• חברים
  • ביקורות
  • דירוגים
  • פורומים
  • רשימות
  • נושאים
  • מחפשים בנרות
  • ספרים חדשים
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
סימניה - סופרים ספרים וחברים • © 2006-2026
אודות•חנויות ספרים•ספריות•עזרה•תנאי שימוש•פרטיות
תוכן פרסומי רלוונטי
סימניה
•
•
•
•
הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

מאת אברהם ב. יהושע

הביקורת של נצחיה

תמונה של נצחיה
הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

מאת אברהם ב. יהושע

הביקורת של נצחיה

תמונה של נצחיה
הוצאה לאור:הקיבוץ המאוחד
שנת הוצאה:2001
סדרה:הספריה החדשה
קטגוריה:ספרות מקורית
הקודמת
אליהו
דירוגדירוגדירוגדירוגדירוג
5.0
לפני 16 שנים

“הכל מסודר בקופסאות.קופסאות של מילים:לביקורות ציניות,קופסה לביקורת פושרת,וזו לביקורת המשבחת.אבל בשביל”

2/11
ביקורות על הכלה המשחררת
הבאה
. קורא .
לפני 12 שנים

“ספר נפלא. תאור של חיינו כפי שהם בארץ הזו. זוהי "כמוסת זמן" א.ב. יהושע כתב על שנות האלף. ספר זה בעוד”

הביקורת

הביקורת נכתבה לפני שנה•4 דקות קריאה

מתוך קטסטרופה היסטורית וטעות שעשיתי הגיע לביתי פעם נציג של חברת שואבי אבק. הוא התעקש שגם אני וגם בעלי צריכים להיות נוכחים בזמן שהוא מדגים לנו שאיבה מופלאה ומדהימה מהשטיח שלא היה לנו. אי אפשר היה להוציא אותו החוצה, ואי אפשר היה לשכנע אותו שלא הגיוני שנוציא על שואב אבק יותר כסף מהרכב יד רביעית שבו נסענו באותו זמן. האיש היה מוכר ממולח ועלוקה אמיתית וסירב להתפנות מהבית. ממש חיכיתי להזדמנות לכתוב במקום כלשהו על שיטת המכירה הנלוזה של חברת קירבי, והינה זו ההזדמנות כי א"ב יהושע גם עשה את זה, והרבה יותר טוב ממני.

יש כמה מאפיינים לספר ישראלי: הוא יעסוק בסכסוך הישראלי-ערבי, יעשה את זזה בלי סאבטקסט, יתעקש להכניס אלגוריות אבל גם להסביר אותן כדי שחלילה הקורא לא יפספס, והוא יתעסק במשפחה המורחבת, קרי יחסי אחים בוגרים, גיסים, גיסים לשעבר, אחיינים, הורים ודודים מזדקנים, בני דודים מדרגה שניה ומחותנים. אם סופר אמריקאי פותר בעיות של מערכות יחסים ברומן בכך שהוא יוצר גיבור שהוא בן יחיד ואז הורג לו את שני ההורים, סופר ישראלי לא יעז לעשות דבר כזה, להיפך. הוא יעורר קרובי משפחה נידחתם מתרדמתם ויזמין אותם בשמחה אל תוך העלילה.

זה ספר רביעי של א"ב יהושע שאני קוראת, וכמו קודמיו יש בו עיסוק במשפחה ובשושלת הדורות. במרכז העלילה עומדים גירושים, של זוג צעיר. עופר החיפאי היה בן עשרים ושמונה כשהתחתן עם גליה, ביתו של בעל פנסיון ירושלמי, ולאחר שנה התגרשו בלי לספר על מה ולמה. הקשר בין בני הזוג נותק, גליה נישאה מחדש, ועופר קצת מחפש את עצמו, עבר לפריז ועובד כשומר לילה בבניין של הסוכנות הציונית. עופר הוא לא דמות ראשית בספר. הגיבורים הם הוריו יוחנן וחגית ריבלין. הוא פרופסור למזרחנות באוניברסיטת חיפה, לשעבר ראש החוג, והיא שופטת מחוזית. שניהם לא יודעים מדוע עופר התגרש, וגם קצת דואגים לו, אבל בעוד חגית שומרת את העבר בעבר, פרופסור ריבלין החוקר, מתעקש לחקור ולא להרפות. ההזדמנות נקרית לידו כשהוא הולך לבקר בירושלים את מורו הזקן ומנחה הדוקטורט שלו שאושפז, ואז מגלה שהמחותן שלו נפטר, ממש באותו שבוע, ממש באותו בית חולים. הוא מתעלם מעצתה הטובה של אשתו, והולך לניחום אבלים אצל המחותנת לשעבר, אצל הכלה הסוררת ואצל אחותו.

השנה היא 1998, תקשורת מתנהלת בעזרת טלפונים קוויים, הנמצאים בבתים ומחוברים לקיר בחוט, ובעזרת טלפונים ציבוריים. זה לא ההבדל היחיד מהתקופה הזאת. מחשבים אישיים יש, בעיקר לכבוד החוקר, אבל האינטרנט לא מוכר ולא ידוע. אם רוצים לוודא זמן של טיסה שמגיעה, למשל כאשר אחותה של חגית הנודדת בארץ האש ובארצות נידחות אחרות ורוצים לקבל את פניה, מוודאים את זמן הטיסה טלפונית. ואם רוצים להתעדכן אז נכנסים לתחנת הדלק בלטרון ומתקשרים בטלפון ציבורי. הודעות, למשל בני בני זוג לשעבר, שולחים בדואר רגיל, ואם מתקשרים לפריז - זאת שיחת חוץ שעולה ביוקר. אלה לא נושאים עיקריים בספר, אבל התקשורת המקרטעת היא חלק ממה שמקדם את העלילה. בסוף יוחנן מבין, לפחות חלקית, את מה שגרם לנישואים של גליה ועופר להתפרק, אבל ספק אם זה מביא לו נחמה.

כמו בספר מולכו, וגם במר מאני, הגיבור מגיע למקומות מוזרים, ישן בהזדמנויות הזויות, ונקלע לסצנות אבסורד שבהן הוא לא מבין אם הוא ישן או ער. כמו בספר מולכו הגבר הגיבור הוא איש משפחתי מאוד, מטפל, מטפח. אמנם לא מכין מזונות ולא מאכיל, אבל דואג לתרבות,לאומנות, למראה ולתכולת ארון הבגדים של בת הזוג שלו, וגם של אחותה. כמו בממונה על משאבי אנוש גם כאן הרבה פעמים אנשים, על אף שאנחנו יודעים את שמם, מוזכרים בתפקידיהם או בפונקציה שהם ממלאים. לפעמים הוא "החיפאי", לפעמים "המורה" לפעמים "התלמיד" וכך הלאה. א"ב יהושע מכניס בספר הזה הרבה מאוד רפרנסים תרבותיים,וגם תיאורים מפורטים של מחזת, סרטים, קונצרטים (עם המלחין "הרוסי" והמנצח "ההודי"). תיאור ההצגות יוצר מטריושקה של דימויים אומנותיים, שבטוח אומרים משהו, אבל למה בצורה כל כך מפורשת. ליוחנן המזרחן יש יחסים מורכבים עם תלמידיו הערבים, ובעיקר סמאהר הסטודנטים המתחמקת מעשיית עבודותיה ומסבכת אותו עם פורמליסטיקה אקדמאית, יש לו חיכוך עם ראש החוג הנוכחי "הדתי" שהוא כנראה גם "הגזען", אבל מסתבר שגם ליוחנן יש דעות קדומות משלו. וכמו שאמרתי - שום דבר לא בסאבטקסט. גם האיזכורים העדינים של עגנון כמו כפות המנעול והאדונית, אלה שטפחתי על השכם של עצמי כשראיתי אותם, מקבלים בספר פרשנות מפורשת, מה שמאוד הורס.

