כשיצא לאור לראשונה בשנת 1967 הפך האמן ומרגריטה מיד לסנסציה ספרותית.
יותר מרבע מאה לאחר מות המחבר - פתאום, בהפתעה, מתפרסמת סאטירה כה מלאת אנרגיה, הומור, אומץ פוליטי, יופי רב, כתובה כולה במהלך שנות השיא של הטרור הסטליניסטי של שנות השלושים.
הספר תורגם בחיפזון ליותר מעשרים שפות (וגם לעברית, בשם השטן במוסקבה).
אלא שהיתה זו גירסה מצונזר
סיפור העלילה הגדול שר הטבעות מוגש בזה לקוראים במהדורה עברית חדשה, המבוססת על המהדורה האנגלית השנייה והמלאה של הספר, לרבות הנספחים.
הסיפור צמח מתוך יצירת חייו של ג'ון רונלד רעואל טולקין – המסכת המיתולוגית רחבת יריעה "הסילמריליון".
במשאל שערכו רשת החנויות ווטרסטון וערוץ 4 של הטלוויזיה הבריטית, 25,000 משיבים הכתירו את שר הטבעות, בר
העלילה מתרחשת על אחת הפלנטות המיושבות, זמן רב לאחר שכדור - הארץ חדל להתקיים. קבוצה קטנה של אנשים השתלטה על כל הטכנולוגיה הקיימת, ובאמצעותה הקנו לעצמם כוחות אלוהיים. הם שולטים בעולמם ובדמותם של אלי הפנתיאון ההינדי: ברהמה - הבורא, קאלי - אלת החורבן, יאמה - אל המוות, קרישנה - אל התאוה. אך שוב ניעור יריבם הגדול, זה שנקרא סידהארטה, וכעת
ריצ`ארד פיינמן, חתן פרס נובל לפיסיקה בשנת 1965, היה מגדולי הפיסיקאים התיאורטיים בעולם.
יחד עם זאת, הוא היה אדם שנקלע להרפתקאות שונות ומשונות, במקרה או שלא במקרה.
פניימן היה צייר, פורץ כספות, מתחן ומספר סיפורים, וחייו היו סדרה של אירועים מוזרים שהתרחשו מחמת השילוב המיוחד במינו של תבונה עמוקה, סקרנות שאינה יודעת שובע וספקנות נצחית.
המחצית הראשונה של הספר מציגה את הבסיס לחיי רוח משולבים: דרכים לתרגול, סכנות שכיחות וטכניקות להתמודדות עם קשיים וכאבים.
המחצית השנייה מדברת באופן ישיר על שילוב התרגול הזה בחיים המודרניים שלנו והוא נוגע בנושאים כגון: תלות הדדית וחמלה, מידור, פסיכוטרפיה ומדיטציה והתועלת והקשיים שבהם נתקלים מורים רוחניים.
קורנפילד משתף אותנו במ
"ההארה אכן קיימת," מבטיח לנו ג'ק קורנפילד. "אושר ללא גבולות, אחדות עם האלוהי - חוויות אלה נפוצות יותר מכפי שנהוג להאמין." אך גם לאחר שמגיעים לאקסטזה, המסע הרוחני לא מסתיים, ואנו נותרים עם המשימה המסובכת מכולן! הצורך ליישם את לקחיה של ההארה בעולמנו הלא מושלם. מה קורה כאשר מורה הזן שב הביתה למשפחתו ולילדיו? מה קורה אחרי האקסטזה, כאשר המ
ספר זה חושף מעט מן הרז בחייו החידתיים של אחד האישים החשובים בתחום הצמיחה וההתעוררות של המודעות באדם, גיאורג איוונוביץ' גורדייף (1949-1887).
גורדייף מטיל אור בספרו על התקופה הפחות ידועה בחייו: בפרקים הראשונים הוא מספר על ילדותו ונעוריו ליד הקווקז, על אביו המשורר ומספר הסיפורים ועל מוריו הראשונים. לאחר מכן הוא מספר על השלבים הראשונים ב
ההוביט נכתב על ידי הפרופסור והסופר הבריטי המהולל ג'ון רעואל רונלד טולקין ויצא לאור בשנת 1937.
הספר מספר את סיפורו של בילבו, הוביט שכמעט בעל כורחו יוצא להרפתקאה יחד עם גאנדאלף הקוסם ושלושה עשר גמדים. מטרת ההרפתקאה – לחזור אל ההר הבודד, מושבם הקדום של הגמדים, להניס משם את הדרקון שכבש אותו ולזכות באוצרו. ההרפתקאות והדמויות בספר מצוי
זה איננו ספר מסע רגיל, גם לא ספר תיירות.
קרליבך חדר לתוך הודו אחרת, הודו בה מיליוני בני אדם משתכשכים באלפי שנות היסטוריה, כדי ליצור ערב - רב של תרבויות.
הודו זו, של תרבויות, משמשת לו נייר - לאקמוס לבחינת המערב...
קשה כיום, לדור הצעיר שלא ידע ולא קרא את האיש, להסביר את מעמדו של קרליבך בציבור הישראלי של שנות הארבעים והחמישים.
