![]() |
דורית ויסמןמתרגם |
קראתי את כל הרומנים של בוקובסקי, וחלק נכבד מספרי השירה שכתב והסיפורים הקצרים.
אני לא בטוח מי ערך את האוסף המדובר (עושה רושם שדורית וייסמן)... המשך לקרוא
|
יו צ'רלי!
נזכר באהבה ישנה
להשראה ראשונה
מודל לחיקוי
או נשמה תאומה
או כל קלישאה או הגזמה אחרת
של מושא להערצה.
מילים נוחתות כמו בלוקים
... המשך לקרוא
|
בוקובסקי. מה אפשר להגיד על הגאון הזה. כותב בתמצות. ישר ללב. לא מנסה לעשות רושם על הקורא. לא מתייפייף. זאת האמת וקח אותה ישר לפרצוף. קללות, זיו... המשך לקרוא
|
בדיוק מה שהתקציר בגב הספר מבטיח לנו: בוטה וחסר פשרות, שוביניסטי ומתפלש בקיא. ועם זאת, צ'רלס בוקובוסקי הוא כמו הילד המעצבן, הבועט הלא פוליטי... המשך לקרוא
|
תרגום יחסית מוצלח לשיריו של בוקובסקי, וגם בחירות לא רעות בכלל. ... המשך לקרוא
|
שירה וסיפורים קצרים של צ'רלס בוקובסקי. יש פה סיפורים ושירים על אהבה, על הניכור של לוס אנג'לס ויותר מזה- על הזבל של החיים בכלל, אבל המשמעות של... המשך לקרוא
|
מילים של קווי מתאר
כר פורה
ללכת מכות לגביו
פתאום שם הספר כל כך
מתחבר
... המשך לקרוא
|
מצד אחד זה קל לפגוע בול מדי פעם, כשאתה כותב כל כך הרבה שירים, שרובם לא משהו. הספר הזה מאגד בתוכו בעיקר שירים מוצלחים. עבור הקורא העברי, עשו ל... המשך לקרוא
|
©2006-2023 לה"ו בחזקת חברת סימניה - המלצות ספרים אישיות בע"מ
צור קשר |
חנויות ספרים |
ספרים משומשים |
מחפש בנרות |
ספרים שכתבתי |
תנאי שימוש |
פרסם בסימניה |
מפת האתר |
מדף גדול מדף קטן |
חיפוש ספרים