חמש מאות חמישים עמודים עמוסים, עד כדי כך שהניתוח המיותר שמנחם פרי מתעקש להדפיס על גב הספרים של "הספריה החדשה" מתארך והולך וגולש אל תוך הספר עצמו. ארוך מאוד, עמוס מאוד, וגם קצת מלאה. קראתי, ועכשיו אתם משוחררים.

מי אהב את הביקורת

אהבת?
תמונה של אהוד
אהוד
תמונה של Mira
Mira
תמונה של עמיחי
עמיחי
תמונה של cujo
cujo
תמונה של מירית
מירית
תמונה של אפרתי
אפרתי
תמונה של משה
משה
תמונה של בועז
בועז
12קוראים|גיל ממוצע55|42%נשים

על המבקרת

תמונה של נצחיה

נצחיה

ותיקה
חברה מזה 14 שנים
1,112 ביקורות•24 נבחרות•14,798 לייקים
ז'אנרים מועדפים:
ספרות מתורגמת•ספרות מקורית•מתח ריגול והרפתקאות
תמונה של נצחיה
נצחיה
ותיקה
חברה באתר מזה 14 שנים
ביקורות1,112
ביקורות נבחרות24
לייקים שקיבלה14,798
דירוג ממוצע5.0 ⭐
ז'אנרים מועדפים
ספרות מתורגמת462ספרות מקורית192מתח ריגול והרפתקאות154

דיון על הביקורת

4 תגובות
נצחיה
נצחיה•לפני שנה

עמיחי תודה רבה

עמיחי
עמיחי•לפני שנה
יופי של סקירה.
נצחיה
נצחיה•לפני שנה

תודה רבה בועז.

גם בספר הזה יש סצנות כאלה, מקומות מוזרים בתנאים וסיטואציות מוזרות. ואני חושבת שגם במציאות ימינו אפשר לבנות סיטואציות דומות. שם הספר - בווזאי, אי אפשר לחשוב אחרת
בועז
בועז•לפני שנה
סקירה יפה ומשעשעת. קשיי תקשורת הם שיוצרים חלק מהסצנות ההומוריסטיות אצל יהושע. במולכו למשל, הגיבור כמעט משתקע בעיירה הגלילית רק כי איש לא מצליח לאתר את ראש המועצה. היום, במציאות ההיפר טכנולוגית שאנו נידונים לחיות בה, בניית סיטואציות קומיות כאלה היא בלתי אפשרית. האם שם הספר הוא רפרור לביטוי הנאלח "העבודה משחררת"?
4 תגובות בסך הכל

ביקורות נוספות של נצחיה

פרידה מבבל

פרידה מבבל

דוידי רוזנפלד

ראשון או שלישי. זו תמיד השאלה הראשונית. האם הכותב עושה זאת בגוף ראשון או בגוף שלישי. גוף ראשון נשמע יותר אמין, גוף שלישי יותר קל לתיאור ולסיפור וליצירת קול. ואם זה ספר בלשי שנכתב בגוף ראשון - על אחת כמה וכמה. קשה מאוד לכתוב מותחן בלשי בגוף ראשון, כי חלק מהותי בסוגה הוא להשאיר את הקלפים פתוחים כלפי הקורא כך שהוא יוכל לנחש בעצמו את פתרון התעלומה. מספיק מהר כדי להיחשב חכם בעיני עצמו, אבל לא יותר מדי מהר כדי להשתעמם בקריאת הספר. אין פלא שאם כבר סופר בוחר לכתוב את המותחן הבלשי שלו בגוף ראשון, אז הוא עושה את זה בתור הווטסון ולא בתור השרלוק עצמו. כך אפשר להעלים מספיק פרטים בלי להיכנס למלכודות מלאכותיות כמו "ואז לקחתי חפץ כלשהו והכנסתי אותו לתיק".

מותחן בגוף ראשון, מפי הבלש עצמו. כבר זו התחלה מקורית. אה, והוא ישראלי. ארז בראון - נשמע ישראלי מאוד, נכון? - חוקר פרטי, מתעד בגידות של בני זוג ומסייע להם במשפטי הגירושים המסובכים שלהם, בן ארבעים, גרוש בעצמו, אב לשניים וממורמר על החיים באופן כללי. התיקים שמגיעים לידיו די שגרתיים ובנאליים, אלא שיום אחד מגיעים למשרד הורים חרדים מחסידות מוכרת ומבקשים שיעזור להם לאתר את הבת הבוגרת שלהם. כאן הדברים מסתבכים קצת יותר, בעיקר כי הם לא בתחום הטיפוסי שבראון יודע לטפל בו בצורה שגרתית, אבל גם מסיבות שנוגעות ללקוחות עצמם ולחוסר ההחלטיות שלהם.

הספר יצא לאור לפני חמש עשרה שנים או מששהו כזה, שמעתי עליו הרבה כאן באתר, בעיקר כי דוידי נוהג (או נהג) לגלוש כאן. הוא גם מופיע בהופעת אורח בספר עצמו. אני לקחתי אותו בספרייה כשחיפשתי מהר מהר ספרי מתח עבור בן הזוג, ועוד כאלה שהוא לא קרא עדיין, והוא (כלומר הספר) היה במצב חדש לחלוטין, כאילו אף אחד לא נגע בו. מה שכמובן אני לא באמת יכולה לדעת. הוא ישראלי מאוד, תל אביבי מאוד, קצבי מאוד וגם קצת מיוזע. אני לא יודעת אם זה ספוילר או לא, אבל התחושה שלי היא שהוא נזנח באמצע, הסתיים עם סימן שאלה ובלי לפתור את התעלומה. אולי נמאס לו, ואולי לא ממש הבנתי. יחד עם זאת, בקטיגוריה של הבלשים המקומיים שלנו - ליזי בדיחי ופקד אוחיון, בטח של אברהם אברהם - ארז בראון בהחלט עומד בליגה.

לפני 7 שעות•נצחיה
בריגדות הרפאים

בריגדות הרפאים

ג'ון סקאלזי

זה דבר מאוד מטומטם לעשות, לקרוא ספר המשך לפני שקראת את הספר הראשון, אבל לאהתחייבתי לעשות רק דברים חכמים בחיים. מה גם שלא הבנתי את זה כשלקחתי את הספר לידיים, ואחרי שכבר התחלתי זה לא היה נראה חשוב במיוחד שזה ספר המשך ולא הראשון. ממילא בספרי מדע בידיוני חלק מהדברים לא ברורים ממש בהתחלה והם הולכים ומתבהרים בהמשך.

