובר עוסק ברוצח סדרתי, כך שברור שזוהי רק תחילתה של שרשרת רציחות.
והספרים האלה, הם לא לגמרי ריאליסטיים, הם מערבים רעיונות מיסטיים, תורת הנסתר, מכשפות, כך שכל זה גולש לעולם האמיתי: סגנון הרציחות, תחפושות, סמלים.
יש לך דמות בראש, חוקרת משטרה יפהפיה ומסתורית שהעבר שלה הולך ונחשף בפרקים קצרים בין פרקי העלילה המרכזית.
ונגיד שיש לך גם כמה רעיונות לטוויסטים, לחשודים, קרבנות שמתגלים כחשודים, חשודים שמתגלים כקורבנות.
ותיאורי זוועה גרוטקסיים זורמים לך למקלדת בקלות (אתה סקנדינבי בתרחיש הזה, ככה זה עובד אצלכם).
בקיצור, יש לך מספיק חומר כדי לכתוב ספר די מסקרן, עם קליף האנגרים שיעבירו את הקורא מפרק לפרק ובעצם חסר לך רק דבר אחד קטן, קטנטן:
ההתרה של כל זה.
הפתרון.
הקשירה של כל הקצוות בסוף הספר, שזירת כל הרמזים וסיפורי הרקע לכדי סוף אחד מספק.
אבל טוב, אתה חושב לעצמך, זה רק הסוף... מה זה כבר הסוף.
נמציא משהו, זה יסתדר איכשהו, אולי הקוראים לא ישימו לב.
ואולי כן אבל היי, הם כבר הגיעו עד הסוף אז למי אכפת.
ידוע שהמסע חשוב יותר מהיעד, לא? ואולי הפתרון האמיתי הוא בכלל הקוראים שרכשנו בדרך?
או שאיבדנו בדרך?
לא משנה, נו.
יש לך ספר ביד ואין סיבה שפרטים שוליים יעצרו אותך מלפרסם אותו.
וככה נולד הספר הזה.

לפני 3 שבועות•
★★★★★
•רויטל ק.
נתן ועמוס

נתן ועמוס

אסף ענברי

ספר מרתק וקריא אבל...
קראתי והבנתי למה כמעט כל הקוראים הוסיפו "אבל".

כבר מהעובי שלו היה ברור שהוא לא יקיף את פרשיות חייהם והגותם של הגיבורים שלו.
הגיוני, הרי על כל אחד מהם אפשר לכתוב כמה כרכים עבי כרס.

הספר מתמקד בהקשרים הפוליטיים שלהם, ובפרט בפרשיית לבון ובעמדות שלהם לאחר ששת הימים, היחס לניצחון ולשטחים.
בעוד שהסוגייה השניה בוערת ורלוונטית עד היום ונמצאת במרכז קו השבר האידיאולוגי הישראלי, הראשונה נראית לקורא בן ימינו שולית וחסרת חשיבות.
למרות ההסברים שהספר נותן, התחושה היא שמדובר יותר בעניין אישי, עניין של אגו ומריבות בין דמויות ספציפיות מאשר עניין מהותי ועקרוני כמו זה שניסו לשוות לו.
ואולי גם זאת אמירה על ימינו...?
בכל אופן, התחושה הכללית היא שקיבלנו זווית צרה מדי על שני האנשים האלו, שהיה מקום להרחיב את הספר, את נקודת המבט, את הנרטיב.

הזוית הצרה הזאת יחד עם נקודת הסיום שהסופר בחר לספר נותנים תחושה קטועה, תחושה שלא ברור מה, בעצם, ניסה הסופר לומר.
הוא סיפר סיפור מרתק, כן, היה קשה לעזוב את הספר באמצע.
אבל לאן זה לוקח אותנו? מה כל זה אומר לנו?

ואין ספק שענברי רוצה ויודע לומר לנו דברים על הכאן והעכשיו, זה ניכר בבחירות ניסוח מסויימות ורמזים קטנים שזורקים את הקורא לימינו.
אבל מה האמירה הגדולה - את זה כשלתי מלהבין.

האם מומלץ?
כן, זה בכל זאת אסף ענברי וגם ביום חלש שלו הוא שווה קריאה יותר מרוב הפרוזה שיוצאת בעברית.
אבל... כדאי להנמיך קצת ציפיות ביחס לספרים הקודמים.

לפני 4 שבועות•רויטל ק.
עמוק מדי

עמוק מדי

לי צ'יילד

כבר תקופה ארוכה שכל פעם שאני קוראת ספר בסדרה אני אומרת לעצמי שזהו, זאת הפעם האחרונה, הסדרה הזאת מיצתה את עצמה לגמרי.
ואז הבא בתור בכל זאת מתגלגל לידי איכשהו (אם הוא מונח על מדף הספרים החדשים בספרייה ממש מולי כשאני נכנסת לספרייה זה נחשב שהוא התגלגל לידי, נכון?) ואני קוראת אותו.
למה?
אין סיבה, באמת.
ההצדקה היחידה היא ההשקעה המינימלית: הגיבור כבר מוכר אז אין את המחיר של להיכנס לספר חדש, להבין מי, מה, איפה, למה.
אין שום מורכבות בספרים האלה, שום רגש, שום מאמץ (טוב אולי קצת, מודה שבספרים האחרונים אני לא ועקבת עד הסוף אחרי מה בדיוק המזימה של הרעים ונשארת עם קצוות פתוחים שלא לגמרי בטוחה אם הם אצלי בראש או בספר.
הטווויסטים המרכזיים, בכל אופן, צפויים, ובאופן כללי הכל משדר עייפות).
מג'ק ריצ'ר, שאף פעם לא היה דמות עמוקה או אמינה במיוחד, אבל בכל זאת - דמות כיפית בספרים הראשונים - נשארה רק דמות קרטון (בסדר, חוץ מהאגרופים שעשויים מברזל).
הוא כבר בן יותר משישים, לא שתמצאו לזה זכר בספר, ועדיין לא נמאס לו לחיות כמו נווד שמתנייע ממקום למקום בטרמפים עם מברשת שיניים מתקפלת ודרכון פג תוקף.
הוא מבריק, הוא בלתי מנוצח, שום דבר ואף אחד הם לא אתגר בשבילו, הכל קטן עליו והכל יכול להיפתר באלימות ואם זה לא עובד - אז בעוד קצת אלימות.
אולי באמת זהו?

