אז נורה סטיבנס היא סוכנת ספרותית, והיא וורקוהולית.
אנחנו רואים פגישה עבודה שיש לה עם עורך בשם צ'רלי לסטרה, שממנו היא מחליטה לשמור מרחק, כנראה בגלל שהם קולגות אבל מולו היא מתקשה לשמור על מקצועיות והעבודה שלה מאוד חשובה לה.
אמא שלה נפטרה והיא הייתה צריכה לדאוג לאחותה שהייתה בת שש-עשרה בזמנו, אז יש לה קצת בעיות ומשקלים.
כשהיא מתחילה להרגיש שמשהו בקשר שלה עם אחותה כבר לא כמו שהיה פעם, היא מחליטה לזרום עם אחותה כשהיא מבקשת ממנה לנסוע לחופשה של חודש, במקום שנקרא סאנשיין פולז, עיירה שהתפרסמה בזכות ספר, שם היא נתקלת בצ'רלי.
-
אז החלטתי לקרוא את הספר הזה בשבת שעברה, כי התחשק לי לקרוא שוב את "רומן קיץ" אבל זה הרגיש לא נכון לקרוא את זה - לא בקיץ.
הציפיות שלי מהקריאה השנייה של "רומן קיץ" כל כך גבוהות, אז אני מאוד זהירה לגבי התזמון שבו אני בוחרת לקרוא אותו.
ואז נזכרתי, שיש לי עוד ספר של אמילי הנרי על המדף, שלא קראתי עדיין.
דחיתי את הקריאה עד עכשיו, כי רציתי לקרוא את הספרים לפי סדר ההוצאה שלהם למרות שאין ביניהם שום קשר, ומשום מה "אנשים שאנחנו פוגשים בחופשה" לא הצליח לתפוס אותי בעמוד הראשון... אז פשוט החלטתי שמתישהו, אני אקרא את שלושתם ביחד.
ובכן, זה בוטל, וכנראה לטובה.
אני לא יודעת איך להסביר למה אני אוהבת את הכתיבה של אמילי הנרי כל כך.
אני רק יכולה להגיד שאני אוהבת שבשני הספרים שקראתי ממנה הפרוטגוניסטית הייתה בחופשה, ושאהבתי איך שהיא תיארה את איך שהיא נמשכה לבחור הראשי, ואהבתי את ה-banter של הזוגות.
ההבדל בין הספר הזה לרומן קיץ, זה שברומן קיץ זה הרגיש שהפרוטגוניסטית קצת יותר בקטע של הבחור משהוא בקטע שלה, ושלא תבינו, גאס מרומן קיץ לגמרי שבה את ליבי, אבל הוא היה קצת מרוחק.
פה לא, פה הגיבור ממש ברור בכך שהוא חושב שהיא לוהטת, והוא פשוט... כל כך כנה ופתוח, שזה חמוד בקטע של להתרגש מזה.
קיצר, הזוגיות פה היא וייב אחר, וגם אהבתי שהם פחות או יותר באותו גובה, ושהם מרגישים כמו נשמות תאומות, וזה גם מוזכר בספר, ובדרך שלי באופן אישי לא הרגישה קלישאתית.
פשוט יש משהו בספרים האלה של אמילי הנרי, שמאוד מזכיר לי את עצמי.
יש משהו לא ברור לגמרי, שאני מזדהה איתו.
זה כאילו, יש משהו בספרים האלה שפשוט מרגיש כמוני, ואני לא יודעת מה זה, אבל אני חושבת שזה פשוט מרגיש חם ומואר, כמו השמש.
אפילו איך שהיא מתארת את המשיכה שהדמות מרגישה, מאוד קרוב לאיך שאני מרגישה משיכה לאנשים, זה קצת מוזר אבל בקטע משמח.
בייחוד כשנורה מתארת אתה המשיכה של לצ'רלי כמו שחמנייה שפונה אל השמש - זה כל כך אני, שזה קצת מביך, אבל זה בסדר, כי זה גם מצחיק.
לסיכום, כי אני מתה כבר לעבור לחלק של הציטוטים ולצערי לא הצלחתי לשלב אותם בתוך הביקורת - אני מעריצה של אמילי הנרי, ולספרים שלה יש מקום מיוחד בלב שלה, אפילו שהם לא בדיוק מרגישים לי מושלמים.
הספר הזה רק גרם לי להתרגש עוד יותר לקראת הקריאה החוזרת של "רומן קיץ", ואני לא יודעת מה עוד להגיד, אני חושבת שזה ברור שיש לי חיבור מיוחד לספרים שלה.
