ספר טוב

הביקורת נכתבה ביום שבת, 26 במרץ, 2022
ע"י פרפר צהוב
ע"י פרפר צהוב
באחד־עשר הסיפורים הקצרים שבקובץ מתגלה בפני הקורא עולמה הספרותי של דבורה בארון. הסיפורים ממוקמים בעיירה היהודית הטיפוסית, המתוארת בשפתה המיוחדת, כאשר לא תמצאו כאן סיפורי הרפתקאות ועלילות מפותלות, אלא בעיקר סיפורים מופנמים על רגשות ותחושות.
בארון מרבה להציג דמויות בודדות, בדרך כלל של נשים יתומות וחלשות, הכמהות ליצירת קשר אנושי, אך לעיתים קרובות אינן מצליחות לקיימו עם החברה הסובבת ואפילו לא עם הבעל. במקרים רבים נראה שקשרי הנישואין הם תועלתניים וחסרי אהבה – הבעל מקבל משרתת שמנקה את הבית ומכינה לו ארוחות, בעוד הוא נמצא זמן רב מחוץ לבית בעיסוקיו, אך גם בהיותו בבית הוא ממשיך לעסוק בענייניו, בלי להתייחס לאשתו.
שפתה המיוחדת של בארון היא עדינה ומרומזת ומשלבת דימויים יפים. כך למשל היא מעבירה באמירת אגב במשפט אחד תחושה של בעיות עם השכנים הגויים - "ביום הראשון, שאין לבוא בו אל הכפרים, ערכו את חשבונותיהם בבית". שימוש מרכזי בלשון המרומזת נעשה לגבי הבעת רגשותיה של הדמות בדרך עקיפה על ידי התנהגותה של הדמות או על ידי סביבתה: "אך הנה נראה ברוך בבואו, שטוף אבק וחסון, והיא שלחה את ידה לתקן את מטפחת הראש, ופניה העגומות לא היו לה עוד".
מתוך סיפוריה של בארון עולה ביקורת חברתית, כגון על יחסה של החברה ל"חטאה" הגדול ביותר של האשה – היותה עקרה - כאשר הפתרון המקובל הוא מתן הגט ביוזמת משפחת הבעל ובעידוד נציגי הדת והחברה הסובבת. עם זאת, באחד הסיפורים ישנה מי שהופכת במהלך הסיפור מאשה כנועה לאסרטיבית ומחליטה לצאת מזוגיות לא טובה, כאשר היא זו שדורשת לקבל גט. יש אצל בארון גם ביקורת מרומזת על אלה שעוזרים רק "מתוך זריזות של עושי מצווה", על האדישות ואי־הקבלה האמיתית של החלשים אל תוך החברה, ואף על הבדלי המעמדות בין יחפנים לבין עשירים מופלגים.
הסיפורים אינם אחידים ברמתם. הטובים ביותר בקובץ הם, לדעתי: משפחה, פראדל, שברירים, הלבַָּן ואמריקה (האחרון מאוד פיוטי ומיטיב להביע את געגועיו של אדם הנתלש ממכורתו).
דוגמאות:
- "וילאות התחרה השרו פה אור חיוור, הדומה לבבואת שלג, וכלי הכסף בארון הפיקו אף הם נוגה לבנבן, צונן, והאשה בהציצה פעם בפעם אל הסימטה, שהיתה מושחרת מעוני, אבל קורנת משמחת־חיים, נראתה כמתחממת".
- על בעל שהיה ביחסים טובים עם אשתו, אך חל שינוי והוא מחפש סיבה לריב:
"הלחם נמצא פתאום חרוך, או לא אפוי כל צרכו, והתבשיל היה מוקדח וריחו רע – והריב נתגלע. בתחילה כבוש, מחמת הבושה מפני הבריות, ואחר כך, כשבלבבות נצטברה המרירות – ברעם ורעש, כעננים כבדים אלה, בהתפרקם מן החשמל, ומסביב נסער הכול ונתערבל...
ילדים אם היו פה, והתכנפו במקומם כאפרוחים בשעת שואה, כאשר קינם עומד להיהרס. נכמרים היו מהמון רחמים אל האם ונבעתים מחרונו של האב."
- "כשנשמע, לבסוף, ביום השישי קול רגליו בחצר, התפרצה לקראתו אל הפרוזדור ופה, בין המרתף וסולם העלייה, הניחה את ראשה, ראש היתומה, כשהוא חם עוד מן הרחצה, על חזהו, והוא, נבהל מן הטוהר השופע ממנה, דחף אותה קלות מלפניו והשיל את הנעליים מעל רגליו לפני בואו החדרה."
- "הנהר אוּשה התגוון שם, במרחק, בזהרי השקיעה, ומאחוריו, על 'גבעות־הריחיים', נח דוּבּוֹב כפר מולדתו על גני דובדבניו וחורשתו האפלולית, אשר הוא, החֵרֵשׁ, מדמה היה לשמוע את אוושת הרוח בצמרות ארניה ונשימת השׂרך המנומנם בסתר צלליה."
