» רשימות קריאה בהם מופיעים ספריה (319):
מעוניינת לקרא,
עוד אקרא,
רוצה לקרוא,
שקראתי,
ספרים שקראתי,
פמיניזם, נשים, מגדר,
ספרים שקראתי ,
זלי תקרא בהמשך,
ספרים שקראתי,
ספרים לקרא,
פמיניזם,
Me Want,
הרשימה האינסופית-רוצה לקרוא,
ספרים שרוצה לקרוא,
ספרים לקרוא,
to read list,
Need To Read ,
בהמשך,
אהובים שלי,
יום יבוא ואגיע אליהם,
ה-wish list של התולעת...,
ספרים שאני מעוניינת לקרוא,
ספרים לקריאה וקניה,
ספריה,
רוצה,
ספרים שקראיתי ,
בספריה שלי ,
מלך,
Book List,
ספרים שאני רוצה לקנות,
פמיניזם ועידן הליברליזם,
צריכה לקרוא :),
צריכה לקרוא,
ספרים על ספרים, קוראים, סופרים וספריות,
ספרים בפוקוס (טוב, במוקד),
עוד אגיע אליהם...,
הבא בתור,
רשימה,
וירג'יניה וולף,
ממתין לקריאה,
ספרות נשית במיטבה,
לקרוא,
מתכננת לקרוא,
רוצה לקרוא,
רוצה לקרוא,
להציל מספרייה בוערת,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
מעוניינת לקרוא ,
ספרים שצריך לקרוא,
ספרים שקראתי ,
רשימה ,
רשימת קניות (:,
מעוניינת לקרוא,
רוצה לקרא,
מומלצים ,
רוצה לקרוא,
קראתי,
אקרא בקרוב,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
המפורסמים שלא קראתי,
רוצה לקרוא,
כריכות דומות,
נראה מעניין,
רשימה,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
ספרי קריאה,
לקרוא,
ספרים שבנו את האנושות, ספרים שהרסו את האנושות, ספרים שיגזלו את זמנך ויטרדו את מנוחתך - ספרי מופת וסטיות אחרות,
✔ נרכש בסיפור חוזר,
רוצה לקרוא אי פעם,
1,
קריאת חובה לנשים,
יום יבוא,
מחכים על איצטבה דמיונית,
פמיניזם: התנועה הרדיקלית שטוענת שהאישה היא בת אדם,
הגשם שלנו טרם בא,
100 הספרים שאתם חייבים לקרוא במהלך חייכם - אתר סלונה,
כל מיני,
אקרא,
רוצה לקרוא,
1,
100 ספרים שחייבים לקרוא,
קראתי!,
קראתי ואהבתי,
להשיג,
רשימה,
ספרים שקראתי,
רוצה לקרוא,
הספיקותי,
קלאסיקה,
להשיג,
2011-2019,
אתגר מספר 4 - ספרי עיון ונון פיקשן,
לקרוא לקרוא לקרוא,
196 הספרים שכל בן תרבות חייב לקרוא,
ספרות מתורגמת ,
רוצה לקרוא,
נקראו,
חשוב מאוד לנשים,
מתישהו אולי,
קראתי,
הנשים של החיים שלי,
ספרות אנגלית,
קְרִיאַת יַם סוּף,
רפרופים בין 3*** ל4****,
רשימת ה-"רוצה לקרוא" שלי.,
ווישליסט מודפסים,
קלאסיקות לקרוא,
מיגדר - ספרים למכירה,
קראתי,
השראה,
ספרים שצריך לקרוא,
קלאסיקות,
.,
ספרים שאני רוצה,
קראתי ב 2022,
קריטי לעולם,
אריקה יונג ועוד ספרים למבוגרים (2),
הספרייה שלי,
יותר מדי ספרים שאני רוצה לקרוא,
רשימה,
קבלתי מאנשים יקרים,
מסקרן,
סיפורים קצרים,
המדף שלי,
מתכנן לקרוא ב5 שנים הקרובות,
ספרים שקוראים,
1א,
1א,
כתר,
מחפשת,
אהבתי בזמן האחרון,
לקרוא,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
על המדף וממתין,
ספרים שהשאירו בי משהו,
find the time...,
רשימת המתנה,
My wishlist,
מהספרייה,
ספרים שהתחלתי ויומאחד אסיים,
לקריאה,
ספרים שאני רוצה לקרוא!,
רוצה להשיג ולקרוא,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
יצירות מופת מודרניות,
בהליכה הבאה אל הספרייה,
הספרייה העברית בברלין,
אהבתי פחות...,
נערמים על המדף,
ספרים שמעוררים את סקרנותי,
you're next.,
רשימה,
הבאים בתור,
ספרים שאני אקח מהסיפרייה ונראה לי חובה לקרוא אותם,
ארצה לקרוא,
מחכה במדף,
ספרים שקראתי,
100 הספרים הטובים ,
ספרים שאני מתכנן לקרוא,
ספרים שקראתי,
רשימה,
Let's read,
ספרים שממש מוזר שלא קראת (תתבייש/י וכו'...),
My teenage books,
מתכננת לקרוא,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
לקרוא,
כאלו שברשותי,
רוצה לקרוא... ספרות עולמית,
ספרים שנועה תקרא,
לקרואאאאאא ,
רוצה לקרוא,
ספרים לקרוא,
ספרי מופת,
על החיים,
הבאים בתור,
ראשון חדש לגמרי שני כחדש,
ראשון כחדש שני טוב,
נשים,
פרוזה,
ספרות עברית ועולמית,
רשימה,
להכיר ולקרוא,
חלק מהאהובים שלי,
על המדף,
100,
יום יבוא. אני מקווה. (2),
ספרות מתורגמת למכירה,
הנחת כמות - עשרה במאה,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
לא סיימתי לקרוא מחוסר עניין,
הירוק היום ירוק מאוד,
רשימה 1,
תומחר ,
ספרים שהפסקתי באמצע,
ידיעות ספרים • ספרי פן • אסטרולוג,
2025,
ספרים שאני רוצה לקרוא ,
ספרים שצריך לקרוא,
כללי,