שניהם גרמו לי לבכות כשקראתי אותם, ולצחקק, ולהתאהב בגיבור, ולהזדהות, ולקנא באיך שאמילי הנרי כותבת.
אני אוהבת להרגיש ככה.
זה מסוג הספרים שמזכירים לי למה אני אוהבת לקרוא ספרים.
לא למה אנשים אחרים אוהבים ספרים, אלא למה אני - באופן ספציפי - אוהבת ספרים.
כי אני אוהבת להרגיש ככה, את רמת ההזדהות וההשראה, את החמימות המוכרת הזאת, את תחושת ההתאהבות במשהו שקצת מזכיר לך את עצמך.
כנראה שהספרים שלה פשוט גורמים לי להרגיש בבית.
_
<i>"אני גוהרת מעל השולחן, מרימה את הבקבוק ומוזגת יין לתוך הכוס <b>שלו</b> עד שזו כמעט עולה על גדותיה. בשוויון הנפש הרגיל שלו, הוא מרכין את ראשו ושותה ישירות מהכוס בלי להרים אותה.
אני פורצת בצחוק בניגוד לרצוני, והוא נראה מרוצה עד כדי כך שכל גופי מעקצץ מגאווה. הוא<b>רוצה</b> להצחיק אותי."
-
"כאב בלתי מוסבר מפלח את גופי. ככה זה לפעמים כשאני מסתכלת על צ'רלי. כמו משפט שנותן לך אגרוף בבטן, כמו שורה כה חותכת שאת חייבת להניח את הספר בצד רק כדי לנשום."
-
לכמה רגעים ארוכים אנחנו רק מחייכים זה אל זה. זה קשר העין הכי פחות מביך שהיה לי אי־פעם. נדמה ששנינו הצטרפנו לאותה פעילות, והיא מסתכמת בזה: פשוט להתקיים, <b>זה מול זה</b>.
"איך אני נראית" אני שואלת.
"כמו אישה לוהטת מאוד," הוא אומר, "בחולצה מאוד לא מרשימה."
"לא שמעתי כלום אחרי <b>לוהטת</b>."
פיו מתרומם למה שנראה כמו החיוך החביב עליי משלל חיוכיו, זה משווה לו מראה כאילו חבוי איזה סוד בזווית פיו. "את רוצה לרקוד, סטיבנס?"
"אתה רוצה?" אני שואלת, מופתעת.
"לא," הוא אומר, "אבל אני רוצה לגעת בך, וזה כיסוי טוב."</i>
מה זה בכלל אומר ואיך זה קשור לסיפור?
הציטוט כמובן גם ממשיך לירח ועל כמה שהוא חבר נאמן בניגוד לשמש ועוד כל מיני שטויות בסגנון, אבל אני יחסוך לכם לקרוא את השיעמום הזה.
יש עוד הרבה תיאורים בסגנון שפשוט כל כך חסרי הגיון שאין לי מושג מה חשבה לעצמה הסופרת שהיא כתבה אותם.
הסופרת בטח חשבה שאם היא תכניס כמה מטאפורות שלא קשורות בכלל לסיפור קוראים תמימים יחשבו שיש בכלל משמעות לסיפור הזה
יש אפילו עמוד שלם שכתוב בו "אני לא מטורפת " זה פשוט נורא.
ויש את וורנר (הרע של הסיפור) שגולייט כמובן שונאת ורוצה להרוג אותה מהרגע הראשון אפילו שאין לה ממש סיבה.
ויש חלק שבו וורנר רוצה שגולייט תיגע ב וגולייט - שחופרת כל הספר כמה שהיא הייתה רוצה להכאיב לו מסרבת מאיזושהי סיבה לגעת בו מה שממש לא הגיוני אבל רוב הספר מלא בדברים לא הגיוניים.
וברור שהוא גם יהיה חתיך עם עיניים ירוקות מדהימות והוא יהיה גם מאוהב בה בטירוף כי איך אפשר שלא?
ואדם (שלבסוף נהיה החבר שלה) יכול (יחד עם וורנר) להיות היחיד שיכול לגעת בא בלי להפגע ואין שום סיבה שאומרת למה ובמקרה שניהם מאוהבים בה ובמקרה זה יוצר את המשולש האהבה שכל ספר קלישאתי צריך.
הספר הזה כל כך גרוע שבאמת אין לי מושג למה החליטו לתרגם אותו.
במשך כל הסיפור אין טיפת פואנטה או משהו מקורי או קלישאתי ברמות שבא להקיא.
אני חושבת שהספר הזה מזלזל באינטלגנציה של בני נוער והוא באמת בזבוז של זמן.