ספר טוב

הביקורת נכתבה ביום שישי, 20 ביולי, 2012
ע"י ליילק
ע"י ליילק
אני לא מצליחה לגבש דעה מוחלטת או חד משמעית על הספר הזה. לא מצליחה.
היה כיף לקרוא אותו, ממש כיף, אבל כשאני מנסה לבחון אותו מכיוונים אחרים - נו, טוב...
אני אתחיל מההתחלה - איך הגעתי לספר הזה בכלל? והשם המחריד הזה - "מלאך משמיים" - זה פשוט נשמע כמו אחד הספרים האלה, שאני *בחיים* לא אתקרב אליהם.
זה התחיל עוד לפני שהגעתי לספרייה - אח שלי איים שאם אני לא אכנס (ואצא) מהספרייה תוך שתי דקות, הוא מאחר לעבודה (אבוי! אני לא זו שהתעקשה לצאת דקה לפני שהוא צריך להיות שם! בוהווווווו ).
נכנסתי לספרייה בצעדים מהירים, והבחנתי בספר ששכב עקום על המדף, בין שתי שורות של ספרים מסודרים. ומאחר שאני פרפקציוניסטית ושיגע את העיניים שלי לראות את זה, הלכתי אל המדף, ורגע לפני שיישרתי אותו (איך לא?) קראתי את גב הספר.
"אבל פאץ’ הוא לא נער רגיל. הוא מוזר, אפל ומושך..."
זה לא נשמע כמו ספר לבנות נואשות; קיטשי, דביק, רומנטי להחליא, הורס תמימות, מזעזע, חסר טעם, נדוש, ריקני ומבזבז זמן?
אני מודה שלי הוא בהחלט היה נראה ככה בהתחלה ; ואני עדיין לא בטוחה שאני לא חושבת כך יותר.
מה שכן, המאפיין הנוסף (והדווקא טוב) של הספרים הקיטשיים-דביקים-רומנטיים להחליא-הורסי-תמימות-מזעזעים-חסרי טעם-נדושים-ריקניים-מבזבזי-זמן-של-הבנות-הנואשות, הוא שהם שוברי מחסומי קריאה מעולים. לפחות אצלי. זה הדבר היחיד שאני מסוגלת לקרוא במחסומי קריאה-כתיבה, זה וספרי נוער, שהם בערך באותה הרמה (סליחה מראש).
וכך מצאתי את עצמי בורחת החוצה מהספרייה במהירות, ומגלה לחרדתי שאחי הנהדר עוד לא הגיע לאסוף אותי. בושה!
כשלקחתי את הספר מהספרייה, לא קראתי את הפרולוג שבדפים הראשונים. אני בדרך כלל מדלגת על דברים כאלה כשאני ממהרת, ומרפרפת על הפרק הראשון, שהיה די בסדר.
כשהגעתי הביתה והתחלתי לקרוא כמו שצריך, אני מודה שהזדעזעתי. באותו הזמן הייתי בטוחה שזו הייתה טעות מוחלטת לקחת את הספר הזה.
הפרולוג מגעיל. הוא באמת מגעיל. הוא מתיימר להיות מסתורי, אפל, מושך, מפחיד וכו' - אבל הוא פשוט לא. הוא דוחה. לצ'ונסי הזה מגיע שישתלטו לו על הגוף, ופאץ' אפילו לא מגניב. הפרולוג צריך להיות פתיחה מרתקת לסיפור, וכאן הוא היה דוחה. אלים ולא מגניב לחלוטין.
אני לא יודעת איך הסופרת כותבת, כי הספר מתורגם, אז אני אתייחס בעיקר למתרגמת.
התרגום המעצבן מתחיל כבר בפרולוג. אוצר המילים של המתרגמת דל ושטוח ברמות שקשה לתאר (מתנצלת, נעה שביט). בכל מה שקשור לפאץ', נערנו המסתורי, המילים והביטויים שלה חוזרים על עצמם כל כך הרבה, שזה מפריע בעיניים. באותו העמוד, פעמיים-שלוש.
