ספר מעולה

הביקורת נכתבה ביום שישי, 2 בספטמבר, 2016
ע"י -^^-
ע"י -^^-
זהו המחזה הראשון שקראתי בפורמט אינטרנטי. במקרה חיפשתי אחריו בגוגל, וראו זה פלא: מצאתיו בשלמותו ובשפתו המליצית, היפיפייה.
לאחר מכן פיניתי זמני והשקעתי את כל מרצי בעבודה זו, שארכה שלוש שעות, ולבסוף לשמחתי סיימתיו!
אז מה יש לנו כאן? מה הוא מכיל?
יש לנו שני בחורים המנסים להראות לעולם כי הם ג'נטלמנים מדרגה ראשונה, שני אחים דמיוניים על ערש דווי ושתי בחורות שחומן עולה כאשר מוזכר השם הנעלה והמשובח מכול, ארנסט.
תאמרו לי את האמת לאמיתה, זהו לא מתכון לצרות? או לפחות לקומדיה מתקתקה שתשאיר בפיכם טעם של עוד? בכל אופן, עבורי היא הייתה, ועוד איך הייתה!
שני בחורינו ממציאים אחים מדומים על מנת שיהיה להם דרור לצאת לאן שיחפצו. ג'ון וורתינג לונדונה, אשר מתגורר בכפר, ואלג'רנון, בדיוק להפך, על מנת לרדת לכפר. השקר כביכול התמים הזה יוצר מצבים אבסורדיים ומשעשעים שמעבירים את זמנו של הקורא בנעימים.
אך לא בכך תם סיפורינו, הסיטואציה נעשית סבוכה אף יותר כאשר כל אחד מהם מתאהב בבחורה שחלומה משחר נעוריה הנו להתחתן עם אדם העונה לשם אנרסט.
מנקודה זו החברים מסתבכים בשקר של עצמם אף יותר וסוחפים אחריהם את שאר הדמויות יחדיו ונוצרת אנדרלמוסיה קומית הגורמת לקורא לעלוז בקול רם עד לפתרון הסופי אשר פותר את כל התסבוכת.
לרבים מכם התיאור של המחזה לבטח יזכיר את המחזה הידוע מאת המחזאי הדגול לא פחות ויליאם שקספיר וצדקתכם עימכם, אכן כך.
במהלך קריאת המחזה הרגשתי ניצוצות מן המחזה הידוע של שקספיר, כי למעשה שני המחזות דנים בסוגיה דומה: מה קורה כאשר רצף של טעויות שולט בחייך?
אף על פי כן, לא הרגשתי כי המחזה של ווילד מועתק, למרות העלילה שתיראה לכם מעט דומה ואזכורים פה ושם, וויילד לטעמי עדיין שומר על גוונו הייחודי ומקוריותו של המחזה.
בשורה התחתונה, בהחלט מומלץ לקריאה! נהניתי מכל רגע.
ולסיום, מספר ציטוטים אשר ידגימו לכם את היופי במחזה זה:
אלג'ירנון: "לוּ היה נוגע לי, לא הייתי מדבּר עליו. מתחיל אוכל לַחמאות זהוּ מנהג המוני לדבּר על עסקים של עצמו. רק אנשים מעין סרסורי הבורסה עוֹשים כזאת, וגם זה רק בשעת סעֻדה בצבּור."
דז'ק: "קשה לי להבין, איך תוכל לשבת כאן ולאכול במנוחה לַחמאות, בשעה שאנחנו במבוכה איֻמה כזו. כמדֻמה לי, שאין כל לב בקרבּך."
אלג'ירנון: "אבל אי-אפשר לי לאכול לַחמאות ולהתרגש. אזי הייתה החמאה נופלת, בודאי, על המנשיטות שלי. אדם צריך לאכול לַחמאות במנוחה שלמה. רק באֹפן כזה אפשר לאכלן."
