ספר טוב

הביקורת נכתבה ביום שני, 29 באוקטובר, 2012
ע"י yaelhar
ע"י yaelhar
את הספר הזה, וסדרה שלמה של "כתבי..." סופרים שונים, ירשתי, ואני שומרת עליה מכל משמר. הספרים העתיקים - נדפסו ב 1955, דפיהם מצהיבים, הפונט שלהם קטן וצפוף אבל הם מלאי קסם. מפעם לפעם אני קוראת קטע של אחד הסופרים המופלאים שקובצו בסידרה. ביקורת של בת-יה שקראתי פה הזכירה לי את הסופר הזה, שקצת נשכח, שסיפוריו למבוגרים - עליהם תפארתו - הם מופת לכתיבה מרתקת.
קיפלינג שנולד בהודו והתחנך באנגליה היה תוצר אופייני של האימפריה הבריטית. הוא ביטא את תחושת העליונות של הבריטי על "הכושים" ו"הילידים", תאר את החיים בהודו של האנגלים שם בצורה מפורטת ומצחיקה (אם כי אני בטוחה שכתביו פחות הצחיקו את "הילידים" אלה שנוצלו ונעשקו ע"י האימפריה שהשמש מעולם לא שקעה בה...) סיפוריו הם מתקופה בה התקינות הפוליטית טרם הומצאה, צורמים למדי היום, אך יש לזכור שבתקופתו הדעות שהביע - גזעניות ואימפריליסטיות - רווחו ונחשבו מקובלות. הוא היה הסופר הבריטי הראשון שזכה בפרס נובל, ב 1907.
בספר הזה שני קבצי סיפורים: "חיילים שלושה" עלילותיהם של שלושה טוראים בצבא הוד מלכותה ו"על גדות הגנגס" גם הוא מחיי הודו. והרי דוגמה לדרך בה קיפלינג ראה את החיים - הרואית ורומנטית.
שיר האומץ (שני בתים מתוכו, מתרגם לא ידוע)
"אם תחשוב כי תיפול - כבר נפלת
אם תחיה בלי היסוס וניצלת
אם תרצה לנצח אך תאמר 'לא אוכל'
הן ברור שבחרת בקל שבקל.
...
מלחמות החיים לא תמיד מבקשות
את האיש החזק וכתפיו הנוקשות
אם יתמיד, אז תמיד, ינצח בכל
רק אותו האדם החושב כי יכול."
קיפלינג הוא מספר מלידה. הוא מתבונן חד-עין המכיר את החיים עליהם הוא כותב. הוא משתמש בהרבה הומור ולא מקרה הוא שסיפוריו לילדים פופולריים עד היום הזה. כדאי לבלוע קצת רוק ולקרוא את הסיפורים האלה, למרות הגזענות הלא מוסתרת, כדי להכיר בין השורות עולם שהיה ואיננו.
28 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-9 חודשים)
תודה רבה, דו למוש!
אכן מלים אקטואליות, צריך רק אוזניים לשמוע...
|
|
חני
(לפני 12 שנים ו-9 חודשים)
שיר האומץ
כל כך אקטואלי גם לימים המטורפים שאנו חיים בהם היום,והמילים שלך תמיד אקטואליות ויפות גם ליום שמשי וגם ליום סגרירי כמו זה.
|
|
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
תודה רבה, בלו-בלו!
לא יודעת אם אפשר להשיגו במצב טוב. זו סידרה שהתפרסמה ב 1955 כקבצי סיפורים של סופרים שונים. החביבים עלי ביותר היו של סטיינבק (כזה שלא היכרנו בספריו הארוכים...)מארק טוויין או הנרי ודיימון ראניון. גם האחרים מעולים, ונשחקו פחות...
|
|
בלו-בלו
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
ביקורת מצויינת!
איפה אפשר להשיג את הספר?
|
|
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
צודה רבה, גוטי
אכן הוריך הרחיקו לראות...
|
|
גוטי
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
את מחזירה אותי אחורה לגיל שש!