פרוזה - ארבעה ספרים ב100 שקלים,
לקריאה עתידית,
פרוזה משובחת למכירה ,
רשימה,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
גיבורות נשיות מעניינות וחזקות,
ספרות להט"ב מומלצת,
לקרוא בהזדמנות,
הספרים האהובים עליי,
לקנות,
בספרייה הדיגיטאלית,
ספרים שקראתי,
קלאסיקות,
רשימת המתנה,
ספרים טובים,
ספרים גאים שעדיין לא קראתי,
יום יבוא2,
לקרוא,
אולי,
קראתי,
ספרים שקראתי,
הספריה שלי,
מחכים לי,
רוצה לקרוא,
קלאסי,
לקרוא אבל בצ'יל,
ספרים שאני ממש אוהב,
ועוד פעם,
100 ספרי חובה עפ"י קוראי פינגווין,
כל ספר שקראתי בחיים למיטב זכרוני,
ספרי החובה של ד"ר הנרי אונגר,
אודיו 2025,
2025,
ספרי קריאה למכירה,
נקרא בעבר,
ספרים שמכרתי,
ספרים שקראתי,
ספרים על המדף מחכים לקריאה,
ה.ס. 2425 2210- 5697,
למכירה - רשימה כוללת של כל הספרים,
ספרים להחלפה (תמורת ספר אחר),
בספרייה העירונית,
= ניתן להשיג בחיפה (זמנית) = ,
רשימה,
ספרים מעניינים,
= ספרים שעניינו אותי ואין לי אותם =,
ספרות מתורגמת,
רוצה לקרוא,
פרוזה מתורגמת למכירה ,
ספרים שקראתי,
ספרים שקראתי - מומלצים,
2019,
רחל - רשימת קריאה כללית,
מעניין בכתר,
Light My Fire,
ספרים שעזבתי באמצע,
הומלצו בסימניה,
נקרא ומומלץ,
קראתי ואהבתי,
לקרוא,
רוצה לקרוא,
To-Read,
חייבת מתישהו,
ספרות יפה ,
נשים על עולמן,
לקרוא ומהר,
ספרייה 2,
קיץ,
רשימה,
אבן נייר ומספריים,
חייבת לקרוא ,
מנקודת מבט של כלב,
רוצה לקרוא,
ספרים שאני רוצה לרכוש,
רשימה,
כתבתי עליהם ביקורת.,
ספרות חיה,
ספרים שארצה לשאול מהספריה,
2025,
כשלסבתא יהיו מדפים,
לעתיד,
רשימה,
ספרים מומלצים,
רשימת קריאה של חמדת,
ספרים שאני רוצה לקרוא,
Wish List,
מחכים על המדף,
זכויות האדם, האזרח והדמוקרטיה ,
רשימת קריאה מתוכננת,
ספרים שמחכים שאקרא אותם,
✔ נרכש ביריד הספרים בהיכל נוקיה,
מתוכננים,
ספרים חדשים לגמרי למכירה,
על מדף העיון בהמתנה,
רשימתי :),
יש לי ועוד לא קראתי,
ממתינים לקריאה ,
המפעל לתרגום ספרי מופת,
ויתרתי,
לקריאה,
אתגר הקריאה,
רשימה,
2021,
ספרות תרגום ,
זנחתי באמצע,
חיי מדף,
בגרות בספרות,
ספרים שקראתי,
Read it,
קריאה - מבוגרות.ים,
הדרכה ועיון - למבוגרים,
פמיניזם,
מיגדר,
מלאכת החיים המורכבת,
ספרים מפעילים ,
ממתינים לי על המדף,
ספרות - על סופרים, על ספרים, על שירה ומשוררים,
ספרות מתקופת השואה ומלחה"ע ה2,
עוד ...
|
1.
|
|
משולחנו של המוציא לאור "ברור לי שהאשה תשנה את צורתו של הרומן" מצהירה וירגי`ניה וולף (2881- 1491) בפרק הרביעי של חדר משלך. מסה זו, שראתה אור ב 1929 נחשבת בעיני רבים לאחד החיבורים הפמיניסטיים החשובים שנוצרו אי-פעם. מלבד האמירות הדרמתיות המופיעות בה על מעמד האשה, על מאפייניה של היצירה הנשית ועל משמעותה של יצירה אמנותית בכלל, מתאפיינת המסה "חדר משלך" בליטוש אירוני וברעננות סגנונית, שגם בזכותם הפכה לקלאסיקה. זוהי יצירה ספרותית שנונה המשחקת בגבולות שבין בדיון למחקר היסטורי, בין רשמים סובייקטיביים לנתונים מדוייקים, בין מחאה חברתית נוקבת לשעשוע אינטלקטואלי. וולף שואלת מדוע ברור לכול שיוצר גאוני כמו שייקספיר חייב היה להיות גבר. אלו שענו על שאלות כאלו לפניה ייחסו זאת לנחיתותן האינטלקטואלית, כביכול, של הנשים. וולף מלגלגת עליהם ללא חמלה. את נחיתותן-לכאורה של הנשים היא מסיבה בסופו של דבר ליתרון: כאשר תצלחנה להיחלץ מן הכבלים החברתיים המושתים עליהן מבחוץ ומבפנים תיצור כתיבתן מבנים חדשים, משפטים חדשים,דמויות חדשות, שפה חדשה. האשה תשנה את צורת הרומן, אך לשם כך היא זקוקה לשני דברים: חדר עם מנעול והכנסה קבועה-. מתוך פתח הדבר מאת גליה בנזימן. המסה "חדר משלך" מובאת כאן בתרגום חדש ורענן מאת יעל רנן....
|
3.
|
|
בתחילתו של הרומן, אורלנדו הוא בן אצילים צעיר ושוקק חיים המעביר את ימיו בהילולות פרועות, שאפיינו את חצרה של המלכה אליזבט הראשונה. בסופו של הרומן, כעבור שלוש מאות, אורלנדו הוא אשה מודרנית בת שלושים ושש. במהלך מסעו הארוך יהיה אורלנדו עד להיסטוריה המשתנה, יעקוב אחר מנהגים, יתלבש על פי האופנה הראוותנית ביותר בכל תקופה ויתיידד עם אמנים וסופרים מפורסמים. מסעו של אורלנדו הוא גם פנימי - הוא משורר אימפולסיבי הלומד להתאזר בסבלנות בכל הקשור לעניינים שבלב, ואשה שיודעת מה זה להיות גבר.