לפני חודש•רויטל ק.
יום השישי

יום השישי

אריאל שנבל

קראתי כמה ספרי מסע בזמן שבהם הגיבור מנסה למנוע אירוע היסטורי משמעותי.
בתסריט הנפוץ יותר, לפחות מהמדגם הלאו דווקא מייצג שלי, הגיבור נכשל.
או ליתר דיוק - מגלה שציר הזמן האלטרנטיבי גרוע יותר, ועם כל הצער והכאב - מוכרחים לחזור לציר הזמן שבו האירוע כן התרחש.
אני יכולה לחשוב רק על דוגמה אחת שבה שינוי ציר הזמן מצליח והספר מסתיים באוטופיה - עם מחיר אישי למעורבים בדבר.
עושה רושם שמוסכם על כולם בז'אנר הזה שאין שינוי ללא מחיר.

***
נראה לי שאין ישראלי שלא חשב על זה בשנתיים וחצי האחרות: מה היינו עושים אם היתה לנו מכונת זמן, איך היינו מונעים את ה-7/10? האם היינו יכולים למנוע אותו?
למי פונים? עם מי מדברים? מי היה מקשיב לנו?
ואיך חיים אחר כך עם זכרונות הזוועה שחיים רק בראש שלנו, בעולם שאנן שכל זה בשבילו רק מדע בדיוני, משהו שלא יכול לקרות?
ומה ההשלכות של השאננות הזאת, אם היינו ממשיכים לחיות בה, איזה מחיר היינו משלמים בהמשך?

***
אריאל שנבל כתב על זה ספר, ולמרות שידעתי שזה הנושא שלו - רק כשלקחתי אותו ליד קלטתי שאני הולכת לקרוא ספר על ה-7/10 .
ושבעצם, אני בכלל לא בטוחה שאני כבר מוכנה לזה.
בביקורת שלי על בסתר המדרגה של אמונה אלון כתבתי שעוד מוקדם מדי בעיני. מוקדם מדי לסיפורים בדיוניים על ה-7/10, כשיש עוד כל כך הרבה סיפורים אמיתיים שלא שמענו.
מוקדם מדי לכתוב על אירוע טראומטי כל כך, שאנחנו עוד חווים.
פחות הרגשתי ככה לגבי הספר הזה. גם בגלל הזמן שעבר וגם בגלל שהוא בסופו של דבר - לא ממש ספר על ה-7/10.
הוא ספר מד"ב, הוא ספר על תרחישים אלטרנטיביים, רק חלקו מתרחש בכאן ועכשיו.
אולי עוד מוקדם מדי לסיפורים בדיוניים מחקי מציאות, אבל בדיוניים לגמרי שמרחיקים מהמציאות - את זה קל לי יותר לעכל.

***
דבר אחד היה ברור מראש:
הספר הזה לא ילך לכיוון של האוטופיה. הגיבורה לא תמנע את ה-7/10 והספר לא יסתיים בחיים באושר ועושר עד עצם היום הזה.
לא חושבת שאף ישראלי מסוגל כרגע לכתוב או לקרוא אוטופיה מתקתקה כזאת, זה יהיה יותר מדי יריקה בפרצוף. כאילו מישהו מריץ בדיחה על חשבוננו.
לכן זה לא יהיה ממש ספוילר להגיד שהחלק בספר שמתאר את הדיסטופיה של ציר הזמן האלטרנטיבי היה החלק הקשה יותר לקריאה.
קראתי אותו בתחושה שעברנו מספיק, שהיה רע לתפארת גם בלי לתאר תרחישים דמיוניים גרועים יותר.
שאין צורך, תודה רבה, להמציא קווי זמן מחרידים יותר.
וגם בתחושה ששום דבר, נורא ככל שיהיה, כבר לא באמת נתפס אצלנו כדמיוני לגמרי, כמשהו שלא יכול לקרות.

***
אבל חוץ מזה, מדובר בספר קולח מאוד, מרתק, אי אפשר לנחש שמדובר בספר ביכורים (מה שאולי לא מפתיע, בכל זאת מדובר באדם שכותב לפרנסתו).
האם הוא פיצח משהו, הציג תובנה כלשהי לגבי העבר היהודי וההווה הישראלי שהכריכה האחורית טוענת שהוא מתמרן ביניהם?
אני לא בטוחה.
באופן כללי, העיסוק בישראליות וביהדות שטחי בספר.
הוא מתעניין יותר בבחירות אישיות כואבות, בצירי זמן אלטרנטיביים, בנפילות ובשיקום.
אין אוטופיה בספר, כאמור.
כי אי אפשר לתאר כזאת במצב הנוכחי בישראל.
יש משבר וכאב ובחירות כואבות מאוד.
ואולי הנחמה הקטנה והיחידה היא באפשרות הבחירה.
לא זו הדמיונית של הגיבורה שמסוגלת, אולי, לשנות את העבר, אלא הבחירה האישית של כל אחד ואחת איך ולאן להמשיך מכאן הלאה.

***

מחשבות מאוחרות - תוספת לביקורת:
כשבעלי התחיל לקרוא את הספר, הוא אמר שהספר הזה בעצם לוקח את ה-7/10 ומשתמש בו כתירוץ כדי לכתוב על מה שבאמת עניין אותו - דיסטופיה שבה מדינת ישראל נחרבת וקהילת ישראלים לשעבר קמה בארה״ב. קצת איגוד השוטרים היידיים.
ויש בזה משהו, השימוש ב-7/10 מצמיד אותנו לספר והוא הטריגר והמניע של העלילה, אבל הוא באמת לאו דווקא הכרחי בשבילה.
עם זאת, מעניין לציין שדווקא החלק שעוסק בקהילה הישראלית-יהודית-אמריקאית היה החלק הפחות טוב של הספר.
זה חלק שבו ניכר הרקע העיתונאי של שנבל, הוא כתוב יותר כמו כתבה מעניינת שסוקרת קהילה מאשר כמו ספר ממש. שאר החלקים של הספר יותר נוגעים.

