ספר בסדר
הביקורת נכתבה ביום ראשון, 24 במאי, 2020
ע"י yaelhar
ע"י yaelhar
#
היא אמרה לי "את הספר הזה כתבו עלי!" וניסתה לשכנע אותי לקרוא אותו. בין השאר, שלחה לי מאמר של הסופר https://markmanson.net/10-things-most-americans-dont-know שחיבבתי כי הוא הסכים אתי (-: היא לא רצתה להשאיל לי את הספר – העותק שלה היה מלא בהערות שכתבה. כך שחכיתי עד למבצע בחנות הספרים האלקטרוניים ורכשתי.
את רוב ספרי העזרה העצמית שקראתי – לא קראתי יותר מדי מהם, אז אולי אני מפספסת פה בגדול - אפשר היה להדפיס כ – 10 משפטי-מפתח על כרטיס שאפשר לקפל ולשאת בארנק (במקום שפעם היה שמור לתמונה...) הספר הזה אינו שונה מהאחרים. גם הוא תערובת של שכל ישר והצהרות, דוגמאות שלעתים מדגימות בדיוק ההיפך ממה שאומר הסופר, בכתיבה פשטנית שיכולה לדבר גם אל שרת-תרבות-לשעבר שאינה חובבת צ'כוב (זה יתרון, באמת. כאשר מפשטים חומר קשה לכ-ו-ל-ם יש סיכוי שאנשים – גם לא-קוראים - יהיו מוכנים לנסות)
אז מה הוא אומר, הכרטיס? העולם, רבותי, אינו באמת פייסבוק. החיים של אחרים אינם נוצצים כמו שנראה לכם מהתמונות באינסטגרם. הרדיפה אחרי הצלחה שמצטלמת היטב היא דרך גרועה לחיות, כי הסיכוי שלך להשיג מה שיש, אולי, לאחרים נמוך והתסכול מבטיח רק שיממון וקושי. כישלון אינו הדבר הנורא ביותר שיכול לקרות לך. התמקדות בהרגשת קורבנות וקיפוח, רדיפה אחרי הצלחה מקובלת חברתית שאינה מדברת אליך, השקעת אנרגייה בתחומים שאינם קרובים אליך – אלה יביאו אותך להרגשה שאתה מפספס את חייך. צריך, לדעת מנסון, לבחור במה להשקיע את האנרגייה המוגבלת שיש לך, לנסות להחליט החלטות טובות על בסיס ערכים טובים(!), לנסות לפתור בעיות ולהתמודד עם קשיים בלי לצפות מאחרים ובלי להתעלם מהבעיות כי הן אינן פתירות. יש לנו אחריות על בחירותינו, גם על הגרועות שבהן.
ומה כן לעשות? להסיר מסדר היום את התחומים שאינם רלוונטיים אלינו, לנסות להתמקד במה שאנחנו אוהבים, לא במה שאנחנו חושבים שיביא לנו הצלחה כלכלית, לנסות להיות נינוחים עם עצמינו – על יתרונותינו וחסרונותינו (מה שמחייב מודעות עצמית די גבוהה), להשקיע במה שמעניין אותנו ולהימנע מלבחון את החיים דרך מה ש(אולי) יש לאחרים.
ועכשיו לכתיבה ולסגנון. זה צועק "אמריקאי" כמו שלטי הניאון הענקיים בשלל צבעים. הוא מושך את תשומת לב הקורא כמו אותו כרוז בקרקס, המכוון את הצופים להתבונן באישה עם שני ראשים. הוא מסתחבק עם הקורא באמצעות שפה לא-תקנית, לכאורה. הפועל "לשים זין" – זה מכותרת המשנה של הספר - מופיע על הטיותיו השונות בערך כל שורה שלישית. יש בספר, שלפעמים הוא משעשע, המון דוגמאות חביבות מחיי המפסידנים, המוכרות לכל המשוטט בפייסבוק.
מנסון הוא יליד 1984, טכסס. בגיל 22 הוא היה מאמן דייטים(!) ובגיל 32 הוציא את הספר, שהוא ספרו השני, שהפך רב-מכר. וזה מה שהוא אמר: "אנשים מצהירים על עצמם כמומחים, יזמים, ממציאים, מחדשים ומאמנים אישיים בלי שיהיה להם ניסיון-חיים ממשי..." מה שאומר שלהפוך לגורו ולהרוויח מליונים מספר הדרכה עצמית מצליח, אינו מחייב מודעות עצמית אפילו כמלוא הכפית...
