“צריך להציג את רוביק רוזנטל? אני חושבת שלא צריך. זה אדם ששמו הולך לפניו. עיתונאי, בלשן, חוקר לשון, בלש של מילים, וזה שיצר את "הזירה הלשונית" שבה הדיון על השפה ומקורותיה הפך להיות נחלת הכלל. יש לי ספר שלו בבית, על סלנג, שכבר הפך קצת מיושן ובכל זאת נעים לעלעל בו.
שם שמוכר ספרים, נכון?
לכן קניתי. עמד להיות חג, והייתי צריכה מאגר קריאה, ראיתי את רוביק, וחשבתי מה יהיה רע?
"פסוקי שיר ומילות סלנג, צירופים עתיקים וחידושים בני רגע מתלכדים בספר הזה לרקמה נושמת אחת. אין כמו רוזנטל להקשיב לעברית הישראלית, ולשמוע אילו מרחקים וזיכרונות מקופלים בהפכפכות גווניה. במידה רבה לפנינו ביוגרפיה של העברית, המוגשת לנו מפי הנאמן שבאוהביה: זה שאינו מקנא לדמותה הנוכחית, אלא משקיף תמיד אל הצורות שעוד תלבש, ואל החיים שעוד יהיו לה."
זה מתוך הכריכה האחורית. תסכימו שזה נשמע מבטיח ממש.
אלא שבעיני ההבטחה לא התממשה. פתחתי את הספר וקראתי. הספר עשוי פרקים פרקים שמהווים אוסף אקלקטי למדי. קצת על לשון, קצת היסטוריה, קצת אוטוביוגרפיה, קצת מחשבות על כל מיני דברים. לא הרגשתי "רקמה נושמת אחת".
אפשר לוותר, בקלות.”