אורלנדו - יצירתה היוצאת דופן ביותר של וירג`יניה וולף - הוא סיפור ססגוני ומשעשע הבוחן מקרוב את טבעה של המיניות. הרומן מובא כאן בתרגום חדש ורענן מאת שרון פרמינגר ובתוספת אחרית דבר מאת חיים פסח....
|
4.
|
|
תקציר הספר:
"גברת דאלווי" חושף זרמי מחשבה ופעולה ביום אחד בחייה של אישה אחת - קלריסה דאלוויי. כאשר קלריסה פוסעת ברחובות בבוקרו של יום קיץ, חולף מעליה מטוס שמצייר אותיות בשמיים ומושך את תשומת לבם של העוברים ושבים.
כמו המטוס שחג בלולאות, פה מותיר אות שם אוסף אחרת, כך עוקבת וולף אחר קלריסה והדמויות החולפות בחייה - מפיטר וולש, שדחתה מעליה לפני שנים, דרך בתה אליזבת, ומורתה חמורת הסבר של הילדה, דוריס קילמן, ועד ספטימוס וורן סמית המוכה הלם קרב ששוקע לאיטו בתוך השיגעון.
וולף חוקרת את היחסים בין גברים לנשים ובין נשים לנשים והחוטים המחברים בין כל הדמויות ברומן נמתחים והמתהדקים עם רדת הערב. וולף מובילה את הקוראים לתוך עולמן הפנימי של דמויותיה כשהיא מציגה תמונות כואבות מן העבר המדממות אל תוך ההווה, של תשוקה שהוכנעה על ידי תביעותיה של החברה.
וירג'יניה וולף נולדה בלונדון בשנת 1882. את השכלתה היא רכשה בבית מידי אביה, מבקר הספרות לזלי סטיבן. לאחר מותו בשנת 1904 היא עברה עם אחותה ונסה ושני אחיה לבית ברובע בלומסברי, שייעשה מרכז לחבורת בלומסברי הנודעת. ב-1912 היא נישאה ללאונרד וולף, ושלוש שנים לאחר מכן פירסמה את ספרה הראשון, המסע אל החוץ.
בספריה אל המגדלור (1927) והגלים (1931) ביססה וולף את מעמדה כאחד הסופרים המובילים של המודרניזם. היא פיתחה בספרים אלה טכניקות ספרותיות חדשניות במטרה לחשוף את חוויית האשה ולמצוא אלטרנטיבה לנקודת המבט הגברית הדומיננטית. וולף התאבדה בטביעה בנהר בשנת 1941.
למעלה משישים שנה לאחר מותה מהוות יצירותיה של וירג'יניה וולף מקור השראה וממשיכות להשפיעה על קהל גדול של קוראים ויוצרים. וולף נחשבה במולדתה ובתקופתה לסופרת המודרניסטית הבולטת ביותר, ובמהלך השנים התפשט מעמדה זה אל מחוץ לגבולות אנגליה ואל תוך המאה העשרים ואחת.
אם תחילה בלטה בתחום "הביקורת החדשה", הרי שעד מהרה הוכתרה וולף לאחת הסופרות הפמיניסטיות החשובות והמשפיעות של המאה העשרים, וכמי שעבודותיה עוסקות באופן פעיל בנושאים הפוליטיים, הפילוסופיים, ההיסטוריים והמטריאליים של תקופתה.
וולף שתרמה רבות לצורתו של הרומן המודרני ולרעיונות המרכזיים של התנועה הפמיניסטית, היתה גם הדמות המרכזית והמשפיעה ביותר בחבורת בלומסברי. יחד עם בעלה, הסופר והמבקר לאונרד וולף, יסדה את בית ההוצאה הוגארת' פרס, אשר הוציא לאור את כל כתביה.
גברת דאלווי רואה אור במסגרת מפעל ספרותי של הוצאת פן וידיעות ספרים לתרגום מחודש של ספרי וירג'יניה וולף: הגלים (1931), תרגום: ליה נירגד; אורלנדו (1928), תרגום: שרון פרמינגר; אל המגדלור (1927), תרגום: ליה נירגד; ספרים אלו יצטרפו לתרגומה החדש של יעל רנן לספר חדר משלך (1929) אשר ראה אור בהוצאת ידיעות ספרים בשנת 2004.
גברת דאלווי מאת וירג'יניה וולף בהוצאת ידיעות ספרים ופן הוצאה לאור, מאנגלית: שרון פרמינגר, עטיפה: עדה רוטנברג, 227 עמודים.
המלצת העורך:
את "גברת דאלוויי", רומן המופת של וירג'יניה וולף, אין צורך להציג. הוא נחשב לפנינת יצירתה של הסופרת והמסאית האנגלייה, סיפור מלוטש ומבריק שהציג מהלך של יום בחייה של אשה לונדונית בשם קלריסה דאלוויי, אשר מתכננת לערוך בערבו של אותו יום מסיבה בביתה. מסגרת הזמן המובחנת והיפהפייה הזו איפשרה לוולף לתאר תודעה אנושית רצופה במחשבות ובזכרונות, תודעה נשית נזילה, מסחררת. תודעה של יוצרת גדולה, אמנית של מילים.