קיפלינג המופלא, את השיר IF שלו הורי הכריחו אותי ללמוד בעל פה בגיל שש ובאנגלית. אז, כמובן שכעסתי נורא, אבל לאורך השנים הבנתי שהם פתחו לי צוהר להכרת משורר וסופר גאון.
תוד'ה לך על הביקורת המקסימה והמלומדת. |
|
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
תודה רבה, אפרתי!
|
|
אפרתי
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
אם אני נעדרת מהאתר 3 דקות
אני מחמיצה 4 ביקורות נהדרות שלך.
|
|
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
תודה רבה, עולם-נפלא-נורא!
השיר הזה - וגם שירו הידוע יותר IF (שנבחר ב 1996 לשיר האהוב ביותר בשפה האנגלית) חביבים ביותר על בני נוער, ותורגמו פעמים רבות ע"י מתרגמים שונים.
|
|
עולם
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
תענוג של ביקורת.
ובלי ספק מגיעות מחמאות גם למתרגם (הלא ידוע) של השיר.
|
|
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
תודה רבה נתי ק:
בטוח נתקלת בסיפורי הג'ונגל שלו כמו "מלך הג'ונגל" או "קים". ספרות המבוגרים שלו קצת פחות מפורסמת היום.
|
|
נתי ק.
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
אני בטוחה לחלוטין שקראתי משהו משלו כילדה
אבל אני לא זוכרת מאומה. לא יודעת מה זה אומר...
תודה על הביקורת המקסימה כתמיד. אמרתי כבר בעבר שאני לא מצליחה לעמוד בקצב שלך, כולי קנאה! |
|
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
תודה רבה, אלזה!
דורות שלמים אהבו אותו ולא ראו פסול בהשקפת עולמו. כמספר הוא היה נפלא. לגבי בודהיזם אני לא יודעת מספיק כדי לקבוע. לא התרשמתי מזה דווקא.
|
|
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
תודה רבה, חמדת!
|
|
אלזה
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
אגב, רודיארד קיפלינג למרות
תחושת העליונות והגזענות שהיו חלק מהחיים הקולוניאליים הבריטיים, התרשם רבות מהבודהיזם וזה ניכר בכתבים שלו ובתמציתיות בשיר "If".
תודה על הביקורת היפה שלך שהזכירה לי אותו - אבא שלי היה משוגע עליו (באנגלית). |
|
חמדת
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
יעל -פשוט נהניתי .תודה .
|
|
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
תודה רבה, גלית!
הספרייה בביתנו היתה דומה מאד (-: וכללה עוד ספרים רבים. בילדותי קראתי את כולה (למרות שלא הירשו לי!) מספר רב של פעמים. הסידרה הזו בנתה לי הכרות מצויינת עם סופרים שבדרך אחרת לא הייתי מגיעה אליהם. השיר המצוטט הוא קצת פחות ידוע משירו המפורסם "If" אבל אני מבינה איך הוא תפס אצל חיילים...
|
|
גלית
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
הסדרה הזאת-כל כתבי
הייתה אחת מאבני המסד של הסיפריה בביתנו(בתוספת אנציקלופדיה עברית ב32 כרכים וכל ספרי עם עובד למנויים) מיד אחרי שלמדתי את "המחרוזת" הלכתי לקרוא את כל כתבי גי דה מופסאן ואחרי תום סוייר האקלברי פין ווילסון המוזר עברתי לכל כתבי מארק טווין,ואותו הדבר עם פרל ס בק ואו הנרי ועוד רבים ,היה כיף.
למיטב זכרוני יאיר לפיד תרגם את השיר הזה וכשהייתי בצבא אז הייתה ורסיה שהסתיימה במילים(פחות או יותר) כי אז ידידי תוכל להיות המפקד. |
|
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
תודה רבה, אנקה!
...וכל תגובה שלך היא מופת של פירגון.
|
|
yaelhar
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
תודה רבה, הקיסרית הילדותית!
הערכתך משמחת אותי מאד!
|
|
אנקה
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
מצטרפת לקייסי ומוסיפה שכל ביקורת שלך היא מקור לידע לחוכמה ואמינות.
|
|
הקיסרית הילדותית
(לפני 12 שנים ו-10 חודשים)
|
28 הקוראים שאהבו את הביקורת