דז'ק: "אני אומר, כי זוהי אבּירות-לב לאכול לַחמאות בכלל במסבּות כאלה."
אלג'ירנון: "כשאני שרוי בצער, אינני מוצא תנחומים אלא באכילה. שְׁאַל את כל היודעים אותי על-בָּרְיִי ויגידוך, כי כשאני נרגש עד-מאד, אני מסרב לכּל, מלבד לאכילה ושתייה. בשעה זו אני אוכל לַחמאות, מפני שאני אמלל. וחוץ מזה אני אוהב לחמאות עד-מאד."
דז'ק: "אבל כל זה אינו נותן לך זכות לאכלן כֻּלן ברעבתנות שכזו. נוטל ממנו את הלחמאות."
19 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
גלית
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
יעל הר
לטווין לא הייתה שום בעיה לצחוק על האנושות ועל עצמו,
וויילד היה קצת יותר ציני,סרקסטי,וכניראה גם מלא ברגשי אשם כי היה חוטא(במושגי זמנו) גדול לכן נראה לי שיותר כיף לקרוא את טווין ולצחוק איתו ובכל זאת לקבל את המסר - עבדות זה רע -מאשר לקרוא את ההטפות ה"כבדות" של וויילד ולהפנים את המסר, כשהוא כותב ברצינות בכל אופן. |
|
yaelhar
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
גלית - אם לא קראת עדיין את "סטיבן ג'יררד המסכן" של מארק טוויין
מומלץ בכל פה. ספרון קטנטן, מנוקד, מאוייר באופן יפהפה, בו מגחך המאסטר ברישעות על עקרונות המוסרנות ששלטה בזמנו. ואם וויילד היה קורא את זה מן הסתם היה מתאפק מלכתוב את "הנסיך המאושר"... |
|
גלית
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
סקאוט
יש תקצירים ברשת. בפרויקט בן יהודה לא מצאתי ובפרויקט גוטנברג לא חיפשתי אבל אין לי ספק שתוכלי למצוא שם באנגלית.
אני זוכרת את שני האחרונים מהקובץ של יצחק לבנון אבא /אמא/סבא/סבתא מספר/ת |
|
גלית
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
יעל הר
לומר את האמת חשבתי על זה רק ברגע שכתבתי... קודם לא שמתי לב לקשר.וכשחושבים על זה ...פלגיאט מוחלט!
|
|
yaelhar
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
גלית - זה המוסר הויקטוריאני ההופך את מסריו לקצת קשים לעיכול היום.
אחרי הערתך שמתי לב - אכן הנסיך המאושר הוא בוראו המיתולוגי של "העץ הנדיב", המאוס גם עלי. |
|
-^^-
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
עוד לא,אולי את יודעת אם ניתן לקרוא אותם באינטרנט? יש אתר שמכיל אותם?
|
|
גלית
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
קראת אותם? אני לא רוצה לספיילר...
בעקרון התכוונתי מזעזעים מוסרית (אם כי גם צדקניים ופשטניים )
לא מזעזעים ספרותית. אישית תמיד שנאתי את הנסיך המאושר (וגם את נינו העץ המנדיב) |
|
-^^-
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
מדוע מזעזעים?
|
|
גלית
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
למעשה
כשאני חושבת על הסיפורים הלא מצחיקים שלו - הם מזעזעים. הנסיך המאושר, חלום המלך הצעיר, יום ההולדת של האינפנטה. |
|
גלית
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
הסיפורים הקצרים שלו
לפחות אלה הפחות מוסרניים שרדו יפה את מבחן הזמן.
הרוח מטירת קנטרוויל מצחיק במיוחד |
|
-^^-
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
רויטל-אני אנסה! ואת בהחלט צודקת!
זשל"ב-אוקיי
|
|
זה שאין לנקוב בשמו
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
תקראי לי זשל"ב בבקשה...
|
|
רויטל ק.
