» רשימות קריאה בהם מופיעים ספריה (19):
ספרים שצריך לקרוא,
ספרים שאני מתכנן לקרוא,
ספרים שאני מחפש,
לקרוא אבל בצ'יל,
לקריאה עתידית,
כתר,
כתבתי עליהם ביקורת.,
RTBCPT3,
ספרים שאהבתי,
2016,
ספרים שיש להם סרט ,
ספרות מתורגמת ,
One Eye Symbolism ,
VE,
לקרוא ומהר,
lgbt שקראתי,
סיפורי אהבה,
FIFO & LIFO,
אחוזת בית,
עוד ...
|
1.
|
|
טום ריפלי, הצעיר הכריזמטי שהתגלה כפסיכופת מסוכן ב"הכישרון של מר ריפלי", עבר כברת דרך. את שנות השלושים לחייו הוא מבלה בשלווה - בציור, נגינה וגננות - לצד אשתו היפיפייה באחוזתם המבודדת הסמוכה לפונטנבלו שבצרפת. אלא שרמז ליחס מתנשא מצד ג'ונתן, אומן מסגרות אנגלי המתגורר אף הוא בפונטנבלו, די בו לעורר את יצר הנקמה של ריפלי, והוא מחליט לגמול לג'ונתן במשחק אכזרי שסופו מרחץ דמים. האם גם הפעם יצליח להיחלץ ללא כל עונש? המשחק של ריפלי (1974) הוא השלישי בסדרה בת חמישה ספרים המבוססת על דמותו של טום ריפלי. הוא תורגם לשפות רבות, היה לרב - מכר בברמניה, בצרפת ובאוסטריה, וזכה לשני עיבודים קולנועיים: הראשון שנקרא "החבר האמריקני" נעשה ב1977 - בבימויו של וים ונדרס, והשני, "המשחק של מר ריפלי" בבימויה של ליליאנה קוואני ("שוער הלילה"), עלה על המסכים בארץ בסוף 2003. "הכישרון של מר ריפלי" עובד אף הוא לקולנוע וזכה להצלחה רבה בארץ ובעולם. פטרישיה הייסמית (1921 - 1995) נולדה בארה"ב ואת מרבית חייה עשתה באירופה: בצרפת, באנגליה ובשווייץ, שם קנתה לה מעמד של סופרת מתח קלסית. היא זכתה בפרסים ספרותיים יוקרתיים, באהדת הביקורת ובהצלחה מסחרית גדולה. רבים מספריה עובדו לקולנוע בידי טובי הבימאים, ביניהם היצ'קוק, וים ונדרם ואנתוני מינגלה....
|
2.
|
|
סיפורה של פטרישיה הייסמית' על אובססיה רומנטית עשוי להיות אחד הרומנים החשובים ביותר שנכתבו במאה העשרים, שעדיין לא זכו להכרה הראויה להם. הספר, שראה אור לראשונה בשנת 1952 והוכתר בתואר "רומן על אהבה אסורה חברתית", הפך במהרה לקלאסיקת פולחן. "קרול" מבוסס על סיפור אמיתי מחייה של הייסמית', ומספר את סיפורה המרתק של תרז בליבט, מעצבת במות הלכודה בעבודה זמנית בחנות כלבו, ששגרת יומה מופרת לנצח בידי חיזיון יפהפה - הופעתה של קרול ארד, לקוחה שנכנסת לחנות כדי לקנות לבתה צעצוע לחג המולד. תרז נמשכת אל עקרת הבית המפתה מהפרברים, שלכודה בנישואים משמימים כמו עבודתה של תרז. הן מתאהבות ויוצאות למסע ברחבי ארצות הברית, כלואות במסגרות החברתיות המקובעות, חשופות למורת רוח מתמדת מצד סביבתן, אך מונעות קדימה בכוח אהבתן....
|
3.
|
|
הסופרת פטרישיה הייסמית שזכתה לכינוי "מלכת הספרות האמריקאית של המאה העשרים", יצאה מזמן ממגירת ספרות המתח שאיתה היתה מזוהה וזכתה להכרה כסופרת החוקרת את אפלת הנפש ביצירות שאי-אפשר לכבול לשום סד של סוגה כזאת או אחרת, בדיוק כפי שעשה לפניה הסופר אדגר אלן פו. הבחירה של הייסמית לשהות בספריה בתוך נפשותיהם של גיבורים וגיבורות שמבצעים פשעים, ולהמשיך ללוות אותם, לעתים קרובות מתוך הזדהות, גם כשהם מנסים להתחמק מעונש, הפכה אותה לאחת החוקרות היסודיות והמעמיקות ביותר של שאלת "הרוע" בספרות המודרנית.
"קריאת הינשוף", שיצא לאור ב-1962 וזכה למעמד של קלאסיקה מודרנית, נפתח בהצצה אל מטבח חמים ומואר. גיבור הרומן, רוברט פורסטר, מתאושש מגירושים קשים וממשבר נפשי, ומנסה לשקם את חייו בעיירה קטנה בפנסילבניה. ערב אחד, בעודו נוהג הביתה, הוא רואה אישה צעירה ויפה מבעד לחלון המטבח של ביתה. רוברט הבודד לא מצליח להתנתק מהמראה הביתי והמנחם וחוזר לשם לצפות בצעירה ערב אחר ערב. כשהוא מתגלה, אובססיות משונות נחשפות, והאירועים מתהפכים על פיהם ומטלטלים את העיירה כולה.
"קריאת הינשוף" הוא אחד הרומנים המשובחים ביותר של הייסמית. זהו רומן מפתיע, חסר רחמים ורב-תהפוכות, החוקר את המתח בין גברים לנשים ואת התפקיד שממלאים בו משיכה ארוטית, פנטזיה ואלימות. הוא עובד למסך שלוש פעמים ותורגם ל-22 שפות, ועם זאת מעולם לא תורגם לעברית. תרגומו המצוין של יותם בנשלום ואחרית הדבר המרתקת של דרור משעני על הסיפור שמאחורי "קריאת הינשוף" ועל הייסמית עצמה, יאפשרו לקוראי העברית להתוודע ליצירתה המגוונת של אחת הסופרות האמריקאיות החשובות והמשפיעות במאה העשרים. "קריאת הינשוף" הוא הרומן השלישי של הייסמית המתורגם לעברית, קדמו לו "המשחק של ריפלי" (כתר, 2003) ו"קרול" (הוצאת דיונון, 2016)....
|
|