לכן, כל תרגום חדש ליצירת מופת זו הוא אירוע מבורך ומשמח. ובמקרה של התרגום החדש של שרון פרמינגר – אפילו הכרחי. התרגום החדש הופך את העברית הספרותית המעט גבוהה של ההוצאות הקודמות לעדכנית יותר, ברורה וקלה לקריאה. מילים כמו "משק", ו"תוסרנה" וביטויים כמו "אוויר פרוץ", זוכים אצל פרמינגר לגרסה ידידותית יותר (טפיחה, יוסרו, אוויר פתוח), כזו שלא מקשה על הקריאה ומאפשרת להיכנס להלך הרוח הנזיל של הסיפור.
וכמה יפה כותבת וולף הלך מחשבה של אשה בודדה, מזדקנת. כמה רגישות וכמה דיוק וכמה צלילות יש בכתיבה שלה. גברת דאלוויי שלה נוצקת ממילים ועוטפת את הקורא, עד שהוא מרגיש כחלק בלתי נפרד מהתודעה שלה. יחד איתה הוא יכול לחוש את רגעי השמחה, האושר, העצב, החולשה והכאב שעוברת קלריסה דאלוויי במהלך אותו יום חד פעמי.
"גברת דאלוויי" הוא ספר חמישי בסדרת התרגומים לכתביה של וירג'יניה וולף של הוצאת ידיעות ספרים, פן הוצאה לאור וספרי חמד. עד כה ראו אור בסדרה "אורלנדו", "חדר משלך", "אל המגדלור" ו"הגלים"....
|
5.
|
|
קובץ זה כולל את כל הסיפורת הקצרה של וירג'יניה וולף. הסיפורים הראשונים נכתבו כ1905 - - האחרון נכתכ חודש לפני מותה, ב1941 - . מגוון מיוחד זה פורש לפני הקוראים את התפתחות כישרונה הספרותי ומגלה כיצד צמחו דרכי האפיון המיוחדות לה, הנושאים, הסגנון ודרך הסיפור המוכרים היטב מן הרומנים שלה. ספר זה משמש מבוא מרתק לקוראים המבקשים להתוודע אל כתיבתה של וירג'יניה וולף ומגלה פן חדש לאוהביה של סופרת ייחודית זו. העורכת, סוזאן דיק, היא פרופסור לספרות אנגלת באוניברסיטת קווינס בקינגסטון, אונטריו. חלק גדול מעבודתה הוקדש לווירג'יניה וולף, ובין השאר ההדירה וערכה את טיוטת ההולוגרף המקורית של "אל המגדלור"....
|
6.
|
|
הרומן היפהפה של וירג'יניה וולף מ-1927 מתחלק לשלושה חלקים. ראשית מוצגת הסצנה של משפחת רמזי הגדולה בחופשת קיץ לפני מלחמת העולם הראשונה, על אורחיה, משרתיה, רכושה וסגנון חייה, וכן טיול דחוי למגדלור מרוחק שהבן הצעיר, ג'יימס, משתוקק להגיע אליו. החלק השני של הרומן עוסק במה שקורה לאחר מכן, לבני המשפחה ולאנגליה, והחלק האחרון מכנס מחדש את הדמויות שנותרו מהסצנה הראשונה כד לצאת למסע אל המגדלור, שהוא עתה שונה כל כך מזה שציפו לו.
אל המגדלור הוא, בעת ובעונה אחת, תיאור אימפרסיוניסטי של חופשה משפחתית, והרהורים על נישואים, על הורות וילדות, על יגון, ועל עריצות ומרירות. השימוש שהוא עושה בטכניקה של זרם התודעה, בזכרונות ופרספקטיבות משתנות, מעניק לרומן תמצית אינטימית פואטית שייצגה, בתקופה בה פורסם, התנגדות מוחלטת לערכים הספרותיים הויקטוריאניים והאדוארדיים.
אל המגדלור נכלל ברשימת 100 הרומנים הנבחרים באנגלית מ-1923 עד 2005 של הטיים מגאזין....
|
7.
|
|
פנינת-פרוזה של המספרת הגדולה היא סיפור על כלב, לא סתם בן הגזע הזה, אלא כלב-טיפוחיה של משוררת נודעת בדורה, אליזבת בארט-בראונינג. ... הוא כתוב כביוגרפיה שנונה ... על מקור גזעו של הכלב ובהשערות על שנת לידתו, ומוצאו הישיר וילדותו (המסתיימות במסקנה העגומה, כי "השירה, לדאבון-הלב, היא שעלינו לסמוך עליה בבואנו לתאר במפורט את פלאש עצמו ככלב צמיר")...
...נימת-רקמה דקה... ואירונית משוכה על פני כל הסיפור, כאילו מבקשת המספרת לומר: ...הלא, בעצם, לדברים אחרים אנו מתכוונים, לכל הסובב את פלאש, דמות גברתו השוכבת כל הימים במיטתה, המשורר המבקרה, בעלה ברבות הימים, טיפוס המשרתת, הבית, הרחוב האנגלי, מקצת דמותה של החברה האנגלית... ובעיקר – לאליזבת בראונינג עצמה, לאהבה, לחלומות לפיוט...
(א.ד. שפיר, מתוך ההקדמה)...
|
8.