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
וכמובן, צריך לציין
שהכותרת בעברית לא יכולה להעביר את משחק המילים של הכותרת באנגלית:
the importance of being earnest (ואותו הדבר עם המניפה של ליידי וינדרמיר, שגלית הזכירה). ואם טרם יצא לך - נסי גם את הסרט, בעיני הוא היה חמוד. |
|
-^^-
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
אייל-תודה לך!
אקיטה-מה רשמת??
|
|
akita
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
|
|
זה שאין לנקוב בשמו
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
ביקורת ממש יפה ומדביקה בחינניותה ובהתלהבות שלך. לא הכרתי את המחזה.
|
|
no fear
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
הממ, קראתי כמעט את כל הסיפורים הקצרים שלו, את הבלדה על כלא רידינג, וחצי מ"ממעמקים". אני מתכננת לסיים אותו מתישהו, הוא פשוט מאוד קשה לקריאה.
|
|
-^^-
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
גלית-את צודקת,זה בהחלט היה תרגום אכראי אבל אני דווקא נהנתי ממנו. אני קראתי אותו דרך האתר "פרוייקט בן יהודה"
יעל-תודה רבה אבל אני נאלצת לחלוק על דעתך- תאמיני לי שהספר רלוונטי גם לימינו.
חגית-אומנם לא קראתי אותו אבל הוא בתכנון,אני חושבת שכדאי שתתני הזדמנות נוספת,אולי הפעם תראי אותו באור שונה ותצליחי לסיים? |
|
חגית
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
לפני מספר שנים
התחלתי לקרוא את "תמונתו של דוריאן גריי" ולא הצלחתי לסיים.
|
|
yaelhar
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
יפה!
וויילד כתב (בדרך כלל) כדי לשעשע. הסיפורים הקצרים שלו בדרך כלל מוצלחים יותר - או צלחו טוב יותר את הזמן. הרומן המפורסם שלו - "תמונתו של דוריאן גריי" - המבוסס כמו שאר כתביו על המוסריות הויקטוריאנית - יהיה פחות משמעותי לאדם בן זמננו, נראה לי. |
|
גלית
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
וויילד הוא מלך האירוניה
ומצחיק גם במרחק של 100 שנה.
תנסי את מניפתה של ליידי וינדרמיר ,גם את זה יש ברשת. ( רק יש לי הרושם שמצאת תרגום ארכאי נורא אני לא בטוחה שווילד כתב ככה) |
|
-^^-
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
תודה רבה! אילו יצירות של ווילד קראת?
|
|
no fear
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
הממ, בדיוק חיפשתי מחזה חדש לקרוא. טנקס :)
אני אוהבת את ווילד. הוא כותב כמו שאף אחד אחר לא יכול. |
|
-^^-
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
תודה רבה לך אפרתי! ואכן כן,את צודקת בהחלט!
|
|
אפרתי
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
מקסים. אכן, מחזה נפלא!
|
|
-^^-
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
זרש קרש, תודה רבה ! אני בהחלט אצפה בו!
|
|
זרש קרש
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
יקירה, וכעת לתענוג חלק ב'
הסרט בכיכובם המופתי של קולין פירת' ורופרט אוורט http://movies.walla.co.il/movie/1677/%E7%F9%E9%E1%E5%FA%E4_%F9%EC_%F8%F6%E9%F0%E5%FA אכן יצירה משובחת ומופרעת כמו שרק וילד יודע להפיק |
|
-^^-
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
מחשבות, הטעות הזעירה הזאת איננה קשורה כלל למסמר,זו אשמתי.הייתי צריכה לשים לב יותר.
בכל אופן,תיקנתי אותה.
|
|
-^^-
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
תודה לך מחשבות! איזו טעות? אני רוצה לדעת על מנת שאוכל לתקנה.
|
|
מורי
(לפני 9 שנים ו-1 חודשים)
הקדמת להודות למסמר. יש דווקא טעות זעירה... כך או כך, סקירה מצויינת.
|
19 הקוראים שאהבו את הביקורת