ספר מעולה

הביקורת נכתבה ביום ראשון, 17 במאי, 2015
ע"י מורי
ע"י מורי
קצת רקע: הסיפור האמיתי הזה מתרחש חמש וחצי שנים לאחר המהפכה האיראנית, עת השאה עזב את איראן והאייטולה חומייני עלה לשלטון.
עשור לפני כן בטי מחמודי, אמריקאית שלה שני בנים והיא גרושה, סובלת מכאבים בלתי מוסברים בגבה ומי שלבסוף מסייע לה הוא ד"ר סייד מחמודי, העובד כאוסתיאופת. לא פעם נוצר קשר בין רופא ומטופלת וגם כאן זה קורה, מוביל לחתונה ולבסוף לבת, מהטוב.
לאורך כל הספר רומזת לנו בטי מדוע בחרה לנסוע עם בעלה לשבועיים לאיראן, בחשש ברור שהיא לא תורשה לחזור. לא ברור עד הסוף מדוע באמת נסעה (במטרה להגן על בתה), אבל עובדה היא שבתחילת אוגוסט 1984 ד"ר מחמודי, רעייתו ובתו מהטוב עוזבים לשבועיים את ארה"ב לכיוון טהרן, לביקור מולדת משפחתי.
מכאן מתחיל סיפור לא ממש נדיר, אבל גדול מהחיים. הסוף ידוע ובטי, יחד עם בתה מהטוב, מצליחות להמלט ולחזור כעבור שנה וחצי לארה"ב, לאחר סיפור מותח עצבים ודרמטי מאוד. איראן נתונה כל העת במלחמה עם עירק והשנאה לאמריקאים בשיאה.
כבר בהגעה בטי מחמודי נדהמת מהחום, משדה התעופה הרוחש אדם כשוק, כולם נדחפים, אין סדר ואין תרבות. בהמשך הם מגיעים לבית אחותו, עמה בוזורג המבוגרת, לבית שניכר בו שהיה מפואר בעבר, אות למעמדה הרם של המשפחה. אלא שעתה ההדר והפאר אינם קיימים, אבל לכלוך נערם בכל מקום, השירותים, המקלחת והמטבח שורצים מקקים, האכילה נעשית כמובן על הרצפה ולכן תדיר הכל מלוכלך ומנהגם של האיראנים להמתיק עד בחילה את התה בסוכר גורם לשיירות גרגרים להישפך על השטיחים וכך הם חיים. אם זה היה הכל, ניחא. אבל זה לא, האיראנים חסרי כל חוש לזמן, מתרחצים פעם בשנה(!) בחינגה גדולה, אז הם גם קונים נעליים, ואם גם זה היה הכל, בטח היה אפשר להסתדר.
אלא שזה לא.
צריך לזכור שמדובר בקהילה מוסלמית אדוקה, חמש פעמים ביום תפילה, רק הגברים נחשבים והנשים עטופות בצ'דור מכף רגל ועד ראש שעין גבר לא תשזוף אותן, הפסדר, משטרה כל יכולה, אוסרת על שום כלום והחיים בלתי נסבלים. אם לא די בכך, מתברר שמחמודי איבד את משרתו טרם צאתם לאיראן ובאיראן אין הוא מקבל בתחילה רישיון עבודה.
בטי זוכה פה ושם לקבל מכות נמרצות, אינה יכולה לחזור לארה"ב משום שאז היא מאבדת את בתה, דרכון אין לה, ליצור קשר טלפוני פשוט קשה ורק בהמשך, כשבעלה מתחיל לעבוד כרופא נטול רישיון התנאים משתפרים והיא יוצרת קשר עם אחד אמל, המבטיח להבריחה לארה"ב, לממן הכל ולקבל כספו בחזרה כשתגיע.
המתח בשיאו. בטי יודעת שהיא צריכה ליפול בתנאים מאוד מיוחדים כדי שתוכל להעלם מביתה, לקחת את בתה, להתחבא וכך הלאה. כדי לקצר סיפור מורט עצבים, זה מצליח.
שנה וחצי בטי היתה כלואה בסיפור הלקוח לגמרי מעולמו הרצחני של האסלאם, שם האשה היא רק כלי שרת להבאת ילדים, להכנת אוכל ודאגה לבעל.
פה ושם מביאה בטי עדות מחייהם בארה"ב, שם חיו חיים נוחים להפליא כרופא ואשה העובדת ומתפרנסת, להם בתים ומותרות ככל שארה"ב יכולה להעניק. אלא שהמהפכה האיראנית משנה הכל, פה ושם מתגלה מיהו באמת ד"ר סייד מחמודי והנפילה גדולה.
ספר לא פחות ממדהים.
13 קוראים אהבו את הביקורת
טוקבקים
+ הוסף תגובה
מורי
(לפני 10 שנים ו-5 חודשים)
דן, בטי מחמודי היתה שם שנה וחצי. מנהגי ההיגיינה שלהם היו גרועים עד לא קיימים.
