#
מי לא מכיר את רואלד דאל? בדרך כלל הוא נתפס כסופר לילדים: "מכשפות", "מטילדה", "צ'ארלי בממלכת השוקולד"... אם קוראים בעיון את סיפוריו לילדים מבחינים שהם בעצם סיפורים המביאים השקפת עולם בוגרת, לאו דווקא אופטימית, לא משוחררת מציניות ומרירות, מה שבדרך כלל אנחנו מייחסים לבוגרים ומנסים לא לקלקל את הילדים שלנו עם השקפות עולם כאלה.
האוסף הזה – 11 סיפורים קצרים ועוד הקדמה של אחת ונדי קולינג (מהמהדורה האנגלית?) – כולל רק סיפורים למבוגרים. הם יוצרים סוג של פאזל המספר על הסופר יותר מכל ביוגרפיה, אם יש לו כזאת. יש בו סיפור המביא פרטים מהווי הפנימיה האנגלית – זו שילדים בגיל חטיבת הבינים נכנסים אליה כג'וניורים שכל תפקידם בחיים הוא לשרת את הסניורים - שגם הם ילדים חסרי דמיון ללא יכולת להרגיש אמפתיה לקורבנם הצעיר ("פוקסלי הדוהר"). דאל עצמו נכנס לפנימיה בגיל 7(!), תיאר אותה במונחים קשים, ובגיל 13 עבר לפנימייה עוד יותר גרועה - שעיצבה, כך נראה, את השקפת עולמו הפסימית. תיאור חיי הפנימייה בסיפור מסמר שיערות ממש.
יש פה סיפורים אוטוביוגרפיים עם טוויסט מתקופת שירותו הצבאי של דאל כמו "זהירות, כלב!" ומהתקופה בה עבד באפריקה כמו "סיפור אפריקני", וכמה המייצגים את השקפתו הפסימית על האופי האנושי ובראשם "עור" - הסיפור הראשון שנתן את שמו לאוסף, אותו קראתי מזמן ולא שכחתי לרגע - "שה לטבח" הגרוטסקי ו"המנתח" החד כתער.
דאל ידע לכתוב – הוא נפטר ב 1990 – ידע לספר סיפור (עם התחלה, אמצע וסוף, כדבריו. מה חבל שחלק מהסופרים מתעלמים מהכלל הפשוט הזה...) ידע להתעלם מתקינות פוליטית. הוא הקצין מאד את חוסר חיבתו לכללים מקובלים והפך הורים, מורים, וסוכנים חברתיים אחרים לנלעגים במקרה הטוב או ראויים לגינוי (כמו במטילדה) במקרה הרע. הוא הצליח לתמצת ולזקק את משנתו ולהעביר אותה בסיפוריו. הצליח להפוך על פיהם את אגדות הילדים עליהן גדלנו למשהו שלא כדאי להקריא לילדים ("חרוזים נלוזים" השנון והמצחיק), השכיל להפוך את סיפורי העם הנורבגיים ששמע מסבתו לסיפורים אפלים עם יותר מקורט של רשע (כמו ב"מכשפות")
הספר הזה משעשע, מרתק, מרגש ומפחיד ומצליח לעניין את הקורא בו. מבוגרים שכבר אין מי שיקריא להם סיפורים לפני השינה – דאל עושה זאת נפלא . ייהנו ממנו אלה שאינם סובלים מסיוטים.


















