רות פראוור ג'בוואלה, שם יהודי? מסתבר שכן. סופרת כשרונית שנולדה בפולין למשפחה יהודית ב-1927, בהיותה בת 12 נמלטה עם משפחתה לאנגליה, למדה באוניברסיטה של לונדון. נשאה לאדריכל הודי וישבה בדלהי 25 שנים. לאחר מכן עברה לארצות הברית.
הספר נכתר ב-1975 וזיכה אותה בפרס מאן בוקר.
הספר בוחן את הודו שלפני העצמאות, הודו של מלכים, נסיכים וראג'ות והודו של אחרי העצמאות.
צעירה אנגליה יוצאת להודו להתחקות אחר סיפורה המרתק של אוליביה אשה אנגליה שב-1923 ברחה מבעלה האנגלי עם נסיך הודי. אוליביה היא אשתו הראשונה של הסבא של הצעירה האנגליה.
מדוע היא מכונה "צעירה אנגליה" ולא בשמה? כנראה כדי להצביע שהסיפור הוא גלובלי ולא אישי, כלומר עוסק בחייהם של האנגלים בהודו וכיצד התמודדו עם התרבות ההודית.
הסיפור מדלג כל מספר דפים משנת 1923 להווה, הוא מספר את קורותיה של אוליביה בהודו כפי שכתבה במכתביה לסבתא של הצעירה האנגליה ובמקביל את סיפורה של הצעירה האנגליה שבאה להודו להתחקות אחר קורותיה של אוליביה. שני הסיפורים מרתקים. הכתיבה טובה מאוד. מומלץ מאוד ובמיוחד למי שיש עניין בהודו.













![תקוות גדולות [מהדורת 1991]](https://cdn.simania.co.il/bookimages/covers100/1006529.jpg)