|
|
מרת דאלוויי הוא סיפור ב'זרם התודעה' על יום אחד בחייה של גיבורת הרומן - מפגש פנימי בין עבר והווה : אישה מן החברה הגבוהה עורכת מסיבה, אדם שאהב אותה שב מהודו, גבר צעיר הסובל מהלם המלחמה מאבד את עצמו לדעת ; אך בשביל וירג'יניה וולף די באלה כדי להציג בפנינו את החיים כמשהו המצוי בתהליך מתמיד של יצירה - משהו המשתנה ללא הפוגה מרגע לרגע. כל הנפשות הפעילות מודעות בעוצמה לרגעים החולפים - דבר המעשיר את הסיפור במורכבות מיוחדת, ברגישות ובחשש מתמיד מפני העולם המוחשי הסובב אותם. * * * וירג'יניה וולף, סופרת, מבקרת, כותבת מסות, נמנית עם חשובי הסופרים של המאה העשריס, וממעצבי רומן 'זרם התודעה', ויחד עם ג'יימס ג'ויס ומרסל פרוסט נחשבת לאחת מיוצרי הרומן המודרני. את מקומה בספרות כבשה לה בזכות סגנונה האישי העדין, ובייחוד בזכות חידושיה בצורת הרומן, ברומנים שלה הקדישה מעט תשומת לב לעלילה ולאירועים דרמטיים, לעומת זאת נתנה ביטוי לקשת מגוונת של רגשות ותחושות בצורה שכמעט שום סופר לא ניסה לפניה. המבקר האנגלי, ג'ון להמן, כתב: "ייתכן שלא ניתן כלל לנתח ולהסביר את הדבר הנותן ערך יחיד במינו ליצירותיה, אולם אין ספק שבתולדות הרומן האנגלי לא הביע שום סופר דברים כה עמוקיפ על הקיום האנושי, באמצעים כה מצומצמים."...
|
9.
|
|
וירג´יניה וולף החלה בכתיבת רישום של העבר בחודש אפריל 1939, כשהיתה בת חמישים ושבע. את חלקו האחרון כתבה שנה לאחר מכן, כארבעה חודשים לפני ששלחה יד בנפשה. בכתיבתו ביקשה לעצמה הפוגה מהתחייבויותיה המקצועיות ומפלט ממועקת ימי מלחמת־העולם השנייה.
זהו ספר הזיכרונות האוטוביוגרפי האחרון שלה, וככזה יש בו עניין מיוחד. כאן היא מעלה על הכתב את מחשבותיה העמוקות והאינטימיות ביותר. היא חוזרת לזיכרונות המכוננים של ילדותה ומבקשת לברר באופן מעמיק את טיב יחסיה המורכבים עם אביה, אחיה ואחיותיה, וכיצד השפיע עליה האובדן העצום שחוותה עם מותן של דמויות מרכזיות בחייה - אמה, אחותה סטלה ואחיה האהוב תובי.
כתיבתה של וולף ברישום של העבר מתעלה לשיאים של צלילות ויופי. חיים בה בכפיפה אחת רובדי הזמן השונים של חייה, והעבר אותו היא מעלה אינו משמש כזיכרון בלבד, אלא כמקור נביעה מתחדש ואינסופי, הרוחש חיים עצמאיים ומוסיף לקלוח בערוצים משלו בעוצמה שלעיתים עזה בהרבה מחיי ההווה.
רישום של העבר מאפשר להביט עמוק לתוך נפשה של וירג´יניה וולף ולראות כיצד השתקפה בו בעיני עצמה הסופרת הנערצת והמרתקת ששינתה את פני הספרות לעד. ...
|
10.
|
|
בין השנים 1941-1915, במשך מרבית חייה הבוגרים, נהגה וירג´יניה וולף, מגדולי הסופרים במאה העשרים, לכתוב בקביעות ביומנה. הכתיבה ביומן התנהלה במקביל לכתיבת הפרוזה והפכה לחלק בלתי נפרד מחייה ומגוף יצירתה.
בדייקנות מבט ובשנינות הבעה וולף כותבת אפיזודות גדולות כקטנות, מתייחסת בגילוי לב שאינו חף מאירוניה לאנגליה בזמני מלחמה ושלום, לספרים שהיא כותבת וקוראת ולאנשים שעמם חלקה את ימיה.
אולי יותר מכול זהו ביטוי לעולמה הפנימי, ואף לדיכאונות שפקדו אותה. דפים שלמים כתובים בסגנון זרם התודעה, אחרים נקראים כפרוזה מבריקה וקולחת. זהו דיוקן של סופרת ולא פחות מכך גם דיוקן של תקופה....
|
12.
|
|
"השנים" של וירג'יניה וולף הוא כתב ההאשמה המעודן והחריף ביותר נגד הלכי הרוח והמוסכמות החברתיות של התקופה הויקטוריאנית, שנכתב אי פעם. ההגדה לבית פרג'יטר, שכתבה סופרת דגולה זאת, מגוללת את פרשת חייהם, יסוריהם וחורבנם של בני פרג'יטר, במשך תקופה של חצי מאה, מ-1880 ועד שנות השלושים של המאה הזאת.
החלק הראשון של הספר, המסתיים ב-1917, חג סביב הקולונל אבל פרג'יטר, אשתו הנכה ואהובתו התובענית, וכן ילדיו של הקולונל, הנאבקים לחמוק מן השיטה החברתית הכופה והמדכאה. החלק השני של הספר מוצא את הילדים, שנעשו לאנשים מבוגרים, בלתי תלויים למראית עין, אך נכים רגשית, כתוצאה מילדותס ומגידולם. האב הויקטוריאני הלך לעולמו והשאיר אחריו את צאצאיו היפים והנבוכים, הרוצים אמנם לשנות את פני החברה, אך אין בכוחם לאזור כוח ולקבוע יעדים חדשים. שלוש שנים הרתה וירג'יניה וולף את הרומאן השנים, שהוא הארוך והמקיף בין ספריה. מיד בצאת הספר לאור בשנת 1937 (שנים ספורות לפני מותה, זכה להצלחה גדולה. זה ספר ישיר, פשוט וקל להבנה. החברה, וקשריו של היחיד עמה, מעסיקים את הסופרת בלפר זה יותר מאשר בספריה האחרים, אך יש בו גם אותי תכונות ספרותיות מובהקות שהעלו את וירג'יניה וולף אל העילית הספרותית של דורה, רגישות אנושית גדולה, הבנה עמוקה בנפש האדם, וכשרון כתיבה נדיר.
ב"השנים" סוקרת וירג'יניה וולף את אשר קורה ליחיד רגיש בחברה משתנה, ופורצת את המסגרת החברתית והתקופתית כדי לרדת לעומקם של משאבי האישיות הייחודית. השנים הוא דין וחשבון מיוחד במינו על אהבה ויסורים, תשוקה ותאווה, תיסכול והדחקה על רקע של חברה שוקעת.