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ
30 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
פרפר צהוב
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
תודה, עמיחי.
צריך להתרגל לסגנון הכתיבה שלה. הכל אצלה כתוב בצורה מינורית. אתה יכול לנסות את הסיפורים שהמלצתי לאלעד. |
|
עמיחי
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
תודה רבה.
אולי אנסה יום אחד. קראתי ממנה מעט והתקשיתי להתחבר. |
|
פרפר צהוב
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
תודה, מושמוש.
|
|
מושמוש
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
איזה יופי!
הביקורת והציטוטים.
|
|
פרפר צהוב
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
תודה, אלעד.
"שברירים" הוא כנראה הסיפור הכי מפורסם שלה, אבל יש עוד כמה טובים בקובץ הזה. הייתי ממליץ לך לבדוק גם את "פראדל" ואת "אמריקה". קובץ סיפורים שלה יצא בעבר בהוצאת ביאליק כ"פרשיות: סיפורים מקובצים", ועכשיו יש ספר מקיף הנקרא "פרשיות מוקדמות - סיפורים תרס"ב-תרפ"א", גם הוא בהוצאת מוסד ביאליק וכולל 60 סיפורים שלה (סה"כ יותר מ700 עמודים!). דרך אגב, אפשר לקרוא את הסיפורים שלה בפרוייקט בן־יהודה. |
|
אלעד
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
סקירה יפה!
היא ממש מהדור הראשון של תחיית העברית, אחפש, לפחות את "שברירים"... |
|
פרפר צהוב
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
תודה, סקאוט.
השפה שלה מיוחדת ונראה שהיא שולטת היטב במלאכת הסיפור הקצר, יותר מאשר בכתיבת רומאן ארוך. מי שאוהב שפה עדינה, יוכל ליהנות מהסיפורים האלה. במבוא לספר כתוב שהיא קיבלה עבודה כמורה לעברית בבית חרושתן יהודי כדי לאסוף את הכסף לנסיעה לארץ ישראל, ושם נתקלה לראשונה בבורגנות המנצלת את הפועלים, שאחר כך באה לידי ביטוי בסיפורים כגון "גרעינים" (מופיע בקובץ). היא עלתה לארץ ב-1911, שימשה כעורכת המדור הספרותי ב"הפועל הצעיר", גורשה למצרים עם בעלה, ואחר כך חזרה שוב לארץ. |
|
סקאוט
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
סקירה טובה, פרפר. תודה רבה. את הספר אקרא בוודאות.
בדיוק אני לומדת עליה ועל חבריה למקצוע בראשית המאה. דרכם של הסופרים הללו לא הייתה קלה. יצרו שפנ כמעט מאפס. משובצי מילים שהיום יתקשו לרדת בגרונו של הקורא. לעניות דעתי, היא רלוונטית כיום ולו רק כדי לחזות בתקופה שהייתה ואינה קיימת עוד. |
|
פרפר צהוב
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
מורי, הכתיבה שלה מאוד עדינה. לא כל אחד יכול להתחבר לסוג הכתיבה הזה.
אני דווקא גיליתי אצלה דברים שלא חשבתי עליהם בקריאה ראשונה בימים הרחוקים ההם. |
|
מורי
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
כשלמדתי אותה בתיכון אהבתי אותה מאוד. כשחזרתי אליה לפני כמה שנים כבר לא
יכולתי לקרוא אותה.
|
|
פרפר צהוב
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
תודה, חני.
כמו כל כתיבתה, גם הביקורת על החברה היא רכה ונעשית לעיתים כבדרך אגב. נראה שהיא היתה מאוד רגישה לעוולות החברה. |
|
פרפר צהוב
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
תודה, פאלפ.
גם אני למדתי את "פראדל" ואת "שברירים" בעבר הרחוק והיה מעניין לחזור אליהם. דרך הבעת הרגשות אצלה מאוד שונה מזו של צווייג. לעתים קרובות יש אצלה רק רמז לתחושה. בין הסיפורים היו כאלה שפחות הרשימו, אבל גם בהם היה ניתן למצוא פנינים בדמות דימויים יפים. "אמריקה" היה הפתעה טובה והרגיש כמו קינה מתנגנת על העיירה היהודית שנאלצים לעזוב אותה. |
|
חני
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
כתבת נפלא פרפר.
בכלל היינו צריכים לעבור כברת דרך
כנשים כדי לעשות תיקון משמעותי לכל מה שכתבת. והדרך עוד ארוכה. ספר חשוב! תודה שהבאת |
|
Pulp_Fiction
(לפני 3 שנים ו-6 חודשים)
ביקורת טובה, פרפר.
את דבורה בארון למדתי בשיעורי ספרות ומאז אני זוכר את יצירתה מאוד במעורפל. הסיפורים נשמעים טובים.
|
30 הקוראים שאהבו את הביקורת