44 קוראים אהבו את הביקורת
» ביקורות נוספות של yaelhar
» ביקורות נוספות על חוכמת האדישות - האמנות העדינה של "לא לשים זין" - גישה בלתי צפויה להצלחה בחיים
» ביקורות נוספות על חוכמת האדישות - האמנות העדינה של "לא לשים זין" - גישה בלתי צפויה להצלחה בחיים
טוקבקים
+ הוסף תגובה
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-4 חודשים)
רב תודות, עומר.
|
|
|
עומר ציוני
(לפני 5 שנים ו-4 חודשים)
ביקורת טובה שכתובה יפה וחכם. נדע להיזהר...
|
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-4 חודשים)
תודה רבה, אלזה.
|
|
|
אלזה
(לפני 5 שנים ו-4 חודשים)
יופי של ביקורת. שנונה וחייכנית. הבנתי שזה לא בשבילי, בכלל ספרי הדרכה למיניהם
|
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-4 חודשים)
תודה רבה, סוריקטה.
לשירותך. |
|
|
סוריקטה
(לפני 5 שנים ו-4 חודשים)
זה פתרון מצויין לספרים כאלה,
שתקראי ותסכמי לנו :}
|
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
אהה, עמיחי, הבנתי עכשיו.
למרות שאני ממעטת לקרוא ספרי הדרכה-עצמית, יש דברים שמסקרנים אותי לפעמים בספר מסויים (ולעתים אני מוצאת דווקא בשדה הזה פנינים מסוג "האדם בעקבות גורלו" שאני חושבת שהוא שווה קריאה למרות שמו הלא-מושך). יש מעט מאד ספרים שהרגשתי שלא קיבלתי דבר מקריאתם - אם זו היתה כוונת הסופר או לא. |
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
צודק, strnbrg59 ואני מוסיפה - מראית-עין של אופטימיות.
האמריקאים (לפחות בשיפוט מבחוץ) מייחסים חשיבות רבה מאד לאיך הדברים נראים. אולי הם מאמינים באמת שאין גבול ליכולת, שכדי להצליח האדם רק צריך לרצות ועוד ממה שאומרים להם מאז למדו לדבר. אפשר לראות את התכונה הזו אם בוחנים את קורות החיים של מחפשי העבודה האמריקאים (ומשווים לקורות חיים של מחפשי עבודה ישראלים שלא העתיקו מהם...) נכון שבמקור נושא ה"לא שם זין" נמצא בכותרת. אבל אני חושבת שבעברית הביטוי הזה נתפס גס יותר מאשר באמריקאית. |
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
Tamas אני מניחה ש(גם)הוא רוצה שיאהבו ויעריכו אותו...
|
|
|
עמיחי
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
יעל, מה שניסיתי לומר הוא שמכיוון שספרים מן הז'אנר הזה נוטים לקלישאות חבוטות ומכילים בדרך כלל כמה עייצעס וכמה חוכמעס ותו לא, והנה גם את כותבת בנוגע לספר הספציפי הזה שאכן כך הוא, לכן הבעתי פליאה מה בספר הזה משך אותך לקרוא אותו מלכתחילה.
|
|
|
strnbrg59
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
זה אמנם, כדבריך, ספר מאד אמריקאי.
אבל גם במובן אחר: זה ספר שקורא תיגר על האופטימיות, שהיא ערך יסוד אמריקאי. לא שאין גם בישראל אנשים אופטימיים מטבעם, אבל לתפישתי (כאחד שחי בשני העולמות האלה) בארה"ב האופטימיות אינה סתם תכונה אישית, אלא משהו כמו אידאולוגיה עממית.
לכן מה שנראה לך כמובן מאליו — שיש למתן משהו את הצפיות לגדוּלה — נתפש כדבר כמעט מהפכני אצל הציבור האמריקאי. האופטימיות המופרזת מגיעה לידי בטוי מושלם ביותר בנאומים של טקסי סיום באוניברסיטאות. (בגוגל, יש לחפש תחת "commencement speech"). בנאומים האלה נהוג להגיד לבוגרים הטריאים דברים כמו "אין גבול למה שאתם מסוגלים להגשים", "אל תסתפקו בעולם כמות שהוא, תשנו אותו!", וכו'. אני לא קראתי את הספר הזה, אבל אציין שהבטוי הגס שבמהדורה העברית מופיע בכותרת המשנה, במקור הוא מופיע בכותרת הראשית! |
|
|
Tamas
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
יעל, נקודה מעניינת , אם נשים לרגע את העניין השיווקי בצד אז באיזשהו מקום (גם אם באופן סמוי) הוא כן שם זין למה שיחשבו...
|
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
תודה רבה, Tamas.