לפני חודש•רויטל ק.
הכלה האחרת

הכלה האחרת

גלילה רון-פדר-עמית

מה בסך הכל אני מחפשת?
רומן היסטורי שמתרחש בארץ ישראל בימי התורכים.
שיהיה אמין היסטורית, מגובה בתחקיר היסטורי, שיהיה קל לקריאה אבל לא קליל סטייל רומן רומנטי שמתלבש על ההיסטוריה בשביל קצת צבע ונפח.
שיהיה לו עניין אמיתי בהיסטוריה ובדמויות שהוא כותב עליהן.
שיפגיש את הדמויות שלו עם דמויות היסטוריות ומאורעות היסטוריים אמיתיים.
משהו בסגנון של גיא אוני.
כי אין מספיק ספרים כאלה, שהם גם ספרות פופולארית אבל גם עם ערך מוסף היסטורי אמיתי על התקופה המדוברת.
על משכבי בלילות של אושרת אסייג-לופז היה קצת כזה, אבל התמקד בטרומפלדור בעיקר.
אות מאבשלום של נאווה מקמל-עתיק גם עוסק בתקופה, אבל מרוכז בדמותו של אבשלום, ובאופן כללי ספר לא מוצלח בעיני.
באדום עתיק של גבריאלה אביגור-רותם היו כמה פרקים כאלה, שהיו יכולים להיות בסיס לרומן היסטורי נהדר.
אחוזת דג'אני של אלון חילו לכאורה היה יכול לענות על ההגדרה, אבל העוול שהוא עשה לדמות היסטורית אמיתית, האג'נדה של הכותב וספר קודם שלו שמאוד לא אהבתי הרחיקו אותי מהספר הזה, שברור לי שלא אהנה ממנו.

ואז יצא הספר הזה, שלכאורה אמור להיות בדיוק מה שאני מחפשת:
גלילה רון פדר עמית כותבת קליל ונגיש.
ספרי הביוגרפיה שהיא הוציאה לאורך השנים, לילדים ולנוער, נותנים לה רקע היסטורי רחב.
התחקיר שהיא עשתה ניכר בספר, והקטעים האהובים עלי בו היו אלה שבהם היא שילבה קטעי עיתונות אמיתיים מהתקופה.
אבל בכל זאת, גם הספר הזה לא היה מה שחיפשתי.
למה?
קצת כי הוא היה קליל מדי, כי ההיסטוריה בו נשארה ברמה של ספרי ילדים. בלי עומק, בלי הבנה רחבה יותר של תהליכים ואירועים.
הרבה בגלל הדמויות: קודם כל היו יותר מדי מהןץ כמה אפשר להיקשר לדמות ולפתח אכפתיות כלפיה כשיש כל כך הרבה דמויות וקפיצות ביניהן?
הדמויות שטחיות מאוד, חלקן מאוד לא אמינות.
בפרט הדמות של סוניה, דמות קיצונית שעוברת שינויים קיצוניים, שעושה מעשים מחרידים ובכל זאת בסוף הספר איכשהו הופכת לגיבורה החיובית, החזקה, המודל לאישה ציונית לוחמת, לא לגמרי ברור איך.
החוט המקשר בין כל הגיבורות הוא האדמו"רית מלודמיר.
דמות היסטורית אמיתית, חידתית ומסקרנת.
לא לגמרי ברור לי למה העלילה נטוותה סביבה, מה רצתה הסופרת לומר עליה.
היא לכאורה דמות נשית פורצת דרך, אישה מנהיגה שהיתה שנויה במחלוקת והלכה נגד המוסכמות.
בספר היא מתוארת בתחילה ככזאת ובהמשך כמניפולטיבית, כמישהי שהורסת את חייה של אחת מהמאמינות שלה.
לא לגמרי ברור לי מה ניסתה הסופרת לומר בתיאור הזה.

בינתיים, אני ממשיכה לחכות לספר הנכון שייתן לי את חוויית הרומן ההיסטורי שאני מחפשת.

לפני חודשיים•
★★★★★
•רויטל ק.
הטירה הכחולה

הטירה הכחולה

לוסי מוד מונטגומרי

בגיל 29 החיים של ולנסי מגיעים לקיצם.
היא בת 29, רווקה זקנה, דהויה ומשעממת.
אף אחד כבר לא יתחתן איתה, לא יקרה לה שום דבר מעניין בחיים. כל חייה ימשיכו להיות רצף של התנהגות מרצה, מנומסת ונורמטיבית לפי הסטנדרטים של המשפחה הבלתי נסבלת שלה.
בשלב הזה, לא כל כך אכפת לנו, אם להיות כנים. היא באמת דמות מבאסת וקשה לדמין איך יצמח מהעשב האפרפר והדהוי הזה רומן רומנטי שיצליח באמת לגעת בקורא.

בגיל 29 החיים של ולנסי מגיעים לקיצם.
כמעט.
הרופא מבשר לה שמחלת הלב שהיא סובלת ממנה תביא למותה בשנה הקרובה (זה קצת ספוילר אבל ממש קצת, אז תתגברו).
ואז, כשהחיים באמת מגיעים לקצם וכבר אין מה לדאוג מהעתיד, מהמוניטין, ממה יחשבו ומה יגידו - ולנסי מתחילה לחיות.

לראשונה בחייה היא מעזה להתנהג קצת פחות בנימוס, לא לעמוד בציפיות של הסביבה, להגיד מה שהיא באמת חושבת והשערורייתי ביותר - לעזוב את הבית ולעבור לגור עם חברת ילדות גוססת שהקהילה כולה מנודה כי נכנסה להריון מחוץ לנישואים (הא. לא ראינו את זה מגיע, נכון קוראי האסופית לדורותיהם?)

ולנסי עוברת שינוי אופי דרמטי, האם הוא אמין? לא יודעת. אבל בואו, רומנים רומנטיים לא נועדו להיות אמינים. הם נועדו להיות כיף ואסקפיזם ואת זה הספר הזה עושה נהדר.

מבחינות מסויימות הוא מופרז ומגוחך יותר מהאסופית. התהליך שאן עוברת שבו היא מרפה מהפנטזיה הילדותית של "גבר החלומות" הכהה והשתקן ומבינה שהיא אוהבת את גילברט, חבר הילדות שלה, נראה ריאליסטי להפליא לעומת הרומן בספר הזה.
המשפחה של ולנסי, גיבורת הרומן, מורכבת מאנשים שנראים כמו הדמויות הכי צדקניות ובלתי נסבלות של מונטוגומרי מספרי האסופית או כמו בני הזוג בנט מגאווה ודעה קדומה, אם לשניהם היתה מנת המשכל של הגברת בנט. הטיפשות שלהם מתחרה רק בחוסר ההיכולת שלהם להביע אמפתיה. לא תמצאו פה דמות כמו הגברת לינד שלמרות חסרונותיה, היא אנושית בסופו של דבר.