בעידן הטל
פדרו חואן מאצ'ו בשנות הארבעים שלו ואינטלקטואל שסר חנו בעיני השלטון, מנסה לשרוד בהבאנה של שנות התשעים, מקום קשה שלא נותר בו דבר לשאוף אליו פרט לאוכל, אלכוהול ומין. בלשון בוטה, חסרת עכבות ואפילו גסה בלי שמץ תקינות פוליטית בכשרון תיאור דייקני ובחוכמת מספר טבעי הוא מוסר אפיזודה אחר אפיזודה. יחד הן מצטרפות לדיוקן מזעזע של העוני המחריד
"פעם אחת, לפני ימים רבים מאוד, ביום ששי שעבר בערך, פו. הדב חי לו לבדן ביער..." סיפורי פו הדב מאת א"א מילן ראו אור ב - 1926 ומאז כבשו את דמיונם של מיליוני קוראים ברחבי העולם. דורות של ילדים יצאו עם פו, חזרזיר, איה וקנגה להרפתקאות ילדות בלתי נשכחות. דורות של מבוגרים תהו על סוד הקסם של פו הדב - ספר ילדים שהפך לאחד מנכסי התרבות בכל הזמנים. פו הדב
כשיש לך התקף אסטמה אין לך נשימה. כשאין לך נשימה קשה לדבר. המשפט שלך חסום על - ידי כמות האויר שאתה מסוגל להוציא מהריאות. זה לא הרבה, משהו בין שלוש לשש מילים. זה נותן לך כבוד למלה. אתה עובר בין ערמות המילים שעולות לך בראש. בוחר את הכי חשובות. וגם הן עולות לך. לא כמו אנשים בריאים שמוציאים את כל המילים שהצטברו להם בראש כמו שמוציאים אשפה. כשמ
אשה צעירה פוגשת גבר נשוי שגילו כפול מגילה. בהתחלה אינה אוהבת אותו. אחר - כך היא אוהב יותר מדי. הם נוסעים, הם חוזרים, הם נפרדים. היא אינה יכולה לשכוח אותו.`` כך מסכמת את העלילה ריבי, הגיבורה, וכל זה מתרחש במקביל לגסיסת אמה מסרטן, שתחילה מביא להחלפת עינה המרהיבה בעין מלאכותית, ובהמשך להתנפחות ביטנה כבהריון; וברקע מתפוררת חנות ספרים יוצא
האיש המכונה צל בילה שלוש שנים בכלא, הוריד את הראש וישב את הזמן שלו. כל מה שהוא רצה לעשות הוא לחזור לזרועותיה האוהבות של אשתו, ולהתרחק מצרות למשך שארית ימי חייו. אבל ימים ספורים לפני מועד שחרורו, הוא לומד שאשתו נהרגה בתאונה, ועולמו הופך למקום קר יותר. בטיסה חזרה הביתה ללוויה, צל פוגש אדם מזוקן המכנה את עצמו מר וונסדיי. וונסדיי, נוכל ונ
מתחת לרחובותיה של לונדון קיים עולם שרוב האנשים אינם יכולים אפילו לחלום עליו: עיר של מפלצות וקדושים, רוצחים ומלאכים, אבירים בשריון ונערות חיוורות בקטיפה שחורה. זוהי לונדון של האנשים שנפלו בין הכיסאות ולא קמו. ריצ'ארד מייהו הוא איש עסקים צעיר שעומד ללמוד על אודות לונדון האחרת הזאת יותר ממה שרצה אי - פעם. מעשה אחד של טוב לב משגר אותו א
נערות אמצע, מין וים סוער, אגדות ילדים כפי שמעולם לא חשבתם עליהן, בריות קסומות המתנהלות בינינו בטבעיות, הגביע הקדוש, חתולים ותינוקות, מחשבים ומחלות - 'בעשן ומראות תמצאו את גרסת ניל גיימן למיתוסים שונים, עתיקים ומודרנים. מראות הן דבר נפלא. נדמה שהן דוברות אמת, משקפות את המציאות בחזרה אלינו; אך למעשה מראות יכולות להראות לך כל דבר שתוכ
באזורי הכפר המנומנמים של אנגליה, בראשית העידן הוויקטוריאני, מתנהלים החיים בעצלתיים בכפר הקטן חומה, הנקרא כך בשל חומת אבן מרשימה שמפרידה בין הכפר לאחו הסמוך. זקיפים חמושים שומרים יומם וליל על הפתח היחיד בחומה הזאת, במטרה למנוע מסקרנים לעבור. רק אחת לתשע שנים הם מרפים מדריכותם, כאשר מגיע לאחו יריד מיוחד במינו. כאן, בעיירה חומה, מאבד
ג'ק קרואק, צאצא מעורב למשפחה קנדית ולמשפחה אינדיאנית, נולד במסאצ'וסטס, ארצות הברית, שם חי חיי נווד על שפת הנהרות ובשדות הנרחבים.
את חינוכו קיבל מפי נזירים ישועיים בעיר לואל. כשהיה בן אחת - עשרה כתב את ספרו הראשון ובעקבות ג'ק לונדון החליט מאוחר יותר להיות אף הוא סופר - נווד.
אף שהושפע בתחילת דרכו הספרותית מיצירותיהם של המינגוויי ושל