» רשימות קריאה בהם מופיעים ספריו (41):
ספרים לקרוא,
ספרים שאני רוצה לקנות,
חם עליו,
מאד רוצה לקרוא,
קראתי ,
ספרי קריאה,
ספרות מתורגמת ,
עכשווי,
אלבניה,
מסביב לעולם,
להזמנה,
הקיבוץ המאוחד - ספרית פועלים,
צריך לקרוא,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
לקרוא,
19 - מצטיינים,
ספרים שקראתי,
הגיעו מים עד נטש,
ספרים מסומנים,
כללי,
אבן נייר ומספריים,
אלגוריה חברתית,
כרמל,
= ניתן להשיג בחיפה (זמנית) = ,
רומנים היסטוריים שקראתי,
א,
ספרות מתורגמת,
ספרית מעריב | הד-ארצי,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
כתר,
ספרים שרוצה לקרוא,
ספרים מצויינים,
2012,
צריך לקרוא,
ספרים שקראתי,
הפסקתי,
ק - 2015,
פרוזה - ארבעה ספרים ב100 שקלים,
ראשון חדש לגמרי שני כחדש,
ק ר א ת י,
ספרים שרוצה לקרוא,
עוד ...
|
1.
|
|
"השכם והערב התריעו על הידלדלות שכבת האוזון, על התפשטות המדבר ועל הטרור, אולם איש לא נתן די צורכו את הדעת על שבירוּת האהבה"
ברומן הנועז והיפהפה התאונה עוסק הסופר האלבני הגדול איסמעיל קאדרה באהבה, במין ובמוות ובקשר ביניהם.
גבר ואישה אלבנים נהרגים בתאונת דרכים מוזרה בווינה. מה גרם לנהג המונית לסטות מן הדרך? למה התכוון כשסיפר לחוקר כי ראה אותם במראה האחורית "מתאמצים להתנשק"? התעלומה – תאונה? רצח? התאבדות? – מושכת חוקרי מודיעין מכמה מדינות, בשל זהותו של הגבר, יועץ למועצת אירופה, ומעורבותו במלחמה בבלקן.
כשהחקירה נקלעת למבוי סתום מחליט חוקר עקשן אחד לשחזר את ארבעים השבועות האחרונים בחיי הזוג הסוער, המסתורי, שהרומן המפותל והגורלי שלו נע בין בירות אירופה. הסיפור שהוא טווה כמוהו כהזיה שבה אהבה ותשוקה, אפילו אובססיה, מובילות להתנגשות.
איסמעיל קאדרה נחשב אחד הסופרים החשובים בעולם היום. בהוצאת כתר ראו אור ספריו "היורש" ו"אפריל שבור". התאונה מובא בתרגומו המשובח של רמי סערי, שגם הוסיף אחרית דבר.
...
|
3.
|
|
אִיסְמַעִיל קָאדָרֶה, מטובי הסופרים האלבנים בימינו, מפענח בספר "הפירמידה" את כתב החרטומים של העריצות. היצירה המתמקדת כביכול בבניית הפירמידה המצרית עוסקת בשליטים ובנתיניהם בכלל ודנה במחיר שעם נאלץ לשלם בגלל גחמות מנהיגיו. הספר ראה אור בתרגומו לצרפתית בתחילת שנות התשעים, וגרסתו המקורית התפרסמה באלבניה רק אחרי התמוטטות המשטר הקומוניסטי.
אִיסְמַעִיל קָאדָרֶה נולד בעיר גִ'ירוֹקָסְטֶר (דרום אלבניה) בשנת 1936, וכיום הוא הסופר האלבני הנודע ביותר ומועמד קבוע לפרס נובל. קאדארה למד ספרות באלבניה וברוסיה. יצירתו הענפה כוללת סיפורת, שירה, מסות ומחקרים. "הפירמידה" הוא ספרו השלישי הרואה אור בארץ והספר האלבני הראשון המתורגם לעברית משפת המקור. האגיפטולוגית, ד"ר אורלי גולדוסר (האוניברסיטה העברית), והמתרגם, המשורר רמי סערי, צירפו לספר אחרית דבר על הרקע המצרי ליצירה ועל מקומו של קאדארה בספרות ארצו....
|
4.
|
|
גנרל צבא המתים מזמן לפגישה על אדמת אלבניה גנרלים מדינות שונות, שמצבאותיהם נלחמו על אדמת אלבניה במלחמתה עולם השניה, ובאו לאסוף את חלליהם לקבורה במולדתם. ספר אירוני ומלא ציניות שלא היה מקובל במדינות מאחורי מסך הברזל....
|
5.
|
|
הלילה שבו מת היורש היה ליל אימים. ברקים, רעמים וגשם עז - ומעבר להם השתוללו גם האימה, החרדות, השמועות והמזימות, ערפל סמיך של פחד וזוועה שתושביה של מדינה קטנה תחת שלטון רודני התרגלו לחיות בתוכו.