מבחינות מסויימות הוא בוגר יותר, קודם כל כי הוא עוסק באנשים מבוגרים ולא ביתומות ג'ינג'יות בנות 11, וגם כי הוא בועט יותר במוסכמות החברתיות כמו הריון מחוץ לנישואים או היחס לאנשי דת.

אבל בסך הכל מדובר ברומן רומנטי קליל וחמוד להפליא.
הוא קצר, לא מאות עמודים של מלל והשתפכויות מיותרות.
אין בו תיאורים גרפיים מופרזים ומיותרים.
אין בו ניסיון להיות ריאליסטי או מקורי. אתם תראו את הטוויסטים מקילומטרים.
ותהנו מהם בכל זאת.
כי הוא קיטש מתוק עם תיאורי נוף וטבע כמו שמונטוגומרי יודעת.
כיף של ספר, מושלם לתקופות בהן יש צורך באסקפיזם מנחם.

לפני חודשיים•רויטל ק.
מאחורי כל גבר מוצלח

מאחורי כל גבר מוצלח

שרה גודמן קונפינו

כן כן, שוב לקחתי קומדיה רומנטית קלילה ומטופשת מהספרייה.
נכון.
אנחנו במלחמה, אנחנו רצים לממ"ד, הילדים בבית, מג'נגלים עבודה וזומים של הילדים ואין לדעת מה יקרה מחר והכי גרוע: פסח מתקרב.
אז כן, אני זקוקה לאסקפיזם, תתבעו אותי.

פתחתי את הספר וגילגלתי קצת עיניים כי נחשו מה, שוב הגיבורה היא רעיית פוליטיקאי מושלמת, כזאת שיושבת בבית עם הילדים ומוחקת את עצמה למען הקריירה של בעלה ש - הפתעה הפתעה - בוגד בה עם המזכירה. קצת מזכיר את הפתיחה של אנטומיה של סקנדל, חוץ מזה שאנטומיה של סקנדל לא היה קומדיה ולא רומנטי, אז זה משהו אחר אבל אתם יודעים. כל האקספוזיציה הזאת שבאה לספר לנו כמה הפטריארכיה עדיין כאן וגברים שולטים בעולם ובקושי משאירים מקום לנשים המסכנות כשבואו, לנשים בימינו יש בחירה אתם יודעים, אף אחד לא הכריח את גיבורות הרומנים האלה להיות רעיות ואמהות מושלמות ולוותר על החיים שלהן, תתקדמו כבר עם העלילות, שנות השישים התקשרו למסור ד"ש…

ואז התברר שזה בעצם סוג של רומן היסטורי שמתרחש ב… כן, שנות השישים.

מה שהפך את כל האקספוזיציה להרבה יותר הגיונית. וגם את המגמה של הסיפור להפוכה בדיוק: זה לא ספר שבא לבכות על הפטריארכיה המרושעת שטרם ניפצנו, להפך, זה ספר שבא לחגוג את כל הדרך שעשינו מאז שנות השישים. זה ספר שמאמין בהתקדמות ובהתפתחות, לא במבני כוח שחייבים לנפץ ולהחריב ואז להתחיל מאפס.

האם זה באמת רומן היסטורי? קצת, בעיקר באווירה. היחס לנשים, היחס לשחורים, אנטישמיות מוסווית בקושי.
מרגישים שהסופרת הכינה שיעורי בית.
ואז לקחת אותם ורקחה מהם מאפה מתקתק במילוי קיטש.
בסדר, נו. רציתי רומן רומנטי ואסקפיזם וקיבלתי בדיוק את זה.

לפני חודשיים•רויטל ק.

ביקורות נוספות על "המורה לעברית"

המורה לעברית

המורה לעברית

מאיה ערד

עוד ספר של מאיה ערד  שאהבתי, ויישאר אצלי בלב עוד הרבה!לא כמו הספרים של הרלן קובן למשל, ואו סופרים ישראלים שכותבים בסגנון שלו  
הגיבורים\ות של מאיה ערד נשארים אצלי גם לאחר שאני סוגרת את הספר, וגם לאחר שסיימתי אותו. אני ממשיכה לחשוב עליהם, ולרחם עליהם ובעיקר לומר לעצמי כמה טוב בארץ, למרות ... למרות ולמרות...  הסופרת המופלאה הזו משכילה לחשוף אותם במלוא תכונותיהם האנושיות, במלוא עליבותם, וגם קצת אבל ממש קצת תכונות טובות שלהם. אני ממליצה לקרוא את הספרים של מאיה ערד לכולם, אבל במיוחד לכל מי שחושב לעשות רילוקיישן, לכל גלות שהיא ובמיוחד ארה"ב -הארץ המובטחת, הארץ המוזהבת, ארץ האפשרויות הבלתי נגמרות ובלה בלה בלה....הגיבורים\ות של מאיה ערד, הם חצויי זהות. הם ישראלים במלוא הוויתם, מקפידים לדבר ים הילדים בבית עברית, מקפידים לשמור על חגי ישראל גם אם חנוכה נחגג עם כריסטמס ופסח עם פסחא... הם לעולם לא ירגישו שזו הארץ שלהם, כל הווייתם נטועה בישראל, גם אם הם מעדיפים את סיר הבשר של ארה"ב, והם לא יחזרו לישראל לעולם. הזהות החצויה הזו גורמת לך לאהוב ולרחם עליהם בו זמנית, לגחך עליהם אך גם להזדהות עימם.
בספר הזה יש 3 סיפורים, כולם על ישראלים שהיגרו לארה"ב- המורה לעברית שהקימה חוג ללימודי עברית באוניברסיטה מקומית ואז מגיע לשם פרופסור ישראלי שהופך את כל ציפיותיה ממנו, ובעיקר כשהיא מגלה שהוא ממש אנטי ישראלי... אמא קשישה שמגיעה לבקר את בנה ונכדה היחידים   ונוחתת  תרתי משמע על  בנה וכלתה לתקופה של 3 שבועות ארוכים ומייסרים..אמא ד"ר לביולוגיה בסטנפורד שמגלה שהבת המתבגרת שלה לא ממש פופולארית והיא מנסה לעזור לה בעניין החברתי...
תקראו!!!--

לפני שנה•
★★★★★
•נתוש
המורה לעברית

המורה לעברית

מאיה ערד

במובנים מסוימים, הגירה מארץ האם היא אקט של דחייה. המהגרים דוחים את מולדתם מסיבות שונות. במקרה רבים זהו אקט הדדי. המהגר חש דחוי במולדתו שלו. האחד - ארצו מיצבה אותו בשכבות הנמוכות ואינה מאפשרת לו לשפר את מצבו. אחר - אינו יכול למצות בה את יכולותיו ושאיפותיו, וישנו גם זה שהמשטר בה אינו לרוחו. כל אלה המהגרים מקווים לשפר את מצבם בארץ חדשה. היחסים של המהגרים עם מולדתם דומה ליחסים בין זוגות גרושים. חלקם שומרים עמה על יחסים טובים. אחרים מלאי טינה ומתנתקים לגמרי.