אחד המאפיינים, לדעתי, של ספר טוב, זה אוצר מילים טוב. וחובה שלא יהיו חזרות איומות כל כך על דברים כאלה.
ספר צריך להעשיר את אוצר המילים. בתור אחת שכותבת ומנסה ללמוד כמה שאפשר מהספרים שאני קוראת (גם להנאתי), אני מרגישה כמו ציידת, ואני כבר עושה את זה באופן טבעי. אני מחפשת ביטויים מיוחדים, דרכים מעניינות להגיד כל מיני דברים, מקוריות והדרך שבה הסופר בונה את התחושה ה____ שהייתה כשקראתי את הספר.
אוצר המילים של המתרגמת מרגיז. יותר מדי מרגיז. כמה פעמים אפשר לקרוא את ה"די בטוחה שהוא צוחק עליי", "גיחך", "חיוך מובלע","מבט אפל" - נו באמת!
עוד משהו ששיגע אותי - העובדה שהמילה "סקסי" הודפסה על דפיו של ספר. זה איום ונורא! אפילו "חושני" יותר טוב מ"סקסי"! השטחיות חודרות אל עולם הספרים, הצילו!!!
אוצר המילים באמת רדוד, וזה חלק גדול מהכתיבה. אבל בספר הזה היה משהו נהדר שאין בהרבה ספרים - לפחות לא בצורה כל כך טובה - הוא מרתק. ממש מרתק. בכתיבה הזורמת והפשוטה - הספר מרתק, וזה משהו שאין לזלזל בו. המתרגמת \ סופרת עשתה את זה מעולה.
התיאורים ממש דלים, אבל המסר עובר מצויין - משהו שקצת קשה להסביר. זה כן תורם לאווירה המסתורית והרומנטית בספר, ולא מבלבל. קל להבין את המצבים והעובדה שאין הרבה תיאורים שיעיקו על הקריאה ויעכבו מהלכים דרמטיים - זה התאים והשתלב בצורה נפלאה עם האופי של הספר. זו טעות שמתרחשת בספרים רבים - יותר מדי מריחות במקומות שפשוט לא צריך את זה.
מהבחינה הזאת - הספר מושלם.
הסגנון של הספר טוב, אין וויכוח.
עוד נקודה: משחקי המילים. זה באמת תענוג.
הספר מלאאאאאאאאאאאאאא במשחקי מילים אדירים. תשובות מתחוכמות, דברים ממש חכמים ואירוניות שכיף לקרוא. אני כל כך אוהבת את הדברים האלה, גם במציאות וגם בספרים.
בזה, הסופרת \ מתרגמת הצליחה ללא ספק :)
התרגום למשחקי המילים דווקא מצויין, והן היו אחד הדברים שעשו מבחינתי את הספר - נהניתי.
הדמויות: כאן יש לי דעות חלוקות. יש בהן משהו שטוח ונדוש, אבל עם זאת הן בנויות היטב, מה שמטשטש את העובדה הזאת. אי אפשר להשוות את פאץ' ונורה לדמויות בספרים אחרים בסגנון הנער-החדש-והמסתורי-שהתיישב-דווקא-לידי-בכיתה.
ולכן, גם לשתי הדמויות האלו התחברתי, ואני יכולה לקרוא להן דמויות טובות.
פאץ' הוא דמות נהדרת, והדמויות האחרות בספר משתלבות טוב עם התדמית שלו, ובסוף, כשהסודות נחשפים - מתגלה המקוריות המפתיעה, שכלל לא ציפיתי שתהיה בספר שכזה.
חיסרון אדיר: הרעיון המרכזי של הספר. לא הבנתי את זה. לא הבנתי בכלל.
הדגש העיקרי בספר הוא הרומנטיקה. זה עיקר הספר. כשהסופרת מסבירה את המסתוריות של פאץ', המקרים המוזרים שקרו בחייה של נורה וכל זה - היא פשוט לא עושה את זה טוב. זה אמור להיות מצמרר ומשמעותי, וזה חולף על פני הדמויות כמו כלום, ההסברים עלובים, ושוב חוזרים אל הרומנטיקה.
