כפי שהסופר כותב, קשה קצת לקטלג את הספר הזה, למרות ששם המשנה הוא כנראה המתאים ביותר: פנטזיה כנענית. ספק היסטוריה פנטסטית, ספק דיסטופיה עתידנית, המחבר משתמש במסורות הפרוטו-שמיות העתיקות כדי לכתוב ספר מרתק.
שני דברים מצאו חן בעיני במיוחד. ראשית, העברית מסחררת. מעין ניב עברי-כנעני דמיוני שמתאים את עצמו למקום העלילה בכל רגע. לפעמים המצאות כאלה מייגעות אבל פה זה עובד מצוין. שנית, הצורה שבה למרות שאנו פוגשים רק חלקים מסויימים מהעולם, המחבר מצליח לגרום לנו לראות שקיים עולם שלם מאחורי הספר. בנייה של יקום שלם במאתיים עמודים זה מרשים. אוסיף גם את הקישורים העדינים לתרבות היהודית המוכרת לנו ואת הקשרים לתנ"ך כנושאים שמוסיפים לווית חן.
הביקורת העיקרית שלי על הספר היא הרבע האחרון שבו הסופר מתבדר לחלוטין. לא ארחיב על התוכן, אבל המקום והזמן משתנים והאווירה שונה לחלוטין והרבה פחות מושכת. נראה לי שהסופר לא ידע כיצד לסיים והסוף החלש פוגע לדעתי בכל הספר. בכל מקרה, אני מקווה שהספר יתורגם לאנגלית ויזכה להצלחה כי זה בהחלט מגיע לו, ואולי כך נקבל עוד ספרים מאותו סופר (שספרו הראשון כמובן נכנס לרשימת הקריאה שלי). ארבעה כוכבים מתוך חמישה.

