בספר הזה שלושה סיפורים על מהגרים ישראליים בארה"ב.
בראייתי, החוטים המקשרים את שלושת הסיפורים הם בעיקר פערי הדורות ודחייה.
בסקירה אשתדל לשפוך אור בעיקר על מוטיב שלא הוזכר בהקשר של הספר הזה: הפן של דחייה והתחושה הקשה עוד יותר של להיות דחוי.

הסיפור הראשון "המורה לעברית" מגולל את סיפורה של אילנה, מורה מבוגרת באחת האוניברסיטאות במערב התיכון. אילנה רואה בלימוד העברית את מפעל חייה. בנשמתה היא עדיין ציונית וגאה במדינת ישראל . אחרי שנדחה מכמה אוניברסיטאות יוקרתיות, מגיע לאוניברסיטה מרצה ישראלי צעיר. ההתמחות שלו היא הפילוסוף הנאצי היידיגר כיהודי. הוא מסרב לבקשתה להמליץ לתלמידיו ללמוד עברית ואינו מוכן לשתף פעולה עם אילנה בדיונים על ספרות עברית ובאירועים ישראליים. בכלל, הוא דוגל ב"שלילת שלילת הגלות" ופעיל ב-BDS. הוא דוחה את הציונות (שדחתה את הגלות) וגם מנפנף (דוחה) מעליו את אילנה. אילנה הפטריוטית והנאיבית מרגישה כל כך דחויה ופגועה עד כי בסיום הסיפור מבצעת גם היא אקט של דחייה, אם כי מסוג האחר.
במאבק הכוחות בין השניים מתגלם לא רק פער הדורות בין המהגרים הישראלים הותיקים המתונים ובין אלה הצעירים שלא מכבר באו שמבקרים את ישראל בחריפות, כפי שמשתקף באוניברסיטאות בארה"ב, אלא גם מצבה ומעמדה הנוכחי של ישראל בעולם .

שני הסיפורים הבאים הם סיפורים משפחתיים כואבים מאד, שננעצים בך כסכין בלב.

הסיפור "ביקור תמונות" מספר על מסכת היחסים בין בן שהיגר לארה"ב לבין אמו, איתה ניתק לגמרי את הקשר. הבן היה מצוי בעסקי ההיי-טק. הוא עשה אקזיט אחד מוצלח אך בהמשך נכשל בעסקיו. הוא מרגיש דחוי מבחינה תעסוקתית ונאלץ לעבוד כשכיר בתפקיד פשוט שקטן על מידותיו. בעקבות כך הוא מרגיש גם דחוי חברתית. האם יודעת שאין סיכוי שבנה יגיע לארץ ולכן נוסעת לביקור בארה"ב כדי לראות את הנכד הקטן שלה. מן ההתחלה הבן, אשתו ואפילו הנכד שאינו מבין עוד הרבה, אינם מתייחסים אליה ורואים בה מטרד מיותר. האמא מרגישה מושפלת ודחויה. תחושותיה אלה מועצמות ע"י היכרות עם היחסים החמים השוררים בין אשה ישראלית אחרת אותה הכירה במטוס לבין משפחתה המחבקת.

בסיפור השלישי "Make new friend" אם צעירה מנסה להתמודד עם הדחייה החברתית ממנה סובלת בתה. בראש קבוצת החברות עומדת נערה מתבגרת ממוצא דרום קוריאני. היא וחברותיה מתחמקות תדיר מהבת. הפעמים היחידות שהן נפגשות איתה נובעות ממניפולציה כלפי נערות אחרות. זהו סיפור כל כך עצוב, כזה שמביא אל סף הדמעות. הוא עצוב גם כי למרות שלא מוזכר בסיפור שהילדה הקוריאנית או משפחתה חוו איזושהיא דחייה בעצמם בהיותם מהגרים חדשים, יש להניח שכך היה. והנה אותה נערה שאמורה להכיר את התחושה הנוראה של להיות דחויה, אינה מכירה את הכלל "אל תעשה לחברך מה ששנוא עליך". בתורה היא מחרימה ודוחה את הקורבן שמצאה.

ספר שצבט את לבי ונשאר במחשבותיי זמן רב אחרי שסיימתי לקוראו.

לפני 7 שנים•
★★★★★
•כרמלה
המורה לעברית

המורה לעברית

מאיה ערד

משהו טרחני בסגנון 'ישראל בואכה פולניה', מקדם את הקוראים, בין עמודיו הראשונים של 'המורה לעברית' מבית היוצר של מאיה ערד.

זה מתחיל כשתיאור חייה של מורה לעברית (ישראלית לשעבר, שמתנהלת כבר שנים בארצות הברית של אמריקה), נפרש ומשאיר עקבות של 'כאן זה לא כמו בארץ'.

"למה היא כותבת את זה? הרי היא בכלל רוצה לשמר זיכרונות מוקדמים. לא לכתוב על ההווה. וממילא היא לא יודעת איך להמשיך. ארבעים וחמש שנה מחוץ לישראל, ואין לה שפה".

באמת למה ככה?
מתוך טקסט בכייני על מר גורלם של ישראלים שמצאו עצמם בגלות אמריקאית, נקבל כאן מנות גדושות של געגוע, מפיהן של דמויות שנמצאות שם והיו רוצות להיות כאן.
קצת כמו מוסר השכל סטייל 'רחוב סומסום' של שנות השמונים העליזות, כשכרובי נמצא 'כאן' אבל צועק שהיה רוצה להיות 'שם'.
הכל במטרה להבהיר את מושגי מרחב הזמן, המקום, היחסים ביניהם והיחסיות בכלל. הבנו.

אצל ערד, ירוצו אותם מושגים כחוט השני בספר הכולל שלושה סיפורים שמהותם המשותפת היא 'לא כל הנוצץ זהב', 'ארצות הברית - לא מה שחשבתם' ו'שלא תחשבו שלא מתגעגעים כאן לג'חנון ישראלי בבוקר שבת' ואולי גם למריבות בתור בסופר.