...
|
15.
|
|
מרת דאלוויי הוא סיפור ב'זרם התודעה' על יום אחד בחייה של גיבורת הרומן - מפגש פנימי בין עבר והווה: אישה מן החברה הגבוהה עורכת מסיבה, אדם שאהב אותה שב מהודו, גבר צעיר הסובל מהלם המלחמה מאבד את עצמו לדעת; אך בשביל וירג`יניה וולף די באלה כדי להציג בפנינו את החיים כמשהו המצוי בתהליך מתמיד של יצירה - משהו המשתנה ללא הפוגה מרגע לרגע. כל הנפשות הפעילות מודעות בעוצמה לרגעים החולפים - דבר המעשיר את הסיפור במורכבות מיוחדת, ברגישות ובחשש מתמיד מפני העולם המוחשי הסובב אותם....
|
16.
|
|
פלאש, שיצא לאור לראשונה בשנת 1933, מספר את סיפור חייו של כלב הקוקר ספאנייל של המשוררת הוויקטוריאנית אליזבת בארט בראונינג.
אף שפלאש חווה בעצמו הרפתקאות לא מעטות הוא בעיקר משמש אמצעי המאפשר לנו הצצה לחיי בעליו, אל הימים שבהם התגוררה בראונינג, צעירה וחולה, ברחוב וימפול המפורסם בלונדון, לחיזוריו של רוברט בראונינג, לבריחתם המשותפת לאיטליה ולחייהם שם.
קוונטין בל, אחיינה והביוגרף של וירג'יניה וולף, תיאר את פלאש כ"ניסיון לתאר את רחוב וימפול, את וייטצ'אפל ואת איטליה מנקודת ראותו של כלב, ליצור עולם כלבי של ריחות, נאמנויות ותאוות".
הספר, הכולל איורים מקוריים של ונסה בל (אחותה של וולף) ותצלום של הכלב ששימש מודל לפלאש, מיטיב להדגים את ההומור הנפלא של וולף יותר מכל יצירה אחרת.
הספר רואה אור כעת בתרגום עברי חדש ומעודכן.
"יצירת מופת...אין זו סיפורת משום שהיא מכילה חומרי מציאות, אין זו ביוגרפיה משום שהיא נהנית מן החירות ומן הכישרון היצירתי של הסיפורת"
- New York Herald Tribune
"פריצת הגבולות המוצלחת ביותר של הדמיון האנושי אל תוך מודעות של כלב...התוצאה היא ספר שאי-אפשר לעמוד בפני קסמו וחנו"
- Spectator...
|
17.
|
|
חדר משלך הוא ספר לכל מי שתוהה מדוע נעדר מקומן של נשים רבות מספרי ההיסטוריה, אלא אם כן הן מלכות, אמהות או פילגשים.
מקורו של הספר בשתי הרצאות שנשאה וירג'יניה וולף בפני סטודנטיות על השפעת נסיבות חיי היומיום של הנשים על יצירתן.
היא ביקשה לשתף את המאזינות ברעיונות שהובילו אותה למסקנה, שאישה זקוקה לכסף ולחדר משלה כדי להגיע לכלל יצירה ספרותית.
הספר גדוש רעיונות, התבוננויות ודקויות, מלא חיים, ספרות ופילוסופיה, כשהסופרת האנגליה הנודעת משלבת בו בכישרון רב פמיניזם רווי הומור ושנינות עם אופטימיות ביחס להישגיה האפשריים של האישה.
...
|
19.
|
|
מות העש מאת וירג´יניה וולף הוא קובץ מסות, רשמים, ביקורות ומכתבים של אחת הסופרות הבולטות והמשפיעות במאה העשרים שפורסמו לאחר מותה. מבין החומרים הכתובים שנותרו בעיזבונה, שרובם לא פורסמו מעולם, בחר בעלה לאונרד כמה עשרות רשימות המציגות בפני הקורא את כתיבתה הייחודית ואת עולמה העשיר של וולף, על תובנותיו העמוקות והיצריות. מקומה של האישה הכותבת בעולם הגברי, העיסוק בפמיניזם ובמגדר וההתבוננות המעמיקה בעולם הסובב אותה הם הנושאים ה"טבעיים" של וולף, והיא עוסקת בהם גם ברשימות אלה. מות העש מספק אפוא הזדמנות נהדרת לאוהביה של וולף לשוב ולהתענג על שליטתה המופלאה בשפה, על תיאוריה יוצאי הדופן ועל מבטה האירוני שבעזרתו היא מצליחה לזקק עולם שלם אל חודו של עיפרון.
...
|
23.
|
|
"השגה הגדול ביותר של וירג'יניה וולף" אמר סטיבן ספנדר על ספרה הגלים.
זהו נסיון חדש ושונה לחלוטין,להביא תמונה של תקופת-חיים שלמה,מאז שחר התחושה עד סוף הדרך,שיקוף של חיי הנפש בטהרתם.
שש דמויות עיקריות בספר, שלוש נשים ושלושה גברים, המחברת עוקבת אחריהם בתשע אפיזודות החל מימי הילדות. הם משתנים אט אט ככל שהם גדלים, עם הכרתם הגוברת שחלומות מסוימים ושאיפות מסוימות לא יתגשמו לעולם,ועם ההתפקחות והאכזבות של גיל הבגרות. תחושות , רגשות ותפיסות באות וחולפות במהלך הסיפור כעונות שנה, כגלים, סמל לפעימת החיים של היקום.
הגלים מתארים את המעבר מילדות לבגרות בסיפור מלא עוצמה ועושר דימויים, ובו מתגלה
וירג'יניה וולף במלוא מקוריותה כיוצרת.
