ביקורת ספרותית על פבלו נרודה - שירים מאת פבלו נרודה
ספר מעולה דירוג של חמישה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום שבת, 4 ביוני, 2011
ע"י Hill


"זכרתי אותך ונפשי
חנוקה מעצב שאת מכירה בי".

"אמת, לא עוד אוהבה, אך אולי עודי אוהב.
מה קצרה האהבה, מה ארוכה השכחה".

מילים מרהיבות.
שזורות ב-אמת, כאב, עצבות, פשטות, יופי וכנות.

אלו מילותיו של נרודה לאורך כל ספר שירים הנ"ל.
בצורה מופלאה ונובנה הוא כותב ומצייר עולם ומלואו.



16 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
Hill (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
ובכן, האם הוא עומד בציפיותך?
ליאורר (לפני 6 שנים ו-2 חודשים)
קניתי מי לא יכול להזדהות עם השורות הללו?
Hill (לפני 6 שנים ו-4 חודשים)
את צודקת בהחלט התרגום מעביר את היוצר, בסופו של דבר.
ובבקשה, תהני :)
(לפני 6 שנים ו-4 חודשים)
בדיוק באתי לשאול מי תרגם, אז תודה חמדת : ) תרגום שירה דורש דיוק שהוא מעבר לפונולוגיה. אולי אינטואיציה לירית וכמה סערות, ואיזה שובל של געגוע : ) Hill , תודה. ממש שמחתי להתוודע לספר הזה ~ . ~
חמדת (לפני 7 שנים)
המתרגמת טל ניצן קורן





©2006-2018 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