לא כל יום, מישהו כותב המלצה לכתבי <mark>פרויד</mark>. כן, זו הוצאה ישנה, התרגום ארכאי, אבל - זו הוצאה מדהימה, הכתיבה מדייקת ומאירה, והעברית בתרגום זה עושה חן עם כתיבתו של <mark>פרויד</mark>. במובנים רבים, זו הוצאה קלאסית, מהותית, אשר מהווה אבן-בניין לקריאת <mark>פרויד</mark> בעברית. נכון, יש הוצאות חדשות, חלקן עדכניות יותר, וללא ספק מודרניות יותר. אך יש לכך גם מחיר, ויש לשקול מהו.
העברית של תרגום זה אינה פשוטה או קלה לעיתים, ומאלצת