אין כאן באמת סיפור (ובוודאי שלא ברבים), אלא יותר הדהוד של מן משהו ישראלי, פרובנציאלי, מתגעגע עד נמוך נורא.
כי יהדות גולי ישראל אל ארץ ה'פסים וכוכבים', מתגלה ב׳המורה לעברית׳ כמפלצת בכיינית ומתנחמדת, שמבכה את הגעגוע כאילו הכריח אותה מישהו להגר אל מחוץ לגבולות ארץ הקודש המהוללים (נשבעת שלא אני).

ואם זה לא היה ברור...
אני מודה, ההתבכיינות המטאפורית (ולפעמים גם לא), לא עשתה עמי חסד.
כך נישארנו עם המסקנה המתבקשת שארצות הברית היא לא ישראל וישראל היא לא ארה"ב להתפאר.
המסקנה אגב, מדוייקת. בעבר, ניסיתי את שני המקומות (את חלקם עדיין מנסה).

ספר שבעברו עשה גלים ומבחינתי התגלה כסתם, שיהיה...

לפני 4 שנים•
★★★★★
•Misskipod
המורה לעברית

המורה לעברית

מאיה ערד

אני במועדון המעריצים של מאיה ערד מאז שקראתי את ספרה הראשון. מאז, שבעה ספרים מאוחר יותר ואין נפילות (כמעט... פה ושם נפילת מתח קטנה)! והספר הזה הוא העידית שבעידית.
שלושה סיפורים מכיל הספר הנוכחי ומבחינתי זה מתחיל הכי טוב ומשתפר בהמשך.

הסיפור הראשון ששמו הוא כשמו של הספר - "מורה לעברית". בעיניי הסיפור הזה משלב שניים מהספרים הקודמים שלה "שבע מידות רעות" ו"חשד לשיטיון", משהו באווירה דומה, רק דחוס יותר. אותה אווירה של אקדמיה, של תככים, של יוהרה וחוסר מודעות מוחלט במגדל השן. מורה לא צעירה לעברית באחד מהקולג'ים בארה"ב מקבלת בזרועות פתוחות פרופסור ישראלי צעיר, לכאורה אמורה להיות שם ידיות אמיצה, אך כך יקרה. מה שמכמיר לב בסיפור הזה הוא חוסר המודעות המוחלט של הגיבורה הראשית וחוסר יכולתה לקרוא את הסיטואציה. במהלך הקריאה, ריחמתי עליה מאוד, אך לא פעם רציתי לנער אותה מעיוורונה. קיוויתי לקבל גם איזה פרק שמסופר מנקודת מבט של הפרופסור, כפי שערד נוהגת לעיתים קרובות להוסיף, אך לצערי לא קיבלתי את מבוקשי וקצת חבל.

בסיפור השני, אישה שבנה המנוכר כמעט ניתק איתה את הקשר כשעזב את ישראל, מגיעה לארה"ב לביקור על מנת לראות את נכדה היחיד. קבלת הפנים לה היא זוכה לא בדיוק מלבבת, לא מצד בנה המנוכר ולא מצד כלתה הקרה. נסיונות שלה להתקרב למשפחה, בעיתוי גרוע מאוד מבחינת הזוג, עולים על קרחון פעם אחר פעם. והסוף? כמו בחיים.

הסיפור השלישי הוא הטוב ביותר מבין שלושתם בעיניי. אמא לנערה מתבגרת, מנסה להתמודד עם ... ובכן, גיל ההתבגרות. בפעם הראשונה מצאתי את עצמי מזדהה באופן טוטלי עם הגיבורה הראשית. לפעמים אפילו הרגשתי שמאיה ערד קראה את יומני הפרטי איכשהו, בכוחות טלפאטיים. העברתי את הספר בין שלוש חברותיי, אמהות לנערות בגיל ההתבגרות המוקדם ו... מסתבר שאני לא כזאת מיוחדת וכולן עוברות את זה. אז בכיתי עם אפרת בסיפור בנאלי לכאורה כמו שלא בכיתי בספרים שמספרים על רצח/ מחלות ועינויים.

מאיה - תודה שאת קיימת!

לפני 8 שנים•
★★★★★
•נתי ק.
המורה לעברית

המורה לעברית

מאיה ערד

שלושה סיפורים על ישראלים בארצות הברית. עולמות והוויה שונים.
-אקדמאית ישראלית שורשית (שנולדה עם המדינה) מלמדת עברית שנים רבות באוניברסיטה במערב התיכון שמבחינתה הוא הלב הפועם של אמריקה האמיתית. חשה צער כשהעניין בשיעוריה פוחת ומעמד ישראל בארצות הברית מידרדר, ולהוסיף חטא על פשע- מגיע פרופסור ישראלי שנבחר למגינת לבה מתוך שלוש מועמדויות- ודעותיו הפוליטיות הקיצוניות להחריד מרתיחות אותה ומעלות אותם על מסלול התנגשות.
-ישראלית מבוגרת הבאה אחרי שנות נתק לבקר את בנה בפאלו אלטו ,קליפורניה שבגיל חמישים בערך ושקוע בעבודה הפך לאב. כלה מסוייגת שחמותה מעניינת אותה כקליפת השום. פוגשת לראשונה בנכדה הפעוט. היא נוחתת למציאות זרה ותמוהה. דור הורים שאינה מבינה-איך אין להם אלבום תמונות עם תינוקם? הכל בטלפון. הילד חולה אבל הולכים לרופא 'רק כשצריך'. מאכלים זרים, אריזות ענק בסופרמרקט שגודלו בלתי נתפס. חברה שבעה ומנוכרת. היא מוצאת נחמה במשפחתה של ישראלית שפגשה בטיסה.
-האחרון שונה. נערות מתבגרות בקליפורניה. הורמונים משתוללים, בריתות ומעמדות בקרב בנות 13, חברויות וירטואליות ובוז למי שלא 'נחשבת' ולא BFF של אף אחת. מלכת הכיתה היא אלוהים. החיים מתנהלים דרך הסמארטפון. אין לך, את לא קיימת. דור משועבד למסך. סנאפצ'ט, אפליקציות, קבוצות סודיות. אייקונים, ראשי תיבות וניבולי פה בסגנון כפול FUFU . במרכז -נערה דחויה חברתית, בת להורים ישראלים שאמה הנואשת בת הארבעים פלוס מנסה בדרכה לגרום לה ליצור חברויות וחוצה כמה קווים תוך כדי.
קהילה ישראלית ואינדיבידואלים בסביבה אמריקאית. מוטיב הניכור, פער הדורות והתרבויות. דור ישראלי מבוגר ושורשי של יפי הבלורית והתואר שאינו מחובר לילדיו שפרחו מזמן לאמריקה ונכדיו שנולדו שם ומתקשה לפענח את החברה הזרה. איפה הם ואיפה אנחנו. אצלנו ימי הולדת היו שירי ארץ ישראל וחומוס עם בייגלה, כאן הפקה שלמה ועוגה בגודל גלגל משאית לזאטוטה בת שנתיים. קפה אמיתי ואוכל פשוט וטעים ולא הדרעק הנוזלי וטרנדים בריאותיים כמו אורז בר. קפצנו לבקר חברים וכאן צריך לקבוע מראש. לא באים סתם ככה. אין סחבקיות ומצד שני לא נכנסים לנשמה- הילד התחתן? אולי תהיי סבתא סוף סוף. את לא נעשית צעירה.
אהבנו את המדינה ולחמנו למענה וכאן שונאי ישראל המתייפייפים מרימים ראש בשם הפלורליזם ה'נאור' שלהם והתקינות הפוליטית. הלב נחמץ.
הורים בני דור הביניים שגדלו על ערכים שאינם מצליחים להנחיל לילדיהם. נכנעים לקפריזות של בני עשרה ולא יודעים להציב גבולות כמו הוריהם. להעניש כשהם מגזימים כולל 'אידיוט' ו'דפוקה' להורים? חלילה, אסור. על כאפה הילד יגיש תלונה. דור ילדי הסלולר והורים נואשים ששכחו שהורות היא גם חינוך.
מאיה ערד מוכיחה שוב יכולת ביטוי וכתיבה מהוקצעת.