ואז, כל עניין המלאכים, נפילים וכל זה - הוא סתם. באמת סתם. אני כמעט יכולה להגיד שזה לא קשור לספר, כי היא לא נתנה לזה שום משמעות.
מה גם, שלאורך כל הספר הסופרת מורחת את ההיכרות עם פאץ' (כל החלק הזה שנורה רואה אותו בתור מסתורי ומושך). זה כאילו ארוך מדי, רק בעמודים האחרונים הסודות באמת נחשפים - ושם כביכול אמור להתחיל הסיפור, אלא שבמפתיע, הוא בדיוק נגמר.
זה פשוט היה לא ברור. עיקר הספר לא ברור לי, והצורה בה היא חילקה את הספר... מאכזב, אפילו לספר כזה.
יש בספר משהו מאוד בוטה וגס, ואני לא אוהבת את זה.
והדבר האחרון, שהשארתי לסוף: כל עניין המלאכים. קשה לי לתאר עד כמה לא אהבתי את זה.
בעמוד הראשון, לפני הפרולוג, יש ציטוט מהברית החדשה:"הן האלוהים לא חס על המלאכים החוטאים, אלא הורידם אל תחתיות ארץ ונתנם בכבלי אופל לשמרם למשפט".
אני לא חושבת שיש לי בעיות בהבנת הנקרא, ואם הם הורדו אל תחתיות ארץ ואסורים בכבלי אופל עד המשפט, הם לא משוחררים בעולם האנושי ומשתלטים על בני אדם.
הציטוט הזה צריך להיות כביכול הבסיס לספר, ואני מניחה שבקה פיצפטריק ייעדה את הספר במקור ללא יהודים, שמאמינים שזו אמת -זה פשוט לא עובד טוב בעיניי.
מלאכים אמורים להיות יצורים טהורים, כמעט מושלמים, וכל עניין ה"מלאכים אפלים"\"מלאכים שנפלו", ואלוהים שכביכול לא עושה דבר בעניין הזה, זה מגעיל.
מלאך רע זה שד, לא?
לא אהבתי את זה. אבל זה לא מספיק כדי להפוך את הספר לבזבוז זמן, בגלל טעות נוספת (שכנראה הפכה את מה שהסופרת תכננה, והצילה את הספר בעיניי) - שהרומנטיקה היא עיקר הספר, ולא הפנטזיה.
***
לסיכום, אתם בטח תוהים למה דירגתי את הספר כ"טוב". והתשובה פשוטה - נהניתי. אני חושבת שמחסום הקריאה שלי נשבר, ובכל מקרה, היה לי כיף לקרוא את הספר, למרות הביקורת האכזרית שכתבתי עליו.
ואולי אצטרך לזקוף את זה לזכות העובדה שאני אוהבת רומנטיקה, בתור בת, נערה בגיל הנעורים ובן אדם רגיש.
***
לכן... מומלץ לבנות (מסויימות), אולי.
18 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
תות :>
(לפני 11 שנים ו-1 חודשים)
.
-אני מניחה שדי איחרתי בשנתיים להגבה אבל בכל זאת-
ממש אהבתי את הביקורת שלך :) |
|
ליילק
(לפני 12 שנים ו-11 חודשים)
תודה רבה :)
אולי לא הגדרתי את זה טוב, אבל מה שכן, רוב הספר עוסק בחיזור העוקצני שלו אחריה. הרקע על המלאכים באמת לא מובן... כן, זה ספר בינוני-טוב כזה. תלוי בסגנון של מי שקורא :)
|
|
שעיונת
(לפני 13 שנים ו-1 חודשים)
ממש אהבתי את הביקורת שלך ואני מסכימה איתך שהספר די טוב אבל הרקע על פאץ מגיע בסוף הספר וזה דיי מעצבן אבל לא ראיתי את הרומנטיקה בספר פאץ לא כזה רומנטי כמו שכולם חושבים גם הרקע על המלאכים לא ממש מובן הספר בעיני הוא דיי בינוני
|
|
ליילק
(לפני 13 שנים ו-2 חודשים)
היי מעיין,
קודם כל, כמו שאמרתי קודם, הביקורת שלי נועדה להביע את הדעה שלי על הספר, ומותר לך לא להסכים איתה. לא ניסיתי לשנות את דעתך. ביקורת לא אמורה להיות ניטרלית.
