ביקורת ספרותית על גאווה ודעה קדומה - תרגום ואחרית דבר: עירית לינור מאת ג'יין אוסטן
ספר טוב דירוג של ארבעה כוכבים
הביקורת נכתבה ביום שבת, 9 בינואר, 2021
ע"י Y


אחרי 3-4 שנים שכמעט ולא קראתי ספרים, אלא קראתי רק ספרים שחברות שלי קוראות- סדרת אחרי ש... למשל. בסדרת הספרים אחרי ש... הספר גאווה ודעה קדומה מוזכר מס' פעמים אם אני לא טועה, קראתי את הסדרה מזמן, והתחלתי להתעניין בו. מידי פעם קלטתי את הספר או הסופרת מוזכרים בתוכניות טלוויזיה שאני רואה, והחלטתי שמאחר וזו קלאסיקה מוכרת אקנה ואקרא. כמובן שקניתי והוא היה על המדף מספר חודשים.
אחת המטרות שלי לשנת 2021 הוא לקרוא כל שבוע ספר אחד. החלטתי שאני אתחיל מהקלאסיקות שיש לי בארון לפי השנה בה הספר יצא- "גאווה ודעה קדומה" היה כמובן הראשון שיצא.
איך שהתחלתי לקרוא, וקלטתי שהשפה גבוהה וקשה לי, התלבטתי אם לעצור וחשבתי אולי ספרים זה לא בשבילי בכלל. אבל יש לי נטייה לסיים כל דבר שאני מתחילה, אם זה ספר, סרט או סדרה. ופתאום קלטתי שאם אני לא מספיק מרוכזת הספר נהייה לי קשה, הבנתי שאני צריכה את השקט שלי בשביל הספר. אחרי 4 ימים סיימתי את הספר, החלטתי שאני קוראת רק שאני באמת מרוכזת. הקריאה ביומיים הראשונים הייתה הכי קשה, ואחרי זה פשוט זרמה לי ולגמרי נהניתי.
הספר כל כך טהור, לא כמו הספרים של היום בזאנר הרומנטי שיש יותר מין מאשר עלילה. הספר מתאר יפה כל כך את אותה תקופה, עושה חשק לחזור בזמן. הספר כתוב מדהים, העלילה אף פעם לא נמאסת. אהבתי שלא כל העלילה היא על דארסי ואליזבת.
כשסיימתי את הספר ראיתי את הסרט שמבוסס על הספר שיצא ב-2005 בנטפליקס, וזה רק הוסיף מאחר והספר היה לי קשה בהתחלה.
ממליצה מאוד, בוודאות אקרא את הספר שוב בעתיד שהעלילה תישכח ממני.
16 קוראים אהבו את הביקורת
אהבת? לחץ לסמן שאהבת




טוקבקים
+ הוסף תגובה
גלית (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
אכן יש משמעות רבה לתרגומים ,מעין נראה לי שניסיתי את כל הורסיות הקיימות.....
את גאווה ודעה קדומה קראתי לראשונה בתרגום טלה בר (כמדומני) בהוצאת אורעם ומסתבר שזה היה מזל גדול כי אם הייתתי מתחילה עם תרגומי אהרון אמיר (הוצאת מעריב) לא בטוח שהייתי מתלהבת.
עם אמה היה לי קשה במיוחד להתמודד ,אוליי בגלל ההוצאה (הקיבוץ המאוחד) שייצרה ספר כבד עם אותיות צפופות ובסגנון די מנופח ולא נגיש לטעמי.
מאז קראתי את כולם כמה פעמים ובהחלט שוב לאחר הפרויקט המבורך של שי סנדיק לתרגום כל יצירותיה מחדש בשנים האחרונות.
אכן קתרין הרבה יותר פשטנית ופחות מלבבת מליזי בנט והנרי שלה הוא חתיכת שתלטן מתנשא ( כמו גם מר נייטלי של אמה) אבל אני אהבתי את הדיבור הישיר של הסופרת אליי הקוראה ואת הלקחים שקתרין למדה בלי יותר מדיי סבל.
מעין (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
גלית, אני איתך בנוגע לתבונה ורגישות - גם יפהפה ומומלץ. ואמה אכן בלתי נסבלת.
אבוי, אני מתה על פאני ואן :)
דוקא מנזר נורתאנגר לא תפס אותי בכלל. נראה לי שקראתי בתרגום כבד ומשמים.
גלית (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
אני חיבבתי הרבה פחות את השפעה הוא שלישי מהסוף מבחינתי ( משיגים אותו רק אמה המעצבנת מאמה ופאני כאפה לפרצוף ממנספילד פארק) הודות לאן הסמרטוטית. ועדיין זה ספר מצויין שקראתי המון פעמים.
אם את בעניין של יותר קליל ושנון ומודע לעצמו עם בקורת חברתית נוקבת - לכי על נורתאנגר אבי, ואם אותו הדבר אבל פחות קליל - תבונה ורגישות מומלץ בחום.
מעין (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
כתבת כל כך יפה! תודה לך. עשית לי חשק לקרוא אותו בפעם הלא זוכרת כמה :)
אם את ממשיכה בפרויקט הקלאסיקות- ממליצה מאוד על הספר "השפעה", גם כן של ג'יין. מקסים לא פחות, אם לא יותר.
גלית (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
מה שנתי ק ופחות הרומנטיקה - למרות שזה בהחלט כיף - ויותר הבקורת החברתית השנונה.
נתי ק. (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
אחד הספרים האהובים עלי... דווקא בעיניי פחות הקטע של רומנטיקה, אלא אישה שאמנם מוסללת לאותם המקומות שנשים היו חייבות להגיע, אבל לפחות לוקחת סוג של אחריות על חייה.
יש בנטפליקס סדרה שנקראת "ברידג'סטון" - הפקה מרהיבה וסיפור שקצת מזכיר את ג'יין אוסטין רק עדכני יותר ועם יותר הומור וקריצה. כדאי לראות
yaelhar (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
זה ספר בז'אנר רומנטי כפי שהיה פעם:
רק רומנטיקה, בלי אירוטיקה. כמה התקדמנו מאז (-:
מוריה בצלאל (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
נו, מה אם לא זה עושה חשק לחזור בזמן לתקופה פטריארכלית קסומה זו, בה נשים היו חייבות להיות נשואות על מנת להצליח להתקיים... בתור אמהות או כלום. אוי איזה קסם של ימים.
מורי (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
גם אני נטשתי. בלתי נסבל.
בר (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
סקירה יפה וברוכה הבאה לסימניה :)
ניסיתי לקרוא מזמן אבל נטשתי מאותן הסיבות שגם את כמעט נטשת.
מאמינה שאם הייתי מנסה לקרוא שוב היום הדברים היו נראים לי אחרת.
פרפר צהוב (לפני 4 שנים ו-7 חודשים)
Y, מזל טוב על הסקירה הראשונה.
לספר הזה ישנה גם גירסה יותר ישנה שנקראת "אהבה וגאווה".





©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