ענבי זעם ראה אור לראשונה ב - 1939 וחשמל את אמריקה כולה המתאוששת באותה השעה מפגעי המפולת הכלכלית.
זוהי יצירתו החשובה ביותר של סטיינבק ומנכסי צאן ברזל בספרות האמריקנית החדשה.
בענבי זעם נמצא ביטוי בוהק לתחום ייחודו של סטיינבק: לבד מן הצד הפסיכולוגי והעניין הפוליטי מצויינת יצירה זו בתיאור הווי קשה ומאויים בו לכודים גבוריו של המספר ב
זוהי אולי היצירה הבולטת והעל זמנית ביותר של ארנסט המינגוויי. בשפה פשוטה אך בעוצמה רבה, מגולל בפנינו הסופר הגדול את הסיפור הכובש אודות דייג קובני, חסר מזל, שלעת זקנה נאלץ לעמוד בפני מבחן החיים הגדול ביותר שלו ? מאבק עיקש ומייסר כנגד דג-חרב, הרחק במימיו של זרם הגולף. בסגנון מודרני, ייחודי, המינגוויי מעצב מחדש את התימה הקלאסית של ג
רומן היסטורי נועז ושובר מוסכמות שראשיתו באחרית ימיו של דוד המלך, המצביא, החוטא, האדם.
במרכזו ניצב משולש אהבה צופן סוד בין שמע, כוהן צעיר מענתות, אבישג ארוסתו, סוכנת דוד, והמלך הזקן הגוסס.
אברהם בורג משרטט את נופי הארץ הקדמונים, פוסע בחביונם של מסדרונות הארמון רוחשי התככים ומציג את הפוליטיקה והרומנטיקה הסוערות בחצרות ירושלים המק
אב ובן הולכים לבדם לאורך כביש בין־מדינתי באמריקה החרוכה. דבר לא זע בנוף פרט לאפר המתפזר ברוח. אובך קבוע מסתיר את אור השמש. הכול אפור והקור מקפיא. המים בנהרות עכורים, וצבע הוא רק זיכרון רחוק. הם הולכים לכיוון הים, למרות שאינם יודעים מה מצפה להם שם. אין להם דבר פרט לבגדים הבלויים שלגופם, עגלת סופרמרקט מקרטעת, אקדח טעון בשני כדורים והאח
"אנחנו מעבירים את ידינו מעל להבה. אנחנו עושים חתכים בסכין בירכנו, בזרוענו, בחזנו, ואנחנו שופכים כוהל על פצעינו. בכל פעם אנחנו אומרים:
— זה לא כואב.
כעבור זמן מה כבר איננו חשים בעצם כלום."
שני תאומים מופקדים למשמורת אצל סבתם המנוכרת בעיירה קטנה במלחמת העולם השנייה. השניים, נבונים להחריד, שורדים במציאות הקשה שנכפתה עליהם ומאמנים
נשקו האישי של החיל האמיץ יוזף שוויק, סמל האדם הקטן הלכוד במנגנון מלחמה מנופח, הם מבטו התמים, חיוכו הלבבי ושטף דיבורו, המביא גם את גדול אויביו לאפיסת כוחות. ממלכות נעלמו, המונרכיה האוסטרית - הונגרית שעניק לה את שירותיו המפוקפקים במלחמת העולם הראשונה התפוררה, אבל שוייק המתגאה בעובדה שהוכרז רשמית כאידיוט, לא איבד את קיסמו וכוח משיכתו
"שירתתי את מלך אנגליה" הוא סיפור רווי הומור וחכמת-חיים של מלצר, מקסים בתמימותו, המסכם את חייו רבי-התהפוכות, שמשקפים גם את החיים במולדתו צ'כוסלובקיה בשישים השנים האחרונות.
רומן זה הינו חריף ועליז בו - זמנית, עשיר באירוטיקה ועם זאת יורד למעמקים.
הספר תורגם לשפות רבות והתקבל כיצירת - מופת בכל רחבי העולם.
בוהומיל הראבאל, שנחשב לגדול
שני רומנים מאת מחבר רב-המכר ``שירתתי את מלך אנגליה`` בדידות רועשת מדי ``שלושים וחמש שנה אני עובד בפסולת נייר וזה ה-Love story שלי``. כך פותח ברהומיל הראבאל את סיפורו של האנטיה, העובד במכבש הידראולי והמפתח רגש של אהבה כלפי המכונה הישנה וליצירות הספרות שאותן הוא מציל מאבדון, ממלא בהן את דירתו, ותוך כדי כך - מנהל דו-שיח מבריק עם הדמויות מתוך ה
דוד, מלכנו התנ"כי, מוטל על ערש דווי, מגולל את סיפור חייו מנקודת - מבט מפתיעה ובה חשבון עם ההיסטוריה היהודית והכללית שלפניו ואחריו.
דוד הגחמני והסרקסטי של הלר יודע יידיש, מאשים את שקספיר בגניבה ספרותית ומביע דעה נחרצת על פסלו הנודע של מיכלאנג'לו.
לשווא תתאמץ אבישג הקטנה לחמם את איבריו, אך היצר הרע אינו מרפה ממנו, והוא מספר לנו פרט
בשנת 1866 היה פיודור דוסטויבסקי בן 45. לאחר 10 שנות מאסר וגלות "בעקבות פעילות חתרנית", חזר לעיר פטרבורג, אלמן, עמוס חובות, מהמר כפייתי, לא בריא, ובקיצור - גאון. הוא מבטיח לעצמו, לנושיו, ולמוציא-לאור הכול, להשלים תוך כמה חודשים שני ספרים. "את יודעת", הוא כותב לידידתו אנה, "שאפילו היום דברים משונים ומיוחדים כאלה מענגים אותו לחלוטין". רומן אחד
אי-שם במאה העשירית חברו זה לזה שני גברים לנדוד בדרכים מסוכנות בהרי הקווקז: זליקמן, רופא יהודי צעיר, צנום וחיוור שנוטה למרה שחורה, בן העיר רגנסבורג שבאירופה, ועמרם, ענק שחור קשיש, לוחם לשעבר, שבא מחבש וחושב את עצמו ליהודי. הרופא חמוש במחט מוזרה ארוכה, והאתיופי - בגרזן ויקינגי עצום. שני אבירי הדרך היהודים האלה מתגלגלים אל ממלכת הכוזרי