...
|
25.
|
|
המשורר נח שטרן, מן הדמויות המרתקות ביותר בספרות העברית, ביקש להכיר לקוראי העברית את גדולי המודרניזם האנגלו־סקסי וירג'יניה וולף ות"ס אליוט. "מדובר כאן באחד מאותם מקרים מופלאים של בני השטעטל המזרח־אירופי שחצו את האוקיינוס, גילו את הספרות האנגלו־אמריקנית הרחוקה מהם כרחוק מזרח ממערב, ונתפסו לה בהתלהבות ובאהבה", כך כתב שמעון זנדבנק במסה הפותחת.
בספר זה מובא מבחר ממסותיה של וולף שקובצו בשני כרכי ספרה הקורא המצוי. שטרן, אוהבה הגדול של וולף, תרגם את המסות בשנותיו האחרונות ולמעשה היה ראשון מתרגמיה לעברית, אלא שעם מותו הטרגי נקטעה העבודה על הספר, שאמור היה לראות אור בהוצאת עם עובד לפני יותר מחמישים וחמש שנה. כתב היד שהתגלה הוא הד לימים אחרים ופרסום ראשון בעברית של רוב המסות.
ב־1940 ייסד שטרן את הוצאת סְפָר והוציא בה לאור ספרון אחד ויחיד, את תרגומו רב הערך וההשפעה לפואמה "ארץ השממה" של אליוט, מפסגות השירה האירופית במאה העשרים. התרגום רואה כאן אור אחרי ששנים לא היה בדפוס. כן כלולות בספר רשימות אשר כתב שטרן על שני היוצרים הדגולים....
|
26.
|
|
גברת קאמרון היא הצלמת; ומר קאמרון הוא הפילוסוף; ומר טניסון הוא המשורר; וסניור הוא האמן. והיופי הוא אמת; אמת יופי; זה כל מה שאנחנו יודעים וכל מה שעלינו לשאול. היי טובה, עלמתי, את החוכמה לחפצים השאירי. הו, והרב ביותר לרם ביותר. לרגע שכחתי את זה....
|
29.
|
|
קובץ זה כולל את כל הסיפורת הקצרה של וירג´יניה וולף. הסיפורים הראשונים נכתבו ב-1906 והאחרון נכתב חודש לפני מותה, ב-1941. מגוון מיוחד זה פורש לפני הקוראים את התפתחות כישרונה הספרותי ומגלה כיצד צמחו דרכי האפיון המיוחדות לה, הנושאים, הסגנון ודרך הסיפור המוכרים היטב מן הרומנים שלה.
ספר זה משמש מבוא מרתק לקוראים המבקשים להתוודע אל כתיבתה של וירג´יניה וולף ומגלה פן חדש לאוהביה של סופרת ייחודית זו. העורכת, סוזאן דיק, היא פרופסור לספרות אנגלית באוניברסיטת קווינס בקינגסטון, אונטריו. חלק גדול מעבודתה הוקדש לוירג´יניה וולף, ובין השאר ההדירה וערכה את טיוטת ההולוגרף המקורית של "אל המגדלור"....
|
32.
|
|
וירג'יניה וולף כתבה את מחשבות על שלום בשעת תקיפה אווירית באוגוסט 1940 תוך כדי "הקרב על בריטניה" עבור הירחון האמריקאי ניו ריפבליק. שנה לאחר מותה ב־28 במרץ 1941, כונסו כתיבה והמסה פורסמה באסופה מות העש.
וולף שהמשיכה לעסוק בקשר שבין פציפיזם וזכויות נשים תוך כדי מלחמת העולם השנייה מבקשת לתעד הבהובים של תודעה פמיניסטית בתוך החושך. זהו קולה של אישה השוכבת לבדה במיטה בלילה, תחת הפצצות, ומבקשת דרך לפעול ולהתנגד. המילה "לילה" משמשת כמטאפורה מארגנת והחושך מייצג את טקטיקת ההאפלה שננקטה בימי הבליץ שנועדה לצמצם את האור ולהגן על אזרחים מפני הפצצות אוויריות. בתוך החושך, הרובד העמוק של החיבור מוקדש לדיוקן אנושי של התכנסות פנימה, אל תוך המחשבה והגוף. זהו מאמץ פסיכולוגי ומוסרי של אזרחית תחת התקפה שמבקשת לחתור נגד הזרם — לדמיין ולברוא את השלום במחשבה למרות תנאי הפחד, החשכה והיעדר התקווה....
|
33.
|
|
מסה קצרה, מסה ארוכה (יחסית), סיפור קצר: שלושה טקסטים שכתבה וירג'יניה וולף בעיתות מלחמה, למעשה, שלוש מלחמות: האחת בתחילת מלחמת האזרחים בספרד (1936), השנייה בתחילת מלחמת העולם השנייה (1940), והסיפור הקצר בעיצומה של המלחמה הגדולה (1917), היא מלחמת העולם הראשונה.
בשלושת הטקסטים האלה נמצא האמן/הסופר, במעין קונפליקט: איזו עמדה לנקוט, אם בכלל, במצב הקיצון ביותר של המין האנושי? האם להזדהות עם צד זה או אחר? מהו מקומו של האמן/הסופר בחברה ובמדינה הנמצאות במלחמה? האם וכיצד להמשיך ליצור? ועל כל אלה מרחפת השאלה הגדולה: באיזו מידה תופס האמן/הסופר את המציאות? הרי בעצם הגדרתו כאמן/סופר הוא עוסק בפרטים הקטנים ביותר של החיים ורואה את הדברים מזווית אישית מאוד.