וכה יצא שקראתי באותו השבוע שני ספרים שונים מאוד זה מזה ובכל זאת שניהם עוסקים בתודעה, בזיכרון, בקשר בין תודעה וזיכרון, ובהשפעה המצטברת שיש לניסיון על התודעה ועל אישיותו של האדם. ובקצרה: האם האדם הוא הגוף, או שמא הגוף הוא קליפה שלתוכה יוצקים תודעה. ובכן, במקרה הזה לא מדובר על אדם ההולך ושוכח ומתפורר לחלקים במהלך ההזדקנות שלו, כי זה מד"ב ויש אפשרויות להעביר תודעות מגוף לגוף אחר. בריגדות הרפאים הם חיילים בצבא שנוצרים מהמרקם הגנטי של אנשים מתים, יחד עם תוספות משודרגות שנותנות להם סוג של טלפטיה או חיבורי מוח משותפים. כך הם נולדים בגוף בוגר ומקבלים אימון והכשרה מהיר, ופועלים בצורה משותפת.

אל תוך אחת מהבריגדות האלה נולד חייל מיוחד, שמו ג'ארד דיראק ובמוח שלו נמצא גם מוח של צ'ארלס באוטין, בן אנוש שבגד בגזע האנושי. דיראק לומד להכיר את באוטין ולהבין את המניעים שלו, ואז מנסה להילחם בו, כלומר בעצמו, ולהציל את האנושות. נשמע מסובך? אז יותר.

המון רעיונות שיש בהרבה ספרי מד"ב אחרים, סקאלזי מעתיק בלי בושה וגם אומר את זה במפורש בסוף הספר, אבל לי לא ממש אכפת. עיקר המחשבה תוך כדי הקריאה היתה על משמעותו של גיל, מה ניסיון עושה ומה זיכרון יוצר אצל האדם. נחמד למי שמחבב.

אתמול•נצחיה
המנהרה

המנהרה

אברהם ב. יהושע

שם הספר הוא "המנהרה" אבל זו לא מנהרה בתמונה, למרות שקצת דומה. על כריכת הספר נמצאת תמונת יצירה בשם "הרוטב" של אמן בשם ג'יימס רוזנקוויסט. וכמו בכל פעם שיש תמונת אמנות על כריכת ספר, היא מזמנת פרשנות על הכתוב ועל העלילה. ספציפית כאן יש לתהות מהו הנוזל הזה שזולג לו ולאן הוא נשפך ומה, אם בכלל, אוסף אותו בסוף.

מעשה בצבי לוריא, מהנדס כבישים בדימוס, אדם בן שבעים ושתיים, כמעט שלוש, נשוי לרופאת ילדים שעוד עובדת במרפאת החוץ של בית החולים ושמה לא מוזכר. הכל בסדר עם מר לוריא, חוץ מזה שלפעמים הוא שוכח מילה או שתיים, ולא מצליח להיזכר בשמות, בעיקר אם הם פרטיים. וגם לזכור את קוד ההתנעה של המכונית הוא לא תמיד זוכר ויש לו רעיון כזה, לכתוב את השמות בפנקס, או על כף היד, ואולי אפילו לקעקע את קוד המכונית. כי ידידנו לוריא מתבשר שהוא לוקה במחלת הדמנציה, והשכחה הקטנה זעיר פה וזעיר שם תלך ותתרחב עד שתבלע את כל זכרונו של לוריא. ואדם בלי זיכרון - האם הוא יכול להחשב אדם? לכל איש יש שם, הוא יודע בוודאות שיש, אבל הוא שוכח, או מבלבל יוסף עם יעקב, יוחנן עם יונתן, וכך הלאה, ולפעמים הטעות והבלבול חמורים יותר מההשמטה.

לא רק צבי מחפש מזור עבור בעיות השכחה המתגברות. אשתו באה לעזרתו ומצמידה אותו למהנדס צעיר, בן של קולגה, ושמו עשהאל, והשניים נודדים ברחבי הדרום בחיפוש אחרי תוואי נכון והוגן וצודק לכביש שהצבא ביקש, תוואי שלא יחריב עיירה נבטית קדומה, ולא יחריד ממקומם שלושה שוהים בלתי חוקיים שהתיישבו בה. כדרכו של יהושע וכדרכם של סופרים ישראלים גם קשרי משפחה נכנסים לסיפור. אמנם יחסית לספרים אחרים מדובר בכמות מצומצמת של דמויות, ובכל זאת אנחנו פוגשים גם את הבן הדואג הגר בצפון הרחוק, את הבת הגרה קרוב ואת הנכד, כמו גם את החבר של הנכד ואת אימו - הלא היא נוגה נגנית הנבל שקופצת לביקור אורח מרומן אחר של יהושע, הניצבת.

כך הולך לא הספר בנתיבי ההזדקנות העצובים של גיבורו, לתושייה שעוזרת לו להתגלגל תמיד לכיכר רבין ומשם להיזכר ברב שעל שמו הרחוב שבו הוא גר ובמספר הבית. אנו לומדים להכיר מקרוב את המודעות וחוסר המודעות להדרדרות, את ההומור המלווה, את רישיון הנהיגה שנשלל, וגם את העדויות שחורטטו בביטחון רב והצליחו להעמיד מנהרה על תילה. כדרכו של א"ב יהושע הגיבור מגיע בסצנות הזויות למקומות מוזרים וחלומיים ונתקע בהם, הוא פוגש אבני דירה בסכסוך הערבי ישראלי המלווה את כל ספריו, ברמת העלילה הפשוטה וברמת האלגוריה. כמו תמיד בספריו של יהושע הגיבורים נקראים באופן תדיר על שם מקצועם או פונקציה כלשהי הקושרת אותם לעלילה או לגיבור, לעיתים רחוקות יותר בשמם, אלא שבספר הזה ההשמטה כואבת מתמיד.

ספר כתוב טוב, וחבל שהוא כל כך עצוב. הוא לא באמת עצוב, ויש גם בדיחות על הדרך, ואפילו בדיחת שואה אחת טובה, ובכל זאת הוא עצוב כי זו המציאות שהוא משקף שעצובה כל כך.

שלשום•נצחיה
גן פינצי-קונטיני

גן פינצי-קונטיני

ג'ורג'ו בסאני (באסאני) (בסני)

נתחיל עם ספרייה לעם, כי העותק שהגיע אלי הוא מהגירסה המקורית של הספר, ולא זה שעטיפתו המחודשת מופיעה באתר. וכך מודפס שחור על גבי צהבהב: "כל אחד מ-12 הספרים המובחרים המתוארים לעיל ראוי להופיע במהדורה יקרה. הספריה לעם שתפוצתה מתקרבת לשלושים אלף עותקים בחודש, יכולה להגישו לך במחיר חתימה שווה לכל נפש - ל י ר ה א ח ת ב ל ב ד - בלי לוותר על הנייר המשובח, ההדפסה המעולה, העטיפה האמנותית. חותמים בודדים המעדיפים לקבל את הספרים באמצעות הדואק יוסיפו על מחיר החתימה בסך 12 ל"י דמי משלוח בסך 2 ל"י. מחיר כל ספר בודד בסדרה זו מ-1.50 ל"י עד 2 ל"י".