האם האיש שאמור היה לרשת את השלטון אכן התאבד, כפי שנטען בהודעות הרשמיות? או שמא הירייה שפילחה את ראשו נורתה על ידי מתנקש - כפי שטענו סוכנויות הידיעות הזרות?
"היורש" הוא מותחן פוליטי מהפנט, המשחזר בדיוק מצמרר את ההתרחשויות באלבניה של שנות השמונים - ימי השלטון הקומוניסטי של אנוור הוג'ה. למרות שהיא שוכנת באירופה, אלבניה הייתה אז מוקפת חומה אפלה ובלתי חדירה, חומה של נקמנות, משפטי ראווה, הוצאות להורג וטרור מאורגן.
היורש, ראש הממשלה שעתיד היה לקבל לידיו את מושכות השלטון, נמצא מת, לאחר שהוחשד בריגול ובגידה במולדת, אך נטען גם כי הוא סבל מדיכאון והחליט לשים קץ לחייו. סיפורו - המבוסס על מאורעות אמיתיים שהסעירו את טיראנה בירת אלבניה - הוא סיפור של מציאות שבה הפחד מחלחל לחיים מכל סדק, סיפור על תאוות כוח וניצול חולשות אנוש, סיפור שחזר על עצמו לא רק באלבניה - אלא בכל מדינה שאי פעם נאנקה תחת עולו של דיקטטור.
איסמעיל קדארה, הסופר האלבני הגולה שבערוב ימי השלטון הקומוניסטי במולדתו (ולאחר שהכריז כי הספרות היא אויבתה הטבעית של הדיקטטורה) קיבל מקלט מדיני בפריז, מספר את סיפור הדמים, החשדות והתככים בשפה צלולה, כמעט רגועה, ועם זאת סוחפת ומסעירה.
באמצעות כתיבה רווית ביקורת, הומור ואירוניה ועל ידי התבוננות מנקודות המבט האישיות של כל מי שחייהם הושפעו מן האירועים - החל בבתו של היורש, שאהבתה נגזלה ממנה ולאחר מכן גם אביה, דרך האדריכל שתכנן את ביתו המפואר והפתולוג החושש לבצע נתיחה בגופתו וכלה ביורש עצמו, המדבר מן הקבר - קדארה מצליח להעיר לחיים את אחת הפרשיות המורכבות והמסקרנות בתולדותיה של אלבניה.
לאיסמעיל קדארה, החולק היום את זמנו בין פריז לטיראנה, הוענק באחרונה פרס מאן-בוקר על מכלול יצירתו, ובשנת 2005 נכלל ברשימת המועמדים לפרס נובל לספרות....
|
6.
|
|
אִיסְמַעִיל קָאדָרֶה, מטובי הסופרים האלבנים בימינו, מפענח בספר "הפירמידה" את כתב החרטומים של העריצות. היצירה המתמקדת כביכול בבניית הפירמידה המצרית עוסקת בשליטים ובנתיניהם בכלל ודנה במחיר שעם נאלץ לשלם בגלל גחמות מנהיגיו. הספר ראה אור בתרגומו לצרפתית בתחילת שנות התשעים, וגרסתו המקורית התפרסמה באלבניה רק אחרי התמוטטות המשטר הקומוניסטי.
אִיסְמַעִיל קָאדָרֶה נולד בעיר גִ'ירוֹקָסְטֶר (דרום אלבניה) בשנת 1936, וכיום הוא הסופר האלבני הנודע ביותר ומועמד קבוע לפרס נובל. קאדארה למד ספרות באלבניה וברוסיה. יצירתו הענפה כוללת סיפורת, שירה, מסות ומחקרים. "הפירמידה" הוא ספרו השלישי הרואה אור בארץ והספר האלבני הראשון המתורגם לעברית משפת המקור. האגיפטולוגית, ד"ר אורלי גולדוסר (האוניברסיטה העברית), והמתרגם, המשורר רמי סערי, צירפו לספר אחרית דבר על הרקע המצרי ליצירה ועל מקומו של קאדארה בספרות ארצו....
|
|