לפני 5 שנים•
★★★★★
•ראובן
המורה לעברית

המורה לעברית

מאיה ערד

בספרה המצוין משנת 2011 “חשד לשיטיון” מספרת לנו רותי, הגיבורה, על סופרת ישראלית לשעבר שחיה בעיירה אוניברסיטאית בארה”ב ופירסמה טריפטיך של נובלות על הגירה ועל חיי ישראלים בחו”ל. רותי סקפטית למדי לגבי הסופרת הצעירה ולגבי עבודותיה ומתארת אותה בזילזול מסויים. לאחר שבע שנים, הטריפטיך צץ בעולם האמיתי ומאיה ערד מפרסמת שלוש נובלות על הגירה ועל חיי ישראלים בחו”ל תחת השם “המורה לעברית”. כך שהמציאות והיצירה משתלבים אלו באלו והעולם הספרותי מופיע בעולם האמיתי, ואולי להיפך?
בכל מקרה רותי ,פרי יצירתה של מאיה מזלזלת מעט בסופרת, אך העקיצה העצמית הזאת לדעתי מעידה בעיקר על הפרסונה של רותי ועל ההומור העצמי המעודן של מאיה. היצירה לעומת זאת כלל אינה ראויה לזילזול והיא משתלבת בהצלחה רבה בפסיפס המשובח של יצירותיה של מאיה ערד, סופרת ישראלית שחיה בארה”ב וחלק ניכר מיצירותיה עוסק בחייהם של מהגרים ישראלים בארה”ב בעיקר בהקשר של חיי אקדמיה (מלבד “העלמה מקזאן” יוצא הדופן).
גם שלושת הנובלות באוסף “המורה לאנגלית” עוסקות בנושאים דומים. אילנה “המורה לאנגלית” חיה שנים רבות בעולמה בקולג’ במערב התיכון ומלמדת עברית בגאווה רבה ובתחושת שליחות עד שמגיע פרופסור צעיר ושחצן למדי הטורף את עולמה ואת כל מה שהיא חשבה על עצמה. מרים, היא סבתא לא צעירה הבאה לראשונה לבקר את בה היחיד ואת משפחתו, אשר היגרו לארה”ב לפני שנים רבות והתנתקו ממנה. ואילו אפרת היא אם צעירה, ישראלית לשעבר, אשר מתייסרת עקב הכישלונות החברתיים של ביתה המתבגרת, וחווה קשיים משלה.
הדמויות המרכזיות בשלוש הנובלות כמו גם ביצירתה של ערד בכלל הן דמויות בורגניות, לרוב מהמילייה האקדמי ומסביבתו. הן נוטות להתעסקות עצמית אינטנסיבית עד לרמה של חיטוט עצמי, הן צדקניות, מנסות לעשות את הדבר הנכון בעיני עצמן, אך לרוב לא מצליחות, או שהצלחתן חלקית. הן מנסות להבין את עולמן, להסביר אותו ולבנות סיפור קוהרנטי ומוצדק של חייהן. הן מרבות ברטרוספקטיבה ובהיזכרות ומופתעות כל פעם מחדש כאשר הסיפור שלהן מתנגש במציאות או בסיפורים אחרים. ערד כותבת אותן בחריפות, בחדות ובעט מושחזת. היא אינה רחמנית כלפיהן אך גם אינה בזה להן. היא מניחה את גיבוריה ובעיקר את גיבורותיה מתחת לזכוכית מגדלת ובוחנת אותן כחוקר טבע אובייקטיבי, ללא משוא פנים וללא רחמים.
אילנה המורה לעברית הוותיקה חשה אבודה מול הפרופסור הצעיר שבא לקולג’ וממלא את מקומה של חברתה האהובה תמר, שחזרה לארץ. האיש השחצן והמלא בעצמו מאתגר את כל מה שהיא חשבה על עבודתה ועל ערכה כמורה וותיקה לעברית. שני הגיבורים, הפרופסור והמורה חשים שהם אוחזים באמת ובסיפור “הנכון” אך במאבק הכוחות ביניהם רק אחד ייצא כשידו על העליונה.
הנובלה השנייה, המספרת את סיפורה של מרים, שבאה לראשונה לבקר את בנה בארה”ב ואת נכדה היחידה הוא פנינה של אי הבנה, ניכור הורי ופער דורות. דווקא בגלל שהנושאים ידועים ומוכרים אופן הביטוי המרהיב שלהם מהווה בעיטה רגשית בבטן כמו גם תענוג שכלי. ערד ליטשה את המיני טרגדיה הבין דורית הפולנית הזאת והפכה אותה למעדן ספרותי ערב לחך וצורב בבטן. הדמויות כתובות כל כך טוב ששנאתי את כולן ןהזדהיתי עימן בו זמנית.
הטון היבש והציני משהו של ערד אינו מרתיע או פוגע בהזדהות שלנו עם הדמויות ובחיבור לקונפליקטים שלהם. נהפוך הוא, העט המושחז של ערד מהווה כעין פנס, המטיל אור אכזרי וצורב על קורי העכביש, פירורי האבק, קמטי הגיל וקפלי השומן של הבורגנות האקדמית השבעה ומאלץ את הקוראים להפנות את הפנס גם אליהם.
אני אוהבת מאוד את סגנונה ואת כתיבתה החכמה של ערד. לדעתי היא בנתה קורפוס ספרותי מרתק, מעורר מחשבה ובעל ערך שבונה עולם משלו ואשר חלקיו השונים מתכתבים זה עם זה ומשקפים זה את זה כחלקי מראות שבורים באותו עולם של כאבי הגירה, כישלונות מקצועיים, חלומות מרוסקים, קשיי האהבה וחבלי ההורות, או בקצרה העולם של כולנו.