בדף שקדם להודעת המכירה הזאת ישנה רשימה לא של 12 ספרים אלא של 84 ספרים שיצאו עד מרץ 1965 בהוצאת הספרייה. עברתי על הרשימה ואני קראתי מתוכה 10 או 11. אני לא יודעת מה זה אומר, אם בכלל. אולי שישים שנים הם מספיק זמן לא רק להתבלות של הספרים אלא גם להעלמותם. איך שלא יהיה הספריה לעם היא אכן מיזם חשוב גם בזמינות של הספרים אבל בעיקר בפורמט הנוח, כזה שנכנס לכיס של כל גבר (בבגדי נשים לרוב אין כיסים) ולכן זמין לקריאה גם במהלך יום, בדרך אל העבודה, בחזרה ממנה, בתור לרופא או בזמן טיול.

גם ספריות הרחוב יוצרות זמינות של ספרים, ואת הספר הזה מצאתי אצל אחותי. בעקבות מגוריה בירושלים באיזור שופע ספריות רחוב, הפך הבית שלה למיני ספרייה בפני עצמה, היא וילדיה לוקחים ספרים מכאן ומשם, והספרים מצטברים להם. אז זה היה ספר שהיא המליצה עליו מאוד, ומעולם לפני כן לא שמעתי את שמעו.

האחים אלברטו ומיקול פינצי-קונטיני הם חלק ממשפחה מסתגרת בעיירה איטלקית ושמה פרארה. את ההסתגרות שלהם מפני הקהילה היהודית ובכלל הם פורצים רק לאחר ששלטון הנאצים שלח את ממשלתו של מוסוליני השותף לאסור כניסה של יהודים לשלל מוסדות תרבות וספורט, ובצורה ספציפית יותר, סגר את שערי מועדון הטניס האהוב על האחים. ביוזמה ספונטנית הם פותחים מועדון משלהם בגן הענק שהוא חלק מהאחוזה המשפחתית ומזמינים מספר צעירים מנודים, בהם גם המספר של הספר הזה. באופן צפוי המספר מתאהב במיקול והסיפור הוא סיפור ההתאהבות, שזור בעננים הכבדים של ערב מלחמת העולם השנייה, ומסופר בדיעבד לאחר שהמספר נכלא ושוחרר ורוב הדמויות בספר כבר לא בין החיים.

זה ספר קטן, מינורי, כן מאוד, שהוא סיפור התבגרות וסיפור אהבה נכזבת ואולי גם סיפור על אותו חלק מיהדות איטליה על מנהגיה הייחודים שאבדו לנצח, הריהוט המקובל ושאינו, הדרך בה חגגו חגים והגיעו לבית הכנסת גם מי שלא היו דתיים באורח מוצהר, מונחים ומילים ייחודיים ועוד.

לפני 3 ימים•נצחיה
שונאים - סיפור אהבה

שונאים - סיפור אהבה

יצחק בשביס-זינגר

"היהודים החלשים הושמדו ואלה שנותרו היו עשויים מברזל, אך מסתבר שאף הם אנשים שבורים. צרותיהם צפות ועולות עתה. בעוד מאה שנה יתוארו הגיטאות מן הסתם באורח אידיאלי, וייווצר הרושם שרק קדושים חיו שם. אין שקר גדול מזה. ראשית, כמה קדושים קמים בדור אחד? שנית, רוב רובם של היהודים האדוקים הושמד. ואלה שנותרו בחיים השתוקקו לחיות בכל מחיר. בגיטאות שונים הם אפילו ניהלו קאברטים. אתה יכול לתאר לעצמך איזה קאברטים! היה עליך לדרוך על גופות מתים כדי להמשיך לחיות."

לפני שאני אמשיך בתיאור התוכן והעלילה של הספר הזה, אני חייבת לתת תיאור של המצב שבו הוא הגיע אלי. צהוב מיושן, כריכתו הרכה מקומטת ומודבקת בדבק-נייר מתקלף של ספריות שעליו בכתב יד האותיות בשב וחלק משם הספר. בכריכה הפנימית יש דף החזרה ישן שעליו פעם ספרניות החתימו תאריך החזרה בחותמת סגולה. תאריכי ההחתמה פזורים בין 23 במרץ 1998 ועד 29 באוקטובר 2005. בצד יש גם כיס נייר שבו לפני כן היו מכניסים כרטיס השאלה מנייר. ומדבקת ברקוד חדשה יותר. על הדף הזה גם כתוב בעיפרון המספר הקטלוגי של הספר 437/1 ובעט "ספר טוב". העמוד הבא הוא השער של הספר ועליו יש חותמת של עיריית ירושלים - אגף הספריות העירוניות סניף קריית יובל, מספר 509,323 ועוד מספר כתוב בעט /941452. בדף המודפס עם שם הספר באנגלית מוזכר שהוא יצא לאור בשנת 1979 (כלומר לאחר שבשביס זינגר זכה בפרס נובל לספרות), וההדפסה השתים עשרה בשנת 1990, אך לא מוזכרת שנת ההוצאה המקורית של הספר בשפה בה הוא נכתב, שאני לא יודעת אם היא יידיש או אנגלית. הדפים צהובים, כמובן והגופן קטן, ומעבר לזה הם מסומנים בעיפרון, בדרך שבה עולים שלא יודעים את השפה מסמנים מילים קשות ומתרגמים אותן, ובדרך נוספת שבה אימי המורה לספרות היתה מסמנת משפטי מפתח בטקסט וכותבת בצד נקודות להדגשה אצל הקוראים. לא ברור אם מי משואלי הספר בספרייה ההין להוסיף סימונים כאלה על ספר מושאל, ואולי אלה סימונים לגלגוליו מאז הוצא מהספרייה, כדרך שעושים בספרים ישנים שכריכתם רכה ומקומטת משימוש ודפיהם צהובים מיושן. ויש על הדפים גם כתמי קפה וכתמים אחרים מפעם לפעם. בקצרה, הספר עבר הרבה בחייו, וזה משפיע בוודאות על רצונו של אדם לקחת לידיו ולקרוא.

