
coral הגיבה על: שירה טובה חייבת להיות עצובה?
סופריםשזה ממש תלוי באוזניו של המאזין..ולכן,התשובה תהיה שונה ומגוונת,כי הרי כל אחד מאיתנו מתרגש מדברים כאלה ומתחבר לכאלה,לטקסטים כאלו בלחן כזה וכו' (והפופולריות לא מעידה כמובן על הרמה ועל האיכות,אבל עדיין..יש בתגובה של האנשים משהו שצריך לקחת בחשבון..) והחכמה לדעתי זה לקחת את השוני שיש בין כולנו וליצור משה

coral הגיבה על: רננה.
שירים ומשורריםאל תיתן לתקווה לחלוף,אני בטוחה שרננה עוד תתפכח ותחזור..אהבתי מאוד(: שבוע טוב!

coral הגיבה על: ובאותו עניין....
ציטוטים ושיטוטיםגדול!איפה מצאת אותם?
10 הודעות

אירית תהילה סולטן הגיבה על: קיכלי שמיימית
סיפור שכתבתי"ונידונה היא למעוף של בדידות." באופן כזה או אחר ,אוטומטית ראשי יצר הקבלה לאנשים מסויימים שחיים בעולמנו. אהבתי

~נשמה מצויירת~ (קוקי, לין, הדס) הגיבה על: בראשית הקסם והרוח..
סיפור שכתבתימוכשרת~לייק~

שלומית הגיבה על: על כוכבים ומנגינה..
סיפור שכתבתיאהבתי כל מילה^_^
4 תגובות
כ"כ אהבתי את הספר הזה! מאוד מאוד מומלץ! (:
זו באמת לא סדרה ספרים עם עומק ותובנות אבל מה שכן,היא גם לא מתיימרת להיות אחת כזאת.. גם אני קראתי את כולם באנגלית,חוץ מהראשון לכן אני חושבת שכן אפשר להינות מהספרים כל עוד מנמיכים את הציפיות למשהו מדהים,אחרת זו סתם תהיה אכזבה.. והסרטים,הפלוס היחיד שלהם זה רוברט פטינסון P: הם סבירים בסה"כ. אך בשורה התחתונה,הם שוברי קופות אדירים אז הם בטח עושים שם משהו נכון.
קראתי את הספר..ואני לא מאמינה שאני אומרת את זה-כי זה בד"כ לא נכון-אבל,הספר לא משתווה לסרט! הספר דיי משעמם ומסורבל..המשכתי לקרוא רק כדי לסיים אותו.והסרט,מדהים! וגם,אני לא רוצה להרוס לך אם את בכל זאת מתכוונת לקרוא את הספר אבל הסופים שונים בסרט ובספר..וזה עוד אחד מהיתרונות של הסרט(:
אם הוא רק היה לומד לקצר היא יכלה להיות הרבה יותר נפלאה. הרעיונות שמובעים בסדרה יפים. גומרים לך לחשוב קצת. במיוחד אם לא עברת את שנות העשרים של חייך. דווקא בקטע של קריאת המקור אני לא מסכים איתך. גם אני אמנם קראתי את רוב הסדרה באנגלית, אבל לא הרגשתי את גאונות הכתיבה, משחקי מילים שמחייבים דווקא קריאה בשפת המקור. ומאחר ואני קורא מהר יותר בעברית לא הייתי מתנגד להעביר את זמני מול הסדרה בעברית.