ספר בסדר

הביקורת נכתבה ביום שלישי, 19 ביולי, 2011
ע"י הנסיך הקטן
ע"י הנסיך הקטן
הרבה טענות מועלות בבקורות שמופיעות באתר על חוסר הדיוק בספרי מיירון בוליטר של הרלן קובן.סידני הגדולה מתרחבת ומוסיפה ס"מ לגובהה מדיי ספר,פתאום נולד אח למיירון שלא שמענו עליו עד כה ועוד ועוד... .
בדקתי בויקיפדייה ומצאתי שבסדרת מיירון בוליטר יש עד כה 10 ספרים אבל החמישי והשישי לא תורגמו עדיין.
לא שזה ישלים את כל החורים ( בעיקר לגביי הדיאטה של סידני) אבל הוצאת ידיעות אחרונות (שיפה שמתרגמת את הספרים החדשים ביותר של הסופר ,כדוגמת אבק שריפה) שעושה קופה לא רעה מספריי הרלון קובן יכולה להרשות לעצמה לתרגם את כל הסדרה ולא לחכות שנה בין ספר לספר.
ההפוגה הגדולה הזאת גורמת לקוראים (לי בכל אופן) לשכוח חלק מהסביבה שעוטפת את מיירון.למשל,אני זוכר את ג'סיקה שמדיי פעם זורקת את מיירון והוא זוחל אחריה מגיר דמעות ,אבל מתי היא זרקה אותו סופית והתחתנה .
בכל אופן הספר פחות מעצבן מהרגיל ,משפטי החוכמה של מיירון לא מופיעים בתדירות גבוהה מדיי,הסופר גם לא טורח " להסביר " שמיירון וווין מתבדחים כשהם באמת מתבדחים (' וואלה ').
" ציון 10 מושלם " שמעניק לו ה - "Publishers Weekly " הוא מופרך , אבל לחובבי הרלן יש עוד ספר בסדרה.
8 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
אפרתי
(לפני 13 שנים ו-9 חודשים)
נסיך שלום, אנו המכורים
יכולים לשפוך אש וגפרית על ראשו של הרלן קובן ועדיין לעוט על הספרים כמו מכורים באמצע קריז קשה במיוחד, ככה שהביקורת יוצאת מלב אוהב. ומילא משקלה של סינדי יכול להשתנות מספר לספר, אבל לא גובהה. לכן קצת תשומת לב מצידו דרושה כדי שלא נתלונן עליו.
|
|
גלית
(לפני 13 שנים ו-9 חודשים)
ד.א זו סינדי לא סידני
|
|
הנסיך הקטן
(לפני 14 שנים ו-1 חודשים)
אתה בטוח שזו הסיבה
כי הם התחילו לתרגם את הראשונים ואז עברו לתרגם את החדשים ובין לבין חזרו לישנים יותר ( את הרביעי והחמישי תרגמו אחרי השמיני והתשיעי ) .
דרך אגב היתה לי טעות החמישי תורגם השביעי לא |
|
shortcuts
(לפני 14 שנים ו-1 חודשים)
הם גם לא יתגרמו את הישנים שלו
כי הם (ואת זה קובן עצמו אמר) גרועים. אפילו בהקדמה למהדורות החדשות שלהם הוא מפציר בקוראים לקרוא קודם את החדשים שלו לפני, אם בכלל.
|
8 הקוראים שאהבו את הביקורת