כריכת הספר מתארת ערימת קש במקום שנראה חשוך ואולי הרוס, ומהערימה יוצאת אל חזית הספר יד גברית ועליה שלוש טבעות זהב. וזה הסיפור. הרמאן ברודר, ניצול שואה שהוחבא במתבן על ידי המשרתת הפולניה ששירתה בביתו, נמצא עכשיו בניו יורק והוא מחובר בעבותות לא לאישה אחת אלא לשלוש. האחת היא יאדוויגה הגויה שהצילה אותו ומנהלת עבורו משק בית בקוני איילנד. השנייה היא מאשה, יהודייה סוערת ונשואה שנפרדה מבעלה וחיה עם אימה האדוקה בברוקלין. השלישית קמה מהמתים עם תספורת טובה וציפורניים צבועות, הלא היא תמרה אשתו החוקית עוד מפולין, שהצליחה להנצל, גם אם לא להציל את שני הילדים שלהם. תומכי פוליאמוריה ברשתות מקבלים תמיד את התמיהה הבסיסית - מאוד קשה לנהל מערכת יחסים אחת, איך אפשר לנהל שתיים או שלוש במקביל? והרמאן הוא מוכשר והוא מצליח. הוא עובד בצורה לא חוקית כסופר צללים של רב, ומספר לנשותיו שהוא בנסיעות עבודה. הן יודעות ולא יודעות זו על זו, וזה עובד, עד שכבר לא. והספר כולו הוא תאונת דרכים אחת גדולה המצויירת אל מול הקורא לפרטי פרטיה.

בשביס זינגר לא צריך את השבחים שלי. הוא מיטיב לכתוב ויעיד על כך פרס נובל שקיבל וגם סתם ככה פרסומו ואהדתו ברחבי העולם היהודי ושאינו יהודי. בספרו "בית הדין של אבא" מספר בשביס זינגר על אביו הדיין בעיירה היהודית בפולין ועל סיפורי הנישואים, הגירושים והבגידות שהגיעו לאוזניו. כך שאין אלה מוראות השואה שגורמים להרמאן להתנהל כפי שהוא מתנהל, הוא היה נוהג לשקר ולבגוד גם לפני זה, וזה גם מה שתמרה אשתו החוקית אומרת לו. בין לבין הוא באמת מנסה להיות אדם טוב. אולי לחזור אל מנהגי היהדות האדוקים, אולי להפוך להיות צמחוני, כי לא מוסרי בעיני לשחוט חיות. והוא מתפלסף לעצמו. לא רק הוא, אלא כמעט כל הדמויות בספר הוגות בענייני טוב ורע, ראוי ושאינו, שכר ועונש, מה מפריד את הנאצים משאר בני האדם והאם לא כולם נאצים בפוטנציה. וזה נשאר בשאלה. ספר כתוב יפה ומאוד קשה, דווקא כי הוא מראה אנשים בקווי השבר שלהם.

לפני 6 ימים•נצחיה
האורחת המושלמת

האורחת המושלמת

אמה רוס

בכלל לא תכננתי לקרוא את הספר הזה. מצאתי אותו, עם העטיפה המועתקת מאחד המותחנים של פ"ד ג'יימס, בספרייה השיתופית במשרד, וליקטתי אותו כי ידעתי שיהיה חג-שבת ארוך שבו יהיו אצלי שלוש מבנותיי, אחת מהן עדיים מחלימה מלידה, וספר רומנטי וקליל יכול להתאים. אלא שבמהלך השבת נסוב הדיון בבית על הייט על הספר הזה (אחד כבר קרא, שנייה היתה במהלך הקריאה והיא ידועה בקריאת הר הגעש שלה) עד כדי כך שהייתי חייבת לקרוא כדי לבדוק על מה הם מדברים.

ובכן כדי לקצר את האורך אומר שהם צודקים.

כדי לפרט יותר, אומר שיש כאן ניסיון לעלות על נוסחה ידועה למתח ומסתורין. הנוסחה כוללת אחוזה מבודדת שמתכנסים אליה אנשים רנדומליים באמצעות זימונים מפוקפקים. ואז "לפתע" אין קליטה, יש מזג אוויר גרוע ואין חשמל, כל המכוניות נעלמו ומוראות מזג האוויר מונעות הגעה רגלית לכפר הסמוך והזעקת עזרה. עוד חלק מהנוסחה זה פער של דור ומאבק ירושה על אותה אחוזה, וכמובן סיפורי אהבה, משולש, מרובע, מחומש אם אפשר - כמה שיותר יותר טוב.

אז סיידי, שחקנית די מובטלת מקבלת הזמנה כזאת, לשחק תפקיד "אורחת" במשחק מתח בלשי שבו לה משלמים עבור התפקיד, ואילו אורחים אחרים משלמים עבור החוויה. היא מקבלת מזוודה עם בגדים יקרים וכן את פירוט התפקיד והסעה למקום. במקביל ולסירוגין אנחנו חוזרים בזמן לסוף שנות השמונים של המאה הקודמת, זמן בו בת', יתומה משני הוריה, בת 15, מועברת למשפחה שגרה באחוזה, המעבירה היא דודה שלה קרוליין, ובאחוזה גרים מרקוס וליאונורה והבת שלהם נינה שהיא בת גילה של בת'. באופן מוזר ומפתיע בכל פעם שהסבא, אביו של מרקוס, מגיע נינה חולה ובת' מתבקשת למלא את מקומה.

עוד חלק ששתוך לסירוגין הוא וידוי של דמות שאנחנו לא יודעים מי היא ובאיזה זמן היא מתקיימת, וזה לכאורה מה שיוצר את המתח. אני יכולה להבין את מי שנהנה, אבל בשבילי היו יותר מדי חורים בעלילה, ובסוף הכל יותר מדי הסתדר יחד. נותרה רק הכריכה המאוד יפה, אבל גם היא מועתקת, אז באמת חבל.

לפני שבוע•נצחיה
דברים שלא סיפרתי

דברים שלא סיפרתי

אזאר נאפיסי

אז על הספר הזה יש עשרים ביקורות, רובן הגדול נכתב לפני חמש עשרה שנים, סמוך לזמן שהספר יצא לאור. אם לשפוט על פי הביקורות, כנראה שאירן היתה הרבה פחות מעניינת ומסקרנת, והרבה פחות רלוונטית לחיים היומיומיים ממה שהיא כרגע בשבילי. אני מודה ומתוודה שלו הספר היה מתגלגל לידי אי אז בשנת 2011 או 2012 סביר שלא הייתי טורחת לפתוח ולקרוא אותו, ואם כן כבר הייתי לוקחת אותו לידי ומתחילה לקרוא, הרי שהייתי סוגרת מהר יחסית, מוכרעת תחת עומס המושגים הפרסיים הזרים לחיי.

השנה 2026, ליקטתי את הספר בספריית רחוב, וקראתי אותו בחג השבועות, כמעט שנה אחרי מתקפת עם כלביא הלוא היא אירן1, שלושה חודשים אחרי פרוץ מתקפת אירן2, בזמן המתנה להתפתחות לא ידועה, אם מתקפה נוספת על מתקני הגרעים באירן או שמא הסכם שישאיר את משטר האייתולות על כנו. כך שאני אחרי קריאה מסיבית בפיד אירן בטוויטר ומכירה מושגים כמו בסיג' או נורוז, וכן את סיפורם של גולים אירניים שעכשיו מתאספים סביב איש משפחת השאה רזא פהלווי בתקווה למהפכת נגד וחילופי שלטון באיראן.

