ביקורת ספרותית על חלק מזה היה נכון מאת דברה מקינלי
ספר בסדר דירוג של שלושה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום ראשון, 4 באוגוסט, 2019
ע"י yaelhar


#
ברבע הראשון של הספר התפתיתי מספר פעמים לנטוש אותו. הוא נראה לי בנאלי וסטיריאוטיפי כמו ספרים רבים שכותבות סופרות על שאיפותיהן הכמוסות (ג'ק הוא סופר, אמריקאי, חתיך, קרוב מאד לגיל 50, לפני גירושים לא כואבים מאשתו השנייה, נוטה לפלרטט עם נשים יפות איב היא אנגליה שיודעת להתאים את כלי האוכל לכלי ההגשה ולהכין שימורים) המשכתי בקריאה סתם, לא היה לי מצב רוח לשום ספר אחר באותו זמן.

קראתי כבר כמה ספרים העוסקים בקשר רגשי המתהווה באמצעות מכתבים. הבעיה של הספר הזה אינה שמצב כזה הוא מופרך. אנשים יכולים לפתח קשר ידידותי ואף רומנטי ללא פגישה פיזית, כשכל מה שיש להם הם מלים כתובות. הבעיה פה היא הכתיבה הלא-ממוקדת, הסיפור המתפזר, יותר מדי קפיצות בין זמנים ומקומות וניסיון לתפוס יותר נושאים ממה שאפשר להכיל, אלה גורמים לקורא(ת) לאבד ריכוז ועניין. בנוסף הוא איתגר לי את חוש הטעם. יש בספר הזה מתכונים בשפע – שני הגיבורים הם בשלנים. לא יודעת מי יסכים לאכול את מה שהם מבשלים. אני לא.

הספר קצת השתפר ככל שהסיפור התקדם. חלק מהנושאים שהעלתה מקינלי היה כתוב היטב ובאמינות: ביישנות וחרדה חברתית, התקפי חרדה (בתיאור נאמן למקור) יחסים של גברים ונשים באמצע החיים וסוף הסיפור שהיה אמין ונכון ומציאותי, לא ניסה להגיע לסוף הטוב המצופה מספר מהז'אנר שחשבתי שהספר הזה שייך אליו (אם כי הסוף הפתוח השאיר תקווה לאופטימיים בז'אנר הזה...).

אז מה אני אומרת? הספר אינו יוצא מהכלל אך הוא חורג במידה מסויימת מהתחום הקבוע של ספרי נשים על אהבה המפתיעה לכאורה את הגיבורים ואת הקוראים, למרות שהיא צפויה כבר מהמשפט הראשון. הספרים בז'אנר הזה מעוררים כבר פיהוק גדול בגלל הכמויות הבלתי נתפשות של הסוגה הזו והבנליות המובנית בהם.
זה ספר מאוזן: אפשר לקרוא אותו. אפשר לותר.



28 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
yaelhar (לפני 6 שנים)
תודה רבה, Pulp_Fiction
Pulp_Fiction (לפני 6 שנים)
נו, שוין. תודה על הביקורת.
גלית (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
עכשיו סקרנת יעלהר....(8
גלית (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
כן בת יה , גם אני הלכתי על השזיפים אבל כאמור אי אפשר לערוך...
בת-יה (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
למרות ההסבר של גלית חייבת להבהיר, למען הספק. פירוש המילה גומבוץ הוא כופתא או קציצה.
ואני, כשרשמתי, התכוונתי לכופתאות גבינה לבנה מתוקות. לרוב ממולאות בריבת שזיפים. והטעם גן עדן...
http://doula.co.il/%D7%92%D7%95%D7%9E%D7%91%D7%95%D7%A5_%D7%94%D7%95%D7%A0%D7%92%D7%A8%D7%99
yaelhar (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
תודה רבה, גלית!
אחרי שנבהלתי ובדקתי את הלינק התברר לי שאיכזבתי כי לא ידעתי מה זה גומבוץ... אם היית יודעת מה תיארתי לעצמי שזה, היית מתאכזבת שבעתיים...
גלית (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
ושוב תקלה - אי אפשר לערוך.. אז אני לא יכולה לתקן לכתובת יותר נורמלית שלא תחרבש את כל השרשור
גלית (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
יעל הר, את מאכזבת אותי קשות ופוגעת עמוקות בכל העדה ההונגרית על כל שלוחותיה ,

https://www.hashulchan.co.il/%D7%9E%D7%AA%D7%9B%D7%95%D7%A0%D7%99%D7%9D/%D7%92%D7%95%D7%9E%D7%91%D7%95%D7%A5/
yaelhar (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
תודה רבה, בת-יה.
לא יודעת מה זה גומבוץ. בכל מקרה זה נשמע רע (-:
yaelhar (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
תודה רבה, רחלי (live)
אפילו המתכונים אינם ערבים (לחיכי בכולופן)
בת-יה (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
נשמע כמו גומבוץ ברוטב מטבוחה. מוותרת.
רחלי (live) (לפני 6 שנים ו-1 חודשים)
לפחות אם המתכונים היו טובים עוד אפשר היה להתנחם





©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