לפני 8 שנים•
★★★★★
•שין שין
המורה לעברית

המורה לעברית

מאיה ערד

שלוש נובלות על ישראלים שירדו מהארץ, התישבו בארהב, ונמצאים בשלבים שונים של אמריקניזציה. וכל אחד מתעמת עם משבר המיוחד לו.

לכל אחד מהמשברים האלה יש מרכיבים שיכלו להתרחש גם בישראל, כשאחרים מיוחדים לחיים בארהב. זה בעצם ייחודו של הספר.

הערה אישית: אני מצאתי את הספר הזה במדור הספרים הממוחזרים שבמרכז הקהילתי היהודי של פאלו אלטו שבקליפורניה, היא העיר שבה ממוקמות שתיים מהנובלות. צירוף מקרים? אולי שלא. המאורעות פיקנטים במיוחד למי שמכיר את המיקומים. אז סביר שלספר כזה יהיה ביקוש חזק שם.

בסך הכל אני ממליץ על הספר, אבל אצרף גם אזהרה: זה לרוב ספר מעציב, כדאי לגשת אליו רק אם אתם במזג חיובי.

לפני 5 שנים•
★★★★★
•strnbrg59
המורה לעברית

המורה לעברית

מאיה ערד

גם אני נמנה עם קוראי כל ספרי מאיה ערד.
לאחר שרפרפתי באוסף הביקורות שכאן, שמחתי שהנה לפני עוד יצירה נהדרת של מאיה ערד. פתחתי את דפיו הראשונים בציפיה...
אך אוכזבתי לכל אורכו של הספר.
הספר מייצר דמויות שטחיות, מערכות יחסים צפויות, דלוּת בעלילות, ואפילו אין איזו שהיא התפתחות מפתיעה, שבגללה היה שווה לחצות את כל השיחות הארוכות ועיתים המשמימות של הגיבורים.
כל הסיפורים מתרחשים על קטע של קו חיים שגרתי, שקיים כמעט אצל כל אחד, ואין בו שום חידוש מרענן שיאפיין ספרות טובה.
קו העלילה אצל אילנה, המורה לעברית, כל כך צפוי, ולאכזבתי אכן הכול התגשם.
סבתא מרים שלא ראתה את נכדה מאז שנולד ויחסיה עם כלתה ובנה כל כך מוכרים לכולם.
והסיפור על יחסי אפרת ובתה המתבגרת - ליבי על רקע עידן הסמארטפון ושל החברויות בעידן הוויי- פיי, הכול כל כך מוכר לכל משפחה שבה ילדים בגילאי ההתבגרות.
ספר מאוד שגרתי.

לפני 7 שנים•
★★★★★
•יוסי נינוה
המורה לעברית

המורה לעברית

מאיה ערד

הספר מורכב משלושה סיפורים שכולם עוסקים בנושא לא מספיק מדובר בחיים הישראלים, בעיני, ישראלים שעזבו את הארץ וחיים בארצות הברית. כל סיפור נוגע בנושא מכיוון אחר, אבל לכולם משותפת תחושת מציאות קשה שמתוארת בצורה מאוד ריאליסטית. הסיפור הראשון, והמוצלח ביותר, עוסק בחיי האקדמיה, בגילאות ובתפיסות פוליטיות של ישראלים. הוא משלב את כל אלה יחד בצורה חכמה, כאשר שלושתם מתחברים ומניעים את העלילה אל סופה הדרמטי. שני הסיפורים הנוספים עוסקים בחיי משפחות בהן אב המשפחה עוסק בענף ההייטק וגידול הילדים מוטל בעיקר על האם.
מאיה ערד מציירת תמונה שאינה בהכרח נעימה. האמצעים שלה הם פשוטים וקל להתחבר אליהם: דיאלוגים קצרים, סצינות שקורות בתוך הבית - על הספה, במטבח ובמיטה, בין בני המשפחה. השפה מאוד זורמת, מאוד יומיומית ולא מיופיפת. הדמויות שלה מתנהגות בדיוק כפי שהדמויות מסביבנו מתנהגות. אולם ההישג הגדול של ערד, בעיני, הוא האופן שבו היא מתארת את הדמויות כך שהן יוצרות בקורא אמפטיה ואנתגוניזם במקביל, ממש כמו בחיים האמיתיים, והיכולת לראות את המצב מנקודות מבט שונות ולהזדהות עם כל אחת מהן. יש בספר רובד של מורכבות פסיכולוגית שנדיר למצוא בספרים וריאליזם שאפייני לעולם הקולנוע.
אחד הדברים שהפתיעו אותי בספר, הוא מקומה של העכשוויות בעלילה. לא בהרבה ספרים, גם החדשים שבהם, משולבים תאורי אפליקציות, מכשירים כמו טאבלט וטלפון נייד ופריטי אופנה (למשל מעיל של נורת' פייס, שיש לו תפקיד בעלילת הסיפור השלישי). מאיה ערד לא מנסה לספר סיפור קלאסי שיתאים לכל מקום ולכל זמן. היא מתארת את המציאות בדיוק כפי שהיא, על כל מרכיביה. וכמו בציוריו של הצייר האמריקני אדוארד הופר, התמונה שמתקבלת היא היפר-ריאליסטית ומאוד, מאוד עגומה.

לפני 8 שנים•
★★★★★
•זוהר
דירוג
5.0
לפני 8 שנים

“אני במועדון המעריצים של מאיה ערד מאז שקראתי את ספרה הראשון. מאז, שבעה ספרים מאוחר יותר ואין נפילות (”