אני חושבת שלא הבנת את הביקורת שלי, כי אני לא מבקרת את העובדה שהספר הוא כביכול ספר פנטזיה - אלא שהוא מוגדר כך כשהפנטזיה היא בעצם פרט שולי בספר. הבנת אותי ממש לא נכון: אני אוהבת ספרי פנטזיה, ואם תסתכלי בדף שלי תראי שזה רוב מה שאני קוראת. כך גם לגבי תיאור הרגשות וההתנהגות של הדמויות - כמובן שלא התכוונתי שזה לא צריך להיות ככה, אלא שהמתרגמת\סופרת חוזרת על אותם ביטויים במשך כל הסיפור. הסברתי מדוע לקחתי את הספר, ואפילו התייחסתי לשם, אם שמת לב, בתחילת הביקורת שלי. בעיניי הרומנטיקה היא בהחלט לא חלק שולי בכל הספר - אלא כולו - היא אפילו כל התקציר, שאמור להיות סיכום של הספר. בכל מקרה... זו דעתי האישית. שיהיה המשך שבוע טוב :-) |
|
maayan
(לפני 13 שנים ו-2 חודשים)
לכותבת הנורא ביקורתית!!
הספר הזה פונה לנוער מסוים ולא כל אחד יאהב אותו את הסתכלת על הרומנטיקה אני הסתכלתי על החולניות שבו...
השפה צריכה להיות בספר הזה פשוטה כי הספר פונה לנוער ולא למבוגרים אז אם את כל כך מתביישת במילה "סקסי" זה כבר לא בעיה בספר זה בעיה בך. את כניראה אוהבת ספרים רומנטיים הספר הזה הוא אמור להיות ספר פנטזיה ומיסטורי לא רומנטי כל כך רק קצת בסוף. אני נורא נהנתי מהקריאה שלו כי אם כמה שהכל בערך לא אמיתי יש שם הרבה דברים פשוטים מהיום יום. אולי אין איזה בחור מיסתורי בכיתה שלך אבל בטוח שיש מישהו שבחיים לא רצית לשבת לידו כי הוא מוזר מידי. הרעיון המרכזי של הספר הוא להראות לך עולם אחר ובמקרה הזה עולם של מלאכים לכל יצור בעולם יש רגשות ומחשבות ופה מראים לך הרגשה של מלאך ואם לא הבנת את הרעיון המרכזי בסיפור כדאי שתיקראי את הספר עוד כמה פעמים ככה תביני אותו יותר.. אם לא אהבת את הקטע עם המלאכים למה בכלל בחרת את הספר הרי השם של הספר הוא מלאך משמיים היית צריכה לדעת מה את לוקחת.. כל פרט בספר הוא חשוב כשאת מבינה לאיפה הוא משתייך למשל: אם לא היו נפילים לא הייתה לצ'ונסי סיבה כל כך גדולה לשנוא את פאץ' ולנסות להרוג את נורה. ויש עוד הרבה דברים כאלו. תיאור הפנים והמחשבות הפנימיות של הדמות הראשית מאוד חשובות כי זה עוזר לדמיון אז כשכתוב גיחך או חיוך מובלע זה כדי שתנסי לדמיין את זה בצורה שהסופרת מנסה להוביל אותך ולא בפרצוף אטום חסר הבעות. לדעתי הביקורת שלך ממש מוזרה ולא החלטית!! בשבילי זה הספר האהוב עליי מכל הספרים שאיי פעם קראתי וזה לא בגלל שהוא רומנטי אלה בגלל שהוא חולני וזה מה שהוא אמור להיות מבלבל וחולני.. הרומנטיקה היא חלק דיי שולי בספר. הפירוש של פנטזיה בספרים זה משהו לא אמיתי , משהו דמיוני. אני לא חושבת שאת יכולה לתת ביקורת על ספר שהסגנון שלו זה לא סגנון שאת אוהבת כי זאת לא ביקורת אמיתית. אם היית אוהבת את הסגנון הזה היית רואה את הספר באור שונה. הספר הזה הוא ספר מצויין הוא מבהיר הכל כמו שצריך והעלילה מאוד ברורה בו.