פורומים » תרגומים ומתרגמים

ספרים בשפות שונות שתורגמו לעברית, אודות מתרגמים שונים, עזרה בתרגום.

+ הוסף הודעה חדשה

» נצפה 1307 פעמים מאז תחילת הספירה.

  • לפני 14 שנים ו-2 חודשים פותח דיון - תרגום של ספרים שלא תורגמו איתי 81

    • לפני 14 שנים ו-2 חודשים הבעיה אינה מסתיימת בתרגום אציל

      • לפני 14 שנים ו-2 חודשים ואני שואלת כמה מהקוראים אפילו מחברי האתר מסתכלים או מתעניינים מי הוא זהות מתרגם הספר?! ומה זה עושה לקריאתם את הספר בודדים .זניח לחלוטין . חמדת (ל"ת)

        • לפני 13 שנים ו-11 חודשים כשספר מתורגם היטב אני בדרך כלל לא מסתכלת כי זה מובן מאליו. כשהכתיבה גרועה אני מסתכלת מי המתרגם, אף על פי שלרוב אפרתי

          • לפני 13 שנים ו-11 חודשים אצלי זה הרגל מובנה לראות מי המתרגם .לפעמיים אני בוחרת ספר לפי זהותו של המתרגם ,אם כי זה לא מבטיח לי ספר מרתק .כנראה השילוב חמדת

        • לפני 14 שנים ו-2 חודשים הייתי שמח, אבל זה לא כל כך פשוט עידו






©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