ביקורת ספרותית על עגילי זהב - רומן מחיי הצוענים מאת יולנדה פולדש
ספר מעולה דירוג של חמישה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום חמישי, 3 באוגוסט, 2023
ע"י yaelhar


#
זה התחיל במעבר דירה ובהמוני ספרים שצצים בכל מקום. ספרים שלא זכרתי למה שמרתי, ספרים שלא ידעתי שיש לי. הספר הזה – ישן נושן. הכריכה הקדמית נתלשה, צבע דפיו צהוב שמזכיר דברים לא טובים, כשלוקחים אותו לידיים הוא משאיר עליך פירורי נייר. קראתי שוב. התחלתי כדי להבין איזה ספר זה והמשכתי כי הוא פשוט מקסים.

מישהו אמר לי שהוא יצא לאור ב 1951. על הכריכה האחורית המרוטה גם כתוב שהוא הוסרט עם שני שחקנים ידועים. התמונה המכוערת שאתם רואים היא מהסרט הזה. הם לקחו שחקנית בהירה עם תווים עדינים לשחק צוענייה יפהפייה, כהה, בעלת תווי פנים מודגשים ועיניים שחורות יוקדות. אני מניחה שלא נמצאה כזאת בארסנל השחקניות בשנות החמישים, או שאולי הם בנו על המוניטין של השחקנית הידועה, לא משנה כמה היא רחוקה מהדמות המתוארת בספר.

קולונל בריטי בורח ממחנה שבויים בזמן המלחמה ומנסה לחזור לארצו. הוא נתקל בצועניה ומשתכנע שאיש לא יחשוד בזוג צוענים – המתנהלים באיטיות בקרון עם סוס - שחצי מהם הוא שבוי בורח. וכך נתקלים שני עולמות שאין רחוק מהם האחד בשני. ועל זה הסיפור. המסע של הצועניה – המתפרנסת מהגדת עתידות, לחשים למזל, וקצת גניבות והקצין הבריטי בעל הקודים החד-משמעיים של מה שנכון ומוסרי, הוא מסע לימוד לשניהם, אבל בעיקר לבריטי "הנאור", היוצא מהמסע הזה שונה מזה שנכנס אליו.

למרות מה שמרמזת התמונה - שהיא כנראה מהסרט שהופק על פי הסיפור - זה אינו סיפור רומנטי. הבריטי הפורמלי, העצור, המופנם שהוא בעל רקע אריסטוקרטי וחשיבה רציונלית, נקלע לחיים שאין לו כלים להבין. אישה שחשיבתה מיסטית, המובלת על ידי אמונות טפלות, לחשים וקסמים וגרוע מכך – היא לא "מוסרית" (יש לה בעל בבית סוהר, אין לה עכבות בענייני מין, היא אינה מרגישה שהגדת עתידות לאנשים תמימים הוא שקר ויש לה כל מיני "תרופות" שמבוססות על אתם לא רוצים לדעת מה). מעל ראשי שני הגיבורים בסיפור מרחף איום: הקולונל עלול להיתפס, הצוענייה היא תוצר של דורות אנשים דחויים ונרדפים על ידי האוכלוסייה בה הם עוברים. הקולונל, הנאור בעיני עצמו, לומד דבר או שניים על סובלנות, קבלת האחר,וגם על אהבה שאינה תלויה בגזע או בהשכלה.

אז לא. הקולונל לא בחר להישאר עם הצוענייה. מה פתאום? אבל סביר מאד שהחווייה שעבר תעניק לו ערך מוסף לחיים, כשיחזור אליהם בריא ושלם (אני מקווה) והצוענייה? היא מציאותית. מטרתה לשרוד ואת המטרה הזאת היא מקיימת בנאמנות רבה.
אף אחד לא יקרא עוד את הספר הזה. בכל חיפושי לא מצאתי אותו, העותק שיש בידי יילך, לצערי, לפח: הוא כל כך הרוס שלא ניתן לקרוא אותו בלי להשיל דפים בכל מקום ולהתמלא קונפטי של נייר... הביקורת הזו היא מצבה על קברו של הספר הזה, שגרם לי הנאה רבה כל פעם שקראתי אותו, וסופו, איכשהו, מתאים לו ככפפה ליד.


* תודה מיוחדת מגיעה לבת-יה ואברהם, שמצאו את הפרטים שלא הצלחתי למצוא, ולחובב ספרות שהעלה את הישיש הזה למערכת סימניה.
26 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
רויטל ק. (לפני שנתיים)
תאורטית לפחות, בספרייה הלאומית אמור להימצא עותק של הספר
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
תודה רבה, חני
לא צבעתי - הקבלן עשה את זה. כמעט התאקלמתי, כמעט התרגלתי אם כי הכל עדיין זר לי וחדש.
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
תודה רבה, Pulp_Fiction
בארבע השנים האחרונות עשיתי את זה פעמיים. אני מקווה שלא אעבור עוד דירה בעתיד הנראה לעין.

אחד הדברים הטובים בספר הזה, שהוא אינו כתוב באופן אנתרופולוגי. הסיפור כתוב באופן ענייני, אינו מנסה להיות דידקטי או להדגיש את השונה אם כי יש הרבה שוני בין הדמויות.
חני (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
סקירה יפה, מדהים שעלית על ספר כזה ישן.
נו ...מה שמוצאים במעברי דירה.
העיקר שכבר התיישבת וצבעת והתאקלמת.
Pulp_Fiction (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
אם יש משהו שאני לא סובל זה מעבר דירה, פרט לאותם מקרים בודדים, בהם ממש לא סבלתי את הבית שגרתי בו. עברתי דירה כל כך הרבה פעמים בחיים שזה ממש כבר נמאס לי. אז המון בהצלחה.
באשל ספר, מעניין מזכיר קצת את סמיט ופוקהונטס, אבל בקטע אחר. יש ספרים נשכחים...
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
תודה רבה, אברהם
גם על תוספת האינפורמציה שהבאת.