וביקורת צריכה להיות נטרלית ולא דעה של מישהו.. לדעתי כמעט כל מה שכתבת שם זה שטויות וזאת דעתי. אז בכל ספרייה או חנות ספרים יש את מחלקת הרומנטיקה כדאי שתלכי לחפש שם ספרים ולא במחלקת הפנטזיה!! מקווה שנהנת לקרוא את התגובה שלי!! |
|
ליילק
(לפני 13 שנים ו-2 חודשים)
תודה רבה, אנג'י :)
מה שבא לך - אני נהניתי ואני חושבת שגם את תהני D:
|
|
אנג'ל
(לפני 13 שנים ו-2 חודשים)
סמדי צודקת, הביקורת הזאת ענקית O.O
אז לקרוא ולמות? :O
|
|
ליילק
(לפני 13 שנים ו-2 חודשים)
ונטע,
תקראי אם בא לך - אם זה הסגנון שלך :)
|
|
ליילק
(לפני 13 שנים ו-2 חודשים)
ספרים,
מה שניסיתי לעשות זה לנתח את הספר בצורה הטובה ביותר שיכולתי, עם התייחסות למה שמצא חן בעיניי ומה שלא. הבעתי את דעתי וזו המטרה של כתיבת ביקורות.
אני מצטערת שזו דעתך, בכל מקרה, שבת שלום :) |
|
ליילק
(לפני 13 שנים ו-2 חודשים)
תודה רבה, שרושקה :)
|
|
ליילק
(לפני 13 שנים ו-2 חודשים)
תודה רבה, סמדרוש!!! ♥
|
|
שרושקה
(לפני 13 שנים ו-2 חודשים)
ממש לא...
היא כתבה את הביקורת בצורה הכי נכונה ותמצתה יפה את הייתרונות והחסרונות.
אהבתי מאוד את הביקורת!!! |
|
ספרים :)
(לפני 13 שנים ו-2 חודשים)
את סותרת את עצמך מלא פעמים , אם אהבת את הספר אז למה לחפש את הדברים הפחות טובים שבו?! זה ספר מעולה וחבל שהביקורת שלך הורסת את חווית הקריאה של האחרים...
|
|
אריאל
(לפני 13 שנים ו-3 חודשים)
איזה ביקורת ענקיתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתתת
זה פשוט ענק!! ואתה מסתכל על זה מלמעלה למטה וההפך ו-ווווווווווואוווווווווווו! ענק~!
|
|
נטע
(לפני 13 שנים ו-3 חודשים)
לא הבנתי, לקרוא או לא לקרוא?
זה כמו לחיות או לא לחיות!
|
|
ליילק
(לפני 13 שנים ו-3 חודשים)
לאאאאאאאאאא, את לא הסוג שמת מדברים כאלה
:)
|
|
אנג'ל
(לפני 13 שנים ו-3 חודשים)
ואולייייייייייייייייייייייייי אני כן אמות? המממ? הממ?
את תוכלי לשאת באשמה הנוראה ובכאב והסבל העמוקים בעקבות מותי? O.O
|
|
ליילק
(לפני 13 שנים ו-3 חודשים)
חחחחחחחחחח אני אוהבת אותך, אנג'י ♥♥♥
מה שבא לך :) נראה לי שדווקא תאהבי את זה, מקסימום, לא תמותי אם לא.
|
|
אנג'ל
(לפני 13 שנים ו-3 חודשים)
הו, החפירה, האימה, איזו ביקורת ענקית!!
טליה יקירה, נראה לי ששברת שיאים באורך ביקורת, צריך לבדוק את זה P:
אז גכדאי לקרוא את זה או לא? המממממממ. |
18 הקוראים שאהבו את הביקורת