ספר מעולה

הביקורת נכתבה ביום חמישי, 13 באוגוסט, 2020
ע"י זאבי קציר
ע"י זאבי קציר
בנערותי, אי שם בסבנטיז, צ׳רלס דיקנס היה ממושאי הערצתי ובמיוחד ספרו ״אוליבר טוויסט״ שהשפיע עלי עמוקות ואני מניח שקראתיו לפחות ארבע פעמים כבר אז... על וילקי קולינס שהיה חברו, עמיתו ולעיתים אף שותפו לכתיבת יצירה או שתיים, מעולם לא שמעתי עד שקניתי את ספרו ״האישה בלבן״ עת או בסמוך ליציאת התרגום העברי המחודש בשנת 2007. וגם אז אני מניח שרכשתי את הספר עקב המלצה שקיבלתי בחנות הספרים מבלי לדעת איזה אוצר ספרותי אני מחזיק ביד. גם כאשר לאורך השנים כבר קראתי המלצות חמות על הספר ועל חשיבותו ההיסטורית בסוגת ספרות המיסתורין, גם אז לא הערכתי אל נכון עד כמה שהספר הזה טוב, כמה מורכב הוא ואלו דמויות מרהיבות ובלתי נשכחות טווה הסופר הכל כך מוכשר הזה בעזרת דמיונו השופע. אני, כחובב מושבע של רומנים היסטוריים (במיוחד אלו מהמאה ה- 19) וספרי בילוש ומתח, יכול לסמן לעצמי את הספר הזה כאחד הספרים הכי טובים והכי מרתקים שקראתי בימי חיי שמשלבים בתוכם בעצם את את כל מה שמעניין אותי בכתיבת ספרות טובה: העלילה (הרומן והכישרון לספר סיפור יוצא דופן), התעלומה (המיסתורין והיכולת לשמור את המתח לאורך כל הסיפור או לפחות במרביתו), הדמויות (שבספר זה הן פשוט בלתי נשכחות), פתרון התעלומה והרכבת כל הפאזל הזה לכדי ספר שהוא מושלם בעיני.
אציין גם לטובה את ההקדמה שכתב אמנון ז׳קונט אשר האירה דברים על הסופר, על יצירתו, על אופן הקשר בינו לבין דיקנס ועל השפעתם הספרותית אחד על השני.
כמו כן יוער כי וילקי קולינס, שכתב למעלה מעשרים וחמישה רומנים, חמישים סיפורים קצרים וחלק מספריו עובדו לתיאטרון, היה בשעתו הסופר הכי פופולרי באנגלייה הוויקטוריאנית ולכן אינני מבין איך הוא נשכח כמעט לחלוטין מהתודעה הציבורית ורק ספרים מעטים מאד שלו תורגמו לעברית.
זה מזכיר לי את הסיפור הידוע על כך שיוהאן סבסטיאן באך נשכח מהתודעה הציבורית במשך כמאה שנה לאחר מותו עד שזכרו נגאל על ידי המלחין פליקס מנדלסון שגילה את יצירותיו והחזיר אותו בחזרה לקדמת הבמה. כיום באך נחשב בעיני רבים כגדול המלחינים בכל הדורות (אני לא שותף לקביעה זו...).
כולי תקווה שהוצאות הספרים יעשו את הדבר הנכון ויוציאו ספרים מתורגמים נוספים של הסופר הגדול הזה כי הוא באמת ראוי למינימום הזה.
30 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
cujo
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
זה ספר נפלא ומזכיר שאפשר לכתןב ספר מתח
בלי גופות מתגלגלות כל שני עמודים.
קורא עכשיו את אבן הירח - התרגום מעט ארכאי אז ההתחלה היתה חלשה אבל מאוד נהנה. |
|
זאבי קציר
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
גלית, לגבי ההתייחסות לאורך של ספר אני חושב בדיוק כמוך וכמו מחשבות
העליתי את הנקודה הזו כי יש לא מעט קוראים שספר ארוך מתיש אותם, וזה ספר ארוך...
|
|
גלית
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
ZEK
אורך הוא ממש לא סיבה לשעמום , מה גם שהספר הזה ממש לא ארוך למיטב זכרוני , סביב 400 עמוד או משהו כזה?
אבל אוליי שעמום היא לא הגדרה מדוייקת כי אם היה משעמם לי מן הסתם הייתי מפסיקה לקרוא ,אבל זה לא ספר מותח, התעלומה לא ממש תעלומה ההתנהלות מאד איטית (אבל זה לא בהכרח לגנותו , אני יכולה לחשוב על ספרים איטיים אחרים שדווקא נהנתי מהם) בקיצור , הוא לא השאיר בי כמעט שום חותם וכמו שציינתי - לא בא לי לקרוא אותו שוב. את אבא גוריו שצויין פה דווקא אהבתי בקריאה שנייה בגיל בוגר יותר לעומת התיכון שאז לא שנאתי אותו אבל גם לא התלהבתי במיוחד. |
|
זאבי קציר
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
מחשבות, אם כך אז מבחינתי הוצאתו לאור של ננה זו בשורה משמחת
כי יש לי את ז׳רבאז וטרם קראתי את שניהם.
|
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
זק, קורה פה ושם שאני קצר רוח עם ספרים טובים. קראתי כל כך הרבה ספרים טובים, שהסאה מלאה.
|
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
ננה היא הבת של ז'רבאז.
|
|
זאבי קציר
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
תודה על העדכון כרמליטה.