בעוד שמלחמת האזרחים שפרצה זה עתה בספרד נתפסה כמאבק קטלני ועיקש בין שתי אידאולוגיות נחושות – לאומנות פשיסטית מורדת נתמכת על ידי גרמניה הנאצית ואיטליה הפשיסטית ודמוקרטיה רפובליקנית-סוציאליסטית שנבחרה כחוק ומתגוננת, נתמכת על ידי ברית המועצות ומתנדבים סוציאל-דמוקרטים, קומוניסטים והאנרכיסטים מכל רחבי העולם – מאבק המתרחש הרחק מגבולות הבית, ומלחמת העולם הראשונה כמאבק אלים וקטלני במיוחד בין קיסרויות הנאבקות על שליטה כלל עולמית ומקריבות את חייהם של מאות אלפי חיילים במלחמה ארורה, כולל קרוב כארבע מאות אלף חיילים בריטים שנפלו בקרב אחד על רצועת קרקע ברוחב עשרה קילומטרים על אדמת צרפת – הרי שההתייחסות למלחמת העולם השנייה שונה: זוהי כבר מלחמה שהסתמנה כמלחמה "על הבית", מלחמה שחודשים ספורים אחרי שוולף כתבה את המסה הזאת קיבלה את הכינוי "הקרב על בריטניה". וניכר בסופרת שחרדת העתיד אינה זרה לה.
אולי כדי להתמודד עם תחושה מעיקה זו מעלה וולף חזון חברתי אוטופי המתייחס לתקופה שתבוא בשוך הקרבות, ליום שאחרי.
כך או כך, ולמרות המרחק בזמן ובמרחב – עשרות השנים שחלפו מאז נכתבו הטקסטים האלה והמקומות הרחוקים שבהם מדובר – דומה שיש בהם עניין לא זניח ולא מופרך ברמה העקרונית המתייחסת למצבים של כאן ועכשיו, וכל אלה מפרי עטה של סופרת גדולה, מורכבת וייחודית, שכה מיטיבה לבטא את תחושותיה ודעותיה עד כדי הפיכתן לאוניברסליות ועל-זמניות....
|
35.
|
|
"ברור לי שהאשה תשנה את צורתו של הרומן", מצהירה וירגי`ניה וולף (1882-1941) בפרק הרביעי של חדר משלך.
מסה זו, שראתה אור ב-1929, נחשבת בעיני רבים לאחד החיבורים הפמיניסטיים החשובים שנוצרו אי-פעם. מלבד האמירות הדרמתיות המופיעות בה על מעמד האשה, על מאפייניה של היצירה הנשית ועל משמעותה של יצירה אמנותית בכלל, מתאפיינת המסה חדר משלך בליטוש אירוני וברעננות סגנונית, שגם בזכותם הפכה לקלאסיקה.
זוהי יצירה ספרותית שנונה המשחקת בגבולות שבין בדיון למחקר היסטורי, בין רשמים סובייקטיביים לנתונים מדוייקים, בין מחאה חברתית נוקבת לשעשוע אינטלקטואלי.
"וולף שואלת מדוע ברור לכול שיוצר גאוני כמו שייקספיר חייב היה להיות גבר. אלו שענו על שאלות כאלו לפניה ייחסו זאת לנחיתותן האינטלקטואלית, כביכול, של הנשים. וולף מלגלגת עליהם ללא חמלה. את נחיתותן-לכאורה של הנשים היא מסיבה בסופו של דבר ליתרון: כאשר תצלחנה להיחלץ מן הכבלים החברתיים המושתים עליהן מבחוץ ומבפנים תיצור כתיבתן מבנים חדשים, משפטים חדשים, דמויות חדשות, שפה חדשה. האשה תשנה את צורת הרומן, אך לשם כך היא זקוקה לשני דברים: חדר עם מנעול והכנסה קבועה."- מתוך פתח הדבר מאת גליה בנזימן.
המסה חדר משלך מובאת כאן בתרגום חדש ורענן מאת יעל רנן....
|
36.
|
|
איך לקרוא ספר?"ראשית עליי להדגיש את סימן השאלה בסופה של הכותרת. גם אילו יכולתי להשיב לעצמי על השאלה, התשובה הייתה נוגעת לי בלבד ולא לכם. העצה היחידה, באמת, שאפשר לתת בעניין הקריאה היא לא לקבל שום עצה אלא לזרום עם הרגשות והאינסטינקטים האישיים שלך, לסמוך על ההיגיון שלך, להגיע למסקנות שלך בלבד. אם זה הוסכם בינינו, אוכל עתה להיות חופשייה להעלות כמה רעיונות והצעות, משום שאתה לא תאפשר להם לכבול את עצמאותך, שהיא האיכות החשובה ביותר שיש לקורא. אחרי הכול, איזה כלל או חוק אפשר להחיל על ספרים?"ממה יתרשם בן זמננו"לפני הכול, בן זמננו יתרשם אך מעט מהעובדה ששני מבקרים סביב אותו שולחן, באותו רגע, יבטאו דעות שונות לחלוטין על אותו ספר. כאן, בצד ימין, הוצהר שהוא יצירת מופת של הספרות האנגלית; ובה בעת בצד שמאל, שהוא רק מצבור של נייר מבוזבז, שאם האש לא תכבה בגינו, יש להשליכו ללהבות. יחד עם זאת, שני המבקרים מסכימים בנוגע למילטון וקיטְס. הם מגלים רגישות מעודנת, וללא ספק גם התלהבות אמיתית. רק כאשר הם דנים ביצירות סופרי הדור הם בהכרח מגיעים לידי קטטות. הספר, שהתפרסם לפני כחודשיים ועומד לדיון, מהווה תרומה חשובה לספרות האנגלית בד בבד עם בינוניות יומרנית. זהו ההסבר; זו הסיבה לשוני ביניהם."
וירג'יניה וולף נולדה בלונדון בחורף 1882. הוריה היו אנשי ספר — האם בת למשפחה שבבעלותה הוצאת ספרים נחשבת והאב, לסלי סטיבן, סופר, עורך ספרותי, היסטוריון ומבקר ספרות בעל שם. וירג'יניה וולף הטביעה את עצמה בנהר Ouse הסמוך לביתה בחבל סאסקס. גופתה נמשתה מן המים באביב 1941.
הספר בשבחי ההליכה מאת לסלי סטיבן בתרגומה של ניצה פלד ראה אור בנהר ספרים במרס 2018....
|
|