אזאר נאפיסי, אירנית גולה, מרצה לספרות החיה בארצות הברית, כתבה ממואר על בית הוריה, חייה וזכרונותיה מילדות, התבגרות ובגרות באירן. היא לא ממוקדת, טוענים המבקרים. חבל שכתבה על פוליטיקה, היא היתה צריכה לכתוב רק על חייה האישיים. ואולי רק על פוליטיקה. ובכלל, אומרות ביקורות אחרות, אני לא אוהבת ספרים מהסוג הזה. ובכן, כמובן הכל עניין של טעם, אבל זה טבע הכתיבה, ואזאר אכן מערבבת את האישי והפוליטי. איך היא יכולה אחרת? אביה היה ראש עיר, ואחר כך ישב בכלא תחת שלטון השאה. איך זה רק אישי ולא פוליטי? בזמן שהוא ישב בכלא היא התחתנה, ואמא שלה הפכה להיות חברת פרלמנט. לאחר מכן הוריה לא התגרשו למרות שזה היה הצעד ההגיוני מבחינה אישית, אבל לא תואם את דמויותיהם הפוליטיות. איך אפשר להפריד בכלל?

ואזאר לא מפרידה. היא גם לא מפרידה ספרות או תרבות בכלל. כילדה חובבת סיפורים היא גדלה תחת הרושם של סיפורי המיתולוגיה האירנית שסיפר לה אבא שלה, ואלה עיצבו את עולמה. כך גם הנרטיבים הסותרים של אמא שלה ואבא שלה באשר לנסיבות שבהן הם חברו יחד והפכו לזוג ואחר כך למשפחה. כי זה בעצם הסיפור של אזאר - סיפור על איראן תחת משטר השאה, ועל המהפכה האיסלאמית באירן, ובעצם סיפור על הסיפורים שאנשים מספרים לעצמם, ועל הצורך בסיפור כדי לחבר את החיים יחד. אביה, כך מספרת אזאר, כתב ספר ביוגרפי. בטיוטה הראשונה שאותה היא קראה רק לאחר מותו, הופיעו סיפורים אישיים רבים. בספר הרשמי הסיפורים לא מופיעים. חברים ויועצים שכנעו אותו להוציא אותם ולכתוב ביוגרפיה שהיא רק פוליטית. הספר הזה, אומרת אזאר, נקרא מלאכותי ומשעמם. אולי לכן היא כותבת את הסיפור שלה בצורה אחרת, צורה שבה האישי הוא גם הפוליטי, כי ככה זה החיים.

הסיפור מעניין, לפחות עבורי. אזאר מסתכלת על הוריה ומציגה מצג מורכב של אב ואם שלא הסתדרו ביניהם, של אם שחיה בנוסטלגיה גלויה לעבר זוהר כלשהו שמעולם כנראה לא היה, שצריכה את האישור המתמיד של אנשים וחפצים, שאוהבת לעיתים, אבל עד כדי חנק. היא מציגה ילדות שיעית במשפחה מוסלמית דתית ששונה מהותית מעולם החיג'אב והבורקה שהביא איתו מאוחר יותר שלטונו של האייאתולה חומייני. היא מתארת התבגרות חילונית ופריצת גבולות וכן את החיים תחת שלטון השאה, שלא היה שליט נאור כלל וכלל, ואת השאיפות והרצונות לקראת מהפכה, ואיך המהפכה הסתיימה בדרך אחרת ממה שהיא וחבריה תמכו בה. וכן, גם זה, יכול להיות סיפור שהיא רק מספרת לעצמה ולאחרים, אבל בתור סיפור הוא מעניין מאוד.

לפני שבוע•נצחיה
השטן בעיר הלבנה

השטן בעיר הלבנה

אריק לארסון

בתור קוראת קבועה למדי של ספרי מתח, בלש ואימה, אני חייבת לומר שמעולם לא התחברתי לתת הסוגה של הרוצח הפסיכופט, בוודאי לו לאלה שבהן הרוצח הפסיכופט מכשף את כולם בקיסמו ותוך כדי כך רוצח בסדרתיות עשרות אנשים. זה טריק די מוכר, והופך להיות פתרון קלישאתי למדי למתח ואימה, כי באמת מה יותר מאיש לא אנושי שרוחש מזימות ומערים על כולם סתם בשביל הכיף שלו. אלא שאני מתקשה להאמין שאדם כזה קיים, ואז אין אמינות לספר. טוב, חוסר אמינות זה חלק מהז'אנר, ועדיין השעיית האימון שנדרשה היתה גבוהה מדי.

עד עכשיו.

"השטן" מתייחס לאדם בעל הרבה זהויות בדויות, שהידועה ביניהם היא הנרי הולמס. בסוף המאה התשע עשרה אותו הולמס הגיע לשיקגו ועל פי המסופר היה רוצח סדרתי שמספר הקורבנות שלו לא ידוע. בספר מונים תשעה ודאיים, כולל ארבעה ילדים, ויש הערכות של עשרות קורבנות עד 200. ועל פי המסופר אותו הולמס עונה על הגדרת הפיסכופת חסר האמפתיה שרוצח לצורך ההנאה שבעצם הרצח וללא שום רווח נוסף. לשאלה איך פושע כזה היה יכול לצמוח, איך הוא מצא את הקורבנות ואיך אנשים לא חשדו משלב הכותב סיפור שלא מאוד קשור, והוא כרוך למאפייני העיר שיקגו במאה התשע עשרה בכלל, ובזמן יריד קולומבוס שהתקיים בה בשנת 1893 בפרט.

"העיר הלבנה" הוא תיאור היריד, משום שהוא היווה אנטי תזה לעיר עצמה שהיתה שחורה, מצחינה, מלוכלכת, מלאה צואת סוסים, מים מזוהמים, וצחנת בתי מטבחיים. ואיכשהו אותה שיקגו היתה מעוניינת לקיים את היריד אצלה ושמה על הכף את כל המשאבים ואת כל הכוח. בין השאר הפרוייקט כלל בחירה של אדריכלים לביצוע יוצא דופן, כולל אדריכל נוף שקיבל את המשימה הבלתי אפשרית לייצר מראה טבעי כאילו נוצר בעשרות שנים ולבצע את זה באדמה חולית השוכנת על בוץ ובשנים שיש בהן חורף הרסני. האיזור נקרא "העיר הלבנה" מתוך בחירה די מקרית לצבוע את כל המבנים הגרנדיוזים של דוכני התערוכות השונות בצבע לבן. היריד נוצר בתנאים בלתי אפשריים והקמתו לוותה בהמון דרמות, תקלות ותאונות. אבל לבסוף כשהוא נפתח (חלקו באיחור וחלק אפילו באיחור רב) הוא היה מרשים, הביא לשיקגו מבקרים רבים, וגם חוויות ראשוניות כמו תאורת חשמל בזרם חילופין, נסיעה בגלגל ענק, והמצאות רבות.