הכותרת היא ניסיון לדבר אל "קורא" הפייסבוק, טוויטר או אינסטגרם בלשונו. הוא מנסה להסתחבק ולפי חלק מהביקורות - מצליח. |
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
מחשבות - אני אדם חילוני לחלוטין. סימנים כמו רשימת הניו יורק טיימס או מועמדות לפרס כלשהו אינם אומרים לי דבר.
|
|
|
Tamas
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
כנראה היה שבו"ז כשכתב את הספר. יכול להסביר את הכותרת...
|
|
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
השתתפות ברשימת הניו יורק טיימז דווקא מעורר חשד.
|
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
תודה רבה, חני.
לא יכולתי לנסח את זה טוב יותר. |
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
תודה רבה, אמון.
הסיפור על צ'רלס בוקובסקי ידוע לחובבי ספריו. את האחרים הוא כנראה מעניין פחות... הסופר אומר גם דברים נכונים שטוב להקשיב להם, יחד עם גיבובי מלים מיותרים. |
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
תודה רבה, פרפר צהוב.
לא, זה לא ספר לבני נוער. זה ספר לאנשים שעברו את הגיל בו הם חושבים שכל העולם נמצא בכף ידם... השימוש בשפה לא תקנית ("ירודה" זה קצת גדול עלי) מיועד למצב את הכותב בגובה העיניים של הקורא. לדעתי כדאי להתייחס לעיקר, לא לטפל: השפה הירודה אינה הופכת את המסרים שהסופר מנסה להעביר ללא רלוונטיים. היא מקרבת אליו קהלים ש"קוראים" רק בטוויטר או פייסבוק, וכנראה מרחיקה את אוהבי הקריאה... |
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
עמיחי, מה שמעניין אותי זה למה חשבת שאני לא צריכה לקרוא אותו?
אם לא הבנתי נכון את תגובתך, אני מתנצלת. |
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
תודה רבה, Mero.
אני כותבת על רוב הספרים שאני קוראת. כשכותבים סמוך לקריאה זה נכתב, פעמים רבות, בעצמו... |
|
|
yaelhar
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
תודה רבה, מחשבות.
אני חושבת ששם קליט/כריכה מושכת ואפילו השתתפות ברשימת הנמכרים של הניו יורק טיימס זה לא מספיק. אבל זה בהחלט עוזר. |
|
|
חני
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
אני חושבת שמכל דבר
אפשר לקחת ערך מוסף.
לזרוק מה שלא צריך וללכת על מחשבות שבונות אותנו, מרחיבות אותנו מבפנים. אהבתי! לא את "הצעקני אמריקאי" אלא את העובדה ששווה להקשיב. |
|
|
פרפר צהוב
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
זה נראה כמו ספר של בני נוער שרוצים להרגיש מרדנים ונועזים במיוחד.
ספר עם שם פרובוקטיבי מאבד כמה נקודות עוד לפני שמתחילים לקרוא בו. הסקירה שלך משכנעת להוריד עוד כמה נקודות. גם בחלק מהסדרות האמריקאיות יש חופש רב מדי בשימוש בקללות ובשפה ירודה בכלל, כאשר לא ברור אם זאת צורת ההתנהגות המקובלת בארה"ב או שהכותבים חושבים ששימוש בקללות הוא "נועז וחתרני". |
|
|
אָמוֹן
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
ספר שלימד אותי כמה דברים, אבל לא יותר מידי. הקטע הפותח על צ'ארלס בוקובסקי ועלייתו לגדולה היה שווה קריאה.
|
|
|
עמיחי
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
לא מבין למה קראת את זה.
|
|
|
Mero
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
איך את מספיקה לקרוא כל כך הרבה ספרים ולרשום ביקורות מפורטות...
|
|
|
מורי
(לפני 5 שנים ו-5 חודשים)
הספר הזה להיט כבר חודשים. לפעמים צריך רק שם קליט.
|
44 הקוראים שאהבו את הביקורת
