קאלידאסה

קאלידאסה

סופר


1.
2.
בכרך זה מובאים, לראשונה בתרגום מסנסקריט לעברית, המחזות 'אוּרְוָשִׁי וּפּוּרוּרָוָס' ו'מָאלָוִיקָה וְאַגְנִימִיטְרָה' מאת גדול המשוררים הסנסקריטיים, קָאלִידָאסָה (Kālidāsa, המאה הרביעית או החמישית לספירה). המחזה 'מָאלָוִיקָה וְאַגְנִימִיטְרָה' הוא קומדיית אהבה מבריקה, שעלילתה הבדיונית מבוססת ברפיפות על מאורעות היסטוריים. העלילה, המתרחשת בחצר ארמון המלך, גדושה תככים פוליטיים, מהלכים מפתיעים ואפיזודות מצחיקות. המחזה 'אוּרְוָשִׁי וּפּוּרוּרָוָס' ידוע בעולם כיצירת מופת, שתאורטיקנים של ספרות הסנסקריט מרבים לצטט שירים מתוכה, והוא חולק מאפיינים מבניים ומוטיבים רבים עם מחזהו הנודע של קָאלִידָאסָה, 'אות ההיזכרות של שָׁקוּנְטָלָה', שראה אור בעברית ב-2014. שתי היצירות האלה נסבות על אהבה עזה, אובדן, שיגעון והשבה של אבֵדה. לספר נלווה מבוא מאת הפרופסורים וֶלְצְ'הֵרוּ נָארָיָנָה רָאוֹ מאוניברסיטת ויסקונסין ודוד שולמן מהאוניברסיטה העברית. ד"ר עמרם פטר חוקר מסורות מיתולוגיות-דתיות מקומיות בהודו ומתרגם מן הספרות ההודית. מספריו ותרגומיו: 'אות ההיזכרות של שָׁקוּנְטָלָה', 'מזמורים מן הרִיג-וֶדָה', 'המיתולוגיה ההודית'....


עמרם פטר, שתרגם מסנסקריט את מחזהו הנהדר של קאלידאסה "אות ההיזכרות של שקונטלה", שב ותרגם את שני המחזות הנוספים שלו: "אוּרְוָשִׁי וּפּוּרוּר... המשך לקרוא
35 אהבו · אהבתי · הגב
בטיול שלאחר סיום השירות הצבאי בהיותי בניו-דלהי נתקלתי במודעה אודות ערב הוקרה לזכר אביו של רקדן הקתאק (Kathak) ראג'נדרה גנגאני (Rajendra Gangani), ובו ... המשך לקרוא
23 אהבו · אהבתי · הגב





©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