הקולונל (ריי מילאנד בסרט) אמנם צובע את פניו בשמן אגוזים כדי להידמות ככל האפשר לצועני. לידיה, הצועניה, בניגוד למרלן דיטריך אינה צובעת את פניה. פניה הם שחומים מטבעם ומלוכלכים מטבעה...
אברהם (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
יעל.
כמה הערות/ הארות
הספר נכתב ב 1945 והפך לסרט בשנת 1947
הוא תורגם ב 1951 (כפי שכתבה בתיה)
יכול להיות שתמונת הספר לקוחה מכרזת הסרט או מאחת הסצנות
בסרט מככבת מרלן דיטריך (כצועניה) וגם ריי מיילנד שצובע את פניו להידמות לצועני
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
תודה רבה, אושר.
ותודה על הלינק. הצרפתית שלי אינה ברמה של קריאת ספרים, אחרת אולי הייתי מתפתה, למרות המחיר הגבוה.
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
תודה רבה, בת-יה.
באמת חבל.
אושר (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
יש שתי עותקים באמזון במחירים גבוהים. השם של הספר נשמע כמו סיפור של או.הנרי https://www.amazon.com/Books-Yolanda-Foldes/s?rh=n%3A283155%2Cp_27%3AYolanda+Foldes
בת-יה (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
תודה רבה yaelhar, אכן רקוויאם יפה. וחבל ...
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
אכן גם אני נזכרתי ב Blackface
הם לא התכוונו, כמובן, ללעוג למרלן דיטריך. אבל פספסו מאד בליהוק, לדעתי.

הייתי שמחה לקרוא את ספרה הראשון, שכנראה הצליח מאד, אם הייתי משיגה אותו. לפי הכתיבה בספר הזה - שהצליחה לגשר על פער של עשרות שנים - היא מוצלחת מאד.
פואנטה℗ (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
הצועניה בסרט היא מרלן דיטריך, נראית יופי כשמרחו עליה קצת פחם והסרט בשחור לבן. העיקר הכוונה נראה לי.

מסתבר שזאת סופרת הונגריה שהתפרסמה בעיקר בזכות ספרה "רחוב החתול הצד דגים" (שמה בגרסה אחרת - יולן פלדש), ומסתבר גם שיש רחוב כזה בפריז, והיא גרה שם כשהייתה מהגרת ענייה ועבדה בתור פקידה.
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
רב תודות, דן
אני מניחה שיש עותק שלו בספרייה הלאומית. קשה לי לדמיין מישהו יושב שם וקורא את הספר הזה...
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
תודה רבה, ראובן. יש. עובדה.
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
חן חן, אנקה
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
תודה רבה אהוד
הספר הזה הוא רומן והוא מספר סיפור. חלק מהמיתולוגיה של הצוענים מופיע בסיפור, אבל אני לא חושבת שמישהו יוכל ללמוד יותר מדי עליה, מקריאת הספר. הדגש פה הוא על שתי תרבויות שונות בתכלית שחיות יחד תקופה מסויימת.
yaelhar (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
תודה רבה, כרמלה
יש כל כך הרבה ספרים שיוצאים לאור, שאני בספק אם ספר העוסק בתקופת מלחמת העולם השנייה (אבל בלי שואה וזוועות), והנאצים היחידים המופיעים בו הם בהמיים, מרושעים וטפשים - לא נראה לי שמישהו יטרח לתרגם את הספר הזה מחדש, גם אם ימצא בדרך פלא עותק שלו.
דן סתיו (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
YAELHAR הביקורת הנהדרת שלך מרגשת מאד וגם כתובה נפלא. נראה שהספר הזה זכה להנצחה המכובדת ביותר האפשרית.
הניתוח המשובח שלך את הספר עושה חשק לנסות ולהשיג את הספר הזה. מניח שבלשון המעטה, הסיכוי שהספר ייצא שוב לאור, אינו גדול במיוחד.
מקווה שעותק קריא ממנו זמין בספריה הלאומית. על פי חוק היא אמורה לאצור עותק מכל ספר שהודפס בעברית.
ראובן (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
מסתבר שיש ספרים של פעם שלא נס ליחם כמו 'מחניים' הענק
אנקה (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
סקירה מקסימה.
אהוד בן פורת (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
אני לא יודע עד כמה עוד אפשר להשיג את הספר הזה אבל טוב לדעת שיצא לאור ספר כזה שעל פניו
נראה רומאן פשוט אבל כפי שהבנתי ממה שכתוב בגב הספר הוא שופך אור על חייהם של הצוענים.
אחרי אין ספור שנים של האזנה למוסיקה צוענית ואני ממש מרגיש מחובר אליה (תוך התוודעות
לכמה מיוצריה הבולטים) יהיה מעניין לקרוא ספר כזה. אני מקווה שאוכל למצוא אותו. תודה יעל
על שכתבת עליו ובכך הבאת אותו לתודעה שלנו.
כרמלה (לפני שנתיים ו-1 חודשים)
תודה יעל.
נשמע מעניין.
גם במאגר הספריות העירוניות של ת"א, אין זכר לספר או לסופרת.
האם את חושבת שהוא ראוי לתרגום מחדש ויהיה לו קהל קוראות/ים?





©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