הן נהגו לנגב אפן בצ'דור שעטף פניהן משום שטישו כלל לא קיים שם ברגיל. צ'דור כזה היא קיבלה ללבישה בלי שום התנצלות.
הרצון של בטי מחמודי להקיים מנהגי ניקיון כמו רחצה יומית ואף פחות מכך התקבלו בעקימת אף. הסיפור מאוד מאוד מרשים. יחד עם בנות למכירה ולהציל את נאדיה של זאנה מוחסן מתקבל רושם בל יימחה של דת רצחנית עם אנשים גועליים במיוחד. מה לעשות ולסטיגמה הזו אני בהחלט רוצה ואכן גם מאמין. |
|
נצחיה
(לפני 10 שנים ו-5 חודשים)
דן, היא מספרת סיפור.
את הסיפור שלה. אם תרצה: זה הנרטיב שלה. היא לא ערכה מחקר בכל איראן. היא לא היתה רשאית לעשות זאת, גם אילו רצתה. החופש שלה הוגבל משמעותית. והיא באה לספר את הסיפור שלה. ההכללה היא בעיקר בעיני הקורא. וכן, אם מישהו אמריקאי היה מבקר כאן סביר שהישירות, הבוטות, הנהיגה בכבישים ודברים נוספים היו בולטים לעיניו מיד ומוצאים חלק מאוד מהותי בסיפורו. יכול להיות שאילו הוא היה מתקבל כאן בסבר פנים יפות, אז רשמים מתקדמים יותר יכולים למחוק את הראשונים. אבל אילו זה לא היה קורה, וכל מה שהוא היה מקבל זה עוינות, חוסר תקשורת, והגבלת חופש אישי, הוא רק היה מעצים אותם. ואגב, אני קראתי את הספר ולא מאוד הזדהיתי עם הכותבת. בעיני היא עשתה שתי טעויות מהותיות: הראשונה בעצם נישואיה למחפודי. אבל על זאת עוד היה אפשר להתגבר. השניה היתה שהיא באה איתו לאיראן. נראית לי תמימות גדולה מאוד. לאחר שתי הטעויות האלה, היא כמובן הפגינה אומץ ויוזמה והכל. אבל הסיפור בכללותו לא מאוד מרשים. |
|
דן סתיו
(לפני 10 שנים ו-5 חודשים)
נצחיה
אני בטוח שאת וכמובן מחשבות צודקים שהתיאורים של הסופרת שהוזכרו בביקורת הם אכן התיאורים שלה. אני משער שאכן "היה לה קשה, היא רצתה לעזוב, ולא הורשתה לעשות את זה". הכל נכון. אבל האם זה הופך את התיאורים שלה לנכונים? ההכללות הגורפות הללו נראות לי תמוהות, בלשון המעטה. אני מעלה הסתייגויות אלה משום שאני משער שהייתי מסתייג בתקיפות מכל תיאור של "אדם מערבי" שחי כאן תקופה מסוימת והיה טוען שכל הישראלים גסי רוח, המוניים, בורים ונוהגים לירוק זה על זה, גם אם היה טוען שזה הנסיון שלו....
|
|
זה שאין לנקוב בשמו
(לפני 10 שנים ו-5 חודשים)
מפחיד
|
|
נצחיה
(לפני 10 שנים ו-5 חודשים)
דן סתיו, אלה חוויותיה של מחפודי כפי שהיא מתארת בספרה.
יכול להיות שהיא מגזימה, ויכול להיות שלא. זה לא משנה. היא, כאישה מערבית בשנות השמונים, חוותה הלם תרבות ממה שחוותה באותה עת באיראן, ולא התאים לנורמות ההיגיינה והתרבות שלה. גם אם אלה סטיגמות ותפיסה סובייקטיבי וחד-צדדית, זה לא משנה. היה לה קשה, היא רצתה לעזוב, ולא הורשתה לעשות את זה. כלומר היתה יכולה, אבל להשאיר את הבת שלה שם. זהו, זה הסיפור. |
|
(לפני 10 שנים ו-5 חודשים)
מניחה שיש לא מעט סטיגמות ברשימת מנהגי אורח החיים של האיראנים באיראן.
|
|
דן סתיו
(לפני 10 שנים ו-5 חודשים)
מחשבות
ביקורת מעניינת. האיראנים, כל האיראנים מתרחצים רק פעם בשנה???ממתיקים את התה עד בחילה? הלא זה עניין של טעם. חבל. הביקורת הטובה שלך מתארת סיפור מעניין - אבל ההכללות האלה שעשתה המחברת, פוגמים באמינות הסיפור. לא?
|
|
לי יניני
(לפני 10 שנים ו-5 חודשים)
חבל על הזמן... איזה ספר אח אח אח.... קראתי אותו פעמיים ונדמה לי שאת הסרט ראיתי 3 פעמים
תודה על הסקירה
|
13 הקוראים שאהבו את הביקורת