במציאות כזאת של עיר לא מסודרת, כוחות משטרה שונים ורבים שלא פועלים במאוחד, הרבה מבקרים שמגיעים מקצווי ארצות הברית, ושם "פרוע" שהוריד מהרבה נשים מגננות מתוך מחשבה ש"ככה זה כאן", ותקשורת מקוטעת המבוססת בעיקר על מכתבים שמגיעים לעיתים רחוקות ומעט מאוד על קשרי אלחוט שהיו בחיתוליהם, הרבה פשע שגשג, וכך גם הפושע הולמס, וזה מה שמתואר בספר. הספר הוא ספר תיעודי, עם עשרות עמודים של הערות ביבליוגרפיות ורשימת מקורות ענפה, וגם תמונות משולבות.

שני הסיפורים האלה אינם מאוד קשורים זה לזה אלא בבחירה של הכותב. עם זאת ההתייחסות לפרטי הפרטים של הפוליטיקה והטכניקה והלוגיסטיקה בבניית היריד מהווים מעין בילד אפ שיוצר את המתח בסיפור של הולמס. אני אוהבת אדריכלות ולכן זה עניין אותי, אבל גם יכולה להבין את מי שלא. על פניו לפחות לפי הפרשנות בספר הזה, רוצח סדרתי פסיכופת שעושה זאת למען שום מניע נראה לעין, זה דבר שקיים.

לפני שבוע•נצחיה
הקופסה של אנני

הקופסה של אנני

רנדל קיינס

יוהו! אני ראשונה שכותבת סקירה על הספר הזה. מצאתי אותו כמובן באחת מספריות הרחוב האהובות עלי, והתפלאתי שלא שמעתי עליו כלום מעולם. מתברר שגם משתמשי סימניה לא שמעו, ואם שמעו לא מצאו לנכון לכתוב סקירה ועל כן קראתי ואני מתכבדת לכתוב.

צ'רלס דארווין, הוגה תיאוריית האבולוציה, אדם שעורר מחלוקות בזמנו והשפיע רבות על התפתחות המדע והבנה של מוצא האדם. התיאוריה שלו עברה שינויים מאז זמנו ודיוקים רבים, אבל מה ששלו - שלו, והוא אבי התיאורייה הזאת. בהתאמה לחשיבות שלו, יש ביוגרפיות על דארווין. לא הזדמן לי לקרוא אף אחת מהן, אבל הן קיימות. זאת ביוגרפייה מיוחדת.

קודם כל - הכותב. רנדל קיינס הוא חימש של צ'רלס דארווין - נכד של אחת הנכדות שלו. כך שזו ביוגרפיה משפחתית. הוא אמריקאי, בעוד צ'רלס היה אנגלי, אבל אין כאן סתירה, אנשים עוברים ממקום למקום וכך גם משפחות. בהיותו צאצא עמדו לרשות קיינס מקורות ומשאבים שאינם בהכרח עומדים בפני הביוגרף הרגיל, בוודאי כשהכתיבה נעשית לאחר למעלה ממאה שנים מזמני ההתרחשות המקוריים. היו לו את סבו ואת אחותה לריאיונות, פריטים אישיים מעזבון המשפחה שלא בהכרח נמסרו למוזיאונים או נחשבו חשובים כדי להימסר ועוד. חוץ מזה יש לו כמו לכל אחד אחר גישה למקורות היסטוריים רגילים, פרסומים בעיתונות התקופה, ספרים ותעודות.

מי שקיינס עושה זו ביוגרפייה אישית. הוא גילה על קיומה של אנני - הבת של צ'רלס ואמה דארווין שנולדה בשנת 1841 ונפטרה מספר שבועות אחרי יום הולדתה העשירי ממחלה לא מזוהה, כנראה סוג של שחפת. לחוות מוות של ילד שלך לא היה דבר נדיר באמצע המאה התשע עשרה. קיינס נותן את הסטטיסטיקה על מוות של ילדים בין גיל עשר ל-14 במאה ה-19 שהוא גדול פי 25 מהסיכוי של משפחה במאה ה-21 לחוות דבר כזה (תמותה של 5 ילדים ל-1000 הפכה להיות תמותה של 1 ל-5000), ועל כן על אף שמשפחת דארווין היתה משפחה אמידה, והיתה לה זמינות לרפואה הטובה של אותו זמן, לא רק שהם חוו את הטרגדיה אלא אף הכירו משפחות נוספות במעגלי מכריהם השונים שחוו דבר דומה.

דרך אנני, בעשר השנים שבה חיה, ובתגובת האבל של אביה ואימה אחרי מותה, ודרך הילדים הרבים האחרים שאמה דארווין הרתה וילדה ואת חלקם גם גידלה עד לבגרות, קיינס מביא תדמית אחרת של המדען והחוקר צ'רלס דארווין. הוא היה אב נוכח בחיי ילדיו מעצם זה שהיה פיזית נוכח - הוא ביצע הרבה מהמחקרים בבית, וחלקם מתוך התבוננות בילדים ובתגובותיהם. למרות שחלק מההשפעות לא בהכרח קיימות, וחלק מהקשרים בין המחקר או הפירסום לחיי המשפחה נראים קצת מאולצים, עדיין הספר פורס זווית מעניינת מאוד של איש חקר ומדע חשוב מנקודת מבט של חיי משפחה, תוך תיאור מפורט של דרכי החיים בלונדון ומחוצה לה במהלך המאה התשע עשרה - המגורים, המנהגים, העזרה בבית, דרכי הנסיעה והתקשורת, ועוד. אז בשורה התחתונה נהניתי ואני ממליצה.

לפני שבועיים•נצחיה

ביקורות נוספות על "הכלה המשחררת "

הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

אברהם ב. יהושע

הכל מסודר בקופסאות.קופסאות של מילים:לביקורות ציניות,קופסה לביקורת פושרת,וזו לביקורת המשבחת.אבל בשביל הספר הזה אני פונה למדף שלי ושולף משם את הקופסא עם הדימויים לביקורות המהללות,המשתפכות,המתפעלות(יש גם קופסא לכל אלה)ביותר כדי להרכיב מהן את הביקורת לכלה המשחררת.
איך שאני פותח את הקופסא מיד מפציעות משם קרני האור של המילים המלוטשות ביותר.מה יש לנו שם:"יצירת מופת","מעשה אמן","קנוני","אבן דרך","פסגת היצירה","מלאכת מחשבת",כאלה.
זה לא מספיק.
נעזוב זה ונחפש משהו אחר.
כבר כתבתי כאן בעבר(בביקורת הלא מוערכת דיה של 'שליחותו של הממונה על משאבי אנוש') על יצירתו של א.ב ועד כמה בשבילי הוא הליכה על בטוח.ממש באנקר.
איך אתאר לכן ולכם ספר זה?אתם מכירים את זה כשמתבוננים על שיירת נמלים קטנטנות מגבוה?רואים קו דקיק שזע לו בתנועה מתמדת.זום אין ופוקוס קרוב יותר לשיירה תגלה לכם את הפרטים המרכיבים אותה ומייד תשתאו על התנועה הסואנת המרכיבה את הקו השחור הזה ואם תקרבו את עיניכם ממש בצמוד לשיירה תדהמו מהנחיל העצום הרוחש מתחת אפכם.
נחיל המילים המרכיב את ספרו זה של יהושוע מצריך רזולוציה החדה ביותר שתוכלו להשיג.מה שנקרא בקריאה ראשונה לא מספיק כדי לחוות את העושר והתחכום של הסופר הזה.שכבות על שכבות מונחים הסיפורים השונים והם מקופלים ומתקפלים זה בתוך זה עמוסים דימויים,סמלים והקשרים שכדי לגלות אותם יש לגזור על עצמך עוצר קריאה של חומרים אחרים ולתת לסיפור שזה עתה סיימת לחלחל בך ולהספג בתודעה
כמו חומר רדיואקטיבי הנועד לגלות את החומרים הזעירים ביותר שלא ניתנים לגילוי באמצעים קונבנציונאליים.
אני חושב שכבר קלטתם את המסר.
נקשרתי לסיפור הזה על יוחנן ריבלין ומשפחתו.הצטערתי כשהגעתי לסוף הסתמי משהו,אבל כמו ב'שליחותו של הממונה' הבנתי את משמעותו רק לאחר מספר ימים.
נקשרתי למזרחן ריבלין ולאישתו השופטת שדווקא הוא מבין שניהם חיפש אמת למען בנו האהוב.בסיפור גדוש סודות ריבלין מחפש לפענח סוד אחד שגרם לסיום נישואי בנו יקירו לאחר שנה אחת בלבד.הסוד מתגלה לבסוף,אך לא לו אבל גם סודות אחרים ברקע נפתרים ומתירים את הקשרים שאחזו בדמויות השונות לשיחרורם לדרך חדשה.
א.ב כתב עלילה מהפנטת ומלאת ריחות בתוכה התערסלתי והגעתי מחיפה לירושלים,לגליל ולכפרי הגדה לדמויות ישראליות וערביות,כולן אנושיות ושובות לב.העלילה מתובלת בהרבה משפטים בערבית הכתובה בעברית,והומור רב.אני ממליץ במיוחד על הקטע (מעמוד 390 )בו מתוארת חויית הצפייה של הזוג רבלין בסרט יפני משמים.צחקתי שם כמו שלא צחקתי מעולם מקטע שקראתי.
מה יש לדבר-ללקק את האצבעות,או ברוח האירויזיונית של ימים אלה:
'דוז פואה'
ותוסיפו גם מע"ם

לפני 16 שנים•
★★★★★
•אליהו
הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

אברהם ב. יהושע

ספר נפלא. תאור של חיינו כפי שהם בארץ הזו. זוהי "כמוסת זמן" א.ב. יהושע כתב על שנות האלף. ספר זה בעוד אלף שנה יתאר במדויק חי משפחה ישראלית בסוף שנות התשעים של המאה הקודמת.
אהבתי את הסיגנון הקולח.
את הדמויות, גם דמויות המשניות מתוארות היטב.
מומלץ כמו מרבית ספריו.

לפני 12 שנים•. קורא .
הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

אברהם ב. יהושע

ספר מצויין הנכתב ביד אמן רגישה של א.ב. יהושע על מזרחן הנשוי לשופטת ועל משפחה ירושלמית בעלת מלון משפחתי קטן,וסטודנטית ערביה עליה גאוות המשפחה המתקשה לסיים תואר, ספר מצויין ומומלץ.

לפני 15 שנים•
★★★★★
•Eli.A
הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

אברהם ב. יהושע

הרומן הזה רק הוא( א.ב יהושע ) , יכול לכתוב,

איזה רומן, בעצם הרומן בהא הידיעה..., כתוב באופן מעורר החושים,
אהבה, סיפורים משפחתיים, סיטואציות מעט הזויות וגם מצחיקות, מרגשות, מעוררות הרהורים, חשיבה, חיוך וגם דמעה..
כמו בחיים- הכל מהכל, והיכולת לתמרן ולשלב הכל..
מתי מעט יכולים לכתוב ככה, כמותו, בעברית מעוררת חושים ובכתיבה כה משובחת,

מי שטרם קרא למהר ולקרוא.

לפני 7 שנים•
★★★★★
•יעלי
הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

אברהם ב. יהושע

אני מרגיש קצת אי נוחות לכתוב ביקורת לסופר כמו א.ב יהושוע, סופר שהוכיח מעל לכל ספר את גאונותו הספרותית.

אבל מבחינתי ככקורא הדיוט שאומנם קרא עגנונים ודוסטויבסקים, אבל עדיין מחפש את הזיק הספרותי שמושך את הקורא כמו סירנות למלחים.

הספר 'הכלה המשחררת' היה לי די מתיש, הרבה קטעי פרשנות, הרבה השהיות של העלילה וקטעים לא ברורים. היו אומנם כמה קטעים שהצליחו לשאוב אותי חזרה לספר כמו תיאור החתונה הערבית שהייתה די משונה בתחילת הספר, הנסיעות ברכב עם הסטודנטית סמאהר, והקפיצות לתיאוריי מלחמת האזרחים באלג'יר והתהייה האם יש קשר בין עלילת הספר לעלילת המלחמה באלג'יר.

בסופו של דבר לא הבנתי כל כך הרבה (למרות האהבה הרבה שיש לי לא.ב יהושוע). הספר מבחינתי הוא ניסיון נועז של הסופר לצאת מגבולות עצמו. אני מקווה לחזור לקרוא בו בעוד כמה שנים ואולי להיווכל לתוכו בצורה מוצלחת יותר.

לפני 13 שנים•עושים רוח
הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

אברהם ב. יהושע

ספר בסדר.
ספר עב כרס, נחמד ולא יותר.
לטעמי יש בו יותר מידי התפלפלות עם השפה הערבית, השירים והסיפורים בערבית...
סיפור העלילה המרכזי - מעניין, אך היה חסר לי "הפואנטה" בסוף...

לפני 13 שנים•
★★★★★
•תמי
הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

אברהם ב. יהושע

כרגיל, הכתיבה של א.ב. יהושע, מדהימה, ומה שהדהים אותי במיוחד הפעם היה היכולת שלו לסחוף את הקורא אל תוך עולם ועולם פנימי מלאים ושונים ממה שנכתב עליהם בד"כ.

היכולת של יהושע ליצור יש מאין ולהפוך שגרה יומיומית של אנשים אפורים לכדי סיפור מרתק היא למעלה מאמנות.

החיסרון היחיד הוא אורכו של הספר, שללא ספק יכול היה לקצץ כמה עשרות עמודים בלי שאף אחד היה שם לב...

לפני 17 שנים•
★★★★★
•עידיתה.
הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

אברהם ב. יהושע

עשוי וצפוי מידי- לא מהספרים הטובים שקראתי- אבל אין סיכוי שאפספס את הסופר הישראלי האהוב עליי.
תמיד כיף ונעים לקריאת אחר הצהריים עם קפה...

לפני 18 שנים•
★★★★★
•שי
הכלה המשחררת

הכלה המשחררת

אברהם ב. יהושע

מצאתי את הספר הזה ליד הפח; לקח לי כמה חודשים אולי יותר משנה לתקן את הטעות של זולתי.

לפני 6 שנים•
★★★★★
•roei