אם אינני טועה ״ננה״ זה ההמשך ל״ז׳רבאז״ נכון, או אולי להיפך, הוא קדם ל״ז׳רבאז״?
|
|
זאבי קציר
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
מחשבות, שאלת למה אינני מופתע אז אענה לך:
אתה כותב תמיד באופן נחרץ, לחיוב או לשלילה. ברבות השנים קראתי המון סקירות שלך ואנצל במה זו כדי לומר שאני מאד אוהב את הדרך בה אתה כותב ומביע את עצמך.
יחד עם זאת גם למדתי עם הזמן שכאשר אתה מהלל ספר, ברוב המקרים אני נוכח לדעת שפגעת בינגו לטעמי, אבל היו לא מעט מקרים שקטלת ספרים כאלו ואחרים שבדיעבד הסתבר לי שאני אהבתי או אפילו אהבתי מאד. לכן לא הופתעתי שקטלת את ״סזאר בירוטו״ ואילו אני אהבתי אותו מאד. רק לא הבנתי מדוע כתבת עליו שהוא ״בלתי קריא״.כשהסברת וכתבת שהוא ״משעמם״, הכל הסתדר לי בראש. |
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
שמח לשמוע על ננה. כמובן שקראתי.
|
|
כרמלה
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
מחשבות
* ננה של זולא עומד לצאת ב"ספריה החדשה". ** אותי סזאר בירוטו בכלל לא שעמם. מאד נהניתי ממנו. |
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
הוא פשוט משעמם.
זק, למה אתה לא מופתע? |
|
זאבי קציר
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
מחשבות, כשאתה קובע שסיזאר בירוטו ״בלתי קריא באופן מוחלט״
אין לי מושג על מה אתה מדבר אבל אנחנו הרי מכירים וירטואלית לא מהיום אז אני לא ממש מופתע
|
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
אבא גוריו היה אהוב עלי בתיכון והופתעתי עד כמה הוא לא נעים מאוחר יותר. סזאר בירוטו ננטש מהר.
לגמרי בלתי קריא באופן מוחלט.
|
|
זאבי קציר
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
מחשבות, אבא גוריו מופתי בעיני וגמעתי אותו
בכיף גדול. לגבי בלזאק אני מאד אוהב את כתיבתו וממליץ במיוחד על ״סיזאר בירוטו״ שיצא בהוצאת עם עובד.
|
|
סקאוט
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
ספר נפלא שגמעתי ביומיים שלושה.
האורך ממש לא השפיע עבורי. רק חיכיתי בזמנו הזדמנויות לצלול לתוכו שוב ושוב. |
|
סקאוט
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
ספר נפלא שגמעתי ביומיים שלושה.
האורך ממש לא השפיע עבורי. רק חיכיתי בזמנו הזדמנויות לצלול לתוכו שוב ושוב. |
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
אורך של ספר, אם הוא נפלא, אינו שיקול.
|
|
זאבי קציר
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
גלית האמת מפתיע שבספר שיעמם אותך...
יכול להיות שהאורך של הספר הקשה על המשך הקריאה אבל בסופו של דבר אני מבין שככל הנראה סגנון כתיבתו פשוט לא לטעמך וזה כבר עניין סובייקטיבי לגמרי..
|
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
ובנוגע לחני, כבר קשה לדעת מה ישא חן בעיניה. איבדנו אותה.
|
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
את אבא גוריו קראתי בגרירת רגליים נוראית בקריאה שניה. פלובר עדיף.
במחשבה שניה, הם כולם צרפתים ולכן שמורה להם פינה חמה אצלי. |
|
זאבי קציר
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
חני, מעבר לאורכו של הספר
אין לי ספק שתהני ממנו מאד.
|
|
זאבי קציר
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
מחשבות, זולא ובלזק שניהם נפלאים...
גם אני פניתי להוצאת כרמל בדיוק כמוך ולא קיבלתי מהם מענה... אולי פנייה לשגרירות צרפת בארץ תזיז משהו...
|
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
זק, זולא נפלא ובלזק לא ממש נעים לקריאה. זו עובדה פשוטה.
פניתי פעם להוצאת כרמל, שיתרגמו עוד מזולא. לא נרשמה תגובה כלשהי. |
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
אבן הירח הוא בהחלט ספר בלתי קריא. הראשון נפלא.
|
|
גלית
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
אותי הוא שיעמם בתור ספר מתח.
כלומר, ספר סביר, לא בא לי לקרוא שוב.
וגם אבן הירח שלו. וגם אוליבר טוויסט שחיכיתי שנים רבות לתרגומו איכזב מעט. יש לדיקנס אחרים יותר טובים. |
|
חני
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
שנדע תמיד אוצרות כאלה זאק.
אחרי שקראתי את הסקירה הלכתי למדף שם הספר נמצא
ונראה אולי זה היה הבא. |
|
זאבי קציר
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
מחשבות תגובתך הזכירה לי סופר ענק נוסף בהקשר לסייפא של סקירתי....
מאחר שאני זוכר את אהבתך הגדולה לאמיל זולא ומהספרים המועטים שקראתי מפרי עטו התרשמתי מאד, אני מצרף את זולא כעוד סופר ענק שיצירתו העניפה משוועת לתרגומים עדכניים לעברית... מדוע בלזק כן וזולא לא? נשגב מבינתי...
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
בתור דוגמה לספרות המתח-מסתורין שרווחה במאה ה-19 הוא טוב מאד.
|
|
Rasta
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
אבל למה כל כך ארוךך?!
|
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-2 חודשים)
מסכים עם כל מילה. יופי של ספר.
|
30 הקוראים שאהבו את הביקורת